Pink Martini - Sympathique
Pink|Martini|Nice
Pink Martini - Sympathisch
Pink Martini - Sympathique
Pink Martini - Sympathique
ピンク・マルティーニ - Sympathique
Pink Martini - Sympathique
Pink Martini - Sympathique
粉色马提尼 - 友好
Ma chambre a la forme d'une cage
My|room|has|the|shape|of a|cage
||||||gaiola
My room is shaped like a cage
Le soleil passe son bras par la fenêtre
|sun|passes|its|arm|through||window
The sun puts its arm through the window
Les chasseurs à ma porte
|hunters|at||door
|caçadores|||
Hunters at my door
Comme les p'tits soldats
Like||little|soldiers
Like little soldiers
Qui veulent me prendre
Who|want|me|take
Who want to take me away
Je ne veux pas travailler
|do|want|not|work
I don't want to work
Je ne veux pas déjeuner
|do||not|have lunch
I don't want to have lunch
Je veux seulement l'oublier
||only|forget it
I just want to forget it
Et puis je fume
And|then||smoke
And then I smoke
Déjà j'ai connu le parfum de l'amour
Already|I've|known||perfume||love
Already I have known the scent of love
Un million de roses n'embaumeraient pas autant
A|million||roses|wouldn't perfume|not|as much
A million roses would not scent as much
Maintenant une seule fleur dans mes entourages
Now|a|only|flower|in|my|surroundings
Now a single flower in my surroundings
Me rend malade
|makes me|sick
Makes me sick
Je ne veux pas travailler
I don't want to work
Je ne veux pas déjeuner
||||lunch
I don't want to have lunch
Je veux seulement l'oublier
||only|forget it
I only want to forget it
Et puis je fume
|then||smoke
And then I smoke
Je ne suis pas fière de ça
||am||proud|of|that
I'm not proud of it
Vie qui veut me tuer
Life||wants|kill me|kill
Life that wants to kill me
C'est magnifique être sympathique
It's|magnificent|be|
It's wonderful to be friendly
Mais je ne le connais jamais
||||know|never
But I never know him
Je ne veux pas travailler, non
|||||no
I don't want to work, no
Je ne veux pas déjeuner
I don't want to have lunch
Je veux seulement l'oublier
I just want to forget it
Et puis je fume
And then I smoke
Je ne suis pas fière de ça
I'm not proud of that
Vie qui veut me tuer
Life that wants to kill me
C'est magnifique être sympathique
|magnificent||
It's wonderful to be kind
Mais je ne le connais jamais
||||know|never
But I never know him
Je ne veux pas travailler, non
I don't want to work, no
Je ne veux pas déjeuner
I don't want to have lunch
Je veux seulement l'oublier
I just want to forget it
Et puis je fume
And then I smoke