موجودات فضایی واقعا چه شکلی هستن؟
creatures|alien|really|what|shape|they are
À quoi ressemblent vraiment les extraterrestres ?
Jak naprawdę wyglądają kosmici?
Hur ser utomjordingar ut egentligen?
What do aliens really look like?
یه لحظه چشماتونو ببندید و فکر کنید یه موجود فضایی جلوتونه.
a|moment|your eyes|close|and|think|you|an|creature|alien|in front of you
Close your eyes for a moment and imagine an alien in front of you.
تقریبا همهمون اولین چیزی که به ذهنمون میرسه،
almost|||first|thing|that|to|our mind||
Almost all of us think of the first thing that comes to mind,
یه موجودی شبیه ما آدماس که چشمای بزرگی داره،
a|creature|similar to|us|humans|that|eyes|big|has
a creature similar to us humans with big eyes,
با یه سر بزرگ بدون مو، رنگشم شاید سبز باشه.
with|a|head|big|without|hair|its color also|maybe|green|it is
With a big bald head, its color might also be green.
بعضیا هم که یکمی تخیل قویتری دارن ممکنه به شکل
some people|also|that|a little|imagination|||they have|it is possible|to|shape
Some people who have a bit more imagination might see it in the form of
یکی از حیوانات روی زمین ببیننش با یه کمی تفاوت.
one|of|animals|on|earth|they see it|with|a|a little|difference
one of the animals on Earth with a little difference.
اما این تصویرها از کجا اومده، ما که هنوز با هیچ موجود فرازمینی ملاقات نداشتیم؟
but|this|images|from|where|it has come|we|that|still|with|any|creature|extraterrestrial|meeting|we have not had
But where do these images come from, we haven't met any extraterrestrial beings yet?
خیلی از این تصورات از فیلمها و عکسهای تخیلی
very|from|these|perceptions|from|||and|||imaginary
Many of these perceptions have entered our minds from movies and fictional images.
وارد ذهن ما شده که فضاییها رو این شکلی نشون دادن.
entered|mind|our|become|that|||them|this|shape|show|to give
They have depicted aliens in this way.
امروز میخوایم این موضوع رو با هم بررسی کنیم که موجودات فضایی
today|||this|topic|it|with|together|examine|we do|that|creatures|alien
Today we want to explore together what shape and form extraterrestrial beings might have, but not just with imagination,
چه شکل و شمایلی میتونن داشته باشن، اما نه فقط با تخیل،
what|shape|and|appearance|||have|be|but|not|only|with|imagination
سعی میکنیم یه مقداری علمیتر به قضیه نگاه کنیم.
try||we do||||||||
We try to look at the issue in a more scientific way.
من خودم نظر شخصیم اینه که زندگی توی دنیای ما خیلی خیلی رایجه.
I|myself|opinion|personal|this is|that|life|in|world|our|very|very|common
My personal opinion is that life is very common in our world.
یادم نیست کی این حرفو زده بود ولی نظر جالبیه.
I remember|not|when|this|word|said|was|but|opinion|interesting
I don't remember who said this, but it's an interesting opinion.
میگه هرجایی که مقدار کافی ماده وجود داشته باشه
he says|anywhere|that|amount|sufficient|substance|existence|has|is
It says that wherever there is enough matter present,
بعد زمان کافی هم بگذره، زندگی هم میتونه اونجا ایجاد بشه.
after|time|enough|also|passes|life|also|||there|creation|becomes
After enough time passes, life can also emerge there.
اما یه موضوعی که معمولا نادیده گرفته میشه، اینه که وقتی که ما میگیم
but|a|topic|that|usually|ignored|taken|becomes|this is|that|when|that|we|say
But one thing that is often overlooked is that when we say
زندگی خیلی رایجه منظورمون این نیست که همهشون موجودات
life|very|common|our meaning|this|is not|that|||beings
life is very common, we do not mean that all of them are beings
هوشمندی هستن که تمدنهای پیشرفتهای به وجود آوردن.
intelligent|they are|that|||||to|existence|they brought
of intelligence that have created advanced civilizations.
یکی از ایدههای خوبی که منطقیتر به نظر میاد اینه که این زندگیها بیشتر به صورت
one|of|||good|that|||to|opinion|seems|this is|that|this|||more|in|form
One of the good ideas that seems more logical is that these lives are more like
میکروبیان، یعنی شبیه موجوداتی مثل باکتریها یا موجودات تکسلولی دیگه.
||that is|similar to|organisms|like|||or|organisms|||other
microbial, meaning similar to organisms like bacteria or other single-celled organisms.
تکامل موجوداتی مثل حیوانات شرایط خیلی سختتری
evolution|organisms|like|animals|conditions|very||
The evolution of organisms like animals requires much harsher conditions,
لازم داره برای همین احتمالا این نوع زندگی خیلی کمیابتره.
necessary|has|for|this|probably|this|type|life|very||
which is why this type of life is probably much rarer.
باز از اون کمیابتر، موجودات هوشمندی مثل ما انسانهاست.
again|from|that|||creatures|intelligence|like|us||
Again, even rarer than that are intelligent beings like us humans.
اما اصلا دلیلی نداره که موجوداتی که به هوشمندی ما باشن،
but|at all|reason|doesn't have|that|creatures|that|to|intelligence|our|they are
But there is no reason that beings that are as intelligent as us,
یا از ما هوشمندتر باشن، ظاهرشونم شبیه ما باشه، ممکنه اینقدر
or|from|us|smarter|they are|their appearance also|similar|us|it is|it is possible|this much
or even more intelligent than us, should look like us; they might be so
متفاوت باشن که ما تو نگاه اول اصلا نتونیم تشخیص بدیم که اینا هوشمندن!
different|they are|that|we|in|glance|first|at all|we can't|recognition|we give|that|these|they are intelligent
different that we might not be able to recognize at first glance that they are intelligent!
چون اصلا توی یه سیارهی دیگهای تکامل پیدا کردن، توی یه محیط دیگهای
because|at all|in|a|||||evolution|find|to do|in|a|environment||
Since they evolved on a completely different planet, in a different environment.
به وجود اومدن که ممکنه خیلی با محیط زمین ما متفاوت باشه.
to|existence|to come|that|may|very|with|environment|Earth|our|different|it is
They may have come into existence in a way that is very different from our Earth's environment.
توی کل جهان هستی، عناصری که بیشترین مقدار رو دارن به ترتیب ایناست:
in|whole|universe|existence|elements|that|most|amount|to|they have|in|order|these are
In the entire universe, the elements that have the highest abundance are in this order:
هیدروژن، هلیوم، اکسیژن، نئون، نیتروژن، کربن،
hydrogen|helium|oxygen|neon|nitrogen|carbon
Hydrogen, Helium, Oxygen, Neon, Nitrogen, Carbon,
سیلیکون یا همون سیلیسیوم، منیزیم، آهن، گوگرد.
silicon|or|the same|silicon|magnesium|iron|sulfur
Silicon or the same as silicon, magnesium, iron, sulfur.
البته بعضی جاها این آمار رو یه کوچولو متفاوت میگن ولی مشکلی نیست.
of course|some|places|this|statistics|it|a|little|different|they say|but|problem|is not
Of course, in some places, this statistic is said a little differently, but that's okay.
حالا توی منظومهی شمسی خودمون عناصری که بیشترین مقدار رو دارن چیان؟
now|in|||solar|our|elements|that|most|amount|it|they have||
Now, what are the elements that have the highest amounts in our solar system?
هیدروژن، هلیوم، اکسیژن، کربن، نیتروژن، نئون، منیزیم، سیلیکون.
hydrogen|helium|oxygen|carbon|nitrogen|neon|magnesium|silicon
Hydrogen, helium, oxygen, carbon, nitrogen, neon, magnesium, silicon.
پس عناصری که منظومهی شمسی ما رو به وجود آوردن تقریبا مشابه همون
so|elements|that|||system|our|it|to|existence|they brought|almost|similar|the same
So the elements that created our solar system are almost the same as those
عناصری هستن که کل جهان هستی رو ایجاد کردن، با یه تفاوتهای خیلی جزیی.
elements|they are|that|entire|universe|existence|it|creation|they did|with|a|||very|minor
elements that created the entire universe, with very minor differences.
اما در مورد زمین چی؟
but|in|case|Earth|what
But what about Earth?
بیشترین عناصری که توی پوستهی زمین وجود دارن به ترتیب ایناست:
most|elements|that|in|||Earth|existence|they have|to|order|these are
The most abundant elements in the Earth's crust are as follows:
اکسیژن، سیلیکون، آلومینیوم، آهن، کلسیم، سدیم،
oxygen|silicon|aluminum|iron|calcium|sodium
Oxygen, silicon, aluminum, iron, calcium, sodium,
منیزیم، پتاسیم، یه مقداری هم کربن و عناصر دیگه.
magnesium|potassium|a|some|also|carbon|and|elements|other
magnesium, potassium, and a bit of carbon and other elements.
پس ترکیب زمین خیلی فرق میکنه با ترکیب منظومهی شمسی و
so|composition|Earth|very|difference|||with|composition|||solar|and
So the composition of the Earth is very different from the composition of the solar system and
بقیهی جهان، زمین خیلی بیشتر از عناصر سنگینتر تشکیل شده.
||universe|Earth|very|more|than|elements|||composed|has been
the rest of the universe; the Earth is made up of much more heavy elements.
روی زمین میشه گفت کلیدیترین عنصر زندگی، کربنه.
on|earth|it can be|said|||element|life|carbon
On Earth, it can be said that the most essential element of life is carbon.
کربن ستون فقرات مولکولهای بزرگیه که زندگی رو ممکن کردن.
carbon|backbone|vertebrae|||it is large|that|life|it|possible|to make
Carbon is the backbone of the large molecules that make life possible.
اما وقتی به اون آماری که گفتم نگاه میکنیم میبینیم که
but|when|to|that|statistics|that|I said|look|||||that
But when we look at the statistics I mentioned,
سیلیکون که عنصر همخانوادهی کربنه، یعنی ویژگیهای مشابهی دارن،
silicon|that|element||||carbon|that is|||similar|they have
we see that silicon, which is a carbon family element, has similar properties.
مقدارش روی زمین خیلی خیلی بیشتر از کربنه.
its amount|on|earth|very|very|more|than|carbon
Its amount on Earth is much, much greater than carbon.
پس چرا زندگی بهجای کربن از سیلیکون استفاده نکرده که خیلی بیشتر دم دستش بوده؟
So why hasn't life used silicon instead of carbon, which has been much more readily available?
رمز موفقیت کربن، اون اتصالاتی هست که با بقیهی اتمها تشکیل میده.
The key to carbon's success is the connections it forms with other atoms.
هر اتم کربن میتونه چهار تا اتصال با اتمهای دیگه
Each carbon atom can make four connections with other atoms.
تشکیل بده که هر چهارتاشونم قدرت یکسانی دارن.
form|let|that|each|all four of them|power|equal|they have
Form it so that all four of them have equal power.
همین باعث شده که کربن برای ساختن زنجیرههای
this|cause|become|that|carbon|for|building||
This has made carbon very suitable for building large chains of
بزرگی از مولکولها مثل دیانای خیلی مناسب باشه.
molecules like DNA.
پس کربن مهمترین عنصر زندگی روی زمینه، زندگی روی زمین بر اساس کربن شکل گرفته.
so|carbon|||element|life|on|basis|life|on|earth|based|on|carbon|form|taken
So carbon is the most important element of life on Earth; life on Earth is based on carbon.
اما سیلیکون بر خلاف کربن، تمام اتصالاتش
but|silicon|on|contrary to|carbon|all|its connections
However, unlike carbon, all of silicon's connections
به یه اندازه قدرتمند نیستن، بعضیهاشون ضعیفترن.
to|a|degree|powerful|they are not||||
are not equally strong; some of them are weaker.
این ویژگی باعث میشه که نتونه مولکولهای بزرگی به وجود بیاره که پایدار باشن.
this|feature|causes|it becomes|that|it cannot|||large|to|existence|it brings|that|stable|they are
This characteristic prevents it from forming large, stable molecules.
پس انتخاب کربن تصادفی نبوده.
so|choice|carbon|random|it has not been
So the choice of carbon was not random.
این ویژگیهای اتمها تو کل جهان هستی همینه، برای همین یه عنصری مثل سیلیکون
this|||||in|whole|universe|existence|is the same|for|this|a|element|like|silicon
These characteristics of atoms are the same throughout the universe, which is why an element like silicon
احتمالا روی هیچ سیارهی دیگهای نتونه برای تشکیل حیات استفاده بشه
probably|on|no|||||it can|for|formation|life|use|it can
probably cannot be used to form life on any other planet.
اما کربن هرجای دیگهای هم این پتانسیل رو داره که به عنوان اصلیترین عنصر حیات باشه.
but|carbon|anywhere|||also|this|potential|it|has|that|as|title|||element|life|it is
However, carbon has the potential to be the main element of life anywhere else.
موضوع بعدی که برای زندگی روی زمین خیلی اهمیت داره آبه.
topic|next|that|for|life|on|Earth|very|importance|has|water
The next topic that is very important for life on Earth is water.
یه حلال خیلی خوب که توی گسترهی دمایی زیادی
a|solvent|very|good|that|in|||temperature|large
A very good solvent that remains liquid over a wide temperature range.
مایع باقی میمونه یعنی از صفر درجه تا صد درجه.
liquid|remaining|||meaning|from|zero|degree|to|hundred|degree
That is, from zero degrees to one hundred degrees.
آب فراوانترین ترکیب تو کل جهان هستیه، تعجبی هم نداره
water|||compound|in|whole|universe|is|surprising|also|not
Water is the most abundant compound in the entire universe, which is not surprising.
به هر حال مولکولهای آب از دو تا اتم هیدروژن و یه اتم اکسیژن
to|every|case|||water|from|two|to|atom|hydrogen|and|one|atom|oxygen
After all, water molecules consist of two hydrogen atoms and one oxygen atom.
تشکیل شدن که به ترتیب اولین و سومین عنصر فراوان تو کل جهان هستن.
formation|to become|that|to|order|first|and|third|element|abundant|in|entire|universe|they are
They are formed, which are the first and third most abundant elements in the entire universe.
روی زمین هر جایی که آب باشه زندگی هم هست.
on|earth|every|place|that|water|there is|life|also|there is
Wherever there is water on Earth, there is also life.
احتمالا این قضیه روی سیارات دیگه هم برقرار باشه، یعنی
probably|this|issue|on|planets|other|also|established|it is|
This issue is probably true for other planets as well, meaning
اگه آب مایع وجود داشته باشه احتمال وجود حیات خیلی بالاست.
if|water|liquid|existence|has|it is|probability|existence|life|very|high
if liquid water exists, the likelihood of life is very high.
هرچند ممکنه روی سیارات دیگه، زندگی بر اساس حلالهای دیگهای مثل
although|it may be|on|planets|other|life|based|on|||||like
Although it is possible that on other planets, life may be based on different solvents such as
متان مایع یا آمونیاک مایع تشکیل شده باشه که توی دمای خیلی کمتری مایع
methane|liquid|or|ammonia|liquid|formation|has been|it may be|that|in|temperature|very|lower|liquid
liquid methane or liquid ammonia, which remain liquid at much lower temperatures,
باقی میمونن، البته خب همین دمای خیلی پایین شانس تشکیل حیات رو کلی پایینتر میاره.
remaining|||of course|well|this|temperature|very|low|chance|formation|life|it|overall|lower|it brings
of course, this very low temperature significantly reduces the chances of life formation.
زمین تنها نقطهای از منظومهی شمسیه که آب به هر سه حالت جامد و مایع و گاز وجود داره.
Earth|only|||of|||system|that|water|in|every|three|states|solid|and|liquid|and|gas|existence|has
Earth is the only point in the solar system where water exists in all three states: solid, liquid, and gas.
دلیلش اینه که زمین توی یه فاصلهی مناسبی از ستارهش قرار گرفته که معروفه به کمربند حیات.
the reason it|is that|that|Earth|in|a|||suitable|from|||placed|taken|that|it is known|as|belt|life
The reason is that the Earth is located at a suitable distance from its star, which is known as the habitable zone.
خب حالا فرض کنید یه سیاره مشابه زمین پیدا شده که تمام اون شرایط
well|now|suppose|you|a|planet|similar|Earth|found|has been|that|all|those|conditions
Now imagine a planet similar to Earth has been found that meets all those conditions.
تشکیل زندگی رو داره، یعنی مثلا فاصلهش از ستارهش به اندازهایه که آب میتونه
formation|life|it|has|that is|for example|||from|||to|||that|water|can
It means, for example, that its distance from its star is such that water can exist in liquid form,
به صورت مایع وجود داشته باشه، تو مسیر شهابسنگها و انفجار پرتوی گاما نیست،
||||||in|path||||and|explosion|gamma ray|gamma|is not
and it is not in the path of meteors and gamma-ray bursts.
اتمسفر مناسبی داره، زندگی هم مثلا بر مبنای کربن توش شکل گرفته.
atmosphere|suitable|has|life|also|for example|on|basis|carbon|in it|shape|taken
It has a suitable atmosphere, and life, for example, has formed based on carbon.
میخوایم ببینیم این موجودات بیگانهای که روی این سیاره
||to see|these|creatures|||that|on|this|planet
We want to see what characteristics these alien beings that arise on this planet
به وجود میان چه ویژگیهای باید داشته باشن.
to|existence|they come|what|||must|have|they be
should have.
احتمالا بعضی از روشهای زندگی که روی زمین
probably|some|of|||life|that|on|Earth
Probably some of the ways of life that exist on Earth
وجود داره رو جاهای دیگهی دنیا هم میشه دید.
existence|it has|on|places|||world|also|it can|seen
It can be seen in other parts of the world as well.
مثلا روی هر سیارهای که شرایط تشکیل زندگی رو داشته باشه،
for example|on|every|||that|conditions|formation|life|it|has|it is
For example, on any planet that has the conditions for life to form,
احتمالا موجوداتی شبیه گیاهان به وجود میان که از نور ستارهشون انرژی به دست میارن.
probably|creatures|similar|plants|to|existence|they come|that|from|light|||energy|to|hand|they bring
there will probably be creatures similar to plants that obtain energy from their star's light.
موجودات دیگهای هم هستن که از بقیه تغذیه میکنن،
creatures|||also|they are|that|from|others|feeding||
There are also other creatures that feed on others,
مثل حیوانهای روی زمین که از گیاهان یا از حیوانات دیگه تغذیه میکنن.
like|||on|earth|that|from|plants|or|from|animals|other|feeding||
Like animals on Earth that feed on plants or other animals.
هرچقدر که این موجودات پیچیدهتر میشن، اندامهایی هم
the more|that|these|creatures|||they become|||also
As these creatures become more complex, they also develop organs.
برای حس کردن محیط اطرافشون توسعه میدن.
for|sensing|to|environment|around them|developing|they give
To sense their surrounding environment.
مثلا برای بو کشیدن محیط اطرافشون باید اندامهایی شبیه بینی داشته باشن
for example|for|smell|to sniff|environment|around them|must|||similar to|nose|to have|they are
For example, to smell their surroundings, they need to have organs similar to a nose.
که هوا واردش میشه، یا برای حس کردن لرزشهای محیط باید
that|air|it enters|it becomes|or|for|sense|to feel|||environment|must
that air enters, or to sense the vibrations of the environment they must
اندامهایی شبیه گوش داشته باشن.
||similar to|ear|have|they must be
have organs similar to ears.
یا از همه مهمتر، برای تشخیص نور یا دیدن باید اندامهایی شبیه چشم داشته باشن.
or|from|all|more important|for|detection|light|or|seeing|must|||similar to|eye|have|they must be
Or, most importantly, to detect light or see, they must have organs similar to eyes.
این پیچیدگی نیاز به یه سیستم عصبی پیشرفته هم داره.
this|complexity|need|to|a|system|nervous|advanced|also|it has
This complexity also requires an advanced nervous system.
روی زمین خودمون، موجوداتی مثل اختاپوس و پستانداران و حشرات و
on|ground|our|creatures|like|octopus|and|mammals|and|insects|and
On our own planet, creatures like octopuses, mammals, and insects,
چند تا مورد دیگه، چشماشون کاملا مستقل از همدیگه تکامل پیدا کرده.
several|until|cases|other|their eyes|completely|independent|from|each other|evolution|find|done
and a few other cases, have evolved their eyes completely independently from each other.
یعنی کلا سیستم بیناییشون با هم فرق میکنه
that is|overall|system|their vision|with|each|difference||
This means that their visual systems are fundamentally different.
با اینکه همهشون یه کار انجام میدن یعنی دیدن.
with|that|||one|task|doing|they do|that is|seeing
Even though they all perform the same function, which is seeing.
پس احتمالا چشمها توی موجودات سیارات دیگه هم وجود دارن
so|probably|||in|creatures|planets|other|also|existence|they have
So probably eyes exist in creatures on other planets too.
هرچند ممکنه به یه شکل متفاوتی تکامل پیدا کرده باشن،
although|it may be|to|a|form|different|evolution|find|done|they are
Although they may have evolved in a different way,
همونطور که مثلا چشمای زنبور نسبت به چشمای ما خیلی فرق میکنه.
just as|that|for example|eyes of|bee|compared|to|eyes of|us|very|difference||
just like, for example, the eyes of bees are very different from our eyes.
شاید مثل بعضی از پرندهها و حشرات بتونن نور فرابنفش رو ببینن
maybe|like|some|of|||and|insects|they can|light|ultraviolet|to|they see
Maybe like some birds and insects, they can see ultraviolet light.
یا مثل بعضی از مارها و خفاشها بتونن نور مادون قرمز رو ببینن.
or|like|some|of|snakes|and|||they can|light|below|red|it|they see
Or like some snakes and bats, they can see infrared light.
موضوع دیگهای که هست اینه که با اینکه با یدونه چشم هم میشه دید اما اگه بخوان
topic|||that|is|this is|that|with|that||one|eye|also|it is possible|to see|but|if|they want
Another topic is that even though you can see with one eye, if they want to
فاصله رو خیلی خوب تشخیص بدن ناچارن که بیشتر از یدونه چشم داشته باشن.
distance|it|very|well|recognition|they make|they have to|that|more|than|one|eye|they have|they are
distinguish distance very well, they have to have more than one eye.
اگه شکارچی هم باشن باید چشماشون جلوی سرشون باشه،
if|hunter|also|they are|they must|their eyes|in front of|their head|it is
If they are predators, their eyes should be in front of their heads,
روی زمین هم اون حیواناتی که شکار میکنن چشماشون بهجای اینکه
on|ground|also|those|animals that|that|prey|||their eyes|||that
On the ground, the animals that hunt have their eyes turned towards the front of their heads instead of being on the sides.
دو طرف سرشون باشه چرخیده به سمت جلوی سرشون.
two|sides|their heads|it is|turned|to|towards|front|their heads
This allows them to better judge the distance to their prey.
این باعث میشه فاصله تا شکار رو خیلی بهتر بتونن تشخیص بدن.
this|causes|it becomes|distance|to|prey|it|very|better|they can|detection|they give
Besides this, the eyes should be as close to the brain as possible.
غیر از این، چشمها باید تا جایی که میشه به مغز نزدیکتر باشن
other than|from|this|||must|until|place|that|it becomes|to|brain|||they are
تا تاخیر زمانی بین دیدن و واکنش نشون دادن، تا حد امکان کم بشه.
until|delay|time|between|seeing|and|reaction|||until|limit|possibility|less|it becomes
To minimize the time delay between seeing and reacting as much as possible.
بریم سراغ شکل بدن.
let's go|towards|shape|body
Let's move on to body shape.
یکی دیگه از ویژگیهایی که بیشتر موجودات زنده روی زمین دارن تقارن بدنه.
one|another|of|||that|most|creatures|living|on|earth|they have|symmetry|body
Another feature that most living beings on Earth have is body symmetry.
بعضیاشون تقارن شعاعی دارن، یعنی بدنشون حول یه
some of them|symmetry|radial|they have|that is|their body|around|a
Some of them have radial symmetry, meaning their body is arranged around a central point.
نقطه متقارنه، مثل ستارهی دریایی، یا عروس دریایی.
point|symmetrical|like|||sea|or|jellyfish|sea
The point of symmetry, like a starfish or a jellyfish.
بعضیاشونم تقارن دوطرفه دارن، یعنی سمت چپ و راست
some of them also|symmetry|bilateral|they have|that is|side|left|and|right
Some of them have bilateral symmetry, meaning left and right.
بدنشون شبیه همه، مثل خیلی از حیوانات و خود ما.
their body|similar|all|like|many|of|animals|and|self|we
Their bodies are similar to each other, like many animals and ourselves.
این تقارن دوطرفه معمولا باعث یه اتفاقی میشه به نام cephalization،
this|symmetry|bilateral|usually|causes|a|event|it becomes|to|name|cephalization
This bilateral symmetry usually leads to an event called cephalization.
یعنی یه فرایند تکاملی که باعث میشه اندامهای حسی و مغز و دهن و
that means|a|process|evolutionary|that|causes|it becomes|||sensory|and|brain|and|mouth|and
This means an evolutionary process that causes sensory organs, the brain, and the mouth to
اینا به سمت یه طرف بدن متمرکز بشه یه اندامی به نام سر روی بدن تشکیل بشه.
these|to|towards|a|side|body|concentrated|it becomes|a|organ|to|name|head|on|body|formed|it becomes
concentrate on one side of the body, forming an organ called the head.
پس کاملا امکانش هست که همین تقارن و سفالیزیشن در مورد بدن
so|completely|its possibility|is|that|this same|symmetry|and|cephalization|in|case|body
So it is entirely possible that this symmetry and cephalization could also occur in the bodies
موجودات فضایی هم اتفاق بیفته، در نتیجه یه بدن متقارن داشته باشن،
|||||in|result|a|body|symmetrical|having|they are
of extraterrestrial beings, resulting in a symmetrical body.
با یه قسمتی به عنوان سر، که حداقل دو تا چشم داره و یه دهن.
with|a|part|as|title|head|that|at least|two|to|eye|has|and|a|mouth
With a part that serves as a head, which has at least two eyes and a mouth.
موضوع بعدی اینه که این موجودات هوشمند نیاز به یه زبانی دارن تا بتونن با همدیگه
topic|next|this is|that|these|creatures|intelligent|need|to|a|language|they have|so that|they can|with|each other
The next topic is that these intelligent beings need a language to communicate with each other.
ارتباط برقرار کنن یا اون چیزایی که یاد میگیرن به نسلهای بعدی خودشون منتقل کنن.
communication|establish|they do|or|that|things|that|learn|||to|||next|their own|transfer|they do
Or to pass on what they learn to their next generations.
این زبان شاید مثل زبان ما بر اساس صدا نباشه، مثلا بر اساس حرکت باشه،
this|language|maybe|like|language|our|based|on|sound|is not|for example|based|on|movement|is
This language might not be based on sound like our language, for example, it could be based on movement,
مثل زبان اشاره، یا بر اساس فرومونها باشه، یعنی اون مواد شیمیایی که از بدن
like|language|sign|or|on|basis|||it is|that is|those|substances|chemical|that|from|body
It could be like sign language, or based on pheromones, meaning those chemical substances that are secreted from the body.
ترشح میشن، یا حتی بر اساس تغییر رنگ و بافت پوست بدنشون باشه.
||or|even|on|basis|change|color|and|texture|skin|their body|it is
Or it could even be based on changes in the color and texture of their skin.
تو فیلم Arrival اگه دیده باشید، اون فضاییهایی که به زمین اومده بودن،
in|movie|Arrival|if|seen|you have|those|||that|to|Earth|come|they were
In the movie Arrival, if you have seen it, those aliens that came to Earth,
هم ظاهر خیلی عجیبی داشتن هم از یه روش خیلی عجیبی
both|appearance|very|strange|they had|both|from|a|method|very|strange
had a very strange appearance and communicated in a very strange way.
برای ارتباط برقرار کردن استفاده میکردن.
for|communication|establishing|to do|use||
They used it to communicate.
یکی دیگه از چیزای ضروری که این موجودات فرضی ما باید داشته باشن،
one|other|of|things|essential|that|these|creatures|hypothetical|our|must|to have|they be
Another essential thing that these hypothetical beings must have is,
اندامهایی هست که باهاش بتونن اجسام مختلف رو بگیرن.
||is|that|with it|they can|objects|various|to|to grab
organs that allow them to grasp different objects.
شکلش لزومی نداره شبیه دستای ما باشه مهم اینه که توانایی گرفتن اجسام رو داشته باشه.
its shape|necessity|it is not|similar|hands|our|it is|important|this is|that|ability|to grab|objects|to|to have|it is
Its shape doesn't have to be similar to our hands; what's important is that it has the ability to grasp objects.
در مورد خود ما این انگشت شست ما نقش خیلی خیلی مهمی داشته توی تمدن ما،
in|regarding|self|we|this|finger|thumb|our|role|very|very|important|has had|in|civilization|our
Regarding ourselves, our thumb has played a very, very important role in our civilization,
اینکه یکی از انگشتهای ما چرخیده و توی وضعیتی قرار گرفته که
that|one|of|||our|has turned|and|in|position|placed|has taken|that
the fact that one of our fingers has rotated and is in a position that
بتونیم اجسام مختلف رو بگیریم و کارهای پیچیده انجام بدیم خیلی مهم بوده.
we can|objects|different|them|we take|and|tasks|complex|doing|we give|very|important|has been
allows us to grasp various objects and perform complex tasks has been very important.
اما این موجودات فضایی کجا زندگی میکنن؟
but|these|beings|alien|where|living||
But where do these extraterrestrial beings live?
داخل دریاها، روی خشکی، توی هوا؟
inside|the seas|on|land|in|air
In the seas, on land, in the air?
به زندگی روی زمین وقتی که نگاه میکنیم میبینیم که هیچ موجود پیچیدهای
to|life|on|Earth|when|that|look|||||that|no|creature||
When we look at life on Earth, we see that there is no complex organism
وجود نداره که به صورت دائمی توی اتمسفر زندگی کنه.
existence|||||permanently||||
that permanently lives in the atmosphere.
هوشمندترین موجودات سیارهی ما، داخل دریا هم نیستن.
The most intelligent beings on our planet are not even in the sea.
پس شاید مناسبترین محل برای تشکیل یه زندگی هوشمند، روی خشکی باشه.
so|maybe|||place|for|forming|a|life|intelligent|on|land|it is
So perhaps the most suitable place to establish an intelligent life is on land.
یه نظری که هست اینه که موجودات پیشرفته فضایی هم مجبورن روی خشکی زندگی کنن
a|theory|that|is|this is|that|beings|advanced|extraterrestrial|also|they have to|on|land|life|they live
One theory is that advanced extraterrestrial beings also have to live on land.
چون برای این که شروع به پیشرفت کنن نیاز به آتیش دارن تا بتونن
because|for|this|that|start|to|progress|they do|need|to|fire|they have|so that|they can
Because in order to start progressing, they need fire to be able to.
ابزارهای شکار خودشون رو درست کنن یا از مزایای آتیش استفاده کنن برای زنده موندن.
tools|hunting|their own|to|make|they do|or|from|advantages|fire|use|they do|for|alive|staying
Create their own hunting tools or use the advantages of fire for survival.
واضحه که توی آب امکانش نیست.
it's clear|that|in|water|its possibility|is not
It's clear that it's not possible in the water.
از یه طرف هم نور ستارهشون زیاد نمیتونه داخل آب نفوذ کنه، برای همین انرژی زیادی
from|a|side|also|light|||much|||inside|water|penetration|it does|for|this reason|energy|much
On one hand, their star's light can't penetrate much into the water, which is why there's not much energy
در دسترسشون نیست تا بتونن به موجودات پیچیدهتری تکامل پیدا کنن.
in|||||to||||||
available for them to evolve into more complex beings.
در نتیجه به احتمال خیلی زیاد، زندگی هوشمند روی خشکی شکل میگیره.
in|result|to|probability|very|high|life|intelligent|on|land|shape||
As a result, it's very likely that intelligent life will develop on land.
اگه اینطور باشه پس یه سری اندام هم نیاز دارن برای اینکه بتونن روی خشکی حرکت کنن.
if|this way|it is|then|a|series|limbs|also|need|they have|for|that|they can|on|land|movement|they do
If that's the case, then some limbs are also needed for them to be able to move on land.
روی زمین، این اندامها به شکلهای مختلفی هست، بعضیا مثل مار میخزن،
on|ground|these|||in|||various|there are|some|like|snake||
On the ground, these limbs come in various forms; some crawl like snakes,
بعضیا از ماهیچههای شکمی استفاده میکنن برای حرکت رو به جلو، بعضیا هم که پا دارن.
some|from|||abdominal|use|they do|for|movement|on|to|front|some|also|that|legs|they have
some use their abdominal muscles to move forward, and some have legs.
اونایی که پا دارن معمولا بهتر و پرسرعتتر حرکت میکنن.
those|that|legs|they have|usually|better|and|||movement||
Those that have legs usually move better and faster.
پس میشه گفت موجودات فضایی که روی خشکی زندگی میکنن
so|it can be|said|creatures|extraterrestrial|that|on|land|life||
So it can be said that extraterrestrial beings living on land
هم باید اندامهایی شبیه پا داشته باشن تا بتونن حرکت کنن.
also|must|||similar|leg|they have|they must be|in order to|they can|movement|they do
must also have limbs similar to legs in order to be able to move.
روی سیارهی خودمون بیشتر مهرهداران چون از یه جد مشترک تکامل پیدا کردن که
on|||our|more|||because|from|a|ancestor|common|evolution|found|they did|
On our planet, most vertebrates have evolved from a common ancestor that
از چهار تا باله برای حرکت کردن استفاده میکرده، چهار تا دست و پا دارن،
from|four|to|fin|for|movement|they did|use|||four|to|arm|and|leg|they have
used four fins for movement, and they have four limbs.
اما موجودات دیگهای هم هستن که بعضیاشون حتی چند صد تا پا دارن،
but|creatures|||also|they are|that|some of them|even|several|hundred|to|legs|they have
But there are other creatures that some of them even have hundreds of legs,
مثل بعضی از حشرات. حالا کدومش بهتره؟ پاهای بیشتر یا کمتر؟
like|some|of|insects|now|which one|is better|legs|more|or|fewer
like some insects. So which is better? More legs or fewer?
هرچی تعداد پاها بیشتر باشه، تعادل و پایداری اون موجود بیشتره اما در عوض برای
the more|number|legs|more|is|balance|and|stability|that|creature|is more|but|in|exchange|for
The more legs there are, the more balance and stability that creature has, but on the other hand,
حرکت کردن باید انرژی بیشتری مصرف کنه، سرعت زیادی هم نمیتونه داشته باشه.
movement|to do|must|energy|more|consumption|he/she must|speed|much|also|||to have|is
it has to consume more energy to move and cannot have a high speed.
ولی هرچقدر تعداد پاها کمتر بشه، تعادل و پایداری
but|however much|number|legs|less|becomes|balance|and|stability
But as the number of legs decreases, balance and stability
کمتر میشه اما در عوض سرعتش بیشتر میشه.
less|becomes|but|in|exchange|its speed|more|becomes
decrease, but in return, its speed increases.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.76 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.46
en:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=84 err=0.00%) translation(all=166 err=1.20%) cwt(all=2002 err=18.03%)