درس بیست و ششم
lesson|twenty|and|sixth
Die sechsundzwanzigste Lektion
The twenty-sixth lesson
La lección veintiséis
La vingt-sixième leçon
De zesentwintigste les
Dwudziesta szósta lekcja
A vigésima sexta lição
Двадцать шестой урок
yirmi altıncı ders
روژین : دلیل دیگه ای هم دارد که میخواهی از اینجا بره؟
Rojin|reason|other|a|also|has|that|you want|from|here|leave
Rogin: There is another reason you want to go from here?
Rojin : Y a-t-il une autre raison pour laquelle vous voulez partir ?
سوسن : بله. من یه دوست پسر جدید دارم که خوشش نمیاد مسعود اینجا با من زندگی کنه.
Susan|yes|I|a|boyfriend|new|new|have|who|he likes|doesn't like|Masoud|here|with|me|live|to live
Lily: Yes, I'm a new boyfriend who does not like Massoud living here with me.
Suzanne : Oui. J'ai un nouveau copain qui n'aime pas que Massoud vive ici avec moi.
수잔: 응. 마수드를 좋아하지 않는 새 남자친구가 여기 나와 함께 살고 있어요.
روژین : خوبه، حق با دوست پسر جدید توئه.
Rojin|it's good|right|with|friend|boy|new|your
Rogin: Well, you're right with your new boyfriend.
Rojin : C'est bien, ton nouveau petit ami a raison.
سوسن : چرا درست میگه؟ چرا این قضییه برای تو مهمه؟
Susan|why|right|he/she says|why|this|issue|for|you|is important
Lily: why is it right? Why is this important for you?
Sousan : Pourquoi a-t-il raison ? Pourquoi cela t'importe-t-il ?
روژین : بیخیال. این راز منه. به هر حال خیلی ممنون که گذاشتی ملاقاتت کنم و ممنون از کمکت.
Rojin|never mind|this|secret|mine|in|every|case|very|thank you|for|you let|your meeting|I do|and|thank you|for|your help
Roujin: Never mind. It's my secret. Anyway, thank you very much for allowing me to meet you and thank you for your help.
Rojin : Laisse tomber. C'est mon secret. En tout cas, merci beaucoup de m'avoir permis de te rencontrer et merci pour ton aide.
سوسن : مطمئن نیستم الان چی باید بگم. تو خیلی دل و جرأت داری. ولی من همیشه خوشحالم که مردم رو با LingQ آشنا کنم و راجع به LingQ به اون ها بگم.
Susan|sure||now|what|should|I say|you|very|brave|and|courage|you have||||||||||familiar|||regarding|to|||them|plural marker|I say
Sousan: I'm not sure what to say right now. You are very kind and brave. But I am always happy to introduce people to LingQ and tell them about LingQ.
Susan : Je ne sais pas quoi dire maintenant. Vous avez beaucoup de cœur et de courage. Mais je suis toujours heureux de présenter LingQ aux gens et de leur parler de LingQ.
روژین : خیر، کمک تو راجع به این موضوع نبود. راجع به یه قضیه ای در مورد مسعود به من کمک کردی. ولی مهم نیست، بیخیال.
Rojin|no|help|you|regarding|about|this|topic|wasn't|regarding|about|a|matter|in||relation|Masoud|to|me|help|you did|but|important|isn't|forget it
Roujin: No, your help was not about this issue. You helped me with a problem regarding Masoud. But it doesn't matter, never mind.
Rojin : Non, votre aide n'était pas sur cette question. Vous m'avez aidé sur une affaire concernant Massoud. Mais ce n'est pas grave, ne vous inquiétez pas.
سوسن : ولی تو واقعاً باید یه زبان دیگه یاد بگیری. فکر کنم موفق بشی. تو خیلی با اراده ای و راحت خجالت زده نمیشی.
Susan|but|you|really|should|another|language|else|learn|you take|I think|you will|successful|be|you|very|with|determination|are|and|easily|embarrassment|shy|you are not
Lily: But you really need to learn a different language, I think you'll succeed, you're not very embarrassed with the will and the comfort.
Susan : Mais vous devez vraiment apprendre une autre langue. Je pense que tu réussiras. Vous n'avez pas honte très volontiers et facilement.
روژین : راستش من همیشه می خواستم سفر کنم و با مردم کشورهای دیگه آشنا بشم. شاید حق با تو باشه.
Rojin|to be honest|I|always|||travel|I do|and|with|people|countries|other|familiar|I become|maybe|right|with|you|is
Rogin: Honestly, I always wanted to travel and get acquainted with people in other countries, maybe right to you.
Rojin : Honnêtement, j'ai toujours voulu voyager et rencontrer des gens d'autres pays. Peut-être que tu as raison.
سوسن : داخل LingQ باور دارن که هر کسی می تونه چند تا زبان صحبت کنه و باور دارن که راه های آسونی هم برای یادگرفتن زبان وجود داره. مردم فقط باید شیوه یادگیری در مدرسه رو کنار بگذارن و به صورت طبیعی تری زبان رو یاد بگیرن.
Susan|inside|LingQ|belief|they have|that|every|person|||several|languages|language|||and||they believe||||easy|also||learning|language||exists|people|only|should||learning|in|school|it|aside|put aside|||||naturally|||learning|they take
Lily: Inside .......... believe that everyone can speak a few languages and believe that there are easy ways to learn a language, people just have to put aside the way of learning in school and in the form of Learn more natural language.
Susan : Chez LingQ, ils croient que n'importe qui peut parler plusieurs langues, et ils croient qu'il existe des moyens faciles d'apprendre une langue. Les gens doivent simplement abandonner l'apprentissage à l'école et apprendre la langue plus naturellement.
روژین : تو واقعاً مصر هستی روی LingQ؟
Rojin|you|really|poor|are|on|LingQ
Rogin: you are really adamant on LingQ?
Rojin : Tu es vraiment accro à LingQ ?
سوسن : تو هم امتحانش کن تا بفهمی که چرا من اینو میگم. از یادگیری لذت می بری و وقتی که از یادگیری لذت می بری بهتر یاد می گیری. در برابر یادگیری زبان مقاومت نمی کنی و مثل من به این نتیجه میرسی که یادگیری زبان هیجان انگیز و پر فایده است.
Susan|you|also|test it|do|so that|you understand|why|why|I||I say|from|learning|pleasure|you|you take|and|when|that|from|learning|pleasure|you|you take|better|memory|you|you learn|in|against|learning|language|resistance|not|you do|and|like|me|to|this|conclusion|you reach|that|learning|language|excitement|inspiring|and|full|beneficial|is
Lily: You also try it to understand why I say it, enjoy learning, and when you learn better than learning, you do not resist language learning, and as I do, you find that learning language is exciting and It is useful.
Sosan : Essaie-le aussi pour comprendre pourquoi je dis cela. Tu prends plaisir à apprendre et quand tu prends plaisir à apprendre, tu apprends mieux. Tu ne résistes pas à l'apprentissage des langues et tu arrives à la même conclusion que moi : apprendre une langue est passionnant et très utile.