×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

森林王子 The Jungle Book, 森林王子 17: 在 大峡谷 里

森林王子 17: 在 大峡谷 里

森林 王子 17: 在 大峡谷 里

毛 克利 向 阿克拉 解释 了 他 的 计划 。 然后 , 阿克拉 和 格瑞 布拉德 开始 准备 。 两只 狼 在 水牛群 里 跑 进 跑 出 。 他们 把 牛群 分成 两组 。 母 水牛 和 小 水牛 在 一组 , 它们 一边 怒视 , 一边 用 蹄子 刨地 , 准备 攻击 狼 。 公 水牛 站 在 另一组 。 它们 更大 , 看起来 更 吓人 。 但 毛 克利 知道 他们 不如 母 水牛 危险 。 公 水牛 没有 小 水牛 需要 保护 。 毛 克利 跳 到 拉玛 的 背上 。 “ 阿克拉 , 把 你 的 牛群 往左边 赶 , 赶向 这条 大峡谷 的 顶峰 。 格瑞 布拉德 , 你 把 母 水牛 们 赶到 峡谷 的 另一端 , 让 它们 呆 在 那里 , 直到 我们 下来 。 ” 阿克拉 嚎叫 着 , 他 的 队伍 出发 了 。 格瑞 布拉德 开始 把 母 水牛 们 引向 相反 的 方向 。 同时 , 一些 村里 的 孩子 看着 这样 的 场面 。 他们 带 着 牛 飞快 往家 跑 。 “ 水牛 疯 了 。 它们 在 逃跑 ! ” 毛 克利 的 计划 很 简单 。 他 计划 把 谢尔坎 困 在 两 群 水牛 中间 的 峡谷 里 。 谢尔坎 刚刚 吃 了 一顿 大餐 。 他 很 难 战斗 或 爬 上 峡谷 的 两侧 。 毛 克利 把 困惑 的 公水牛 们 聚集 在 峡谷 的 顶峰 。 它们 站 在 一个 通向 峡谷 的 长满 草 的 斜坡 上 。 “ 很 好 。 ” 毛 克利 看着 峡谷 侧壁 想 。 侧壁 几乎 是 垂直 的 , 上面 长满 了 茂密 的 藤蔓 , 那会 使 老虎 更难 爬出来 。 毛 克利 举起 一只 手 示意 阿克拉 。 然后 , 他 把 手 放在 嘴里 , 朝 峡谷 下 大喊 :“ 谢尔坎 ! ” 回声 从 一块 石头 传到 另 一块 石头 上 。 一声 咆哮 回答 道 :“ 谁 在 叫 我 ? ” “ 是 我 , 毛 克利 ! ” 他 转向 阿克拉 。 “ 把 牛群 赶下来 ! 下去 , 拉玛 , 下去 ! ” 他 命令 水牛 。 公水牛群 站 在 斜坡 边上 。 阿克拉 大叫 了 一声 , 它们 向前 跑 去 。 它们 一个 接 一个 地 跑下去 , 就 像 被 洪水 冲下去 的 巨石 。 在 峡谷 里 , 拉玛 很快 就 闻到 了 谢尔坎 的 气味 。 现在 , 水牛 们 知道 他们 的 任务 是 什么 了 。 那 就是 袭击 老虎 。 刚 开始 , 谢尔坎 听到 了 雷鸣般 的 蹄声 。 他 站 起来 , 左看 右 看 , 试图 找到 一条 路 逃出 峡谷 。 但 峡谷 壁 笔直 , 满是 弯曲 的 藤蔓 。 而且 , 吃 了 一顿 大餐 后 , 他 正 觉得 犯困 , 身子 发沉 。 牛群 跑 过 水沟 , 溅 起 水花 。 动物 们 大声 吼叫 。 毛 克利 听到 峡谷 另一端 母 水牛 们 的 回应 。 谢尔坎 转身 看 向 那些 母 水牛 。 然后 , 老虎 突然 转向 公水牛 。 老虎 本能 地 知道 , 面对 他们 要 比 面对 任何 一头 保护 小 水牛 的 妈妈 都 容易 。 就 在 这时 , 拉玛 被 绊 了 一下 。 他 身后 的 野兽 们 猛烈地 撞 向 靠近 的 母 水牛 们 。 很快 , 两个 水牛群 都 冲过 峡谷 , 边 跑 边 愤怒 地 喷 着 鼻息 。 毛 克利 从 拉玛 的 背上 跳下来 。 “ 快 , 阿克拉 ! 在 它们 开始 打架 之前 , 把 它们 分开 。 ” 阿克拉 和 格瑞 布拉德 绕 着 水牛 跑 , 试图 把 它们 分开 。 突然 , 水牛群 转向 了 毛 克利 。 它们 准备 再次 冲进 峡谷 。 但 毛 克利 举起手来 。 谢尔坎 已经 死 了 。 很快 , 饥饿 的 鸟儿 就 会 来 找 他 的 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

森林王子 17: 在 大峡谷 里 ||Grand Canyon| Forest Prince 17: In the Grand Canyon El libro de la selva 17: En el Gran Cañón Forest Prince 17 : Dans le Grand Canyon 森の王子様17:グランドキャニオンにて 숲의 왕자 17: 그랜드 캐년에서 Принц леса 17: В Большом каньоне 森林王子 17: 在 大峡谷 里

森林 王子 17: 在 大峡谷 里 |||grand canyon| |||the Grand Canyon| |||Grand Canyon| Forest Prince 17: In the Grand Canyon El libro de la selva 17: En el Gran Cañón

毛 克利 向 阿克拉 解释 了 他 的 计划 。 ||||explained||||plan |||Accra|explained||||plan Mowgli explained his plan to Accra. Mowgli explica su plan a Accra. 然后 , 阿克拉 和 格瑞 布拉德 开始 准备 。 |||Gray||| |||Gray|Brad|| Then, Accra and Greyblood began to prepare. Luego, Accra y Gerry Bullard comenzaron a prepararse. 两只 狼 在 水牛群 里 跑 进 跑 出 。 |||Büffelherde||||| |||water buffalo herd|||into|| Two wolves run in and out of the buffalo herd. Dos lobos entraban y salían corriendo de la manada de búfalos. 他们 把 牛群 分成 两组 。 |||diviser en|two groups ||herd of cattle|into two groups|two groups ||||zwei Gruppen They divided the herd into two groups. Dividieron la manada en dos grupos. 母 水牛 和 小 水牛 在 一组 , 它们 一边 怒视 , 一边 用 蹄子 刨地 , 准备 攻击 狼 。 ||||||un groupe|||regard furieux|||sabots|||attaquer| Mutter|||||||||wütend anstarren||||den Boden graben||| mother|water buffalo|||||a group|||glare angrily|||hooves|dig the ground||attack| The female buffalo and the calf were in a group, glaring and digging the ground with their hooves, ready to attack the wolf. El búfalo hembra y sus crías están en un grupo, y están pateando el suelo con sus pezuñas mientras miran fijamente, preparándose para atacar al lobo. 公 水牛 站 在 另一组 。 public||||another group the||||the other group The bull buffalo stood in another group. Los búfalos machos se paran en otro grupo. Samiec bawoła stoi w drugiej grupie. 它们 更大 , 看起来 更 吓人 。 ||||effrayant |bigger|||scarier They are bigger and look scarier. Son más grandes y dan más miedo. 但 毛 克利 知道 他们 不如 母 水牛 危险 。 |||||not as|mère||dangereux |||||are not as|||dangerous |||||nicht so||| But Mowgli knew they were less dangerous than the female buffalo. Pero Mowgli sabía que no eran tan peligrosos como el búfalo hembra. Ale Mowgli wiedział, że nie są one tak niebezpieczne jak matka bawołów. 公 水牛 没有 小 水牛 需要 保护 。 ||||||protéger ||||||protection Male buffaloes do not have calves to protect. Los búfalos machos no tienen crías que proteger. 毛 克利 跳 到 拉玛 的 背上 。 ||||Lama||dos ||||Lama||back Mowgli jumped on Rama's back. Mowgli saltó sobre la espalda de Rama. “ 阿克拉 , 把 你 的 牛群 往左边 赶 , 赶向 这条 大峡谷 的 顶峰 。 |||||à gauche|pousser|||grand canyon||sommet ||you||herd of cattle|to the left|drive|drive towards|this canyon|Grand Canyon||the peak |||||||zum||||Gipfel "Accra, drive your herd to the left towards the summit of this great canyon. "Accra, conduce tu ganado hacia la izquierda, hacia la cima de este gran cañón. 格瑞 布拉德 , 你 把 母 水牛 们 赶到 峡谷 的 另一端 , 让 它们 呆 在 那里 , 直到 我们 下来 。 Gray||||mère|||herd them|gorge||the other end|||rester|||直到可以翻译为:直到|| |||||||herded to|gorge||the other end|||stay|||until we come down||come down ||||||||||anderen Ende|||||||| Greybrad, you drove the female buffaloes to the other end of the canyon and kept them there until we came down. Greyblood, lleva las vacas al otro lado del cañón y déjalas ahí hasta que bajemos. ” 阿克拉 嚎叫 着 , 他 的 队伍 出发 了 。 |hurle||||équipe|departed| Accra|howling||||team|set off|past tense marker |||||Mannschaft|| ' howled Akela as his party set off. Aulló Accra, y su equipo partió. 格瑞 布拉德 开始 把 母 水牛 们 引向 相反 的 方向 。 Gré|||||||lead towards|opposite||direction |Brad||||||in die entgegengesetzte Richtung|entgegengesetzte|| |Brad||||||towards|the opposite||direction Greyblood began to steer the female buffaloes in the opposite direction. Greyblood comenzó a conducir a las búfalas hembras en la dirección opuesta. 同时 , 一些 村里 的 孩子 看着 这样 的 场面 。 ||||||||scène At the same time||the village||children||||scene ||||||||Szene At the same time, some village children watched such a scene. Mientras tanto, algunos niños del pueblo observaban la escena. 他们 带 着 牛 飞快 往家 跑 。 |||vache|quickly|vers la maison| they||||quickly|towards home|run They ran quickly home with the cattle. Tomaron el ganado y corrieron a casa rápidamente. Zabrali krowy i pobiegli do domu tak szybko, jak tylko mogli. “ 水牛 疯 了 。 |fou| water buffalo|went crazy| "The buffalo is crazy. "Los búfalos están locos. 它们 在 逃跑 ! ||s'enfuir ||running away They are running away! ¡Están huyendo! ” 毛 克利 的 计划 很 简单 。 |||plan|| "Mowgli's plan is simple. El plan de Mowgli era simple. 他 计划 把 谢尔坎 困 在 两 群 水牛 中间 的 峡谷 里 。 ||||piéger|||group||au milieu||gorge| ||||trap|||herd||between two herds||gorge| He planned to trap Sherkan in a canyon between two herds of buffaloes. Planeaba atrapar a Shelkan en un cañón entre dos manadas de búfalos. 谢尔坎 刚刚 吃 了 一顿 大餐 。 ||||un repas|gros repas |just now|||a meal|big meal ||||eine Mahlzeit| Sherkan just had a big meal. Shelkan acaba de tener una gran comida. 他 很 难 战斗 或 爬 上 峡谷 的 两侧 。 ||difficile|battre|ou|grimper||gorge||des deux côtés |||fight|or|||gorge||both sides |||||||Schlucht||beiden Seiten It was difficult for him to fight or climb the sides of the canyon. Es difícil para él pelear o escalar los lados del cañón. Z trudem walczył i wspinał się po ścianach kanionu. 毛 克利 把 困惑 的 公水牛 们 聚集 在 峡谷 的 顶峰 。 |||confused||buffle d'eau||rassembler||gorge||sommet |||confused||the male water buffaloes||gather||gorge||peak |||verwirrte||Bullen|||||| Mowgli gathered the confused bulls at the top of the canyon. Mowgli reúne a los toros búfalos confundidos en la cima del cañón. 它们 站 在 一个 通向 峡谷 的 长满 草 的 斜坡 上 。 ||||menant à|gorge||covered with|herbe||pente| ||||leading to|||covered with grass|||slope| ||||||||||Hang| They stood on a grass-covered slope leading to the canyon. Están parados en una ladera cubierta de hierba que conduce a un cañón. Stoją na trawiastym zboczu prowadzącym do wąwozu. “ 很 好 。 "Very good." " muy bien. ” 毛 克利 看着 峡谷 侧壁 想 。 |||gorge|paroi latérale| |||canyon|the side wall| ||||Wand| "Mo Keli looked at the side of the canyon and thought." ', pensó Mowgli, mirando al costado del cañón. 侧壁 几乎 是 垂直 的 , 上面 长满 了 茂密 的 藤蔓 , 那会 使 老虎 更难 爬出来 。 |presque||verticale|||couverte||dense||vignes|cela|rendre|||sortir side wall|almost||vertical|||was covered with||thick||vines|which|make||more difficult|climb out |||vertikal|||||dichten||Reben||||schwieriger| The side walls are almost vertical and are covered with thick vines that make it harder for the tiger to climb out. Las paredes laterales son casi verticales y están cubiertas de enredaderas gruesas, lo que dificultaría la salida de un tigre. 毛 克利 举起 一只 手 示意 阿克拉 。 ||raise|||faire signe| ||raised||hand|to signal| Mowgli raised a hand for Accra. Mowgli levantó una mano para Accra. 然后 , 他 把 手 放在 嘴里 , 朝 峡谷 下 大喊 :“ 谢尔坎 ! |||||mouth|vers|gorge||criait| ||||||towards|gorge||shouted loudly|Sherekahn Then he put his hand in his mouth and shouted down the canyon: "Sherkan! Luego, llevándose la mano a la boca, gritó por el desfiladero: "¡Sherkan! ” 回声 从 一块 石头 传到 另 一块 石头 上 。 écho|||pierre|transmettre à|另一||pierre| echo|||rock|passed to|||| Echos||||übertragen|||| ' echoes from one stone to another. El eco fue de piedra en piedra. 「エコーは石から石へと伝わった。 "Echo przemieszczało się od jednego kamienia do drugiego. 一声 咆哮 回答 道 :“ 谁 在 叫 我 ? |rugissement|||||| a roar|roar|||||| A growl replied, "Who's calling me? Un gruñido respondió: "¿Quién me llama? ” “ 是 我 , 毛 克利 ! " "It's me, Mowgli!" "¡Soy yo, Mowgli!" ” 他 转向 阿克拉 。 |se dirige vers| |turned towards| ' He turned to Accra. Se volvió hacia Accra. “ 把 牛群 赶下来 ! ||faire descendre ||herd down ||heruntertreiben "Get the cows down! "¡Rechaza el ganado! 下去 , 拉玛 , 下去 ! |Lama| go down|Rama| |Lama| Go down, Rama, go down! ¡Baja, Rama, baja! ” 他 命令 水牛 。 |order| |command| ' he ordered the buffalo. —ordenó al búfalo. 公水牛群 站 在 斜坡 边上 。 |||pente|à côté Bullenherde|||| a herd of water buffalo|||slope| A herd of bull buffaloes stands on the edge of a slope. Una manada de búfalos machos se encuentra al borde de una pendiente. 阿克拉 大叫 了 一声 , 它们 向前 跑 去 。 |||||en avant|| |shouted||||forward|ran forward| Akela let out a loud cry, and they ran forward. Accra gritó, y corrieron hacia adelante. 它们 一个 接 一个 地 跑下去 , 就 像 被 洪水 冲下去 的 巨石 。 ||go||||||passif|flood|Wash down||rocher géant |||||run down||||flood|rushed down||giant rocks |||||||||Flut|hinuntergespült|| They ran one after another, like giant rocks being swept away by a flood. Corrieron hacia abajo uno por uno, como rocas arrastradas por una inundación. 在 峡谷 里 , 拉玛 很快 就 闻到 了 谢尔坎 的 气味 。 |gorge||Rama|||sentir||||odeur ||||||smelled|||| ||||||||||Geruch In the canyon, Rama quickly smelled the scent of Sherkhan. En el cañón, Rama pronto captó el olor de Shelkan. 现在 , 水牛 们 知道 他们 的 任务 是 什么 了 。 ||||||mission||| |water buffalo|||||task||| Now, the water buffalo knew what their task was. Ahora, los Buffaloes saben cuál es su misión. 那 就是 袭击 老虎 。 ||attaque| |that is|attack| ||Angriff auf| That is attacking a tiger. Eso es atacar al tigre. 刚 开始 , 谢尔坎 听到 了 雷鸣般 的 蹄声 。 just|||||tonnerre||bruit de sabots |||||thunderous||hoofbeats |||||donnernd||Hufgeräusch At first, Sherkan heard thunderous hoofs. Al principio, Shelkan escuchó el trueno de cascos. 最初、シェカンは蹄の音を聞いた。 Na początku Shekan usłyszał stukot kopyt. 他 站 起来 , 左看 右 看 , 试图 找到 一条 路 逃出 峡谷 。 |||à gauche|||essayer de|trouver|||s'échapper|gorge |||looking to the left|right side||tried|||path|escape|gorge He stood up, looked left and right, trying to find a way out of the canyon. Se puso de pie, miró a izquierda y derecha, tratando de encontrar una salida del cañón. 但 峡谷 壁 笔直 , 满是 弯曲 的 藤蔓 。 ||mur|droite|full of|courbées||vines ||wall|straight|covered with|curved||vines ||Wand|gerade|||| But the canyon walls were straight and full of crooked vines. Pero las paredes del cañón son rectas y están llenas de enredaderas torcidas. 而且 , 吃 了 一顿 大餐 后 , 他 正 觉得 犯困 , 身子 发沉 。 |||un repas|gros repas|||just||feeling drowsy|corps|body heavy Moreover|||a meal||||||drowsy|body|feeling heavy |||||||||schläfrig|Körper|schwerer Körper And, after a big meal, he was feeling sleepy and heavy. Además, después de una gran comida, se sentía somnoliento y pesado. しかも、大食いのあとは眠くて体が重かった。 Co więcej, po obfitym posiłku czuł się senny i ociężały. 牛群 跑 过 水沟 , 溅 起 水花 。 |||caniveau|splash||éclaboussures d'eau |ran||water ditch|splashed||water splashes |||Wassergraben||| The cattle ran across the ditch, splashing. Las vacas corren por la zanja, salpicando agua. 动物 们 大声 吼叫 。 |||roar |||roar The animals roared loudly. Los animales rugieron con fuerza. 毛 克利 听到 峡谷 另一端 母 水牛 们 的 回应 。 |||gorge|autre bout|mère||||réponse ||||the other end|female water buffalo||||response ||||der anderen Seite|||||Antwort Mowgli hears the response from the female buffaloes on the other side of the canyon. Mowgli escuchó la respuesta del búfalo hembra al otro lado del cañón. 谢尔坎 转身 看 向 那些 母 水牛 。 |turn around||||| |turned around||||| Sherkan turned to look at the female buffaloes. Shelkan se volvió para mirar a las búfalas hembra. 然后 , 老虎 突然 转向 公水牛 。 |||tourner vers| ||suddenly|turned towards| ||||Bullenwasserbüffel Then, the tiger suddenly turned to the male buffalo. Entonces, el tigre de repente se volvió hacia el búfalo macho. 老虎 本能 地 知道 , 面对 他们 要 比 面对 任何 一头 保护 小 水牛 的 妈妈 都 容易 。 |instinct|||face|||||n'importe quel||protéger||||||plus facile |instinct|||facing||||||a head|protect||water buffalo|||| |Instinkt|||||||||||||||| The tiger instinctively knows that it is easier to face them than to face any mother who protects the baby buffalo. El tigre supo instintivamente que era más fácil enfrentarse a ellos que cualquier madre protegiendo a su cría. Tygrysica instynktownie wiedziała, że łatwiej będzie stawić im czoła niż jakiejkolwiek matce chroniącej małego bawoła. 就 在 这时 , 拉玛 被 绊 了 一下 。 |||Rama|a été|trébuché|| |||Lama||tripped|| |||||gestoßen|| Just then, Rama stumbled. En ese momento, Rama tropezó. Właśnie wtedy Rama potknął się. 他 身后 的 野兽 们 猛烈地 撞 向 靠近 的 母 水牛 们 。 |derrière lui||les bêtes||sauvagement|percutent||proches|||| |behind him||beasts||fiercely|ram||nearby|||| |||die Bestien||heftig||||||| The beasts behind him slammed into the approaching female buffaloes. Las bestias detrás de él embistieron violentamente a las búfalas que se acercaban. Za nim bestie taranowały zbliżające się bawoły-matki. 很快 , 两个 水牛群 都 冲过 峡谷 , 边 跑 边 愤怒 地 喷 着 鼻息 。 ||||a travers|gorge|en même temps|||colère||souffler||souffle nasal ||||charged through|gorge||||angrily snorting||spraying||breaths from the nose ||||stürmten durch|||||||||Nasenluft Soon, both buffalo herds rushed across the canyon, snorting angrily as they ran. Pronto, ambas manadas de búfalos estaban cruzando el cañón, resoplando furiosamente mientras corrían. 毛 克利 从 拉玛 的 背上 跳下来 。 |||||dos| |||||on Rama's back|jumped down Mowgli jumped off Rama's back. Mowgli saltó de la espalda de Lamarr. “ 快 , 阿克拉 ! "Quick, Accra! "¡Rápido, Acra! 在 它们 开始 打架 之前 , 把 它们 分开 。 |||se battre||||Séparer |||fighting|before them|||separate |||||||trennen Separate them before they start fighting. Sepáralos antes de que empiecen a pelear. Rozdziel ich, zanim zaczną walczyć. ” 阿克拉 和 格瑞 布拉德 绕 着 水牛 跑 , 试图 把 它们 分开 。 ||Gray||around||||essayer de|||separate ||||around||||attempting to||them|separate them ' Accra and Greybrad ran around the buffalo, trying to separate them. Accra y Gerry Bullard corrieron alrededor de los búfalos, tratando de separarlos. "Akela i Gribblad biegają wokół bawołów, próbując je rozdzielić. 突然 , 水牛群 转向 了 毛 克利 。 ||turned towards||| ||turned towards||| Suddenly, the buffalo herd turned to Mowgli. De repente, la manada de búfalos se volvió hacia Mowgli. 它们 准备 再次 冲进 峡谷 。 ||again|charge into| ||again|charge into| ||||Schlucht They were about to rush into the canyon again. Están listos para cargar en el cañón de nuevo. 但 毛 克利 举起手来 。 |||lève la main |||raised his hand |||hebt die Hand But Mowgli raised his hand. Pero Mowgli levantó la mano. 谢尔坎 已经 死 了 。 Sherkan is dead. Shelkan estaba muerto. 很快 , 饥饿 的 鸟儿 就 会 来 找 他 的 。 |faim||les oiseaux|||||| |hungry||bird|||||| |hungrigen|||||||| Soon, hungry birds will come to him. Pronto, los pájaros hambrientos vendrán a él.