梁文道 :歌剧院 流氓 ,歌剧 欣赏 方式 的 演变 (1)
Liang Wendao|Oper|Schurke|Oper|genießen|Art und Weise|possessives Partikel|Entwicklung
Liang Wendao: Opera Rogue, the Evolution of Opera Appreciation (1)
Венди Люн: Хулиганы оперного театра, эволюция понимания оперы (1)
Liang Wendao: Opernhaus Schurke, die Entwicklung der Art und Weise, wie man Oper genießt (1)
这 两天 有个 很 可爱 的 一个 小 消息 啊
dies|zwei Tage|gibt|sehr|süß|possessives Partikel|ein|klein|Nachricht|Ausrufepartikel
||||||||piece of news|
In den letzten zwei Tagen gab es eine sehr süße kleine Nachricht.
花边新闻 吧
Klatsch Nachrichten|Aufforderungspartikel
Klatsch und Tratsch.
你 可能 听说 了 就 前 几天 吧
Du|vielleicht|gehört|Vergangenheitspartikel|gerade|vor|ein paar Tagen|Aufforderungspartikel
Du hast vielleicht schon vor ein paar Tagen davon gehört.
但 上星期 10 月 8 号 左右
aber|letzte Woche|Oktober|8 Tag|ungefähr
Aber letzten Freitag, etwa am 8. Oktober.
有 这么 一个 我们 中国 小伙子
haben|so|ein|wir|China|junger Mann
Es gibt so einen jungen Mann aus China.
在 意大利 留学
in|Italien|studieren
|Italy|study abroad
Studying in Italy
Er studiert in Italien.
正在 学 声乐
gerade|lernen|Gesang
Currently learning vocal music
Er lernt Gesang.
然后 在 一场 美国
dann|in|ein|Amerika
And then in a performance in the United States
Dann ist er auf einem Konzert
非常 著名 的 一个 歌唱家 的 演唱会 上面
sehr|berühmt|possessives Partikel|ein|Sänger|possessives Partikel|Konzert|oben
eines sehr berühmten Sängers aus Amerika.
忽然 站 起来
plötzlich|aufstehen|auf
suddenly|stood|
Suddenly stood up
Plötzlich stand ich auf
跟 他 来 了 一段 互动
mit|er|kommen|Vergangenheitspartikel|eine|Interaktion
Had a conversation with him
und hatte eine Interaktion mit ihm
那 这 本来 是 很 可爱 的 一个 事情
das|dies|ursprünglich|ist|sehr|niedlich|possessives Partikel|ein|Sache
Originally, it was a very cute thing
Das war eigentlich eine sehr süße Sache
但是 不 晓得 为什么
aber|nicht|wissen|warum
Aber ich weiß nicht warum
就 在 今天 啊
genau|an|heute|Ausdruck der Betonung
gerade heute
我们 这个 流量 至上 的 年代
Wir|dieses|Datenvolumen|oberste|possessives Partikel|Zeitalter
In this era where traffic is paramount
Wir leben in einer Zeit, in der der Traffic an erster Stelle steht.
啊 这个 事情 的 宣传
ah|dieses|Sache|possessives Partikel|Werbung
Ah, the publicity of this matter
Ah, die Werbung für diese Sache.
或者 是 传播 就 有点 变 了 味 了
oder|ist|Verbreitung|dann|ein wenig|verändert|past tense marker|Geschmack|state change marker
Or maybe the dissemination has become a bit off
Oder die Verbreitung hat ein wenig an Geschmack verloren.
你 大概 听说 过 了
Du|wahrscheinlich|gehört|Partikel für Erfahrung|Vergangenheitspartikel
Du hast wahrscheinlich schon davon gehört.
这 两天 网上 也 都 传 的 很 热
dies|zwei Tage|im Internet|auch|alle|verbreiten|Partikel|sehr|heiß
These days, it's also been circulating widely online.
In den letzten Tagen wurde auch online viel darüber gesprochen.
就是 我 刚才 说 这个 小伙 叫 刘建伟
das ist|ich|gerade|gesagt|dieses|junger Mann|heißt|Liu Jianwei
It's just like I said earlier, this young man's name is Liu Jianwei.
Also, ich habe gerade gesagt, dass dieser junge Mann Liu Jianwei heißt.
然后 我 刚才 说 的 这位 女歌
dann|ich|gerade|gesagt|possessives Partikel|diese|Sängerin
And then the female singer I just mentioned.
Und die Sängerin, von der ich gerade gesprochen habe,
手 呢 是 李 赛特 oblongs
Hand|Fragepartikel|ist|Li|Saiter|oblongs
Hand, this is the oblongs of Li Saite
ist Li Sait oblongs.
呃 李 赛特 欧罗 prisa 应该 是 这样 念 吧
äh|Li|Sait|Euro|prisa|sollte|ist|so|lesen|Satzpartikel
|||Oro||||||
Um, Li Saite Oluo Prisa should be pronounced that way
Äh, Li Sait Euro prisa sollte man so aussprechen, oder?
西班牙文
Spanisch
Spanish
Spanisch.
他 其实 是 古巴 艺 的
er|eigentlich|ist|Kuba|Kunst|possessives Partikel
Er ist eigentlich ein Künstler aus Kuba.
但是 在 美国 路易 塞纳 州长 大
aber|in|USA|Louis|Seine|Gouverneur|groß
Aber er ist in Louisiana, USA, aufgewachsen.
是 现在 越来越 红 的 一位
ist|jetzt|immer mehr|berühmt|possessives Partikel|eine
|||popular||
Er ist jetzt eine immer bekannter werdende
女高音
Sopran
Sopranistin.
非常 非常 厉害 啊 那 这 几年 很红
Sie ist wirklich, wirklich beeindruckend und in den letzten Jahren sehr berühmt geworden.
那么 可惜 我 听 他 的 录音 并 不算 很多
also|leider|ich|hören|er|possessives Partikel|Aufnahme|und|nicht zählen|viele
|a pity|||||||doesn't count|
Unfortunately, I haven't heard many of his recordings.
Es ist schade, dass ich nicht viele Aufnahmen von ihm gehört habe.
他 好像 有没有 太多 录音 出版
er|scheint|ob|zu viele|Aufnahmen|veröffentlicht
It seems like he didn't have too many recordings published.
Er scheint nicht viele Aufnahmen veröffentlicht zu haben.
是不是
Is that so?
Ist das so?
记得 我 听过 他 的 唱片 是 唱 莫扎特 的
erinnern|ich|gehört|er|possessives Partikel|Schallplatte|ist|singt|Mozart|possessives Partikel
||||||album|||Mozart
Ich erinnere mich, dass ich eine seiner Platten gehört habe, die Mozart gesungen hat.
反正 这 几年 他 在 演出 了 很多 的 歌
sowieso|diese|Jahre|er|während|Auftritte|Vergangenheitsmarker|viele|possessives Partikel|Lieder
anyway|||||performances||||
Auf jeden Fall hat er in den letzten Jahren viele Lieder aufgeführt.
不同 的 歌剧 作品
unterschiedlich|possessives Partikel|Oper|Werke
|||works
Verschiedene Opernwerke
最早 的时候 甚至 连
frühestens|Zeitpunkt|sogar|sogar
|||even
Am Anfang sogar
瓦格纳 的 指环 都 参加 过
Wagner|possessive particle|Ring|all|teilnehmen|past experience marker
Wagner|of|ring|||
hatte auch Wagners Ring teilgenommen
那 是 很 夸张 的 一件 事情
das|ist|sehr|übertrieben|Partikel|eine|Sache
|||exaggerated|||
Das war eine sehr übertriebene Sache
就是 10 月 8 号 那天 呢
genau|Oktober|8 Tag|an diesem Tag|Fragepartikel
nämlich am 8. Oktober
他 在 意大利 的 帕尔玛 皇家 歌剧院
er|in|Italien|possessives Partikel|Parma|königliche|Oper
||||Parma|Royal|the Royal Opera House
Er hat ein Konzert im Teatro Regio di Parma in Italien.
有 一场 他 的 演唱会
haben|ein|er|possessives Partikel|Konzert
Es gibt ein Konzert von ihm.
那 这个 刘建伟 呢
das|dieses|Liu Jianwei|Fragepartikel
||Liu Jianwei|
So what about this Liu Jianwei?
Und was ist mit Liu Jianwei?
是 在 意大利 留学 学 男高音
ja|in|Italien|studieren|lernen|Tenor
|||||male tenor
He is a male tenor studying in Italy.
Er studiert in Italien und ist ein Tenor.
他 非常 非常 迷 这个 俄罗 派斯 啊
He is very, very obsessed with this opera.
Er ist sehr, sehr begeistert von diesem russischen Paskal.
然后 就 很 喜欢 就是 追星 你 知道 吧
dann|dann|sehr|mag|ist|Fan sein|du|weiß|Partikel
|||||idol chasing|||
Dann mochte ich es sehr, Stars zu verfolgen, weißt du?
追 了 5 年 了
verfolgen|vergangene Zeit markieren|Jahre|betont die Dauer
Ich verfolge es seit 5 Jahren.
然后 那天 他 也
dann|an diesem Tag|er|auch
Und an diesem Tag war er auch da.
敢 去 这个 帕尔玛 黄山 歌剧院 听
wagen|gehen|dieses|Parma|Huangshan|Oper|hören
Ich wagte es, in die Parmer Huangshan Oper zu gehen, um zuzuhören.
然后 在 演唱会 结束 之后 啊
dann|bei|Konzert|Ende|nach|Partikel
Und nach dem Ende des Konzerts, ah.
你 知道 大家 喊 angel 返场
Du|wissen|alle|rufen|Engel|zurückkehren
Weißt du, dass alle nach einer Rückkehr von Angel rufen?
我 的 快 嗓子 出来 返场 那么 多
ich|possessives Partikel|schnell|Stimme|herauskommen|Rückkehr|so|viele
Meine schnelle Stimme kommt zurück, so viele.
唱 几首 来 满足 所
singen|einige Lieder|um|zu erfüllen|was
Singe ein paar Lieder, um alle zu befriedigen.
有的 观众 跟 听众
einige|Zuschauer|und|Zuhörer
Sowohl das Publikum als auch die Zuhörer.
然后 他 唱 了 一段 茶花女 里面 其中 一段
dann|er|singen|Vergangenheitsmarker|ein Abschnitt|La Traviata|darin|darunter|ein Abschnitt
Dann sang er einen Abschnitt aus der Teerose.
二人 的 一个 合唱
zwei Personen|possessives Partikel|ein|Duett
Ein Duett
那 这个 合唱 你 这样 看 他 是 一个 女高音
das|dieses|Chor|du|so|schauen|er|ist|ein|Sopran
Nun, dieses Duett, so wie du es siehst, ist eine Sopranstimme.
他 在 唱
er|gerade|singen
Er singt.
那 所以 当 要 男高音 来 唱 的 那 一段 时候
das|also|wenn|will|Tenor|kommen|singen|possessives Partikel|das|Abschnitt|Zeit
Also, wenn ein Tenor für den Teil singen soll,
他 就 当然 就 忽略 就是 有 钢琴伴奏 继续
er|dann|natürlich|dann|ignoriert|ist|hat|Klavierbegleitung|fortsetzen
dann ignoriert er natürlich, dass es eine Klavierbegleitung gibt und macht weiter.
这时候 刘建伟 就 站 起来
zu diesem Zeitpunkt|Liu Jianwei|dann|stehen|auf
In diesem Moment stand Liu Jianwei auf.
就 站 起来 就 唱 了
sofort|stehen|auf|sofort|singen|Vergangenheit Marker
Er stand auf und sang.
唱出 了 属于 男高音 的 那 一段
singen|Vergangenheitspartikel|gehören zu|Tenor|possessives Partikel|das|ein Abschnitt
Er sang die Passage, die zum Tenor gehört.
然后 当时 呢
dann|damals|Fragepartikel
Und damals,
欧 pass 就 也 很 惊喜 在 台上 啊
oh|pass|dann|auch|sehr|Überraschung|auf|Bühne|Ausdruck
war auch Ou Pass sehr überrascht auf der Bühne.
这 怎么 回事
das|wie|Sache
Was ist hier los?
然后 就 马上 在 寻找 台下 是 谁 在 唱
dann|sofort|gleich|gerade|suchen|unter der Bühne|ist|wer|gerade|singen
Dann habe ich sofort nachgesehen, wer da unten singt.
然后 看到 了 就 就 其实 挺 开心 的
dann|sehen|Vergangenheitspartikel|dann|dann|eigentlich|ziemlich|glücklich|Partikel
Als ich es sah, war ich eigentlich ziemlich glücklich.
那 后来 呢
dann|später|Fragepartikel
Und was ist dann passiert?
刘建 伟大 概也 自己 觉得 有点 突悟 啊
Liu Jian|großartig|vielleicht|selbst|fühlen|ein wenig|Erleuchtung|Ausdruck der Überraschung
Liu Jian denkt wahrscheinlich, dass er ein wenig erleuchtet ist.
那 就 到 后台 还 找 我 拍 死 啊 跟 他 道歉
das|dann|zu|Hintergrund|noch|suchen|ich|fotografieren|tot|Ausdruck|mit|er|entschuldigen
Dann geh hinter die Bühne und sag mir, dass ich ihn umbringen soll, und entschuldige dich bei ihm.
说 很 不好意思
sagen|sehr|entschuldigen
Sag, es tut mir leid.
那 我们 是 很大方 很开心
dann|wir|sind|sehr großzügig|sehr glücklich
Wir sind sehr großzügig und glücklich.
说 没有 我 很 高兴
sagen|nicht haben|ich|sehr|glücklich
Sag, dass ich sehr froh bin.
我 也 在 想 说
ich|auch|gerade|denken|sprechen
Ich habe auch darüber nachgedacht, was ich sagen soll.
唱 这 一段 的 时候 没有 了 个 男高音
singen|dies|Abschnitt|possessives Partikel|Zeit|nicht haben|Vergangenheit Partikel|Zählwort|Tenor
Als ich diesen Abschnitt sang, gab es keinen Tenor.
好像 有点 怪怪的
scheint|ein bisschen|seltsam
Es scheint ein bisschen seltsam zu sein.
哎呀 还好 你 就 进来 了 那 真 好
oh|fortunately|du|gerade|hereinkommen|past tense marker|das|wirklich|gut
Oh, zum Glück bist du gerade reingekommen, das ist wirklich gut.
然后 两个 人 还 合影 啊 消费 一下
dann|zwei|Personen|auch|Gruppenfoto|Partikel|konsumieren|einmal
Und dann haben die beiden auch ein Foto zusammen gemacht, um ein bisschen Geld auszugeben.
交换 了 社交 账号 等等
Austausch|Vergangenheitsmarker|soziale|Konto|usw
Sie haben ihre Social-Media-Accounts ausgetauscht und so weiter.
可 这件 事情 在
aber|diese|Sache|in
Aber diese Sache ist
刘建伟 他 当然 你 想 看 你 跟 你 的 偶像
Liu Jianwei|er|natürlich|du|willst|sehen|du|mit|dir|possessives Partikel|Idol
Liu Jianwei, natürlich möchtest du sehen, wie du mit deinem Idol
合唱 啊
Chor|Ausruf
ein Duett singst, oder?
这 是不是 很 开心 在 这种 场合 底下
das|ist es nicht|sehr|glücklich|in|diese Art von|Anlass|unter
Ist das nicht sehr erfreulich in einem solchen Anlass?
然后 跟着 呢 就 在 他 的 社交 媒体 账户 上
dann|folgend|Fragepartikel|dann|auf|er|possessives Partikel|soziale|Medien|Konto|auf
Und dann folgt es auf seinen Social-Media-Konten.
不放 了 一小段
nicht loslassen|Vergangenheitspartikel|ein kleines Stück
Ich habe einen kleinen Abschnitt nicht aufgegeben.
然后 有 一些 古典音乐 的 一些 的 爱好者
Dann gibt es einige Liebhaber klassischer Musik.
一些 的 账号 知道 了 就 找 他 跟 他 聊
einige|possessives Partikel|Konto|wissen|vergangene Zeitmarkierung|dann|suchen|er|mit|er|reden
Einige Konten haben davon erfahren und haben ihn kontaktiert, um mit ihm zu sprechen.
然后 但是 这个 事 出来 之后 就 变 了
dann|aber|dieses|Sache|herauskommen|danach|dann|ändern|Zustandspartikel
Aber nachdem diese Sache herauskam, hat sich alles verändert.
变成 怎么样 呢
werden|wie|Fragepartikel
Wie hat es sich verändert?
就 变成 是 一个 中国 的 男高音 在
dann|werden|ist|ein|China|possessives Partikel|Tenor|in
Es wurde ein chinesischer Tenor in
意大利 救 了 场
Italien|retten|Vergangenheitspartikel|Spiel
Italien gerettet.
帮 一个 美国 女高音 救场
helfen|ein|Amerika|Sopran|retten
Er half einer amerikanischen Sopranistin aus der Patsche.
然后 跟着 或者
dann|folgend|oder
Dann folgte ich oder
呃 我 看到 很 多种 什么 中国 留学生
ähm|ich|gesehen|sehr|viele|was|China|internationale Studenten
äh, ich sah viele verschiedene Arten von chinesischen Austauschstudenten.
听 音乐会
hören|Konzert
Ein Konzert hören
顺便 救 了 个 场
nebenbei|retten|Vergangenheitsmarker|Zählwort|Situation
Nebenbei einen Auftritt gerettet
然后 后来 呢 就 说 他 现在 火片 意大利
dann|später|Fragepartikel|dann|sagen|er|jetzt|Feuerstück|Italien
Und dann später hat er gesagt, dass er jetzt in Italien berühmt ist
等等等等
Warte, warte, warte
哈哈哈 哈哈
Lachen|lachen
Hahaha, haha
首先 我们 要 了解 什么 叫 救场
zuerst|wir|müssen|verstehen|was|genannt|retten
Zuerst müssen wir verstehen, was Rettung bedeutet.
救场 就 你 这个 场子 出 问题 了
retten|dann|du|dieses|Ort|heraus|Problem|Partikel für abgeschlossene Handlung
Rettung bedeutet, dass es ein Problem mit deinem Event gibt.
搞 不 下去 了 你 的 演出 的 时候
Wenn deine Aufführung nicht mehr weitergeht.
然后 这个 时候
dann|dieses|Zeit
Dann in diesem Moment.
呢 有人 出来 出手 相救 这 叫 救场
Fragepartikel|jemand|herauskommen|eingreifen|helfen|dies|wird genannt|retten der Situation
Kommt jemand heraus und hilft, das nennt man Rettung.
但是 这 一段 虽然 是 个 男女 合唱 的 音乐
aber|dies|ein Abschnitt|obwohl|ist|ein|Männer und Frauen|Chor|possessives Partikel|Musik
Aber dieser Abschnitt ist zwar ein Duett für Männer und Frauen.
但是 其实 作为 一个 女高音 的 独唱会
aber|eigentlich|als|ein|Sopran|possessives Partikel|Konzert
Aber eigentlich ist es ein Solo-Konzert für eine Sopranistin.
他 其实 这 一段
er|eigentlich|dies|ein Abschnitt
In diesem Abschnitt.
就算 省略 掉 男高音 段 也 不是 一个 问题
selbst wenn|weglassen|fallen lassen|Tenor|Abschnitt|auch|nicht sein|ein|Problem
Selbst wenn der Tenor-Teil weggelassen wird, ist das kein Problem.
我们 完全 都 能 想象
Wir|vollständig|alle|können|vorstellen
Wir können es uns völlig vorstellen.
所以 这个 无论如何 不能 叫 救场
also|dies|auf jeden Fall|kann nicht|genannt werden|Rettung
Deshalb kann man das auf keinen Fall als Rettung bezeichnen.
整个 音乐会 我 到 目前 看来 好像
ganz|Konzert|ich|bis|jetzt|scheint|scheint
Bis jetzt scheint es, als ob das gesamte Konzert gut gelaufen ist.
没有 出 什么 问题
keine|heraus|was|Probleme
Es gab anscheinend keine Probleme.
不 需要 别人 是 救场
nicht|brauchen|andere|ist|Rettung
Es ist nicht nötig, dass jemand als Retter auftritt.
所以 这个 救场 这个 词用 的 很 怪
Deshalb ist die Verwendung des Begriffs "Rettung" hier sehr seltsam.
嗯 然后 另外 又 说 火片 意大利 没错
ja|dann|außerdem|wieder|sagen|Feuerstück|Italien|genau
Nun, dann wurde auch gesagt, dass die italienische Zeitung "Il Fatto Quotidiano" recht hat.
意大利 其中 一份 最大 的 报纸
Italien|darunter|eine|größte|possessives Partikel|Zeitung
Italien ist eine der größten Zeitungen.
共和国 报 是 有 报道 这个 事
Republik|Zeitung|ist|hat|Bericht|dieses|Ereignis
Die "Repubblica" hat über diese Angelegenheit berichtet.
但是 也 就是 个 小 新闻
aber|auch|ist|ein|klein|Nachricht
Aber es ist auch nur eine kleine Nachricht.
就 当 一个 花边 娱乐
genau|als|ein|Rand|Unterhaltung
Betrachten wir es als ein Klatsch-Entertainment.
大家 看 的 挺乐 的 一件 事
alle|schauen|possessives Partikel|ziemlich lustig|Partikel|eine|Sache
Alle fanden es ziemlich lustig.
可是 到了 我们 这 又 变成 红片 意大利
aber|angekommen|wir|dies|wieder|verwandelt|rote Karte|Italien
Aber hier bei uns wird es zu einem roten italienischen Stück.
那 为什么 会 这样 呢
das|warum|wird|so|Fragepartikel
Warum ist das so?
很多 人 就 说
viele|Menschen|dann|sagen
Viele Leute sagen,
这 大概 就是 今天 的 营销 号
das|wahrscheinlich|ist|heute|possessives Partikel|Marketing|Nummer
das ist wahrscheinlich das heutige Marketing.
或者 我们 的 标题 党 啊 就是 得 干 这种 事
oder|wir|possessives Partikel|Titel|Partei|Ausrufepartikel|ist|müssen|tun|diese Art von|Sache
Oder unsere Schlagzeilen-Partei muss solche Dinge tun.
你 出 一段 什么 新闻
Du|herausgeben|ein Stück|was für|Nachrichten
Gib eine Nachricht heraus.
出 一段 什么 消息 斜篇 什么 东西 出来
heraus|ein Abschnitt|was|Nachricht|schräger Artikel|was|Dinge|herauskommen
Gib eine Nachricht oder einen Artikel heraus.
要 怎么样 引起
was|wie|verursachen
Wie kann man die Aufmerksamkeit
最多人 的 注意
die meisten Menschen|possessives Partikel|Aufmerksamkeit
von den meisten Menschen erregen?
刺激 你 的 流量
stimulieren|du|possessives Partikel|Datenverkehr
Stimulieren Sie Ihren Verkehr
那 就是 最好 不过 的 一件 事
das|ist|am besten|jedoch|possessives Partikel|eine|Sache
Das ist das Beste, was man tun kann
大家 都 要 往 这个 方向 奔
alle|alle|müssen|in Richtung|diese|Richtung|rennen
Alle sollten in diese Richtung streben
然后 往 这个 方向 走 呢
dann|in Richtung|dieses|Richtung|gehen|Fragepartikel
Und dann in diese Richtung gehen
那 于是 就 开始
dann|also|dann|anfangen
Also fangen wir an
大家 就 想
alle|dann|denken
Alle denken
什么样 的 东西 最 能够 刺激 今天
welche Art von|possessives Partikel|Dinge|am meisten|in der Lage sein|stimulieren|heute
welche Art von Dingen heute am meisten anregt
国人 的 耳目 呢
Landsleute|Possessivpartikel|Ohren und Augen|Fragepartikel
die Ohren und Augen der Chinesen?
那 当然 在 今天 的 主旋律 底下
das|natürlich|unter|heute|possessives Partikel|Hauptmelodie|darunter
Das ist natürlich unter dem heutigen Hauptthema
那 就是 让 大家 觉得 我们 中国 人
das|ist|lassen|alle|fühlen|wir|China|Menschen
dass alle das Gefühl haben, wir Chinesen
又 火 了 一把
wieder|Feuer|Zustandänderung|eine Menge
Es ist wieder ein Feuer entfacht.
我们 中国 人 又 牛 了 一次 又 厉害 了 一次
Wir|China|Leute|wieder|stark|Zustandänderung|einmal|wieder|beeindruckend|Zustandänderung|einmal
Wir Chinesen sind wieder einmal großartig und beeindruckend.
那 于是 这件 事情 就 被 形容 为 救场
das|dann|diese|Sache|dann|wurde|beschrieben|als|Rettung
Daher wurde diese Angelegenheit als Rettungsaktion beschrieben.
然后 这位
dann|diese Person
Dann wurde dieser Kollege,
呃 刘建伟 同学 就 被 形容 为 是 红
äh|Liu Jianwei|Mitschüler|gerade|von|beschrieben|als|ist|rot
äh, Liu Jianwei, als der Rote beschrieben.
骗 了 意大利 了 哈
betrügen|Vergangenheitspartikel|Italien|Betonungspartikel|Ausruf
Hat Italien betrogen, ha!
那 每逢 遇到 这种 事情
das|immer wenn|begegnen|diese Art von|Sache
Nun, jedes Mal, wenn man auf so etwas trifft,
当然 要 有人 反过来 讲 就 说 其实 这 事
natürlich|muss|jemand|umgekehrt|sagen|dann|sagen|eigentlich|dies|Sache
muss es natürlich jemanden geben, der umgekehrt sagt, dass das eigentlich
也 有人 就 说 这 非常 没 素质
auch|jemand|dann|sagt|das|sehr|nicht|Qualität
auch jemand sagt, dass das sehr unhöflich ist.
就是说 人家 的 音乐会 严肃 的
das heißt|andere|possessives Partikel|Konzert|ernst|attributives Partikel
Das heißt, das Konzert der Leute ist ernst.
音乐会 你 突然 插入
Konzert|du|plötzlich|einfügen
Konzert, du hast plötzlich eingegriffen.
然后 这 样子 破坏 了 人家 的 集中
dann|dies|Zustand|zerstören|Vergangenheitsmarker|andere|possessives Partikel|Konzentration
Und so hat es die Konzentration der Leute gestört.
而且 我们 知道 听 古典音乐 大家
außerdem|wir|wissen|hören|klassische Musik|alle
Außerdem wissen wir, dass beim Hören von klassischer Musik alle
都 很 严肃 不 出 声音 咳嗽 都 不敢 多 咳
alle|sehr|ernst|nicht|machen|Geräusch|husten|alle|trauen nicht|viel|husten
sehr ernst sind und nicht laut sprechen, nicht einmal husten.
除非 在 现场 的 时候 哪能 这么 做 呢
es sei denn|bei|Ort|possessives Partikel|Zeit|wie kann|so|tun|Fragepartikel
Es sei denn, man ist vor Ort, wie kann man das sonst machen?
这 不是 很 没 素质 吗
das|nicht|sehr|keine|Qualität|Fragepartikel
Ist das nicht sehr unhöflich?
然后 还 说 他 很 丢脸 又 丢 了 中国人 的 脸
dann|auch|sagen|er|sehr|peinlich|wieder|verloren|past tense marker|Chinesen|possessives Partikel|Gesicht
Und dann sagt er, dass er sich sehr schämt und das Gesicht der Chinesen verliert.
哈哈哈 我们 存款 哪能 这么 容易
hahaha|wir|sparen|wie kann|so|einfach
Hahaha, unser Geld kann man nicht so leicht abheben.
就 一天到晚 又 被 羞辱 又 丢脸 的
Den ganzen Tag über wird man gedemütigt und verliert das Gesicht.
我 从来不 明白 人家 说 什么
ich|nie|verstehe|andere|sagen|was
Ich habe nie verstanden, was die Leute sagen.
就是 中国 人 在 外头 干 了
das ist|China|Menschen|bei|draußen|arbeiten|Vergangenheitsmarker
Das sind die Chinesen, die draußen arbeiten.
总是 丢 我们 脸
immer|verlieren|wir|Gesicht
Sie bringen immer unser Gesicht in Verruf.
怎么 会 丢 了 我们 脸 呢 有 这么 容易 吗
wie|kann|verlieren|Vergangenheitspartikel|wir|Gesicht|Fragepartikel|haben|so|einfach|Fragepartikel
Wie können sie unser Gesicht verlieren? Ist das so einfach?
首先 我们 要 回头 了解 一下
zuerst|wir|müssen|zurück|verstehen|kurz
Zuerst müssen wir uns umdrehen und verstehen.
就 这件 事情 些
genau|diese|Sache|Pluralmarker
Es geht um diese Angelegenheit.
刘建伟 同学 自己 后来 也 澄清 过好 多次
Liu Jianwei|Mitschüler|selbst|später|auch|klarstellen|gut verbracht|mehrmals
Liu Jianwei hat sich später auch mehrmals klar geäußert.
他 觉得 无论如何 都 不能 叫 救场
er|denkt|auf keinen Fall|alle|kann nicht|genannt werden|retten
Er denkt, dass man es auf keinen Fall "Rettungsaktion" nennen kann.
而且 他 认为 这 也 是 不该 提倡 的 事
außerdem|er|glaubt|das|auch|ist|nicht sollte|fördern|Partikel|Sache
Außerdem glaubt er, dass dies auch nicht gefördert werden sollte.
他 实在 是 追星 心切
er|wirklich|ist|Fan|eifrig
Er ist wirklich sehr besessen von Stars.
他 太 喜欢 你 塞到 俄罗斯 啊
er|zu|mag|du|gesteckt|Russland|Ausdruck
Er mag dich wirklich sehr, du bist nach Russland gegangen.
所以 他 的 时候 就 实在
also|er|possessives Partikel|Zeit|dann|wirklich
Also, zu seiner Zeit war es wirklich so.
忍不住 站 起来
nicht mehr zurückhalten|stehen|auf
Er konnte nicht anders, als aufzustehen.
有 了 这件 事
haben|Vergangenheitspartikel|diese|Sache
Es gab diese Sache.
那 他 自己 讲 的 很 好
das|er|selbst|sprechen|possessives Partikel|sehr|gut
Nun, er hat es selbst sehr gut erklärt.
我 觉得 刘同学 是 没有 任何 问题
ich|denke|Liu|ist|hat nicht|irgendein|Probleme
Ich denke, dass Liu kein Problem hat.
但 现在 大家 这么 一 形容 呢
aber|jetzt|alle|so|ein|Beschreibung|Fragepartikel
Aber jetzt beschreibt jeder es so.
其实 反而 害 了 他
eigentlich|im Gegenteil|schaden|Vergangenheitspartikel|ihm
Eigentlich schadet es ihm eher.
你 这样 看
Du|so|schauen
So siehst du das.
当 将来 如果 有 一天 他 回国 发展
wenn|Zukunft|wenn|haben|eines Tages|er|zurückkehren|entwickeln
Wenn er eines Tages in die Heimat zurückkehrt, um sich dort zu entwickeln.
然后 业内人士 怎么 看 最 专业 借 别人 看
dann|Branchenexperte|wie|sehen|am|professionell|leihen|andere|sehen
Und wie die Fachleute dann die Meinung anderer sehen.
哦 你 这 样子 就 能 叫 救场 啊
oh|du|das|Aussehen|dann|kannst|nennen|Rettung|Partikel
Oh, so kannst du also den Rettungsdienst rufen?
啊 你 就是 那个 救场 小伙子
ah|du|bist|der|Rettung|Junge
Ah, du bist also der Rettungsdienst-Junge.
其实 对 他 并 不好
eigentlich|zu|er|tatsächlich|nicht gut
Eigentlich ist das nicht gut für ihn.
就 这件 事情 搞成 这样 也 很 尴尬
schon|diese|Sache|gemacht|so|auch|sehr|peinlich
Es ist auch sehr peinlich, dass es so weit gekommen ist.
那 我 今天 就 想来 聊一聊
dann|ich|heute|einfach|möchte|ein wenig plaudern
Deshalb möchte ich heute darüber sprechen.
啊 这种 事情 到底 有 多 常见
ah|diese Art von|Sache|letztendlich|haben|wie|häufig
Ah, wie häufig sind solche Dinge eigentlich?
他 是不是 一个 被 允许 的 东西 呢
er|ist|ein|passiv Marker|erlaubt|possessiv Partikel|Sache|Fragepartikel
Ist er etwa ein erlaubtes Ding?
没错 我们 一般 都 认为
genau|wir|normalerweise|alle|glauben
Genau, wir denken normalerweise.
啊 就是 古典 音乐会 是 一个 很
ah|ist|klassisch|Konzert|ist|ein|sehr
Ah, ein klassisches Konzert ist ein sehr
严肃 的 一个 场合
ernst|possessives Partikel|ein|Anlass
ernster Anlass.
今天 我们 都 觉得 进去 听 音乐 的 时候
heute|wir|alle|fühlen|hinein|hören|Musik|possessives Partikel|Zeit
Heute haben wir alle das Gefühl, dass wir leise Musik hören sollten.
大家 要 安安静静 的
alle|müssen|ruhig|Partikel
Alle sollten ganz still sein.
然后 不要 做出 任何 声音
dann|nicht|machen|irgendein|Geräusch
Und keine Geräusche machen.
听 交响乐 的 时候
hören|Symphonie|Partikel|Zeit
Wenn wir Symphonien hören,
大家 都 已经 学到 这个 规矩 了
alle|schon|bereits|gelernt|dieses|Regel|Vollendungsmarker
haben alle diese Regel bereits gelernt.
就 协奏曲 也好
Ob Konzert oder
或者 室内乐 也好
oder|Kammermusik|auch gut
oder Kammermusik,
我们 在 一个 乐章 与 乐章 间断 的 时候
Wir|in|einem|Musikstück|und|Musikstück|Unterbrechung|possessives Partikel|Zeit
wir dürfen nicht applaudieren,
不能 鼓掌
nicht können|klatschen
wenn zwischen den Sätzen eine Pause ist.
一定 要 等 结束 之后 才 鼓掌
unbedingt|muss|warten|Ende|danach|erst|klatschen
Man muss unbedingt bis zum Ende warten, um zu applaudieren.
等等等等 我们 学了 很多 这种 事
usw|wir|haben gelernt|viele|diese Art von|Dinge
Warte, warte, wir haben viel über solche Dinge gelernt.
对 不 对 听 古典 音乐会 的 基本 礼仪
Richtig oder falsch, die grundlegenden Etikette für den Besuch eines klassischen Konzerts.
我们 总 觉得 要 非常 安静
Wir|immer|fühlen|müssen|sehr|ruhig
Wir denken immer, dass wir sehr leise sein müssen.
吵吵闹闹 闹哄哄 的 那 挺 不体面
laut|lärmend|Partikel|das|ziemlich|unhöflich
Lärm und Geschrei sind ziemlich unhöflich.
挺 不 斯文
ziemlich|nicht|kultiviert
Das ist ziemlich unhöflich.
挺 没 素质 的 那 不是 很 好
ziemlich|nicht|Qualität|Partikel|das|ist nicht|sehr|gut
Das ist wirklich unhöflich, das ist nicht gut.
我们 都 是 这么 认为
Wir|alle|sind|so|denken
Wir denken alle so.
可是 真的 是 这样 吗
aber|wirklich|ist|so|Fragepartikel
Aber ist das wirklich so?
嗯 如果 我们 看 历史 的话
ja|wenn|wir|schauen|Geschichte|dann
Nun, wenn wir die Geschichte betrachten,
我们 会 发现
Wir|werden|entdecken
werden wir feststellen.
在历史上 西方 那 古典音乐
in der Geschichte|Westen|das|klassische Musik
In der Geschichte der westlichen klassischen Musik
我们 今天 讲 的 古典音乐
Wir|heute|sprechen|possessives Partikel|klassische Musik
Heute sprechen wir über klassische Musik
你 去 听 胶原 谱 的 节目 他 就 讲 的 很 清楚
Du|gehst|hören|Kollagen|Spektrum|possessives Partikel|Programm|er|dann|spricht|Partikel|sehr|klar
Wenn du das Programm von Jiaoyuanpu hörst, erklärt er es sehr klar
他 其实 是 一个
er|eigentlich|ist|ein
Er ist eigentlich ein
这个 概念 本身 是 一个 很 新 的 一个 想法
dieses|Konzept|selbst|ist|ein|sehr|neu|Partikel|ein|Idee
Dieses Konzept selbst ist eine sehr neue Idee
贝多芬 并不知道 他 当时 做 的 那些 曲子
Beethoven|wusste nicht|er|damals|machte|possessives Partikel|diese|Stücke
Beethoven wusste nicht, dass die Stücke, die er damals schrieb,
叫 古典 音乐
nennen|klassisch|Musik
als klassische Musik bezeichnet werden.
这是 一个 后来 才 有 的 概念
das|ein|später|erst|haben|possessives Partikel|Konzept
Das ist ein Konzept, das erst später entstand.
而 这个 传统 的 行程
und|dieses|Tradition|possessives Partikel|Reiseplan
Und dieser traditionelle Verlauf
在 欧洲 也 只不过 是 几百年 的 历史
in|Europa|auch|nur|ist|einige hundert Jahre|possessives Partikel|Geschichte
hat in Europa auch nur eine Geschichte von ein paar hundert Jahren.
而 在 这 几百年 历史 前
und|in|diese|mehrere hundert Jahre|Geschichte|vor
Und vor dieser mehreren hundertjährigen Geschichte
大半 部分 时间 里面
die meisten|Teil|Zeit|innen
war die meiste Zeit davon
音乐会 跟 我们 今天 理解 的 都 不太 一样
Konzert|mit|wir|heute|Verständnis|possessives Partikel|alle|nicht ganz|gleich
Konzerte waren nicht ganz so, wie wir sie heute verstehen
他们 的 现场 其实 是 比较 吵闹 的
sie|possessivpartikel|Ort|tatsächlich|ist|relativ|laut|partikel
Ihre Live-Auftritte waren tatsächlich ziemlich laut
是 比较 喧哗 的 啊
ja|ziemlich|laut|Partikel|Ausdruck
sie waren ziemlich lärmend, ja
是 比较 热闹 的 开心 的
ist|vergleichsweise|lebhaft|Partikel|fröhlich|Partikel
Es ist ziemlich lebhaft und fröhlich.
底下 大家 会 聊天 的
unten|alle|werden|chatten|Partikel
Unten werden alle miteinander plaudern.
同时 呢 也 因为
gleichzeitig|Fragepartikel|auch|weil
Gleichzeitig liegt es auch daran,
很多 听 音乐 的 人 自己 是 资深 的 乐迷
viele|hören|Musik|Partikel|Menschen|selbst|sind|erfahrene|Partikel|Musikliebhaber
dass viele Musik hörende Menschen selbst erfahrene Musikliebhaber sind.
甚至 是 演奏者
sogar|ist|Musiker
Sogar Musiker.
是 在 行 的 人
ja|sein|fähig|possessivpartikel|person
Es sind die Menschen, die aktiv sind.
因此 他们 常常 会 忍不住
daher|sie|oft|werden|nicht zurückhalten
Deshalb können sie oft nicht anders.
对 台上 正在 发生 的 事情
zu|auf der Bühne|gerade|passiert|Partikel|Sache
Sie müssen sofort ihre Gefühle und Gedanken äußern.
即刻 表达 出 他们 的 感受 和 想法
sofort|ausdrücken|heraus|sie|possessives Partikel|Gefühle|und|Gedanken
Über das, was auf der Bühne passiert.
也 就是 又 吵 又 闹
auch|das heißt|wieder|laut|und|unruhig
Das bedeutet, dass es laut und chaotisch wird.
比如说 台上 这个 人 不行 了
zum Beispiel|auf der Bühne|dieser|Person|nicht in der Lage|Zustandänderungspartikel
Zum Beispiel, diese Person auf der Bühne kann nicht mehr.
或者 这个 作曲家 的 曲子 太差 了
oder|dieser|Komponist|possessives Partikel|Stück|zu schlecht|Satzpartikel
Oder das Stück dieses Komponisten ist zu schlecht.
觉得 你 听 不惯
fühlen|du|hören|nicht gewöhnt
Man hat das Gefühl, dass man es nicht hören kann.
台下 就 不 就 就 各种 的 吹口哨
Im Publikum wird dann gepfiffen.
各种 的 喝道 菜
verschiedene|possessives Partikel|Getränk|Gerichte
Es gibt verschiedene Arten von Kommentaren.
那 是 很 常见 的
das|ist|sehr|häufig|Partikel
Das ist sehr häufig.
就 点 像 我们 中国 以前 的
genau|Punkt|wie|wir|China|vorher|possessives Partikel
Es ist ähnlich wie bei unseren traditionellen chinesischen
传统 戏曲 演出 的 现场 大概 也 是 如此
Tradition|Oper|Aufführung|possessives Partikel|Live|wahrscheinlich|auch|ist|so
Opernaufführungen, die wahrscheinlich auch so waren.
是 直到 19 世纪 中后期 之后
ja|bis|19 Jahrhundert|Mitte bis Ende|danach
Es war erst bis zur Mitte des 19. Jahrhunderts,
这件 事情 才 开始 改变
diese|Sache|erst|anfangen|ändern
dass sich diese Sache zu ändern begann.
虽然 说 现代 的 大家 听 的 古典音乐
obwohl|sagen|modern|possessives Partikel|alle|hören|Partikel|klassische Musik
Obwohl die Leute heutzutage klassische Musik hören
或者 严肃 的 当代 音乐
oder|ernst|possessives Partikel|zeitgenössisch|Musik
oder ernste zeitgenössische Musik
大家 都 觉得 要 遵守 一连串 的 礼仪
alle|alle|denken|müssen|einhalten|eine Reihe von|possessives Partikel|Etikette
glauben alle, dass man eine Reihe von Ritualen befolgen muss
然后 我们 都 以为 那种 以前
dann|wir|alle|dachten|diese Art|früher
und wir alle denken, dass das früher so war
真的 是 你 看 斯特拉 文斯基 的 春之记
wirklich|ist|du|schauen|Stravinsky|Stravinsky|possessives Partikel|Frühlingsopfer
wirklich, wenn man sich Stravinskys "Frühlingsofferung" ansieht
在 巴黎 当年 上演 的 时候
in|Paris|damals|aufgeführt|possessives Partikel|Zeit
Als es damals in Paris aufgeführt wurde
那个 剧院 差点 是要 爆动
das|Theater|fast|sollte|explodieren
war das Theater kurz davor, in die Luft gesprengt zu werden
的 是 要 着火 的 是 要 放火
possessive particle|to be|will|catch fire|possessive particle|to be|will|set fire
es sollte brennen, es sollte Feuer gelegt werden
达到 这个 程度 就 大家 厌恶 这个
erreichen|dieses|Niveau|dann|alle|verabscheuen|dieses
Als es zu diesem Ausmaß kam, hassten alle das
厌恶 他 的 程度 是 到 了 这个 程度 的
Der Grad des Hasses war auf diesem Niveau.
那个时候 到 现在 啊 其实 也 很难说 完全
damals|bis|jetzt|Ausdruck der Betonung|eigentlich|auch|schwer zu sagen|vollständig
Damals bis jetzt, ach, es ist eigentlich schwer zu sagen, dass es vollständig ist.
大家 就 静下来 了
alle|dann|ruhig werden|Zustandänderungspartikel
Alle haben sich einfach beruhigt.
好像 前
scheint|vorher
Es scheint, dass vor
几年 一个 我 很
wie viele Jahre|ein|ich|sehr
einigen Jahren ein amerikanischer zeitgenössischer Musiker, den ich sehr mochte, Stephraik.
喜欢 的 美国 的 当代 音乐 stephraik
mögen|possessives Partikel|Amerika|possessives Partikel|zeitgenössisch|Musik|
他 有 一首 作品 演出 的 时候 还 在 现场
er|hat|ein|Stück|Aufführung|possessives Partikel|Zeit|noch|in|der Aufführung
Er hat ein Werk, das während der Aufführung noch vor Ort ist.
就是 立刻 有 观众 又 喝道 菜 又 不满
das heißt|sofort|gibt es|Zuschauer|wieder|rief|Essen|und|unzufrieden
Sofort gab es Zuschauer, die sowohl das Essen als auch die Aufführung kritisierten.
觉得 你 在 玩 这 什么 玩意
denken|du|gerade|spielen|dies|was|Spielzeug
Sie dachten, was spielst du da für einen Quatsch?
也 就 说 这个 事情 现在 少 了
auch|dann|sagen|dieses|Sache|jetzt|weniger|Zustandänderungspartikel
Das heißt, solche Dinge gibt es heutzutage weniger.
可是 今天 还有 今天 并 不是 没有 的
Aber heute gibt es das noch, heute ist es nicht nicht vorhanden.
而 在 所有 的 古典音乐 传统 里面 呢
und|in|alle|possessives Partikel|klassische Musik|Tradition|innen|Fragepartikel
Und in allen klassischen Musiktraditionen gibt es
其中 有 一种 很 特别 是 到 了 现在
darunter|gibt|eine Art|sehr|besonders|ist|bis|Partikel für abgeschlossene Handlung|jetzt
eine ganz besondere, die bis heute besteht.
这种 现场 观众 的
diese|live|Zuschauer|possessives Partikel
Diese unmittelbare Reaktion des Publikums
即刻 的 表达 都 还 很 常见 的
sofort|Partikel|Ausdruck|alle|noch|sehr|häufig|Partikel
ist immer noch sehr verbreitet.
那 就是 歌剧
das|ist|Oper
Das ist die Oper.
你 知道
Du|wissen
Weißt du?
我们 今天 如果 一个 人 说 自己 是 歌剧 迷
Wir|heute|wenn|ein|Person|sagt|selbst|ist|Oper|Fan
Wenn heute jemand sagt, dass er ein Opernfan ist,
我们 一般 不太 听 古典音乐 中 啊
Wir|normalerweise|nicht sehr|hören|klassische Musik|in|Ausdruck
hören wir normalerweise nicht viel klassische Musik.
那 他 一定 很 喜欢 听 古典 音乐
das|er|bestimmt|sehr|mag|hören|klassisch|Musik
Dann muss er sicher sehr gerne klassische Musik hören.
其实 不太 一样
eigentlich|nicht wirklich|gleich
Eigentlich ist das nicht ganz so.
在 欧洲 很多 传统 地方
in|Europa|viele|traditionelle|Orte
In Europa gibt es viele traditionelle Orte
或者 在 美国 一些 地方
oder|in|USA|einige|Orte
oder an einigen Orten in den USA
一些 西方 国家 里面
einige|westliche|Länder|darin
in einigen westlichen Ländern
歌剧 迷 跟
Oper|Fan|mit
Opernliebhaber und
一般
allgemein
allgemein
的 古典音乐 迷 当然 可以 有 很多 重叠
possessive particle|klassische Musik|Fan|natürlich|können|haben|viele|Überschneidungen
Die Liebhaber der klassischen Musik können natürlich viele Überschneidungen haben.
但是 有时候 还是 不同 的 歌剧 迷
aber|manchmal|immer noch|unterschiedlich|Partikel|Oper|Fans
Aber manchmal sind es doch unterschiedliche Opernliebhaber.
有的 歌剧 名 我 认识 一些 歌剧迷 啊
einige|Oper|Namen|ich|kenne|einige|Opernliebhaber|Ausdruck
Es gibt einige Opern, die ich kenne, und ich kenne einige Opernliebhaber.
他 真的 就是 听 歌剧
er|wirklich|ist|hören|Oper
Er hört wirklich nur Oper.
他 绝对 不 听 别的 哼 古典 音乐
er|absolut|nicht|hören|andere|hm|klassisch|Musik
Er hört absolut keine andere Musik, hm, klassische Musik.
就 在 他 而言
genau|in|er|Hinsicht
Für ihn
古典音乐 跟 歌剧 是 不 一样 的
klassische Musik|und|Oper|ist|nicht|gleich|Partikel
ist klassische Musik nicht dasselbe wie Oper
歌剧 他 真的 是 在 看 一个 演出
Oper|er|wirklich|ist|gerade|schauen|ein|Aufführung
Bei der Oper schaut er wirklich eine Aufführung
那个 演出 里面 看 的 主要 就是 声乐 的
Das Hauptaugenmerk bei dieser Aufführung liegt auf dem Gesang
那些 声乐家
diese|Sänger
Diese Sänger
他 看 的 是 那些 人
er|schauen|possessives Partikel|ist|diese|Menschen
Er schaut sich diese Menschen an.
听 他们 的 声音 让 他 很 沉迷 这个
hören|sie|possessives Partikel|Stimme|lassen|er|sehr|süchtig|dies
Ihnen zuzuhören, macht ihn sehr süchtig.
他 觉得 别的 音乐 纯
er|denkt|andere|Musik|rein
Er findet andere Musik rein.
纯 乐器 演奏 都 不 能够 吸引
rein|Instrument|Aufführung|alle|nicht|in der Lage sein|anziehen
Reine Instrumentalaufführungen können nicht anziehen.
那 等等 这个 很 常见
das|warte|dieses|sehr|häufig
Das ist sehr häufig.
而 听 歌剧 的 这 一帮人 呢
und|hören|Oper|Partikel|diese|Gruppe von Leuten|Fragepartikel
Und diese Gruppe von Leuten, die Oper hören,
他们 的 投入 程度
sie|possessives Partikel|Engagement|Grad
ist in einem anderen Maße engagiert,
沉迷 的 程度 也 跟 我们 一般 人
süchtig|possessives Partikel|Grad|auch|mit|wir|allgemein|Menschen
und ihr Maß an Besessenheit unterscheidet sich von dem der klassischen Musikliebhaber,
所见 过 的 那些 古典 乐迷 是 不太 一样 的
gesehen|Vergangenheitspartikel|possessives Partikel|diese|klassisch|Musikliebhaber|sind|nicht sehr|gleich|Partikel
die wir normalerweise gesehen haben.
于是 我们 就 见到 这样 一个 情况
also|wir|dann|sahen|so|ein|Situation
So sehen wir eine solche Situation.
就 在 世界上 有 很多 很 重要 的 歌剧院
genau|in|der Welt|gibt|viele|sehr|wichtig|possessives Partikel|Opernhäuser
Es gibt viele sehr wichtige Opernhäuser auf der Welt.
直到 今天 都 还是 有 许多 的 歌剧 迷
bis|heute|immer|immer noch|gibt|viele|possessives Partikel|Oper|Fans
Bis heute gibt es immer noch viele Opernliebhaber.
会 在 演出 的 时候 忍不住 要 参与 一把
wird|während|Aufführung|possessives Partikel|Zeit|kann nicht widerstehen|will|teilnehmen|einmal
Die während der Aufführungen nicht widerstehen können, sich zu beteiligen.
当然 这个 参与 并 不 都 像 刘建伟
natürlich|dieses|teilnehmen|und|nicht|alle|wie|Liu Jianwei
Natürlich ist diese Beteiligung nicht immer so fachkundig wie die von Liu Jianwei.
这么 内行 的 参与
so|Fachmann|possessives Partikel|Teilnahme
So eine fachkundige Beteiligung.
就 干脆 起来 唱 不
dann|einfach|aufstehen|singen|nicht
Dann lass uns einfach singen.
他们 就 在 台下
sie|genau|sind|auf der Bühne
Sie sind einfach unten auf der Bühne.
要不就 喊叫
entweder|schreien
Entweder rufen sie.
要不就 鼓掌
entweder|klatschen
Oder sie klatschen.
要不就 喝到 彩
entweder|trinken|Farbe
Oder sie trinken bis zur Feier.
要不 就是
oder|das heißt
Entweder oder
呃 大吵大闹 什么样 的 情况 都 会 发生 的
äh|lautstark|welche Art|von|Situation|alle|wird|passieren|Partikel
Äh, große Aufregung, was auch immer für eine Situation passieren kann.
你 比如说 像 纽约 有名 的 大都会 哥 剧院
Du|zum Beispiel|wie|New York|berühmt|possessives Partikel|Metropole|und|Theater
Nehmen wir zum Beispiel das berühmte Metropolitain Opera House in New York.
我 以前 在 现场 见识 过 是 真 有 这种 情况
ich|vorher|bei|Ort|Erfahrung|Partikel für vergangene Erfahrung|ist|wirklich|haben|diese Art von|Situation
Ich habe das früher vor Ort erlebt, es gibt wirklich solche Situationen.
但 我 不以 诺斯 爱丽丝 的 歌龙 剧院
aber|ich|nicht|Noss|Alice|possessives Partikel|Gesang Drache|Theater
Aber ich bin nicht im Alice in Wonderland Theater.
就 全世界 都 有
dann|die ganze Welt|alle|haben
Es gibt auf der ganzen Welt.
大概 只有 德国 稍 好 一点 啊
ungefähr|nur|Deutschland|ein wenig|besser|ein bisschen|Ausdruck
Vielleicht ist es nur in Deutschland ein bisschen besser.
那种 比较 严肃 的 地方 的 人
diese Art von|vergleichsweise|ernst|possessives Partikel|Ort|possessives Partikel|Menschen
Die Menschen an solchen eher ernsten Orten.
SENT_CWT:9r5R65gX=7.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.89
de:9r5R65gX
openai.2025-01-22
ai_request(all=382 err=0.00%) translation(all=318 err=0.31%) cwt(all=1993 err=4.97%)