×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

Learn German - Deutsch für Euch, Storytime [GER]: Frauen helfen Frauen | Listening Comprehension |

Storytime [GER]: Frauen helfen Frauen | Listening Comprehension |

Hallo allerseits!

Heute probieren wir mal etwas neues aus,

weil ich keine Zeit habe,

eine gescriptete, eine Grammatikepisode,

diese Woche zu machen -

dachte ich,

ich mach mal ein Video als L.C.,

in der ich einfach eine Geschichte erzähle,

die mir passiert ist.

Also, here goes.

Hier ist meine Geschichte davon, wie ich

einmal... ja, sehr in den Genuss der Nächstenliebe anderer Leute kam

und wie schön das war.

Das heißt das hier ist keine spannende und auch keine besonders lustige Geschichte,

es ist einfach nur NETT.

Also, und zwar war das schon vor ein paar Jahren,

da war ich auf einer Reise durch die USA, in den USA

und, weil ich das alles selber organisiert hatte,

war ich zu diesem Zeitpunkt mit dem Zug von Boston

nach Buffalo unterwegs

So das sagt jetzt vielleicht nicht allen was

wer etwas darüber weiß,

weiß, dass das eine ziemlich lange Strecke ist

insgesamt hat diese Zugfahrt dreizehn Stunden gedauert.

Ähm...

Das war auch gleich die 1. Zugfahrt der Reise, ich hab mir also gleich was vorgenommen

und bin also mit Amtrack von Boston, wo ich hingeflogen war,

rüber nach Buffalo, Buffalo liegt in der Nähe von den Niagara Falls

nach Niagara Falls fuhr leider kein Zug

Deswegen Buffalo

aufgrund dieser dreizehn Stunden fahrt kam ich mitten in der Nacht in Buffalo an, und war einfach davon ausgegangen,

dass ich schon irgendwie von dem Bahnhof an dem ich angekommen war

zu dem Hostel komme, in dem ich wohne.

Wenn ich das so formuliere, kann man sich schon denken:

Ganz so einfach sollte es nicht sein.

Ich hab dann nämlich vor der Fahrt noch festgestellt,

dass der Bahnhof gar nicht wirklich in Buffalo liegt,

sondern ziemlich weit ausserhalb.

Hab mir dann aber gedacht: Hey jetzt musst du dadurch

bin in den Zug gestiegen, losgefahren und bin dann irgendwann 4 stunden vor der Ankunft eingeschlafen.

als ich aufwachte, war ich erstens schrecklich dehydriert

weil ich über eine dreizehn stunden fahrt hinweg nicht mal einen halben Liter Wasser getrunken habe

aber das ist `ne andere Geschichte

und, äh, stellte also fest, ich komme gleich in Buffalo an.

die Dame neben mir spricht mich an

"Wo fahren sie denn hin?"

und ich sage "nach Buffalo"

und sie "ach!"

"Wieso?"

und ich

will mir die Niagarafälle anschauen

und sie sagte "ach, schön"

Ich fahre dahin weil meine Tochter da studiert. Sie studiert Medizin

hat mir so ein bisschen was von ihrer Tochter erzählt, sehr schön

und sie fragt wo ich denn wohne

und ich sag "in einem Hostel"

und sie sagt "wie kommst du denn dahin?"

und ich sag "keine Ahnung, wahrscheinlich mit dem Taxi oder so"

und sie wird weiß

und ich denk mir so

Oops

und sie erzählt mir, dass der Bahnhof, wie gesagt, ziemlich weit außerhalb liegt, und

und, äh, na ja, dass sie nicht so guten Mutes ist

also, sich nicht gut vorstellen kann, dass ich jetzt zu dieser Uhrzeit noch dahin komme, wo ich hinmöchte.

und tja.

Wir steigen aus dem Zug, ich bin etwas...

entmutigt

und, nach wenigen Momenten kommt die Frau wieder auf mich zu und sagt,

"Ich hab meine Tochter gefragt. Du kannst bei uns mitfahren."

"Wir liefern dich am Hostel ab"

Und ich war natürlich super dankbar

und...und...hab die Tochter gegrüßt, die Tochter kennengelernt.

ähm....Med School...wie gesagt. Beide sehr nett

Packen mich ins Auto und fahren los

Und, ähm, ja. Dann haben sie mich bei dem Hostel abgesetzt, zu dem ich wollte.

Und die Frau hat mir noch meinen Koffer mit an die Tür vom Hostel gezogen

und ist sichergegangen, dass ich reinkam.

Es war nämlich, soweit ich mich erinnere, niemand mehr an der Rezeption.

Sondern ich musste mit einem Passcode in das Hostel rein.

Und dann habe ich sie gefragt

Was sie denn gerne möchte, ob, was ich hier zahlen kann. Oder, oder

Wie ich, äh

Wie ich... Wie ich mich bedanken kann

und sie hat gesagt "nein, gar nichts!"

Das einzige was sie möchte ist, dass ich... das auch irgendwann Mal für jemand anderen tue

"Women help out women" hat sie gesagt

Und, äh, ja

So ist etwas potenziell sehr Unangenehmes

zu einem sehr sehr schönen Erlebnis geworden, das mir immer noch sehr nah am Herzen liegt.

Und, ähm, an das ich hier mal wieder denken muss

Weil das für mich einfach so ein...ein wunderbares Beispiel davon ist,

Was passieren kann, wenn man...wenn man sich auf andere Menschen verlässt.

Und das Gefühl hat, dass man sich auf sie verlassen kann.

Und vielleicht denke ich in dieser Zeit noch besonders daran

Weil man irgendwie den Eindruck hat, sowas gibt es nicht mehr

Aber

Das ist noch nicht so lange her

Dass ich mich vollkommen entmutigen lasse

Was die...was die guten herzenden Menschen angeht

Ja, und das war's auch schon

Kurze, kleine Geschichte

Ich hoffe, sie hat euch gefallen

Ich hoffe ihr habt hier verstanden

Und, das war's von mir für diese Woche. Damit ihr mich mal gesehen habt.

Und *lacht* ja, ich hab' noch ein paar Klausuren zu schreiben

Exams..Klausur

Und nächste Woche werde ich hoffentlich wieder dazukommen, mal ein bisschen mehr

ein bisschen aktiver wieder auf DFE zu werden

Ansonsten, egal, wann wir uns sehen

Wir sehen uns wieder

Und bis dahin wünsche ich euch eine wunderbare Zeit

Bis dann, Tschüss!

Storytime [GER]: Frauen helfen Frauen | Listening Comprehension | storytime|German|women|help||Listening|comprehension Storytime [GER]: Women Helping Women | Listening Comprehension | Storytime [GER] : Les femmes aident les femmes | Listening Comprehension | Storytime [GER]: Kobiety pomagające kobietom | Zrozumienie ze słuchu | Hora do Conto [GER]: Mulheres a ajudar mulheres | Compreensão auditiva | Storytime [GER]: Женщины помогают женщинам | Аудирование | Hikaye Zamanı [GER]: Kadınlar Kadınlara Yardım Ediyor | Dinlediğini Anlama | Час історій [GER]: Жінки допомагають жінкам | Сприйняття на слух

Hallo allerseits! |everyone Hello everybody! Hola a todos! Hallo iedereen! Привет всем! Herkese merhaba!

Heute probieren wir mal etwas neues aus, |try||||| Today we’ll try something new, Hoy intentaremos algo nuevo, Vandaag proberen we iets nieuws Сегодня мы попробуем что-то новое Bugün yeni bir şey deneyeceğiz,

weil ich keine Zeit habe, because|||| because I do not have time, porque no tengo tiempo потому что у меня нет времени, çünkü zamanım yok

eine gescriptete, eine Grammatikepisode, |scripted||grammar episode a scripted, a grammar episode, un guion, un episodio gramatical, сценарий, грамматический эпизод, bir senaryo, bir dilbilgisi bölümü,

diese Woche zu machen - to do this week - om deze week te doen - сделать на этой неделе - bu hafta yapmak -

dachte ich, thought| I thought, Я думал, Düşündüm

ich mach mal ein Video als L.C., ||some||||| I'll make a video as an LC, LC olarak video yapacağım,

in der ich einfach eine Geschichte erzähle, ||||||tell in which I simply tell a story где я просто рассказываю историю içinde sadece bir hikaye anlatacağım

die mir passiert ist. ||happened| that happened to me. dat is mij overkomen это случилось со мной bu benim başıma geldi.

Also, here goes. Итак, вот. İşte böyle.

Hier ist meine Geschichte davon, wie ich ||||of|how| Here is my story of how I do Aqui está minha história de como eu fiz Вот моя история о том, как я İşte nasıl yaptığımla ilgili hikayem

einmal... ja, sehr in den Genuss der Nächstenliebe anderer Leute kam |||||enjoyment||neighborly love|other||received once ... yes, very much benefited other people's charity eens... ja, enorm geprofiteerd van andermans liefdadigheid uma vez ... sim, beneficiou muito de instituições de caridade de outras pessoas когда-то... да, сильно выиграл от чужой благотворительности bir kez ... evet, diğer insanların hayır kurumlarına çok fayda sağladı

und wie schön das war. and how nice that was. en wat was dat fijn. e como isso foi bom. и как это было прекрасно.

Das heißt das hier ist keine spannende und auch keine besonders lustige Geschichte, |means|the||||exciting||||especially|funny| That means this is not an exciting and not a particularly funny story, Dat betekent dat dit geen spannend en niet bijzonder grappig verhaal is, Isso significa que esta não é uma história emocionante nem particularmente engraçada,

es ist einfach nur NETT. ||||nice it's just NICE. het is gewoon LEUK. é simplesmente NICE. это просто приятно.

Also, und zwar war das schon vor ein paar Jahren, ||indeed|||already|||| So, that was a couple of years ago, Nou, dat was een paar jaar geleden

da war ich auf einer Reise durch die USA, in den USA ||||||through||||| I was on a trip through the USA, in the USA

und, weil ich das alles selber organisiert hatte, |||||myself|| and because I organized it all myself e, porque eu mesmo organizei tudo,

war ich zu diesem Zeitpunkt mit dem Zug von Boston ||||time||||| I was on the Boston train at that time Eu estava no trem de Boston na época

nach Buffalo unterwegs ||on the way on the way to Buffalo op weg naar Buffalo

So das sagt jetzt vielleicht nicht allen was ||says||maybe||all| Maybe that does not mean something to everyone Dus dat betekent misschien niet voor iedereen iets Então isso pode não significar algo para todos

wer etwas darüber weiß, who|something|about|knows who knows anything about wie weet er iets van quem sabe algo sobre isso

weiß, dass das eine ziemlich lange Strecke ist |that|||quite||distance| know it's a pretty long way sei que é um longo trecho

insgesamt hat diese Zugfahrt dreizehn Stunden gedauert. overall||this|train journey|||lasted this train journey took a total of thirteen hours. Ao todo, essa viagem de trem levou treze horas.

Ähm... Uhm Um ...

Das war auch gleich die 1. Zugfahrt der Reise, ich hab mir also gleich was vorgenommen |||right|||||||||right||planned That was the first train ride of the trip, so I decided to do something Dat was ook de 1e treinrit van de reis, dus ik besloot meteen iets te gaan doen

und bin also mit Amtrack von Boston, wo ich hingeflogen war, ||so|||||||flown| and so I went with Amtrack from Boston where I flew Estou com a Amtrack de Boston, onde fui para

rüber nach Buffalo, Buffalo liegt in der Nähe von den Niagara Falls over||||is|||near|||| over to Buffalo, Buffalo is near Niagara Falls Over naar Buffalo, Buffalo ligt in de buurt van Niagara Falls

nach Niagara Falls fuhr leider kein Zug |||There is no direct translation for this word in this context|unfortunately|| Unfortunately there was no train to Niagara Falls helaas was er geen trein naar Niagara Falls

Deswegen Buffalo Therefore| That's why Buffalo

aufgrund dieser dreizehn Stunden fahrt kam ich mitten in der Nacht in Buffalo an, und war einfach davon ausgegangen, due to||||drive|came||in the middle of||||||arrived||||of|assumed because of that thirteen hour drive, I arrived in Buffalo in the middle of the night, and I just assumed Op basis van die rit van dertien uur kwam ik midden in de nacht aan in Buffalo, even aangenomen dat

dass ich schon irgendwie von dem Bahnhof an dem ich angekommen war ||already|somehow|||||||arrived| that I was somehow from the train station I arrived at dat ik al een of andere manier van het treinstation waar ik was aangekomen

zu dem Hostel komme, in dem ich wohne. |||come||||live come to the hostel where I live. ga naar het hostel waar ik verblijf.

Wenn ich das so formuliere, kann man sich schon denken: If||||formulate||||| If I put it this way, one can already imagine: Als ik het zo stel, kun je al denken:

Ganz so einfach sollte es nicht sein. Not|||||| It shouldn't be that easy. Het zou niet zo makkelijk moeten zijn.

Ich hab dann nämlich vor der Fahrt noch festgestellt, |||actually|||||determined I found out before the trip Toen, voor de reis, kwam ik erachter

dass der Bahnhof gar nicht wirklich in Buffalo liegt, |||||really||| that the train station isn't really in Buffalo at all,

sondern ziemlich weit ausserhalb. |quite||outside but rather far outside.

Hab mir dann aber gedacht: Hey jetzt musst du dadurch ||||||now|||through But then I thought: Hey now you have to go through it Maar toen dacht ik: Hé, nu moet je er doorheen

bin in den Zug gestiegen, losgefahren und bin dann irgendwann 4 stunden vor der Ankunft eingeschlafen. ||||boarded|departed||||sometime||||arrival|fallen asleep got on the train, drove off and then fell asleep 4 hours before arrival.

als ich aufwachte, war ich erstens schrecklich dehydriert ||woke up|||first|terrible| when I woke up, I was terribly dehydrated

weil ich über eine dreizehn stunden fahrt hinweg nicht mal einen halben Liter Wasser getrunken habe |||||||over||||half|||| because I didn't even drink half a liter of water over a thirteen hour drive want ik heb nog geen halve liter water gedronken in een rit van dertien uur

aber das ist `ne andere Geschichte |||a|| but that's another story

und, äh, stellte also fest, ich komme gleich in Buffalo an. |uh|realized||realized|||arrive||| and, uh, so realized I was about to arrive in Buffalo. en, uh, ik kwam erachter dat ik op het punt sta naar Buffalo te gaan.

die Dame neben mir spricht mich an |lady|beside|||| the lady next to me speaks to me

"Wo fahren sie denn hin?" |||then|to "Where are you going?"

und ich sage "nach Buffalo"

und sie "ach!" ||oh and they "ah!"

"Wieso?" Why "How so?"

und ich and me

will mir die Niagarafälle anschauen will||||look at want to see Niagara Falls

und sie sagte "ach, schön" and she said "oh, nice" en ze zei "oh leuk"

Ich fahre dahin weil meine Tochter da studiert. Sie studiert Medizin ||there|||||||| I go there because my daughter is studying there. she studies medicine

hat mir so ein bisschen was von ihrer Tochter erzählt, sehr schön ||||little||||||| told me a bit about her daughter, very nice vertelde me een beetje over haar dochter, erg leuk

und sie fragt wo ich denn wohne and she asks where I live

und ich sag "in einem Hostel" and I say "in a hostel"

und sie sagt "wie kommst du denn dahin?" and she says "how do you get there?"

und ich sag "keine Ahnung, wahrscheinlich mit dem Taxi oder so" ||||idea|probably||||| and I say "no idea, probably by taxi or something"

und sie wird weiß ||will| and it turns white en ze wordt wit

und ich denk mir so and I think so

Oops Oops

und sie erzählt mir, dass der Bahnhof, wie gesagt, ziemlich weit außerhalb liegt, und ||||||||said|||outside|| and she tells me that, as I said, the train station is pretty far out, and

und, äh, na ja, dass sie nicht so guten Mutes ist ||well|||||||spirits| and, uh, well, that she's not so good cheer en, uh, nou, dat ze niet in een goed humeur is

also, sich nicht gut vorstellen kann, dass ich jetzt zu dieser Uhrzeit noch dahin komme, wo ich hinmöchte. ||||imagine|||||||time||||||want to So, I can’t imagine that at this time I’ll get where I want to go. Dus ik kan me niet echt voorstellen dat ik op dit moment zal kunnen komen waar ik wil zijn.

und tja. |well and well.

Wir steigen aus dem Zug, ich bin etwas... |get off|||||| We get off the train, I'm something ... We stappen uit de trein, ik ben een beetje...

entmutigt discouraged discouraged

und, nach wenigen Momenten kommt die Frau wieder auf mich zu und sagt, |after|a few|moments|comes|||again||||| and after a few moments the woman comes up to me again and says

"Ich hab meine Tochter gefragt. Du kannst bei uns mitfahren." ||||asked|||||ride with "I asked my daughter. You can come with us."

"Wir liefern dich am Hostel ab" |deliver|||| "We deliver you to the hostel"

Und ich war natürlich super dankbar |||||grateful And of course I was very grateful

und...und...hab die Tochter gegrüßt, die Tochter kennengelernt. |||||greeted||| and ... and ... greeted the daughter, met the daughter.

ähm....Med School...wie gesagt. Beide sehr nett |||||Both|| um .... med school ... as I said. Both very nice eh...med school... zoals ik al zei. Beide erg leuk

Packen mich ins Auto und fahren los pack||in||||away Pack me in the car and drive off Pak me in de auto en rijd weg

Und, ähm, ja. Dann haben sie mich bei dem Hostel abgesetzt, zu dem ich wollte. ||||||||||dropped||||wanted And, um, yes. Then they dropped me off at the hostel I wanted to go to.

Und die Frau hat mir noch meinen Koffer mit an die Tür vom Hostel gezogen |||||||suitcase||||door|of||pulled And the woman pulled my suitcase to the door of the hostel En de vrouw trok mijn koffer naar de deur van het hostel

und ist sichergegangen, dass ich reinkam. ||made sure|||came in and made sure I came in.

Es war nämlich, soweit ich mich erinnere, niemand mehr an der Rezeption. |||as far as|||remember|no one|more||| Because, as far as I can remember, there was nobody at the front desk anymore.

Sondern ich musste mit einem Passcode in das Hostel rein. |||||passcode||||in I had to enter the hostel with a passcode. Maar ik moest het hostel binnenkomen met een toegangscode.

Und dann habe ich sie gefragt And then I asked her

Was sie denn gerne möchte, ob, was ich hier zahlen kann. Oder, oder |||like||if||||pay||| What she would like, if what I can pay here. Or or

Wie ich, äh Like me, uh

Wie ich... Wie ich mich bedanken kann |||||thank| How I ... How I can thank you Hoe ik... Hoe ik dank je kan zeggen

und sie hat gesagt "nein, gar nichts!" and she said "no, nothing!"

Das einzige was sie möchte ist, dass ich... das auch irgendwann Mal für jemand anderen tue |only|||||||||sometime|||someone||do The only thing she wants is for me to do that someday for someone else Het enige wat ze wil is dat ik... dat op een dag voor iemand anders doe

"Women help out women" hat sie gesagt "Women help out women" she said

Und, äh, ja

So ist etwas potenziell sehr Unangenehmes |||potentially||unpleasant This is potentially very uncomfortable Dus is iets potentieel erg ongemakkelijk

zu einem sehr sehr schönen Erlebnis geworden, das mir immer noch sehr nah am Herzen liegt. ||||beautiful|experience|become||||||close||| has become a very, very nice experience that is still very close to my heart. veranderd in een heel mooie ervaring die me nog steeds nauw aan het hart ligt.

Und, ähm, an das ich hier mal wieder denken muss And, um, I have to think about here again

Weil das für mich einfach so ein...ein wunderbares Beispiel davon ist, ||||||||wonderful|example|of that| Because for me it's just ... a wonderful example of it Want voor mij is het gewoon zo'n... een prachtig voorbeeld van...

Was passieren kann, wenn man...wenn man sich auf andere Menschen verlässt. |||||||||||relies (with 'sich') What can happen if you ... if you rely on other people. Wat kan er gebeuren als je... wanneer je op andere mensen vertrouwt.

Und das Gefühl hat, dass man sich auf sie verlassen kann. ||feeling|||||||rely (on)| And has the feeling that you can rely on them. En het gevoel hebben dat je op ze kunt rekenen.

Und vielleicht denke ich in dieser Zeit noch besonders daran |||||||||it And maybe I'm still thinking about it especially during this time En misschien denk ik er op dit moment nog steeds over

Weil man irgendwie den Eindruck hat, sowas gibt es nicht mehr Because||somehow||impression||something|exists||| Because you somehow have the impression that there is no such thing Omdat je op de een of andere manier de indruk krijgt dat zoiets niet meer bestaat

Aber But

Das ist noch nicht so lange her ||||||ago That was not so long ago Dat is nog niet zo lang geleden

Dass ich mich vollkommen entmutigen lasse |||completely|dishearten|let That I let myself be completely discouraged Dat ik me volledig liet ontmoedigen

Was die...was die guten herzenden Menschen angeht |||||heartening||affects As for ... as for good-hearted people Wat betreft de... wat betreft de goedhartige mensen

Ja, und das war's auch schon |||was||already Yes, and that's about it

Kurze, kleine Geschichte Short, little story

Ich hoffe, sie hat euch gefallen ||||you|impressed I hope you liked it

Ich hoffe ihr habt hier verstanden |||||understood I hope you understood here

Und, das war's von mir für diese Woche. Damit ihr mich mal gesehen habt. |||||||||||seen|| And that's it from me for this week. So that you saw me once. En dat was het van mij voor deze week. Zodat je me hebt gezien.

Und *lacht* ja, ich hab' noch ein paar Klausuren zu schreiben ||||||||exams|| And * laughs * yes, I still have a few exams to write

Exams..Klausur |exam Exams .. exam

Und nächste Woche werde ich hoffentlich wieder dazukommen, mal ein bisschen mehr |||||hopefully||come (with the separable prefix 'dazu')|||| And hopefully next week I'll be back, a little more

ein bisschen aktiver wieder auf DFE zu werden ||more active|again||DEF|| to get a little more active on DFE again een beetje actiever worden op DFE

Ansonsten, egal, wann wir uns sehen Otherwise|doesn't matter|||| Otherwise, no matter when we see each other

Wir sehen uns wieder We'll meet Again

Und bis dahin wünsche ich euch eine wunderbare Zeit |||wish||||| Until then, I wish you a wonderful time

Bis dann, Tschüss! See you||goodbye See you, bye!