Pocahontas, une légende indienne - Des sauvages I Disney
|||||savages||
Pocahontas||legenda|indyjska||dzikich||
Pocahontas, eine indianische Legende - Von den Wilden I Disney
Pocahontas, an Indian legend - Des sauvages I Disney
Pocahontas, una leyenda india - Des sauvages I Disney
ポカホンタス、インディアンの伝説 - Des sauvages I Disney
Pocahontas, een Indiaanse legende - Des sauvages I Disney
Pocahontas, indiańska legenda - Des sauvages I Disney
Pocahontas, uma lenda indígena - Des sauvages I Disney
j'ai toujours dis qu'ont ne pouvez pas faire confiance à ces barbares
|||que|||||zaufanie|||barbarzyńcy
Smith voulais s'en faire des amis
Smith|||||
Smith|||||
Smith voleva farseli amici e guardate il risultato
et voyez le résultat
|||wynik
je pense qu'il est grand temps de secourir notre courageux camarade
|||||||rescue|||
|||||||||odważny|towarzysz
I think it's high time we rescue our brave comrade
Io credo sia il momento di soccorrere il nostro coraggioso compagno
au petit matin, on attaque
||||atakujemy
At dawn, we're attacking
All'alba, attacchiamo
il ni y a rien à faire avec ces païens d'indien
|||||||||pagans|of Indian
||||||||||z Indii
nie ma co robić z tymi pogańskimi Indiami
c'est une race de vipère, de bons à rien
||race||viper||||
||rasa||||złodzieje||nic
It's a breed of vipers, of good-for-nothing
È una razza di vipere, di buoni a nulla
to rasa żmij, nic niewart
il faut tuer ces bêtes d'une balle dans la tête
||kill||||bullet|||
||zabić||zwierzęta||kuli|||
We need to kill those beasts, with a bullet into their head
Dobbiamo uccidere quelle bestie, con una pallottola alla testa
trzeba zabić te bestie jednym strzałem w głowę
la vermine, moi je l'extermine
|vermin|||the exterminates
|szkodniki|||wyeliminuję
Vermin, I exterminate them
La feccia, io la stermino!
tous des sauvages, des sauvages
All savages, savages
Tutti selvaggi, selvaggi
même pas des êtres humains
|||istoty|ludzie
Not even human beings
Nemmeno esseri umani
des sauvages, des sauvages
Savages, savages
Selvaggi, selvaggi
chassons ces païens
hunt||pagans
przeganiajmy||
Cacciamo via quei pagani
puisqu'ils ne sont pas blanc, ils sont forcément méchant
since they||||||||mean
ponieważ oni||||białe|||z pewnością|
As they're not white, they can only be evil
Dato che non sono bianchi, sono per forza malvagi
battons les tambours de guerre
beat||||
bijemy||bębny||wojna
Let's beat the drums of war!
Battiamo i tamburi di guerra
tous des sauvages, des sauvages
All savages, savages
commençons le carnage, battons les tambours de guerre
||carnage|beat||||
zaczynamy||rzeź|||||
nous avions raisons, l'homme blanc est un démon
|||||||demon
||powody|człowiek||||demon
We were right, white men are demons
Avevamo ragione, l'uomo bianco è un demone
mieliśmy rację, biały człowiek to demon
le seul dieu qu'il adore encore, c'est l'or
||||||it's|
||||adoruje|||złoto
The only god they still worship is gold
Il solo dio che ancora veneri è l'oro
jedynym bogiem, którego jeszcze czci, jest złoto
de sous sa peau de lys, ses vice ce glisse
|||skin||lilies||vice||slides
|||skóry||||wady||ślizga
from under her lily skin, her vice slips
Sotto la sua pelle di giglio, strisciano i suoi vizi
spod jego liliowej skóry kryją się wady
il sème la mort sans remords
|seeds||||
|siewa||||wyrzutów sumienia
he sows death without remorse
Semina morte senza rimorso
tous des sauvages, des sauvages
all savages, savages
Tutti selvaggi, selvaggi
même pas des êtres humains
Not even human beings
Nemmeno esseri umani
des sauvages, des sauvages
Savages, savages
Selvaggi, selvaggi
des tueurs sans coeur
|killers||
|mordercy||
Heartless killers
Assassini senza cuore
ils ne sont pas comme nous, méfions nous de ces voyous
||||||let's be wary||||thugs
||są||||||||łobuzów
They're not like us, we cannot trust those scoundrels
Non sono come noi, diffidiamo di quelle canaglie
battons les tambours de guerre
bijemy||bębny||wojna
Let's beat the drums of war
Battiamo i tamburi di guerra
tous des sauvages, des sauvages
All savages, savages
Tutti selvaggi, selvaggi
qu'ils aillent tous en enfer
|go|||hell
|idą|||
Let them all go to hell
Vadano tutti all'inferno
aux sons des tambours de guerre
|dźwięków||||
To the sound of the drums of war
Al suono dei tamburi di guerra
soldats, tous avec moi
soldiers|||
żołnierze|||
Soldiers, everybody with me!
Soldati, tutti con me!
des sauvages, des sauvages
Savages, savages
Selvaggi, selvaggi
l'avenir est dans vos mains
przyszłość||||
The future is in your hands!
L'avvenire è nelle vostre mani
des sauvages, des sauvages
Savages, savages
Selvaggi, selvaggi
qu'ils aillent tous en enfer
||||piekło
niech wszyscy idą do piekła
aux sons des tambours de guerre
|dźwięków||||
To the sound of the drums of war
Al suono dei tamburi di guerra
do dźwięków bębnów wojennych