×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Typisch!?, Typisch!? Episode 9: Feierabend

Typisch!? Episode 9: Feierabend

FEIERABEND

Meine Probezeit ist zu Ende.

Gratuliere!

Ich würde gerne mit euch anstoßen. Habt ihr heute Abend schon was vor? Ich hätte Lust!

Dich werden wir wohl nicht mehr so schnell los, Amigo...

Wir könnten doch zu dir nach Hause, Javier.

Du hast uns noch nie in deine neue Wohnung eingeladen.

Nach Hause? Zu mir?

Nein, das ist mir nicht recht. Ich habe nicht aufgeräumt.

Gehen wir lieber in eine Bar!

Ich wüsste da was. Andi, bist du auch noch dabei?

Mich hätten ja die studentischen Wohnverhältnisse...

von unserem Globetrotter hier schon mal interessiert. Beim Umzug haben die Kommilitonen ja noch geschlafen.

Aber Bar klingt auch gut!

¿Cómo te llamas?

Carlos.

Freunde, es ist schon elf. Ich pack's dann mal in die Falle.

Falle?

Koje. Heia. Bett.

Ah, la cama.

Ich mach auch mal los. Morgen haben wir einen anstrengenden Tag.

Naja gut, ich werde noch ein bisschen bleiben.

Ich fühl mich wie Zuhause hier!

¡Gracias, Carlos!

¡Hasta luego, compañero!

Javier? Respekt!

Guten Morgen, Andreas!

Beeil dich, gleich ist die Konferenz mit Frau Schwarzenberg.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Typisch!? Episode 9: Feierabend ||koniec práce ||вечер после работы Typical!? Episode 9: Closing time ¿¡Típico!? Episodio 9: Hora de cierre Typiquement ! Épisode 9 : Fin de la journée Tipico! Episodio 9: Chiusura Типично! Эпизод 9: Время закрытия Tipik!? Bölüm 9: Kapanış zamanı Як завжди! Епізод 9: Час закриття

FEIERABEND HORA DE SALIDA

Meine Probezeit ist zu Ende. |испытательный срок|||концу |probation period||| My probationary period is over. Mi período de prueba ha terminado. Мой испытательный срок закончился. Moja skúšobná doba sa skončila.

Gratuliere! ¡Felicidades! Поздравляю!

Ich würde gerne mit euch anstoßen. Habt ihr heute Abend schon was vor? |||||přiťuknúť||||||| |быть||||поздравить с тостом||||вечер||| I would like to toast with you. Do you have any plans for tonight? Me gustaría brindar contigo. ¿Tienes planes para esta noche? Я бы хотел поднять с вами бокал. У вас есть планы на вечер? Rád by som si s vami pripil. Máš nejaké plány na dnešný večer? Seninle kadeh kaldırmak isterim. Bu akşam için planların varmı? Я хотів би випити з тобою. У вас є якісь плани на вечір? Ich hätte Lust! ||желание I would like to! ¡Me gustaría! Я бы хотел!

Dich werden wir wohl nicht mehr so schnell los, Amigo... We won't be getting rid of you any time soon, amigo... No nos desharemos de ti pronto, amigo... Мы не собираемся избавляться от тебя в ближайшее время, амиго... V najbližšej dobe sa ťa nezbavíme, amigo... Ми ще не скоро від тебе позбудемося, аміґо...

Wir könnten doch zu dir nach Hause, Javier. |могли бы|||||| We could go to your house, Javier. Podríamos ir a tu casa, Javier. Мы можем пойти к тебе домой, Хавьер. Mohli by sme ísť k tebe domov, Javier. Ми можемо піти до тебе додому, Хав'єре.

Du hast uns noch nie in deine neue Wohnung eingeladen. |||||||||приглашал Nunca nos has invitado a tu nuevo apartamento. Ты никогда не приглашал нас в свою новую квартиру. Nikdy ste nás nepozvali do svojho nového bytu. Ти ніколи не запрошував нас до своєї нової квартири.

Nach Hause? Zu mir? ¿Casa? ¿A mi?

Nein, das ist mir nicht recht. Ich habe nicht aufgeräumt. |||||||||убрал No, no me gusta eso. No limpié. Нет, мне это не подходит. Я не прибрался. Nie, nepáči sa mi to. Nemám upratané. Hayır, bundan hoşlanmadım. temizlemedim Ні, мені не подобається. Я не прибрала.

Gehen wir lieber in eine Bar! |||||бар ¡Vamos a un bar en su lugar! Давай вместо этого пойдем в бар! Poďme radšej do baru! Bunun yerine bir bara gidelim! Ходімо краще до бару!

Ich wüsste da was. Andi, bist du auch noch dabei? |знал бы|||Андий||||| I can think of something. Andi, are you still there? Sé algo. Andi, ¿sigues ahí? Я кое-что знаю. Энди, ты еще там? Niečo viem. Andi, si stále s nami? Bir şey biliyorum. Andi, hala orada mısın? Я дещо знаю. Енді, ти ще з нами?

Mich hätten ja die studentischen Wohnverhältnisse... |||||bývanie študentov ||||студенческих|жилищные условия |||||living conditions I would have liked the student living conditions... Las condiciones de vida de los estudiantes me tendrían... Мне бы понравились условия проживания студентов... Chcel by som vidieť podmienky bývania študentov... Хотілося б побачити умови проживання студентів...

von unserem Globetrotter hier schon mal interessiert. ||cestovateľ sveta|||| ||путешественник||||интересуется de nuestro trotamundos aquí. от нашего "Глоубтроттера" здесь. od nášho svetobežníka. від нашого мандрівника, який був тут раніше. Beim Umzug haben die Kommilitonen ja noch geschlafen. |переезде|||соседи по учебе|||спали My fellow students were still asleep when we moved. Mis compañeros todavía estaban dormidos cuando nos mudamos. Мои сокурсники еще спали, когда мы переехали. Keď sme sa pohli, naši spolužiaci ešte spali. Taşındığımızda öğrenci arkadaşlarım hala uyuyorlardı. Коли ми переїхали, наші однокурсники ще спали.

Aber Bar klingt auch gut! ||звучит|| ¡Pero el bar también suena bien! Но "Бар" тоже звучит неплохо!

¿Cómo te llamas? как|тебя|зовут What||call ¿Como te llamas? ¿Cómo te llamas? Як тебе звати?

Carlos. Карлос carlos Карлос.

Freunde, es ist schon elf. Ich pack's dann mal in die Falle. друзья||||одиннадцать||положу|||в||ловушка Friends, it's already eleven. I'm going to put it in the trap. Amigos, ya son las once. Lo pondré en la trampa entonces. Друзья, уже одиннадцать. Я собираюсь положить его в ловушку. Priatelia, je už jedenásť. Dám to do pasce. Arkadaşlar, saat çoktan on bir oldu. O zaman tuzağa koyacağım. Друзі, вже одинадцята. Я покладу його в пастку.

Falle? pasca ловушка ¿Casos? Ловушка? Пастка?

Koje. Heia. Bett. Ktoré|hej| Кровать|спать|кровать Which|Heia| Litera. Oye Cama. Двухъярусная. домашняя. кровать. Койка. Ліжко. Ліжко.

Ah, la cama. ||кровать ||bed Ah, la cama. А, кама. Ah, la cama. А, ла кама.

Ich mach auch mal los. Morgen haben wir einen anstrengenden Tag. |||||||||náročný| |||||||||напряжённый| |||||||||strenuous| yo también iré Mañana tenemos un día ocupado. Я тоже пойду. Завтра у нас насыщенный день. ben de gideceğim Yarın yoğun bir gündeyiz. Я теж піду. У нас завтра важкий день.

Naja gut, ich werde noch ein bisschen bleiben. ну||||||немного|остаться Está bien, me quedaré un poco más. Ну что ж, я останусь еще немного. No, zostanem ešte chvíľu. Ну, я ще трохи побуду.

Ich fühl mich wie Zuhause hier! |чувствую|||дома| ¡Me siento como en casa aquí! Я чувствую себя здесь как дома! Cítim sa tu ako doma! Я відчуваю себе тут як вдома!

¡Gracias, Carlos! спасибо| Thank you| ¡Gracias Carlos! Спасибо, Карлос! ¡Gracias, Carlos!

¡Hasta luego, compañero! до|до свидания|друг ||companion ¡Hasta luego, compañero! ¡Hasta luego, compañero! ¡Hasta luego, compañero!

Javier? Respekt! |уважение Javier? ¡Respeto! Хавьер? Уважение! Javier? Saygılı ol!

Guten Morgen, Andreas! ¡Buenos días Andrés!

Beeil dich, gleich ist die Konferenz mit Frau Schwarzenberg. ponáhľaj sa|||||||| |||||конференция||| Date prisa, la conferencia con la Sra. Schwarzenberg es pronto. Поторопитесь, скоро конференция с госпожой Шварценберг. Поспішайте, конференція з пані Шварценберг ось-ось почнеться.