Pilgern ist in
pilgrimage||
Pilgrimage is in
La peregrinación está en
A peregrinação está em
Hac içinde
Immer mehr Menschen gehen pilgern – aus religiösen Gründen oder weil sie dem stressigen Alltag entkommen wollen.
||||pilgrimage|||||||||||
More and more people are going on pilgrimage - for religious reasons or because they want to escape the stressful everyday life.
Mais e mais pessoas peregrinam - por razões religiosas ou porque querem fugir da vida cotidiana estressante.
Все больше и больше людей отправляются в паломничество - по религиозным причинам или потому, что хотят избежать стрессовой повседневной жизни.
Gittikçe daha fazla insan dini nedenlerle veya günlük yaşamın stresinden kaçmak istedikleri için hac yolculuğuna çıkıyor.
Viele Pilger schalten aber trotzdem nicht richtig ab, weil sie das WLAN auch unterwegs nutzen.
|||||||||||Wi-Fi|||
Nevertheless, many pilgrims do not switch off properly because they also use the WLAN on the way.
No entanto, muitos peregrinos não se desligam corretamente porque também usam a WLAN em movimento.
Однако многие паломники до сих пор не отключились должным образом, потому что пользуются WLAN в пути.
Ancak birçok hacı, hareket halindeyken de WLAN'ı kullandıklarından düzgün kapanmıyor.
Schon vor Jahrhunderten pilgerten die Menschen zum heiligen Jakobus nach Santiago de Compostela in Nordspanien.
||||||||||||Compostela||
Centuries ago, people made their pilgrimage to St. James in Santiago de Compostela in northern Spain.
Séculos atrás, as pessoas fizeram uma peregrinação a St. James, em Santiago de Compostela, no norte da Espanha.
Yüzyıllar önce insanlar İspanya'nın kuzeyindeki Santiago de Compostela'daki St. James'e hac ziyaretinde bulundular.
Auch heute begeben sich viele Menschen auf die Reise und pilgern auf meditativen Wegen.
||embark|||||||||||
Even today, many people embark on a journey and make a pilgrimage on meditative paths.
Ainda hoje, muitas pessoas viajam e fazem peregrinações por caminhos meditativos.
Die Zahl der Pilger ist in den letzten Jahren stark gewachsen: Auf der bekanntesten Strecke des Pilgerwegs, dem nordspanischen Jakobsweg, hat sich ihre Zahl in den letzten zwölf Jahren verdreifacht.
|||||||||||||most famous|stretch|||||||||||||||tripled
The number of pilgrims has grown considerably in recent years: on the most famous route of the Pilgrims' Way, the northern Spanish Way of St. James, their number has tripled in the last twelve years.
O número de peregrinos aumentou significativamente nos últimos anos: na rota mais famosa da rota de peregrinação, o Caminho de Santiago do Norte da Espanha, seu número triplicou nos últimos doze anos.
В последние годы число паломников резко возросло: на самом известном участке паломнического маршрута, Пути Святого Иакова на севере Испании, за последние двенадцать лет их число увеличилось в три раза.
Früher pilgerten die Menschen, weil sie auf der Suche nach Gott waren.
People used to make pilgrimages because they were searching for God.
Раньше люди отправлялись в паломничество, потому что искали Бога.
Touristenpfarrer Oliver Gußmann weiß, dass es heute auch ganz andere Gründe gibt: Der Trend geht dahin, „dass viele Leute einfach Entschleunigung von ihrem stressigen Alltag suchen, um zu sich selbst zu kommen“, so Gußmann.
tourist pastor||||||||||||||||||||slowing down|||||||||||||
Tourist minister Oliver Gußmann knows that today there are completely different reasons: the trend is that "many people simply seek deceleration from their stressful everyday life in order to come to themselves," says Gußmann.
O pastor Oliver Gußmann sabe que hoje existem razões completamente diferentes: a tendência é "que muitas pessoas simplesmente tentam desacelerar sua vida estressante do dia a dia para se recuperar", diz Gußmann.
Туристический пастор Оливер Гусманн знает, что в наши дни существуют и совершенно другие причины: Тенденция такова, что "многие люди просто хотят отдохнуть от напряженной повседневной жизни, чтобы найти себя", - говорит Гусманн.
Sie wollen also dem Alltag entkommen, abschalten und über ihr Leben nachdenken.
So you want to escape everyday life, switch off and think about your life.
Então você quer escapar da vida cotidiana, desligar e pensar na sua vida.
Они хотят вырваться из повседневной рутины, отключиться и поразмыслить над своей жизнью.
Auch in Deutschland ist pilgern in.
Also in Germany is pilgrimage in.
В Германии также популярны паломничества.
Immer mehr Menschen sind hier auf den Pilgerwegen unterwegs, besonders in Bayern.
More and more people are on the pilgrimage here, especially in Bavaria.
Все больше людей путешествуют по паломническим маршрутам, особенно в Баварии.
Dort spricht man sogar von einem Pilgerboom.
There is even talk of a pilgrim boom.
Fala-se até de um boom de peregrinação.
Поговаривают даже о буме паломничества.
Das 2015 gegründete Pilgerzentrum in Nürnberg informiert nicht nur über die Routen und die wichtigste Ausstattung für Pilger, sondern es können auch Pilgerbegleiter für Gespräche gebucht werden.
||||||||||routes||||equipment|||||||pilgrim companions||||
The pilgrim center in Nuremberg, which was founded in 2015, not only provides information about the routes and the most important facilities for pilgrims, but also pilgrim guides for talks can be booked.
Sie begleiten Menschen, die zum Pilgern gekommen sind, weil ein geliebter Mensch gestorben ist, weil sie arbeitslos sind oder vor wichtigen Entscheidungen stehen.
They accompany people who have come to the pilgrimage because a loved one has died because they are unemployed or face important decisions.
Они сопровождают людей, которые отправились в паломничество из-за смерти близкого человека, безработицы или принятия важных решений.
Raimund Joos ist dreimal im Jahr als Pilger unterwegs.
Raimund Joos is a pilgrim three times a year.
Er weiß: „Eines der Geheimnisse des Pilgerns liegt im Loslassen, dass man sich auf etwas Neues einlässt.“ Ein häufiges Problem ist aber, dass es in vielen Herbergen inzwischen WLAN gibt und viele Pilger nach dem Wandern Nachrichten gucken oder ihre E-Mails lesen.
||||||||||||||||lets||||||||||hostels||||||||||||||||
He knows, "One of the secrets of the pilgrimage lies in letting go of something new." However, a common problem is that many hostels now have Wi-Fi and many pilgrims watch news or read their e-mails after walking ,
Ele sabe: "Um dos segredos da peregrinação é deixar de se envolver em algo novo." No entanto, um problema comum é que muitos albergues agora têm Wi-Fi e muitos peregrinos assistem mensagens ou lêem seus e-mails depois de caminhar ,
„Sie sind eigentlich mit den Füßen auf dem Weg, aber mit dem Kopf im Alltag“, so Joos.
"They are actually on their way with their feet, but with their heads in everyday life," says Joos.
Wer sich als Pilger auf den Weg macht, sollte sein Smartphone also besser zuhause lassen.
Anyone who sets out as a pilgrim should better leave his smartphone at home.
Поэтому, если вы отправляетесь в паломничество, лучше оставить смартфон дома.