×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: cookie policy.


image

VA - Deutsche Musik 1, Max Raabe • Küssen kann man nicht alleine • 2011 - full album

Max Raabe • Küssen kann man nicht alleine • 2011 - full album

== Küssen kann man nicht alleine ==

Alles krieg' ich alleine hin

Ihr staunt wozu ich fähig bin

Und weil mich keiner besser kennt

Bin ich selbst mein Assistent.

Halt meine eignen Pokerrund'n

Psychoanalysestund'n

Trag' mir selbst Gedichte vor

Sing mit mir im Doppelchor

Besiege mich bei Schachpartien

Hab' mir das meiste selbst verziehen

Kann für mich eine Lanze brechen

Mich im Zweifel auch bestechen

Reich mir selbst den Staffel-Stab

Und nehm' mir auch die Beichte ab

Doch gibts nen Punkt an dem ich scheiter'

Da kämen auch andere nicht weiter

Küssen, kann man nicht alleine

Und ich sag Dir auch den Grund

Küssen das geht auf keinen Fall alleine

Denn dazu brauch ich einen anderen Mund

Allein ist das unmöglich

Ich weiß genau das geht nicht

Versuche enden kläglich

Das ist nur vertane Zeit

Ich müsste mal agieren

Und endlich kapieren

Da hilft kein meditieren

Küssen kann man nur zu zweit

Ich wär' dazu bereit

Ich habe mich sehr gut im Griff

Bin mein Kapitän und mein Schiff

Gerat' ich auch mal in die Miesen

Führ' ich mich aus allen Kriesen

Spionier' mich selber aus

Stell mich ein und schmeiß mich raus

Ich fahr mir hinten rein

Hau mir danach aufs Nasenbein

Ich les mir aus der Hand

Und klatsch mich an die Wand

Ich lach mich aus und lüg' mich an

Das ist es was ich sehr gut kann

Nur, Küssen, kann ich nicht alleine

Und ich sag Dir auch den Grund

Küssen geht auf keinen Fall alleine

Denn dazu brauch ich einen anderen Mund

Du bist gerade hier

Wie wärs wenn ich mir Dir

Die Sache mal probier'

Küssen kann man nur zu zweit

Ich glaub das du Bescheid weißt

Die Lösung klappt zu zweit meist

Wenn man sich auf die Couch schmeißt

Ist der Weg zum Kuss nicht weit

Ich wär' dazu bereit

== Ich bin nur wegen Dir hier ==

Ich bin nicht hier wegen Mama,

Nicht hier wegen Papa

Und nicht wegen Onkel Udo

Bin ich hier.

Der Bürgermeister von Berlin,

Prinzessin Carolin sind nicht der Grund warum ich heute hier erschien.

Sieh da der Jauch

Den kenn ich auch

Und Jörg und Schmidt Brad Pitt und Karl und Armin Müller-Stahl.

Alle wollen mich begrüßen und kommen auf mich zu.

Heut liegt mir die Welt zu Füßen, doch da stehst du

Ich bin nur wegen dir hier.

Wegen dir bin ich hier.

Nur wegen dir hier.

Wegen dir bin ich hier.

Der Präsident, der mich schon länger kennt

Auch wegen Rass und Lars von Trier bin ich nicht hier.

Zoodirektor mit Knut, die Queen mit Hut

Wie ich seh steht der Papst mit dem Dalai-Lamah am Buffet.

Alle Damen wollen tanzen, die Herrn prosten mir zu

Das ist schon sehr schön im Ganzen, doch da stehst du

Ich bin nur wegen dir hier.

Wegen dir bin ich hier.

Nur wegen dir hier.

Wegen dir bin ich hier.

Ich hab für Mitternacht ein Feuerwerk bestellt,

Dann sind die draußen wir sind drinn'.

Denn ich weiß genau was dir und mir gefällt kriegen wir alleine hin.

Ich bin nur wegen dir hier.

Wegen dir bin ich hier.

Nur wegen dir hier.

== Du weißt nichts von Liebe ==

Du weißt genau, was dir gut steht

Weißt, wie man lächelt, wie man geht

Und wie man sich im Blitzlicht dreht

Ja, das weißt du

Dein schöner Mund verspricht so viel

Leicht zu verwechseln mit Gefühl

Du hast ein ganz anderes Ziel

Und das erreichst du

Doch du weißt nichts von Liebe

Die Liebe kennst du nicht

Was du fühlst, liegt im Verborgenen

Und kommt nie ans Licht

Ich hör' deine Worte und ich versteh' nicht

Was du meinst

Ich seh' deine Tränen

Doch ich glaub' nicht, dass du weinst

Nein, du weißt nichts von Liebe

Die Liebe kennst du nicht

Du spielst mit deinem Herzen

Und merkst nicht, wie es bricht

Vor dir siehst du einen Mann

Den Schönheit nicht mehr täuschen kann

Darauf kommt es nicht mehr an

Und das und das weißt du

Es ist soweit, ein letzter Blick

Alles Gute und viel Glück

Ich krieg' noch Geld von dir zurück

Das überweist du

So viele Worte, ich versteh' nicht, was du meinst

Ich seh' deine Tränen

Doch ich glaub' nicht, dass du weinst

Du wirst es nicht gern' hören

Die Wahrheit ist schlicht

Du weißt nichts von Liebe

Die Liebe kennst du nicht

== In geheimer Mission ==

Darf ich mich vorstell'n, Undercover OO9

Seit Wochen unterwegs und immer allein

Lissabon, Havanna und Shanghai

Gibt's ein Problem, werd ich herbeizitiert

dass ich es übernehm, bevor es eskaliert

Täglich programmiert mich jemand neu

Ich bin in geheimer Mission und niemand kennt meinen Namen

Ich darf nicht erwähnen wo ich wohn, verzeih'n Sie, meine Damen

Meine Nächte sind einsam und lang

und stets schweb ich in Gefahr

Die Zentrale hat mich immer auf Empfang

darum komm ich Ihnen lieber nicht zu nah

Agenten haben es nicht leicht, sie dürfen nie verlier'n

Und wenn sie ein Befehl erreicht, dann müssen sie funktionieren

In verdeckter Aktion wird von mir konzentriert

allein durch Autosuggestion ein Code dechiffriert

In jedem Labyrinth kenn ich mich aus

Syndikat und Kartell sind in der Überzahl

Das lässt mich alles völlig kalt, denn meine Nerven sind aus Stahl

Wird es eng, holt mich vielleicht 04 noch raus

Ich bin in geheimer Mission und niemand kennt meinen Namen

Ich darf nicht erwähnen wo ich wohn, verzeih'n Sie, meine Damen

Meine Nächte sind einsam und lang

und stets schweb ich in Gefahr

Die Zentrale hat mich immer auf Empfang

darum komm ich Ihnen lieber nicht zu nah

Agenten haben es nicht leicht, sie dürfen sich nie verlieben

Und wenn sie ein Gefühl erreicht, müssen sie es verschieben

Ich bin in geheimer Mission und singe nur zur Tarnung

Meine Waffe ist das Mikrofon, ich sage das zur Warnung

Ein Signal gibt mir grad zu verstehen

der Raketenwagen steht schon bereit

Meine Damen, ich muss jetzt leider geh'n

Auf Wiedersehn, tut mir leid

Ich lass alle grüßen, man muß ja nicht gleich schießen

== Täglich besser ==

Früher fühlt ich mich als Wurm und jeder Sturm wirbelte mich rum

Aus der Ferne liebt ich still und kriegte nie, was ich will

Früher stand ich oft im Regen, keinen Schirm und alles nass

Das hat nur an mir gelegen, machte alles keinen Spaß

Aber jetzt ist alles besser, und ich blüh wieder auf

kann wieder schlafen, wieder essen

erst ging es runter, jetzt geht's rauf

Von Tag zu Tag geht es mir besser, ich geh wieder vor die Tür

Hab den ganzen Quatsch vergessen, und das liegt alles nur an dir

Du warst Arzt und Krankenschwester und mein Physio-therapeut

Die Schrauben sitzen wieder fester, ich gelt beinah als geheilt

Früher stand ich lange an, und kam ich dran, war der Schalter dicht

Ich verpasste jeden Flug, nahm ich den Zug, dann fuhr er nicht

Ich blieb zuhaus mit meinem Schatten, nur im Kühlschrank war es hell

während andere Freude hatten, ohne mich im Karussell

Aber jetzt ist alles besser, und ich blüh wieder auf

kann wieder schlafen, wieder essen

erst ging es runter, jetzt geht's rauf

Von Tag zu Tag geht es mir besser, ich geh wieder vor die Tür

Hab den ganzen Quatsch vergessen, und das liegt alles nur an dir

Du warst mein Sandmann und mein Gral und mein Sorgentelefon

Mein gesamtes Potential setzt du wieder in Aktion

== Eifersüchtiger Mann ==

Heute Abend zwischen all den Leuten

die nach Aussen viel bedeuten

hab ich mich fürchterlich blamiert

Du warst so schön und hattest Spaß

ich wurde neben dir ganz blass

das hat mich irritiert

Das Blut begann in mir zu frier'n

es war ein Kurzschluß im Gehirn

und alles nur aus Angst, dich zu verlier'n

Ich hab dich zum Weinen gebracht, ich wußte nicht, wohin

Ich hab alles schlimmer gemacht, weil ich so eifersüchtig bin

Der Grund dafür ist, dass ich nicht ohne dich sein kann

Ich hab dich zun Weinen gebracht, ich bin ein eifersüchtiger Mann

Ich war von Zweifeln weg geschwemmt

und mir selber völlig fremd

Ich war so aufgewühlt

mir fehlte jeglicher Humor

Ich dachte, ich komm hier nicht mehr vor

und hab mich klein gefühlt

Mein Innerstes geriet in Brand und ich verlor fast den Verstand

und hab mich selbst nicht mehr erkannt

Ich hab dich zum Weinen gebracht, ich wußte nicht, wohin

Ich hab alles schlimmer gemacht, weil ich so eifersüchtig bin

Der Grund dafür ist, dass ich nicht ohne dich sein kann

Ich hab dich zum Weinen gebracht, ich bin ein eifersüchtiger Mann

== Krise ==

Ich hab sie gar nicht kommen seh'n

plötzlich stand sie da, groß wie ein Riese

Sie sagte: Hallo, Guten Tag, mein Name ist Krise

Sie hielt mir den Spiegel hin, und ich sah klar

Sie sagte: auch wenn du's nicht glaubst, es ist doch wahr

Du siehst ganz schön alt aus, wie du da stehst, meine Güte

merkt doch jeder: Deine Zeit ist längst vorbei

Und schon aus Prinzip, so was wie dich hat niemand lieb,

Dein ganzes Leben ist die reinste Stümperei

Sie sagte, sie zieht bei mir ein und dass sie mir alles bewiese

Dann schrieb sie an meine Tür: hier wohnt ab jetzt die Krise

Sie zog den Stecker raus vom Telefon und fragte mich: Wie wär's mit einer kleinen Depression

Hat doch alles keinen Sinn, ich schmeiß die Brocken hin

kriech in die Höhle und komm nie wieder raus

Am besten werd ich stumm, und niemand merkt um mich herum

dass ich fehle - so sieht's aus

Nach einem Jahr und einem Tag ist sie so wie sie kam verschwunden

Heut hab ich den Besuch von ihr längst überwunden

Zum Abschied rief ich ihr noch zu: Warte mal

Auch wenn du's nicht glaubst, du spinnst total

Ich seh gar nicht alt aus, nur ein bißchen, kann schon sein

doch mir geht's prima, und Freunde hab ich auch

Ich kann wieder fliegen, was mich ärgert lass ich liegen

und ich steh keineswegs mehr auf dem Schlauch

Wenn ich dunkle Wolken seh, bleib ich zuhaus und mach mir Tee

und gar nichts haut mich um

Ich werd an meine Türen schreiben:

Krisen müssen draussen bleiben

Sie wissen schon warum

== Doktor, Doktor ==

Einmal saß ich im ICE, da kam sie rein, kurz vorm Bodensee

Sie sah mich an, blieb vor mir steh'n und sagte

Kann ich mal den Fahrschein seh'n?

Sie war so schön, mir wurde schwindelig

und ich fiel um, mitten im Zug

Ich hoffe, eine Lösung findet sich, denn ich hab' davon genug

Doktor, Doktor, ich brauch eine Medizin

Doktor, Doktor, weil ich so schüchtern bin

Seh' ich eine, werd ich vor Schreck blass

Doktor, Doktor verschreiben Sie mir was!

Mit fünf ging ich zur Schule hin, zu meiner Grundschullehrerin

Sie war so süß wie eine Fee und wollte, dass ich mal zur Tafel geh

Mir wurde heiß und ich sah Sterne

ich wurde vor Aufregung ganz rot

Ich hatte sie so furchtbar gerne

darum stellte ich mich tot

Doktor, Doktor, ich brauch eine Medizin

Doktor, Doktor, weil ich so schüchtern bin

Gefällt mir eine,'werd ich vor Schreck blass

Doktor, Doktor, verschreiben sie mir was!

Doktor, Doktor, schnell mal Blutdruck messen

sonst kann ich das mit der Liebe vergessen

Doktor, Doktor, bitte helfen Sie mir bald

Ich hoffe doch, dass das die Kasse zahlt

Doktor, Doktor, ich setz mich mal hin

weil ich mir grad nicht ganz sicher bin

Doktor, Doktor, mir wird plötzlich flau

Liegt das an Ihnen? Ich weiß nicht genau

Doktor, Doktor

Doktor, Doktor

Doktor, Doktor

Doktor?

== Wenn ich Du wär' ==

Wenn ich du wär und du ich

wüsstest du wie's steht um mich

Wenn du ich wärst und ich du

wüsste ich genau was ich tu

Ich dächte an dich abends bevor ich schlief

und ab und zu schrieb ich dir einen Brief

Ja, wenn ich du wär und du ich

Einen Tag möcht ich nur mit dir tauschen

du fühlst dann mal, was ich fühl

Danach würd ich schnell wieder untertauchen

weil ich dich nicht erschrecken will

weil ich dich nicht erschrecken will

Wenn ich du wär, wär doch klar

auf meiner Stirn ständ ein großes Ja

Wenn du ich wärst, würdest du nicht geh'n

sondern wärst ganz aus dem Häuschen mich zu sehn

Du wüsstest dann ja alles, was ich schon weiß

und kämst zu mir mit Aprikoseneis

Ja, wenn ich du wär und du ich

Einen Tag möcht ich nur mit dir tauschen

und du fühlst dann mal, was ich fühl

Danach würd ich schnell wieder untertauchen

weil ich dich nicht erschrecken will

weil ich dich nicht erschrecken will

Ja, wenn ich du wär und du ich

Einen Tag möcht ich nur mit dir tauschen

und du fühlst dann mal, was ich fühl

Danach würd ich schnell wieder untertauchen

weil ich dich nicht erschrecken will

weil ich dich nicht erschrecken will

== Mit Dir möchte ich immer Silvester feiern ==

Also eins ist mal klar: das war ein tolles Jahr

Manches lief anders als gedacht, das kümmert mich nicht heute Nacht

Wir sind immer noch schön, was morgen ist, wird man seh'n

Ein Stern fällt am Fenster vorbei, einen Wunsch hab ich jetzt frei

Mit dir möcht ich immer Silvester feiern, mit dir fängt alles gut an

Mit dir könnt ich glatt den Vatikan erneuern

Mit dir ruf ich meine Mama an

Mit dir bekomm' ich noch mal einen Preis verlieh'n

mit dir krieg ich alles hin

Oft merkt man erst am Ziel, das ist es nicht, was ich will

Und manchmal, wenn man nicht dran denkt, bekommt man es geschenkt

Fehler sind zu verzeihen, sonst bleibt man allein

Ein Stern fällt am Fenster vorbei, einen Wunsch hab ich jetzt frei

Mit dir möcht ich immer Silvester feiern, mit dir fängt alles gut an

Mit dir könnt ich glatt den Vatikan erneuern

mit dir ruf ich meine Mama an

Mit dir bekomm ich noch mal einen Preis verlieh'n

mit dir krieg ich alles hin

Mit dir möcht ich immer Silvester feiern, mit dir fängt alles gut an

Mit dir könnt ich glatt den Vatikan erneuern

mit dir ruf ich meine Mama an

Mit dir bekomm ich noch mal einen Preis verlieh'n

mit dir krieg ich alles hin

== Krank vor Liebe ==

Ich bin krank vor Liebe, ich schwank vor Liebe

und ab und zu versteck ich mich im Schrank vor Liebe

Ich weiß, es ist zum Brüllen, könnt dir jeden Wunsch erfüllen

Seit Tagen schon bin ich nicht mehr ganz richtig im Kopf

Ich bin schmal vor Liebe, ich mal vor Liebe

und würg mich ab und zu mit einem Schal vor Liebe

Ich weiß, es klingt verrückt, ich bin mehr als entzückt

Ich hab dich nicht gesucht und doch gefunden

Du hast mich angesehen und ich war hin

Wegen dir lieg ich nachts wach und zähl die Stunden

und weiß auch nicht mehr wie und was, warum

Ich bin stumm vor Liebe, verdumm vor Liebe

trage den Pullover falsch herum vor Liebe

Ich könnte darauf wetten, ich bin nicht mehr zu retten

Ich bin blöd vor Liebe, tröt vor Liebe

Ess den ganzen Tag nur Smörebröd vor Liebe

Ich weiß es klingt banal, ich bin ein hoffnungsloser Fall

Ich hab dich nicht gesucht und doch getroffen

Ich drehte mich nur um und da standst du

Seitdem steh'n meine Fenster ständig offen

Ich krieg auch meine Türe nicht mehr zu

Ich hab dich nicht gesucht und doch entdeckt

Du kamst von Nord, ich kam von Süd

Seitdem ist die Welt für mich perfekt

Ich sing den ganzen Tag für dich mein Lied

== Schlaflied ==

Am Südpol sitzt ein Pinguin und schaut, ob sein Gletscher taut

Ein Zebra zählt seine Streifen konzentriert, bis es müde wird

Kranichschwärme steigen auf und ziehen Richtung Meer

Ein Pandapärchen schaut darauf voll Sehnsucht hinterher

Doch du, mein Schatz, musst schlafen geh'n

weil Sterne schon am Himmel steh'n

die Sonne ist schon längst in Agadir

Du, mein Schatz, musst schlafen geh'n

die Erde wird sich weiter dreh'n

mach die Augen zu, dann kommt ein Traum zu dir

Die Venus wacht im Weltall über alles was geschieht

Der Mond setzt seine Brille auf und glaubt nicht was er sieht

Heimlich schaut ein kleiner Sennenhund in Bern noch etwas fern

In Kairo schluckt ein dickes Krokodil ein Eis am Stil

Im Ozean die Fische schweigen, Muscheln ruh'n im Sand

Der Walfisch lässt noch Blasen steigen, weit, weit bis ans Land

Doch du, mein Schatz, musst schlafen geh'n

weil Sterne schon am Himmel stehn

die Sonne ist schon längst in Agadir

Du, mein Schatz, musst schlafen geh'n

die Erde wird sich weiter dreh'n

mach die Augen zu, dann kommt ein Traum zu dir

Der Sandmann und die Sandfrau machen sich's noch nett

Und morgen, wenn du wach wirst, bring ich Frühstück an dein Bett


Max Raabe • Küssen kann man nicht alleine • 2011 - full album Max Raabe • You can't kiss alone • 2011 - full album Max Raabe - You can't kiss alone - 2011 - álbum completo Max Raabe - Küssen kann man nicht allein - 2011 - full album Max Raabe - You can't kiss alone - 2011 - フルアルバム Max Raabe - Küssen kann man nicht allein - 2011 - volledig album Max Raabe - You can't kiss alone - 2011 - pełny album Max Raabe - You can't kiss alone - 2011 - álbum completo Max Raabe - You can't kiss alone - 2011 - полный альбом Max Raabe - You can't kiss alone - 2011 - full album Max Raabe - You can't kiss alone - 2011 - повний альбом Max Raabe • 你不能独自接吻 • 2011 - 完整专辑 Max Raabe • 你無法獨自接吻 • 2011 - 完整專輯

== Küssen kann man nicht alleine == == Kissing can not be done alone == == Yalnız öpüşemezsin ==

Alles krieg' ich alleine hin I can do everything alone Я могу все сделать сама Her şeyi kendi başıma yapabilirim

Ihr staunt wozu ich fähig bin You're amazed at what I'm capable of Вы будете поражены тем, на что я способен. Neler yapabildiğime şaşıracaksınız.

Und weil mich keiner besser kennt And because nobody knows me better И потому что никто не знает меня лучше. Ve kimse beni daha iyi tanımadığı için

Bin ich selbst mein Assistent. Am I my own assistant? Я сам себе помощник. Ben kendi asistanımım.

Halt meine eignen Pokerrund'n Hold my own poker rounds Проводить собственные покерные раунды Kendi poker turlarımı düzenlerim

Psychoanalysestund'n Psychoanalysis lessons Psikanaliz saatleri

Trag' mir selbst Gedichte vor Recite poems to myself Читать стихи про себя Kendime şiir okumak

Sing mit mir im Doppelchor Sing with me in double choir Пойте со мной в двойном хоре Benimle ikili koroda şarkı söyle

Besiege mich bei Schachpartien Defeat me at chess games Обыграйте меня в шахматы Satranç oyunlarında beni yen.

Hab' mir das meiste selbst verziehen I've forgiven myself for most of it Çoğu için kendimi affettim.

Kann für mich eine Lanze brechen Can break a lance for me Benim için bir mızrak kırabilir

Mich im Zweifel auch bestechen When in doubt, bribe me too Şüpheye düştüğünüzde bana rüşvet verin

Reich mir selbst den Staffel-Stab Pass me the baton myself Bayrağı bana kendin ver.

Und nehm' mir auch die Beichte ab And hear my confession too Ve itirafımı da al.

Doch gibts nen Punkt an dem ich scheiter' But there is a point where I fail Ama başarısız olduğum bir nokta var.

Da kämen auch andere nicht weiter Others wouldn't get there either Diğerleri daha ileri gidemezdi.

Küssen, kann man nicht alleine Yalnız öpüşemezsin

Und ich sag Dir auch den Grund And I'll tell you the reason too Ve sana nedenini söyleyeyim.

Küssen das geht auf keinen Fall alleine Kissing is definitely not possible alone Öpüşmek kesinlikle tek başına mümkün değildir

Denn dazu brauch ich einen anderen Mund Because I need a different mouth for that Çünkü bunun için başka bir ağza ihtiyacım var.

Allein ist das unmöglich Bu tek başına mümkün değil

Ich weiß genau das geht nicht Ik weet precies dat dat niet kan Bunun mümkün olmadığını biliyorum.

Versuche enden kläglich Attempts end miserably Girişimler sefilce sona erdi

Das ist nur vertane Zeit Bu sadece boşa harcanan zaman.

Ich müsste mal agieren I should act Harekete geçmek zorundayım.

Und endlich kapieren And finally get it Ve sonunda fark ettim ki

Da hilft kein meditieren Meditation doesn't help Meditasyon yapmak yardımcı olmuyor

Küssen kann man nur zu zweit You can only kiss as a couple Sadece çift olarak öpüşebilirsiniz

Ich wär' dazu bereit I would be willing Ben istekli olurdum

Ich habe mich sehr gut im Griff I'm in very good control of myself Kendimi çok iyi kontrol altında tutuyorum.

Bin mein Kapitän und mein Schiff Am my captain and my ship Ben kaptanım ve gemim

Gerat' ich auch mal in die Miesen I'll get into trouble too Eğer başım belaya girerse

Führ' ich mich aus allen Kriesen I lead myself out of all crises Kendimi tüm krizlerden çıkarıyorum

Spionier' mich selber aus Kendimi gözetlemek

Stell mich ein und schmeiß mich raus Beni işe al ve kov.

Ich fahr mir hinten rein I'll get in the back Arkaya doğru sürüyorum

Hau mir danach aufs Nasenbein Then hit me on the nose Sonra burnuma vur.

Ich les mir aus der Hand Avucumu okudum.

Und klatsch mich an die Wand Ve beni duvara tokatla

Ich lach mich aus und lüg' mich an Kendime gülüyorum ve kendime yalan söylüyorum

Das ist es was ich sehr gut kann Bu konuda çok iyiyimdir.

Nur, Küssen, kann ich nicht alleine Sadece, yalnız öpüşemem

Und ich sag Dir auch den Grund And I'll tell you the reason too Ve sana nedenini söyleyeyim.

Küssen geht auf keinen Fall alleine

Denn dazu brauch ich einen anderen Mund

Du bist gerade hier Şu anda buradasınız

Wie wärs wenn ich mir Dir How about if I'm you Sana söylesem nasıl olur?

Die Sache mal probier' Try the thing Bir deneyin

Küssen kann man nur zu zweit Sadece çift olarak öpüşebilirsiniz

Ich glaub das du Bescheid weißt I think you know Sanırım bunu biliyorsun.

Die Lösung klappt zu zweit meist The solution usually works with two people Çözüm genellikle çiftler halinde çalışır

Wenn man sich auf die Couch schmeißt

Ist der Weg zum Kuss nicht weit Eğer bir öpücüğe giden yol uzak değilse

Ich wär' dazu bereit Ben istekli olurdum

== Ich bin nur wegen Dir hier == == Sadece senin yüzünden buradayım ==

Ich bin nicht hier wegen Mama, Annem için burada değilim,

Nicht hier wegen Papa Babam yüzünden burada değilim.

Und nicht wegen Onkel Udo

Bin ich hier.

Der Bürgermeister von Berlin, Berlin Belediye Başkanı,

Prinzessin Carolin sind nicht der Grund warum ich heute hier erschien. Bugün buraya gelmemin sebebi Prenses Carolin değil.

Sieh da der Jauch Look there the Jauch Jauch'a bak.

Den kenn ich auch I know him too

Und Jörg und Schmidt Brad Pitt und Karl und Armin Müller-Stahl.

Alle wollen mich begrüßen und kommen auf mich zu. Everyone wants to greet me and comes up to me.

Heut liegt mir die Welt zu Füßen, doch da stehst du Today the world is at my feet, but there you are

Ich bin nur wegen dir hier. I'm only here because of you.

Wegen dir bin ich hier.

Nur wegen dir hier. Only here because of you.

Wegen dir bin ich hier.

Der Präsident, der mich schon länger kennt The President who has known me for a long time

Auch wegen Rass und Lars von Trier bin ich nicht hier. I'm not here because of Rass and Lars von Trier either.

Zoodirektor mit Knut, die Queen mit Hut Zoo Director with Knut, the Queen with a hat

Wie ich seh steht der Papst mit dem Dalai-Lamah am Buffet. As I can see, the Pope is at the buffet with the Dalai Lamah.

Alle Damen wollen tanzen, die Herrn prosten mir zu

Das ist schon sehr schön im Ganzen, doch da stehst du It's very nice overall, but there you are

Ich bin nur wegen dir hier.

Wegen dir bin ich hier.

Nur wegen dir hier.

Wegen dir bin ich hier.

Ich hab für Mitternacht ein Feuerwerk bestellt, I ordered fireworks for midnight

Dann sind die draußen wir sind drinn'. Then they are outside, we are inside.

Denn ich weiß genau was dir und mir gefällt kriegen wir alleine hin.

Ich bin nur wegen dir hier.

Wegen dir bin ich hier.

Nur wegen dir hier.

== Du weißt nichts von Liebe ==

Du weißt genau, was dir gut steht

Weißt, wie man lächelt, wie man geht

Und wie man sich im Blitzlicht dreht

Ja, das weißt du

Dein schöner Mund verspricht so viel Your beautiful mouth promises so much

Leicht zu verwechseln mit Gefühl

Du hast ein ganz anderes Ziel

Und das erreichst du

Doch du weißt nichts von Liebe

Die Liebe kennst du nicht

Was du fühlst, liegt im Verborgenen

Und kommt nie ans Licht

Ich hör' deine Worte und ich versteh' nicht

Was du meinst

Ich seh' deine Tränen

Doch ich glaub' nicht, dass du weinst

Nein, du weißt nichts von Liebe

Die Liebe kennst du nicht

Du spielst mit deinem Herzen

Und merkst nicht, wie es bricht

Vor dir siehst du einen Mann

Den Schönheit nicht mehr täuschen kann

Darauf kommt es nicht mehr an

Und das und das weißt du

Es ist soweit, ein letzter Blick

Alles Gute und viel Glück

Ich krieg' noch Geld von dir zurück I'll get your money back

Das überweist du You transfer that

So viele Worte, ich versteh' nicht, was du meinst

Ich seh' deine Tränen

Doch ich glaub' nicht, dass du weinst

Du wirst es nicht gern' hören

Die Wahrheit ist schlicht

Du weißt nichts von Liebe you know nothing about love

Die Liebe kennst du nicht

== In geheimer Mission ==

Darf ich mich vorstell'n, Undercover OO9

Seit Wochen unterwegs und immer allein

Lissabon, Havanna und Shanghai

Gibt's ein Problem, werd ich herbeizitiert

dass ich es übernehm, bevor es eskaliert

Täglich programmiert mich jemand neu

Ich bin in geheimer Mission und niemand kennt meinen Namen

Ich darf nicht erwähnen wo ich wohn, verzeih'n Sie, meine Damen

Meine Nächte sind einsam und lang

und stets schweb ich in Gefahr

Die Zentrale hat mich immer auf Empfang The head office always has me on reception

darum komm ich Ihnen lieber nicht zu nah

Agenten haben es nicht leicht, sie dürfen nie verlier'n Agents don't have it easy, they must never lose

Und wenn sie ein Befehl erreicht, dann müssen sie funktionieren

In verdeckter Aktion wird von mir konzentriert In covert action, I concentrate

allein durch Autosuggestion ein Code dechiffriert

In jedem Labyrinth kenn ich mich aus

Syndikat und Kartell sind in der Überzahl

Das lässt mich alles völlig kalt, denn meine Nerven sind aus Stahl

Wird es eng, holt mich vielleicht 04 noch raus

Ich bin in geheimer Mission und niemand kennt meinen Namen

Ich darf nicht erwähnen wo ich wohn, verzeih'n Sie, meine Damen

Meine Nächte sind einsam und lang

und stets schweb ich in Gefahr and I'm always in danger

Die Zentrale hat mich immer auf Empfang

darum komm ich Ihnen lieber nicht zu nah

Agenten haben es nicht leicht, sie dürfen sich nie verlieben

Und wenn sie ein Gefühl erreicht, müssen sie es verschieben

Ich bin in geheimer Mission und singe nur zur Tarnung

Meine Waffe ist das Mikrofon, ich sage das zur Warnung My weapon is the microphone, I say that as a warning

Ein Signal gibt mir grad zu verstehen

der Raketenwagen steht schon bereit

Meine Damen, ich muss jetzt leider geh'n

Auf Wiedersehn, tut mir leid

Ich lass alle grüßen, man muß ja nicht gleich schießen

== Täglich besser == == Better every day ==

Früher fühlt ich mich als Wurm und jeder Sturm wirbelte mich rum I used to feel like a worm and every storm spun me around

Aus der Ferne liebt ich still und kriegte nie, was ich will From afar I love silently and never got what I want

Früher stand ich oft im Regen, keinen Schirm und alles nass

Das hat nur an mir gelegen, machte alles keinen Spaß It was just me, it wasn't fun

Aber jetzt ist alles besser, und ich blüh wieder auf

kann wieder schlafen, wieder essen

erst ging es runter, jetzt geht's rauf

Von Tag zu Tag geht es mir besser, ich geh wieder vor die Tür

Hab den ganzen Quatsch vergessen, und das liegt alles nur an dir

Du warst Arzt und Krankenschwester und mein Physio-therapeut

Die Schrauben sitzen wieder fester, ich gelt beinah als geheilt

Früher stand ich lange an, und kam ich dran, war der Schalter dicht

Ich verpasste jeden Flug, nahm ich den Zug, dann fuhr er nicht

Ich blieb zuhaus mit meinem Schatten, nur im Kühlschrank war es hell

während andere Freude hatten, ohne mich im Karussell

Aber jetzt ist alles besser, und ich blüh wieder auf

kann wieder schlafen, wieder essen

erst ging es runter, jetzt geht's rauf

Von Tag zu Tag geht es mir besser, ich geh wieder vor die Tür

Hab den ganzen Quatsch vergessen, und das liegt alles nur an dir

Du warst mein Sandmann und mein Gral und mein Sorgentelefon

Mein gesamtes Potential setzt du wieder in Aktion

== Eifersüchtiger Mann ==

Heute Abend zwischen all den Leuten

die nach Aussen viel bedeuten

hab ich mich fürchterlich blamiert

Du warst so schön und hattest Spaß

ich wurde neben dir ganz blass

das hat mich irritiert

Das Blut begann in mir zu frier'n

es war ein Kurzschluß im Gehirn

und alles nur aus Angst, dich zu verlier'n

Ich hab dich zum Weinen gebracht, ich wußte nicht, wohin

Ich hab alles schlimmer gemacht, weil ich so eifersüchtig bin

Der Grund dafür ist, dass ich nicht ohne dich sein kann

Ich hab dich zun Weinen gebracht, ich bin ein eifersüchtiger Mann

Ich war von Zweifeln weg geschwemmt

und mir selber völlig fremd

Ich war so aufgewühlt

mir fehlte jeglicher Humor

Ich dachte, ich komm hier nicht mehr vor

und hab mich klein gefühlt

Mein Innerstes geriet in Brand und ich verlor fast den Verstand

und hab mich selbst nicht mehr erkannt

Ich hab dich zum Weinen gebracht, ich wußte nicht, wohin

Ich hab alles schlimmer gemacht, weil ich so eifersüchtig bin

Der Grund dafür ist, dass ich nicht ohne dich sein kann

Ich hab dich zum Weinen gebracht, ich bin ein eifersüchtiger Mann

== Krise ==

Ich hab sie gar nicht kommen seh'n

plötzlich stand sie da, groß wie ein Riese

Sie sagte: Hallo, Guten Tag, mein Name ist Krise

Sie hielt mir den Spiegel hin, und ich sah klar

Sie sagte: auch wenn du's nicht glaubst, es ist doch wahr

Du siehst ganz schön alt aus, wie du da stehst, meine Güte

merkt doch jeder: Deine Zeit ist längst vorbei

Und schon aus Prinzip, so was wie dich hat niemand lieb,

Dein ganzes Leben ist die reinste Stümperei

Sie sagte, sie zieht bei mir ein und dass sie mir alles bewiese

Dann schrieb sie an meine Tür: hier wohnt ab jetzt die Krise

Sie zog den Stecker raus vom Telefon und fragte mich: Wie wär's mit einer kleinen Depression

Hat doch alles keinen Sinn, ich schmeiß die Brocken hin

kriech in die Höhle und komm nie wieder raus

Am besten werd ich stumm, und niemand merkt um mich herum

dass ich fehle - so sieht's aus

Nach einem Jahr und einem Tag ist sie so wie sie kam verschwunden

Heut hab ich den Besuch von ihr längst überwunden

Zum Abschied rief ich ihr noch zu: Warte mal

Auch wenn du's nicht glaubst, du spinnst total

Ich seh gar nicht alt aus, nur ein bißchen, kann schon sein

doch mir geht's prima, und Freunde hab ich auch

Ich kann wieder fliegen, was mich ärgert lass ich liegen

und ich steh keineswegs mehr auf dem Schlauch

Wenn ich dunkle Wolken seh, bleib ich zuhaus und mach mir Tee

und gar nichts haut mich um

Ich werd an meine Türen schreiben:

Krisen müssen draussen bleiben

Sie wissen schon warum

== Doktor, Doktor ==

Einmal saß ich im ICE, da kam sie rein, kurz vorm Bodensee

Sie sah mich an, blieb vor mir steh'n und sagte

Kann ich mal den Fahrschein seh'n?

Sie war so schön, mir wurde schwindelig

und ich fiel um, mitten im Zug

Ich hoffe, eine Lösung findet sich, denn ich hab' davon genug

Doktor, Doktor, ich brauch eine Medizin

Doktor, Doktor, weil ich so schüchtern bin

Seh' ich eine, werd ich vor Schreck blass

Doktor, Doktor verschreiben Sie mir was!

Mit fünf ging ich zur Schule hin, zu meiner Grundschullehrerin

Sie war so süß wie eine Fee und wollte, dass ich mal zur Tafel geh

Mir wurde heiß und ich sah Sterne

ich wurde vor Aufregung ganz rot

Ich hatte sie so furchtbar gerne I loved her so terribly

darum stellte ich mich tot

Doktor, Doktor, ich brauch eine Medizin

Doktor, Doktor, weil ich so schüchtern bin

Gefällt mir eine,'werd ich vor Schreck blass

Doktor, Doktor, verschreiben sie mir was!

Doktor, Doktor, schnell mal Blutdruck messen

sonst kann ich das mit der Liebe vergessen

Doktor, Doktor, bitte helfen Sie mir bald

Ich hoffe doch, dass das die Kasse zahlt I hope the box office pays for it

Doktor, Doktor, ich setz mich mal hin Doctor, doctor, I'll sit down

weil ich mir grad nicht ganz sicher bin because I'm not exactly sure

Doktor, Doktor, mir wird plötzlich flau

Liegt das an Ihnen? Ich weiß nicht genau

Doktor, Doktor

Doktor, Doktor

Doktor, Doktor

Doktor?

== Wenn ich Du wär' ==

Wenn ich du wär und du ich

wüsstest du wie's steht um mich would you know how it is with me

Wenn du ich wärst und ich du

wüsste ich genau was ich tu

Ich dächte an dich abends bevor ich schlief

und ab und zu schrieb ich dir einen Brief

Ja, wenn ich du wär und du ich

Einen Tag möcht ich nur mit dir tauschen

du fühlst dann mal, was ich fühl

Danach würd ich schnell wieder untertauchen

weil ich dich nicht erschrecken will

weil ich dich nicht erschrecken will

Wenn ich du wär, wär doch klar

auf meiner Stirn ständ ein großes Ja

Wenn du ich wärst, würdest du nicht geh'n

sondern wärst ganz aus dem Häuschen mich zu sehn

Du wüsstest dann ja alles, was ich schon weiß

und kämst zu mir mit Aprikoseneis

Ja, wenn ich du wär und du ich

Einen Tag möcht ich nur mit dir tauschen

und du fühlst dann mal, was ich fühl

Danach würd ich schnell wieder untertauchen

weil ich dich nicht erschrecken will

weil ich dich nicht erschrecken will

Ja, wenn ich du wär und du ich

Einen Tag möcht ich nur mit dir tauschen

und du fühlst dann mal, was ich fühl

Danach würd ich schnell wieder untertauchen

weil ich dich nicht erschrecken will

weil ich dich nicht erschrecken will

== Mit Dir möchte ich immer Silvester feiern ==

Also eins ist mal klar: das war ein tolles Jahr

Manches lief anders als gedacht, das kümmert mich nicht heute Nacht

Wir sind immer noch schön, was morgen ist, wird man seh'n

Ein Stern fällt am Fenster vorbei, einen Wunsch hab ich jetzt frei

Mit dir möcht ich immer Silvester feiern, mit dir fängt alles gut an

Mit dir könnt ich glatt den Vatikan erneuern

Mit dir ruf ich meine Mama an

Mit dir bekomm' ich noch mal einen Preis verlieh'n With you I'll get another prize

mit dir krieg ich alles hin

Oft merkt man erst am Ziel, das ist es nicht, was ich will

Und manchmal, wenn man nicht dran denkt, bekommt man es geschenkt

Fehler sind zu verzeihen, sonst bleibt man allein

Ein Stern fällt am Fenster vorbei, einen Wunsch hab ich jetzt frei

Mit dir möcht ich immer Silvester feiern, mit dir fängt alles gut an

Mit dir könnt ich glatt den Vatikan erneuern

mit dir ruf ich meine Mama an

Mit dir bekomm ich noch mal einen Preis verlieh'n

mit dir krieg ich alles hin

Mit dir möcht ich immer Silvester feiern, mit dir fängt alles gut an

Mit dir könnt ich glatt den Vatikan erneuern

mit dir ruf ich meine Mama an

Mit dir bekomm ich noch mal einen Preis verlieh'n

mit dir krieg ich alles hin

== Krank vor Liebe ==

Ich bin krank vor Liebe, ich schwank vor Liebe I'm sick with love, I'm shaking with love

und ab und zu versteck ich mich im Schrank vor Liebe

Ich weiß, es ist zum Brüllen, könnt dir jeden Wunsch erfüllen

Seit Tagen schon bin ich nicht mehr ganz richtig im Kopf

Ich bin schmal vor Liebe, ich mal vor Liebe I'm thin with love, I'm thin with love

und würg mich ab und zu mit einem Schal vor Liebe and every now and then choke me with a scarf for love

Ich weiß, es klingt verrückt, ich bin mehr als entzückt

Ich hab dich nicht gesucht und doch gefunden

Du hast mich angesehen und ich war hin

Wegen dir lieg ich nachts wach und zähl die Stunden

und weiß auch nicht mehr wie und was, warum

Ich bin stumm vor Liebe, verdumm vor Liebe

trage den Pullover falsch herum vor Liebe

Ich könnte darauf wetten, ich bin nicht mehr zu retten

Ich bin blöd vor Liebe, tröt vor Liebe

Ess den ganzen Tag nur Smörebröd vor Liebe

Ich weiß es klingt banal, ich bin ein hoffnungsloser Fall

Ich hab dich nicht gesucht und doch getroffen

Ich drehte mich nur um und da standst du

Seitdem steh'n meine Fenster ständig offen

Ich krieg auch meine Türe nicht mehr zu

Ich hab dich nicht gesucht und doch entdeckt

Du kamst von Nord, ich kam von Süd

Seitdem ist die Welt für mich perfekt

Ich sing den ganzen Tag für dich mein Lied

== Schlaflied ==

Am Südpol sitzt ein Pinguin und schaut, ob sein Gletscher taut A penguin sits at the South Pole and watches whether its glacier is thawing

Ein Zebra zählt seine Streifen konzentriert, bis es müde wird

Kranichschwärme steigen auf und ziehen Richtung Meer

Ein Pandapärchen schaut darauf voll Sehnsucht hinterher

Doch du, mein Schatz, musst schlafen geh'n

weil Sterne schon am Himmel steh'n

die Sonne ist schon längst in Agadir

Du, mein Schatz, musst schlafen geh'n

die Erde wird sich weiter dreh'n

mach die Augen zu, dann kommt ein Traum zu dir

Die Venus wacht im Weltall über alles was geschieht Venus watches over everything that happens in space

Der Mond setzt seine Brille auf und glaubt nicht was er sieht

Heimlich schaut ein kleiner Sennenhund in Bern noch etwas fern

In Kairo schluckt ein dickes Krokodil ein Eis am Stil In Cairo, a fat crocodile swallows a popsicle

Im Ozean die Fische schweigen, Muscheln ruh'n im Sand

Der Walfisch lässt noch Blasen steigen, weit, weit bis ans Land

Doch du, mein Schatz, musst schlafen geh'n

weil Sterne schon am Himmel stehn

die Sonne ist schon längst in Agadir

Du, mein Schatz, musst schlafen geh'n

die Erde wird sich weiter dreh'n

mach die Augen zu, dann kommt ein Traum zu dir

Der Sandmann und die Sandfrau machen sich's noch nett

Und morgen, wenn du wach wirst, bring ich Frühstück an dein Bett