×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Video lessons from YouTube, #kurzerklärt: Warum ist der Migrationspakt so umstritten?

#kurzerklärt: Warum ist der Migrationspakt so umstritten?

Migration soll weltweit geregelt werden – mit einem Abkommen der Vereinten Nationen. Doch es gibt daran Kritik, auch aus Deutschland.

Warum ist der Migrationspakt so umstritten?

258 Millionen Migranten gab es 2017 weltweit – damit erreicht die Zahl der Menschen,

die nicht in ihrem Geburtsland leben, ihren Höchstwert.

Fast 70 Millionen davon sind Geflüchtete, also Menschen, die eine begründete Furcht vor Verfolgung haben.

Ihren Schutz regelt das UN-Flüchtlingswerk und die Genfer Flüchtlingskonvention.

Die Richtlinien für Migranten sind international bisher nicht geregelt.Das wollen die Vereinten Nationen ändern.

Der Globale Pakt für sichere, geordnete und reguläre Migration ist 32 Seiten lang und hat 23 Ziele.

Das oberste: international besser kooperieren.

Aber auch: Bekämpfung von Menschenhandel und Fluchtursachen, Standards für Arbeitsmigranten, Zugang zu Information

und eine bessere Zusammenarbeit bei der Rückkehr von Migranten in ihre Heimatländer.

Kurz: Legale Einwanderung soll erleichtert – illegale reduziert werden.

Im Juli 2018 wurde dieser Entwurf von den Vereinten Nationen verfasst. Nun wollen mehrere Staaten nicht mehr zustimmen. Darunter...

Ungarn, Slowakei, Bulgarien, die USA, Australien und Israel.

Österreich befürchtet zum Beispiel den Verlust seiner Souveränität bei Landesgesetzen.

Eine ähnliche Kritik kommt auch aus Deutschland: von der AfD und auch von Teilen der Union. Sie befürchten eine Veränderung der Rechtsprechung.

Im Entwurf des UN-Migrationspaktes steht dazu:

"Der Globale Pakt bekräftigt das souveräne Recht der Staaten, ihre nationale Migrationspolitik selbst zu bestimmen, (…)."

Dazu kommt: Der Migrationspakt ist nicht rechtsverbindlich.

Unterstützer des Abkommens werfen den Kritikern wiederum vor, den Pakt für ihre eigenen politischen Botschaften zu benutzen.

Warum braucht man dann überhaupt dieses Papier?

Die Erklärung ist ein sogenanntes "soft law" - dieses „weiche“ Recht dient vor allem als Gesprächsgrundlage für die Zukunft.

Und auch wenn der Migrationspakt nicht eingeklagt werden kann, hat er dennoch eine politische und moralische Wirkung.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#kurzerklärt: Warum ist der Migrationspakt so umstritten? кратко объясняет||||Пакт о мигра|| ||||migration pact|| explicado brevemente||||Pacto de Migración|| #briefly explained: Why is the migration pact so controversial? #brevemente explicado: ¿Por qué es tan controvertido el pacto migratorio? #en bref : Pourquoi le pacte sur la migration est-il si controversé ? #briefly explained: 移民協定はなぜこれほど物議を醸すのか? #간략한 설명: 마이그레이션 협정이 왜 그렇게 논란이 되나요? #krótkie wyjaśnienie: Dlaczego pakt migracyjny jest tak kontrowersyjny? #Brevemente explicado: Porque é que o pacto de migração é tão controverso? #краткообъясняю: Почему миграционный пакт вызывает столько споров? #briefly explained: Varför är migrationspakten så kontroversiell? #kısacaaçıkladık: Göç anlaşması neden bu kadar tartışmalı? #коротко пояснено: Чому міграційний пакт такий суперечливий? #briefly 解释:为什么移民协议如此有争议?

Migration soll weltweit geregelt werden – mit einem Abkommen der Vereinten Nationen. Doch es gibt daran Kritik, auch aus Deutschland. |||||||соглашение||||||||критика|||Германия migration|||||||||||||||||| Migration should be regulated worldwide - with a United Nations agreement. But there is criticism, also from Germany. La migración debe regularse en todo el mundo, con un acuerdo de las Naciones Unidas. Pero hay críticas al respecto, también desde Alemania. Міграція має регулюватися в усьому світі - за допомогою угоди Організації Об'єднаних Націй. Але це викликає критику, в тому числі і з боку Німеччини.

Warum ist der Migrationspakt so umstritten? |||migration pact||contentious Why is the migration pact so controversial? ¿Por qué es tan controvertido el pacto migratorio?

258 Millionen Migranten gab es 2017 weltweit – damit erreicht die Zahl der Menschen, миллионов|мигрантов|||||||число|| There were 258 million migrants worldwide in 2017 - the number of people Hubo 258 millones de migrantes en todo el mundo en 2017 - alcanzando, У 2017 році у світі налічувалося 258 мільйонів мігрантів,

die nicht in ihrem Geburtsland leben, ihren Höchstwert. ||||стране рождения|||максимальное значение ||||birth country|||highest value |||||||máximo who do not live in their country of birth, their maximum. que no viven en su país de nacimiento, su valor máximo. які не живуть у країні свого народження, їхнє максимальне значення.

Fast 70 Millionen davon sind Geflüchtete, also Menschen, die eine begründete Furcht vor Verfolgung haben. ||из них||||||||||| ||||refugees||||||||| |||||||||fundada|||| Almost 70 million of them are refugees, people who have a reasonable fear of persecution. Casi 70 millones de ellos son refugiados, personas que tienen fundados temores de ser perseguidas. Майже 70 мільйонів з них - біженці, люди, які мають обґрунтовані побоювання переслідувань.

Ihren Schutz regelt das UN-Flüchtlingswerk und die Genfer Flüchtlingskonvention. |||||беженцев О|||Женевская|Конвенция о б |||||refugee agency||||refugee convention |||||Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados||||Convención sobre los Refugiados Their protection is regulated by the UN Refugee Agency and the Geneva Refugee Convention. Su protección está regulada por la Agencia de la ONU para los Refugiados y la Convención de Ginebra. Їхній захист регулюється Агентством ООН у справах біженців та Женевською конвенцією.

Die Richtlinien für Migranten sind international bisher nicht geregelt.Das wollen die Vereinten Nationen ändern. The guidelines for migrants have not yet been regulated internationally, which the United Nations wants to change. Las directrices para los inmigrantes aún no se han regulado internacionalmente, algo que Naciones Unidas quiere cambiar. Керівні принципи для мігрантів досі не врегульовані на міжнародному рівні, і Організація Об'єднаних Націй хоче це змінити.

Der Globale Pakt für sichere, geordnete und reguläre Migration ist 32 Seiten lang und hat 23 Ziele. |||||упорядоченной||||||||| |||||ordenada||||||||| The Global Pact for Safe, Orderly, and Regular Migration is 32 pages long and has 23 goals. El Pacto Mundial para una Migración Segura, Ordenada y Regular tiene 32 páginas y 23 objetivos.

Das oberste: international besser kooperieren. ||||сотрудничать лучше La primera: cooperar mejor a escala internacional.

Aber auch: Bekämpfung von Menschenhandel und Fluchtursachen, Standards für Arbeitsmigranten, Zugang zu Information ||||торговля людьми||причины мигра|||трудовые мигран||| ||||human trafficking||causes of fleeing|||workers||| |||||||||migrantes laborales||| But also: combating human trafficking and the causes of flight, standards for migrant workers, access to information Pero también: lucha contra la trata de seres humanos y causas de la huida, normas para los emigrantes laborales, acceso a la información

und eine bessere Zusammenarbeit bei der Rückkehr von Migranten in ihre Heimatländer. ||||||возвращении||||их|страны происхождения |||||||||||países de origen and better cooperation when migrants return to their home countries. y una mejor cooperación en el retorno de los inmigrantes a sus países de origen. та покращення співпраці у поверненні мігрантів на батьківщину.

Kurz: Legale Einwanderung soll erleichtert – illegale reduziert werden. ||иммиграция||||| |legal|||||| In short: legal immigration should be facilitated - illegal immigration should be reduced. En resumen: hay que facilitar la inmigración legal y reducir la ilegal. Коротше кажучи: легальну імміграцію слід полегшити, а нелегальну - зменшити.

Im Juli 2018 wurde dieser Entwurf von den Vereinten Nationen verfasst. Nun wollen mehrere Staaten nicht mehr zustimmen. Darunter... ||||||||||||||||согласиться| ||||||||||||||||agree| This draft was drafted by the United Nations in July 2018. Now several states no longer want to agree. Including ... En julio de 2018, las Naciones Unidas redactaron este borrador. Ahora varios estados ya no quieren ponerse de acuerdo. Entre ellos... У липні 2018 року цей проект був написаний Організацією Об'єднаних Націй. Тепер кілька держав більше не хочуть погоджуватися. Серед них...

Ungarn, Slowakei, Bulgarien, die USA, Australien und Israel. |Словакия||||||Израиль ||Bulgaria||||| Hungary, Slovakia, Bulgaria, the United States, Australia and Israel.

Österreich befürchtet zum Beispiel den Verlust seiner Souveränität bei Landesgesetzen. |||||||суверенитета||земельным законам |||||||||state laws |||||||||leyes estatales Austria fears, for example, the loss of its sovereignty under state laws. Austria, por ejemplo, teme perder su soberanía sobre las leyes estatales. Австрія, наприклад, побоюється втрати свого суверенітету над державними законами.

Eine ähnliche Kritik kommt auch aus Deutschland: von der AfD und auch von Teilen der Union. Sie befürchten eine Veränderung der Rechtsprechung. |||исходит|||Германия||||||||||||||| |||||||||||||||||||||jurisprudencia A similar criticism comes from Germany: from the AfD and also from parts of the Union. They fear a change in case law. También desde Alemania llegan críticas similares: de la AfD y también de partes de la CDU/CSU. Temen un cambio de jurisdicción. Подібна критика лунає і з Німеччини: з боку AfD, а також частини ХДС/ХСС. Вони побоюються зміни юрисдикції.

Im Entwurf des UN-Migrationspaktes steht dazu: ||||Миграционного пак|| ||||migration pact|| ||||Pacto de Migración|| The draft UN migration pact states: El borrador del pacto migratorio de la ONU establece:

"Der Globale Pakt bekräftigt das souveräne Recht der Staaten, ihre nationale Migrationspolitik selbst zu bestimmen, (…)." |||подтверждает||суверенное||||||миграционная политика||| |||||||||||migration policy||| |||||||||||migración||| "The Global Pact reaffirms the sovereign right of states to determine their own national migration policy (…)." "El Pacto Mundial reafirma el derecho soberano de los Estados a determinar sus propias políticas nacionales de migración (...)".

Dazu kommt: Der Migrationspakt ist nicht rechtsverbindlich. ||||||обязателен по ||||||legally binding ||||||vinculante In addition: The migration pact is not legally binding. Además, el pacto migratorio no es jurídicamente vinculante.

Unterstützer des Abkommens werfen den Kritikern wiederum vor, den Pakt für ihre eigenen politischen Botschaften zu benutzen. поддерживатели соглаш|||||||||||||||| ||acuerdo|||||||||||||| Supporters of the agreement, in turn, accuse critics of using the pact for their own political messages. Los partidarios del acuerdo acusan a su vez a los críticos de utilizar el pacto para sus propios mensajes políticos. Прихильники угоди, у свою чергу, звинувачують критиків у використанні пакту для власних політичних меседжів.

Warum braucht man dann überhaupt dieses Papier? Then why do you need this paper at all? Entonces, ¿para qué necesita este documento? То навіщо взагалі потрібен цей документ?

Die Erklärung ist ein sogenanntes "soft law" - dieses „weiche“ Recht dient vor allem als Gesprächsgrundlage für die Zukunft. ||||||||||||||основа для обсуждения||| ||||||||||||||basis for discussion||| |||||soft|||||||||base de conversación||| The declaration is a so-called "soft law" - this "soft" right serves primarily as a basis for discussion in the future. La declaración es la llamada "ley blanda", que sirve principalmente como base para las conversaciones en el futuro.

Und auch wenn der Migrationspakt nicht eingeklagt werden kann, hat er dennoch eine politische und moralische Wirkung. ||||||оспариваться|||||||||| ||||||challenged|||||||||| ||||||exigido|||||||||| And even if the migration pact cannot be sued, it still has a political and moral impact. Y aunque el pacto migratorio no pueda aplicarse, sigue teniendo repercusiones políticas y morales. І навіть якщо міграційний пакт не може бути виконаний, він все одно має політичний і моральний вплив.