×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Les choses de la vie, En Bretagne : la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte

En Bretagne : la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte

Coucou

je me trouve en Bretagne

je suis en France en Bretagne

dans la presqu'Île de Rhuys

dans un village qui s'appelle Penvins

et derrière moi se trouve

la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte

et aujourd'hui nous allons la visiter

tu es prêt ou tu es prête ?

c'est parti !

la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte

se trouve sur le littoral sud de la presqu'Île de Rhuys

et

comme tu peux le voir c'est l'océan Atlantique ici

et tu vois il y a déjà des personnes

qui se baignent

nous sommes au début du mois d'Avril

mais comme tu peux le voir elles ont des combinaisons épaisses

au loin

nous voyons encore la presqu'Île de Rhuys

c'est magnifique !

il fait beau

il n'y a pas beaucoup de vent

c'est superbe

la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte

commémore 2 grands miracles

le 1er miracle

s'est passé il y a très très longtemps

quand les vikings

ont voulu envahir

la terre de Penvins

mais Saint Gildas

a beaucoup prié

et grâce à ses prières

il y a eu une énorme tempête

qui a repoussé les vikings

les vikings n'ont pas envahi Penvins

le deuxième miracle

s'est passé un peu plus tard

quand les anglais, bien évidemment

ont voulu envahir la terre de Penvins

mais

la Sainte Vierge est intervenue

et elle a repoussé les anglais

avec une quenouille dans la main gauche

et puis vers 1800

à la fin des années 1800

le maire de Penvins

a prié la Sainte Vierge

pour que son fils

entre dans l'école Saint Cyr

Saint Cyr, c'est une école militaire

très prestigieuse

mais il est très difficile d'y entrer

il y a une sélection pour y entrer

et son fils a été admis

donc pour remercier la Sainte Vierge

le maire de Penvins a reconstruit la chapelle

qui est maintenant magnifique comme tu peux le voir

et maintenant nous allons aller à l'intérieur de la chapelle

tu viens

je me trouve à l'intérieur de la chapelle

et sur le vitrail

on peut voir la Vierge Marie

qui dans sa main gauche

tient une quenouille

et avec la main droite

elle repousse les anglais

l'envahisseur anglais

on voit que le bateau est anglais

à cause du drapeau

les couleurs du drapeau, c'est les couleurs du drapeau de l'Angleterre

et il y a un message sous le bateau

"la Sainte Vierge empêchant le débarquement des anglais sur la terre de Penvins"

et puis il y a aussi une statue

de la Vierge Marie qui tient Jésus dans ses bras

et en dessous de la statue

il y a des Ex-votos

des Ex-votos

ce sont des remerciements

à la Vierge Marie

pour avoir…

les personnes remercient la Vierge Marie de les avoir aidé

ou d'avoir accompli un miracle

tu vois il y a écrit : "merci"

"reconnaissance"

sur des plaques de marbre

il n'y a pas de messe

célébrée dans la chapelle

parce que c'est une petite chapelle

sauf le 15 août

pour célébrer l'Assomption

quand la Vierge Marie monte aux cieux

et tous les lundis

à 14 heures

des personnes se réunissent

pour prier le chapelet

elles prient le chapelet et en général elles demandent à la Vierge Marie

de les aider, d'aider les personnes dans le monde

et d'accomplir des miracles

il y a aussi une statue

de Sainte Thérèse de l'enfant Jésus

chaque saint a un symbole particulier

et Sainte Thérèse a

le symbole de Sainte Thérèse, ce sont des roses

elle a des roses, elle porte des roses

elle porte aussi la croix de Jésus

c'est comme cela que l'on sait que c'est Sainte Thérèse

bien sûr il y a aussi marqué Sainte Thérèse de l'enfant Jésus

voilà je suis sortie de la chapelle

et je vais te lire la prière

que l'on fait à Notre-Dame, à Notre-Dame-de-la-Côte

"Toi, dont le nom est tendresse et sagesse"

"Aux heures claires comme aux heures de fatigue"

"Reçois la louange de nos chants et de nos prières"

"Reste auprès de nous comme une mère qui apaise et encourage"

"Nous te confions nos familles, nos soucis et nos espoirs"

"Nos joies et nos difficultés"

"Oh Marie, entend notre prière"

"Notre cri monte vers toi, Amen."

tu as aimé cette visite ?

tu as aimé aussi cette prière, elle est très jolie !

mets-le dans les commentaires

mets aussi si tu connais une église ou une chapelle que tu aimes beaucoup

et n'oublie de t'abonner à ma chaîne Youtube

et de t'inscrire à ma newsletter sur aliceayel.com

À bientôt !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

En Bretagne : la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte |||Kapelle|||||Küste In|||chapel||||| |||şapeli||||| |||教会||||| In der Bretagne: die Kapelle Notre-Dame-de-la-Côte In Brittany: the Notre-Dame-de-la-Côte chapel En Bretaña: la capilla de Notre-Dame-de-la-Côte In Bretagna: la cappella di Notre-Dame-de-la-Côte ブルターニュ:ノートルダム・ド・ラ・コート礼拝堂 브르타뉴: 노트르담 드 라 코트 예배당 In Bretagne: de kapel Notre-Dame-de-la-Côte Na Bretanha: a capela de Notre-Dame-de-la-Côte В Бретани: часовня Нотр-Дам-де-ла-Кот I Bretagne: kapellet Notre-Dame-de-la-Côte Brittany'de: Notre-Dame-de-la-Côte şapeli У Бретані: каплиця Нотр-Дам-де-ла-Кот 布列塔尼:科特圣母院小教堂 布列塔尼:科特圣母院小教堂

Coucou Hello

je me trouve en Bretagne ||||Brittany I am in Brittany Estoy en bretaña Bretanyadayım

je suis en France en Bretagne |am|||| I am in France in Brittany Fransa'dayım, Brittany'dayım

dans la presqu'Île de Rhuys ||Halbinsel|| in||peninsula|| in the Rhuys peninsula Rhuys yarımadasında

dans un village qui s'appelle Penvins |||||Penvins |||||Penvins |||||ペンヴァン |||||Penvins in a village called Penvins Penvins adında bir köyde

et derrière moi se trouve |hinter||| and behind me is ve arkamda bulunuyor

la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte |Kapelle||||| ||||||Hill the Notre-Dame-de-la-Côte chapel Notre-Dame-de-la-Côte şapeli

et aujourd'hui nous allons la visiter and today we are going to visit it

tu es prêt ou tu es prête ? are you ready or are you ready?

c'est parti ! Let's go !

la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte the Notre-Dame-de-la-Côte chapel

se trouve sur le littoral sud de la presqu'Île de Rhuys ||||Küste|||||| |is located|||coastal||||||Rhuys ||||kıyı|||||| ||||沿岸|||||| is located on the southern coast of the Rhuys peninsula Rhuys burunun güney kıyısında bulunuyor

et and ve

comme tu peux le voir c'est l'océan Atlantique ici |||||||Atlantik| |||||||Atlantic| as you can see it is the Atlantic Ocean here gördüğün gibi burası Atlantik Okyanusu

et tu vois il y a déjà des personnes ||||||schon|| and you see there are already people ve görüyorsun, zaten insanlar var

qui se baignent ||baden |bathe|bathe ||banyo yapıyorlar ||入る who bathe quien se baña yüzüyorlar

nous sommes au début du mois d'Avril |||||Monat| ||||||of April we are at the beginning of April estamos a principios de abril Nisan ayının başındayız

mais comme tu peux le voir elles ont des combinaisons épaisses |||||||haben||Anzüge|dick |||||||||combinations|thick ||||||||||厚い but as you can see they have thick jumpsuits pero como puedes ver tienen combinaciones gruesas ama görebileceğin gibi kalın kıyafetleri var

au loin |in der Ferne far away a lo lejos uzaktan

nous voyons encore la presqu'Île de Rhuys |sehen||||| we still see the Rhuys peninsula henüz Rhuys yarımadasını görüyoruz

c'est magnifique ! harika !

il fait beau the weather is nice hava güzel

il n'y a pas beaucoup de vent ||||||Wind there is not a lot of wind no hay mucho viento çok fazla rüzgar yok

c'est superbe |wunderbar |superb harika

la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte Notre-Dame-de-la-Côte şapeli

commémore 2 grands miracles feiert||Wunder anıyor|| ||奇跡 commemorates||miracles commemorates 2 great miracles 2 büyük mucizeyi anıyor

le 1er miracle |der|Wunder ||miracle ||奇跡 the 1st miracle 1. mucize

s'est passé il y a très très longtemps happened a long, long time ago çok çok uzun zaman önce oldu

quand les vikings ||die Wikinger ||vikinger ||バイキング ||the Vikings when the vikings vikingler

ont voulu envahir |wollten|einmarschieren have|wanted|invade ||侵略する wanted to invade quería invadir istila etmek istediklerinde

la terre de Penvins the land of Penvins Penvins toprağı

mais Saint Gildas ||der heilige Gild ||Gildas ||ギルダス but Saint Gildas ama Saint Gildas

a beaucoup prié ||gebetet |a lot|prayed prayed a lot oré mucho çok dua etti

et grâce à ses prières |dank|||Gebete and|thanks|||prayers ||||祈り and thanks to his prayers ve duaları sayesinde

il y a eu une énorme tempête ||||||Sturm ||||||storm there was a huge storm hubo una gran tormenta büyük bir fırtına oldu

qui a repoussé les vikings ||zurückgeschlagen||die Wikinger ||geri püskürttü|| ||撃退した|| ||repulsed|| who repelled the vikings quien repelió a los vikingos vikingsleri geri püskürttü

les vikings n'ont pas envahi Penvins ||||überfallen| ||||invaded| ||||侵略した| the Vikings did not invade Penvins vikings Penvins'i işgal etmedi

le deuxième miracle the second miracle ikinci mucize

s'est passé un peu plus tard ||||later| happened a little later biraz daha sonra gerçekleşti

quand les anglais, bien évidemment ||||offensichtlich |||well| when the English, of course İngilizler, elbette

ont voulu envahir la terre de Penvins have|wanted||||| wanted to invade the land of Penvins Penvins topraklarını işgal etmek istediklerinde

mais ama

la Sainte Vierge est intervenue ||||müdahale etti |heilige|Jungfrau||eingetreten |Holy|Virgin||intervened |聖なる|||介入した the Blessed Virgin intervened Kutsal Meryem devreye girdi

et elle a repoussé les anglais |||zurückgeschlagen|| |||repulsed|| and she pushed back the English ve İngilizleri püskürttü

avec une quenouille dans la main gauche ||Spinnrad|||| ||kızak|||| ||紡ぎ車|||| ||distaff||||left with a distaff in the left hand con una rueca en la mano izquierda sol elinde bir değnek ile

et puis vers 1800 and then around 1800 y luego alrededor de 1800 ve sonra 1800 civarı

à la fin des années 1800 in|||| in the late 1800s 1800'lerin sonunda

le maire de Penvins |Bürgermeister|| |mayor|| |ペンヴァンの市長|| the mayor of Penvins Penvins'in belediye başkanı

a prié la Sainte Vierge prayed to the Blessed Virgin oró a la Santísima Virgen Kutsal Bakire'ye dua etti

pour que son fils so that his son para que su hijo oğlunun

entre dans l'école Saint Cyr ||||Saint Cyr ||||Cyr ||||シール ||||enters enter Saint Cyr school Saint Cyr okuluna girmesi için

Saint Cyr, c'est une école militaire ||||Militärschule|militärische |Cyr|||| |||||軍の |||||military Saint Cyr is a military school Saint Cyr, bu bir askeri okul

très prestigieuse |sehr prestigeträchtig |prestigious |名誉ある very prestigious çok prestijli

mais il est très difficile d'y entrer |||||there| but it is very difficult to get into it ama oraya girmek çok zor

il y a une sélection pour y entrer ||||Auswahl||| ||||selection||there| ||||選択||| there is a selection to enter it girmek için bir seçim var

et son fils a été admis |||||aufgenommen |||||admitted |||||入院した and his son was admitted ve oğlu kabul edildi

donc pour remercier la Sainte Vierge ||thank||| ||感謝する||| so to thank the Blessed Virgin para agradecer a la Santísima Virgen bu yüzden Kutsal Meryem'e teşekkür etmek için

le maire de Penvins a reconstruit la chapelle |||||wieder aufgebaut|| |||||reconstructed|| |||||再建した|| the mayor of Penvins rebuilt the chapel Penvins belediye başkanı şapeli yeniden inşa etti

qui est maintenant magnifique comme tu peux le voir who is now beautiful as you can see şimdi çok güzel, görebileceğin gibi

et maintenant nous allons aller à l'intérieur de la chapelle |||let's|||||| and now we are going to go inside the chapel ve şimdi şapelinin içine gireceğiz

tu viens you come

je me trouve à l'intérieur de la chapelle I||||||| I am inside the chapel şapelin içindeyim

et sur le vitrail |||dem Fensterbild |||stained glass |||ステンドグラス and on the stained glass y en la vidriera ve vitrayda

on peut voir la Vierge Marie Meryem Ana'yı görebiliriz

qui dans sa main gauche which in its left hand quien en su mano izquierda sol elinde

tient une quenouille hält||Spinnrad holds|| holds a distaff sostiene una rueca bir dokuma tezgahı tutuyor

et avec la main droite and with the right hand ve sağ eliyle

elle repousse les anglais |verdrängt|| |repels|| |撃退する|| she repels the english o, İngilizleri geri püskürtüyor

l'envahisseur anglais der englische Eindringling| İngilizce işgalci| 侵略者| the invader| the English invader el invasor inglés İngiliz işgalci

on voit que le bateau est anglais we see that the boat is English botun İngiliz olduğu görünüyor

à cause du drapeau |||Flag |||flag because of the flag bayrağın yüzünden

les couleurs du drapeau, c'est les couleurs du drapeau de l'Angleterre ||||||||||Englands |colors||||||||| the colors of the flag are the colors of the flag of England bayrağın renkleri, İngiltere'nin bayrağının renkleri

et il y a un message sous le bateau ||has|||message||| and there is a message under the boat ve botun altında bir mesaj var

"la Sainte Vierge empêchant le débarquement des anglais sur la terre de Penvins" |||verhindert||Landung|||||||Penvins |||engel olmak||||||||| |||||上陸||||||| |||preventing||landing||||||| "the Blessed Virgin preventing the landing of the English on the land of Penvins" "Kutsal Bakire, İngilizlerin Penvins topraklarına çıkarma yapmasını engelliyor"

et puis il y a aussi une statue |und dann|||||| |||||||statue and then there is also a statue ve ardından bir heykel de var

de la Vierge Marie qui tient Jésus dans ses bras ||||||Jesus||| ||||||Jesus||| ||||||イエス||| of the Virgin Mary who holds Jesus in her arms İsa'yı kollarında tutan Meryem Ana

et en dessous de la statue ||unter||| and below the statue ve heykelin altında

il y a des Ex-votos |||||şükran levhaları ||||Ex-votos|Votivtafeln ||||ex|votive |||||ヴォト there are Ex-votos eski adaklar var

des Ex-votos ||votolar |エクス| ex-votos eski adaklar

ce sont des remerciements |||Dank |||thanks these are thanks bu, teşekkürlerdir

à la Vierge Marie to the Virgin Mary Meryem Ana'ya

pour avoir… to have... … için

les personnes remercient la Vierge Marie de les avoir aidé ||danken|||||||unterstützt ||teşekkür ederler||||||| ||感謝する||||||| ||thank||||||| people thank the Virgin Mary for helping them insanlar, Meryem Ana'ya onlara yardım ettiği için teşekkür ediyor

ou d'avoir accompli un miracle ||ein Wunder vollbracht|| ||accomplished|| ||成し遂げた|| or to have performed a miracle ya da bir mucize gerçekleştirdiği için

tu vois il y a écrit : "merci" you see it says "thank you"? görüyorsun, 'teşekkürler' yazıyor

"reconnaissance" Erkennung reconnaissance 認識 "acknowledgement" "tanıma"

sur des plaques de marbre ||||mermer ||Platten||Marmor ||plaques|of|marble ||||大理石 on marble slabs mermer levhalar üzerinde

il n'y a pas de messe |||||Gottesdienst |||||mass |||||ミサ there is no mass ayine yok

célébrée dans la chapelle in der Kapelle||| kutlanan||| 祝われた||| celebrated||| celebrated in the chapel şapelde kutlanıyor

parce que c'est une petite chapelle because it's a small chapel çünkü bu küçük bir şapel

sauf le 15 août außer||August ||August except August 15th 15 Ağustos hariç

pour célébrer l'Assomption ||Mariä Himmelf |celebrate|the Assumption ||Meryem'in Göğe Yükselişi ||アッサンプション to celebrate the Assumption Meryem Ana'nın Göğe Çıkışı'nı kutlamak için

quand la Vierge Marie monte aux cieux ||||||Himmel ||||||heavens ||||||天国 when the virgin mary ascends to heaven Meryem Ana'nın göklere yükseldiği zaman

et tous les lundis |||Montagen |||pazartesi |||月曜日 |||Mondays and every Monday ve her pazartesi

à 14 heures

des personnes se réunissent |||versammeln sich |||gather |||集まる people get together insanlar bir araya gelir

pour prier le chapelet |beten||Rosenkranz |to pray||rosary |祈る|| to pray the rosary rosary'i dua etmek için

elles prient le chapelet et en général elles demandent à la Vierge Marie |||tespih||||||||| |beten|||||||bitten|||| |pray|||||||ask|||| |祈る||||||||||| they pray the rosary and in general they ask the Virgin Mary rosary'i dua ederler ve genellikle Meryem Ana'dan isterler

de les aider, d'aider les personnes dans le monde |||zu helfen||||| |||help||||| |||助ける||||| to help them, to help people in the world onlara yardımcı olmak, dünyadaki insanlara yardım etmek

et d'accomplir des miracles |Wunder vollbringen|| |to accomplish|| |する|| and perform miracles ve mucizeler gerçekleştirmek

il y a aussi une statue aynı zamanda bir heykel de var

de Sainte Thérèse de l'enfant Jésus ||Therese|||Jesus ||Teresa||| ||テレーズ||| ||of Saint Thérèse||| of Saint Teresa of the baby Jesus Çocuk İsa'dan Aziz Terezi

chaque saint a un symbole particulier ||||symbol|specific ||||シンボル| each saint has a particular symbol her azizin kendine ait bir sembolü vardır

et Sainte Thérèse a ve Aziz Terezi'nin de

le symbole de Sainte Thérèse, ce sont des roses the symbol of Saint Teresa, they are roses Aziz Thérèse'nin sembolü, güllerdir.

elle a des roses, elle porte des roses she has roses, she wears roses Onun gülleri var, gülleri taşıyor.

elle porte aussi la croix de Jésus ||||das Kreuz|| ||||cross|| ||||十字架|| it also bears the cross of Jesus Ayrıca İsa'nın haçını da taşıyor.

c'est comme cela que l'on sait que c'est Sainte Thérèse ||so||man|weiß|||| this is how we know it is Saint Thérèse İşte bunun böyle olduğu, Sainte Thérèse olduğunu biliyoruz.

bien sûr il y a aussi marqué Sainte Thérèse de l'enfant Jésus ||||||vermerkt||||| ||||||marked||||| ||||||書かれた||||| of course there is also marked Saint Teresa of the baby Jesus Tabii ki, Saint Thérèse de l’enfant Jésus yazılı.

voilà je suis sortie de la chapelle |||ausgegangen||| there is|||||| Here I am out of the chapel İşte, şapelden çıktım.

et je vais te lire la prière ||||||das Gebet ||||||prayer and I will read you the prayer ve sana duayı okuyacağım

que l'on fait à Notre-Dame, à Notre-Dame-de-la-Côte that we do at Notre-Dame, at Notre-Dame-de-la-Côte Notre-Dame'da, Notre-Dame-de-la-Côte'da yapılan

"Toi, dont le nom est tendresse et sagesse" |dessen||||Zärtlichkeit||Weisheit |||||tenderness||wisdom |||||||知恵 "You, whose name is tenderness and wisdom" "Sen, adı şefkat ve bilgelik olan"

"Aux heures claires comme aux heures de fatigue" ||hellen|||||Erschöpfung ||clear|||||fatigue |||||||疲労 "In the clear hours as in the hours of fatigue" Aydınlık saatlerde olduğu gibi yorgunluk saatlerinde de

"Reçois la louange de nos chants et de nos prières" Empfange||Lob|||Gesängen||||Gebeten Receive||praise|||chants|||| |||||歌|||| "Receive the praise of our songs and our prayers" Şarkılarımızın ve dualarımızın övgüsünü al

"Reste auprès de nous comme une mère qui apaise et encourage" ||||||||rahatlatır|| bleibe|bei|||||||beruhigt||ermutigt |with us|||||||calms||encourages ||||||||なだめる|| "Stay with us as a mother who soothes and encourages" Bize, teselli eden ve cesaret veren bir anne gibi yanımızda kal

"Nous te confions nos familles, nos soucis et nos espoirs" ||vertrauen||||Sorgen|||Hoffnungen ||emanet ediyoruz||||||| |||||||||希望 ||entrust|||||||hopes "We entrust to you our families, our worries and our hopes" "Ailelerimizi, kaygılarımızı ve umutlarımızı sana emanet ediyoruz"

"Nos joies et nos difficultés" |Freuden|||Schwierigkeiten |sevinçlerimiz||| |喜び||| |joys|||difficulties "Our joys and difficulties "Sevinçlerimizi ve zorluklarımızı"

"Oh Marie, entend notre prière" ||||prayer "Oh Mary, hear our prayer" "Oh Maria, duamızı işit"

"Notre cri monte vers toi, Amen." |||||Amin |Schrei||||Amen |cry||||Amen |||||アーメン "Our cry goes up to you, Amen." "O nosso clamor vai até ti, Amém". "Çığlığımız sana yükseliyor, Amin."

tu as aimé cette visite ? did you like this visit? Bu ziyareti sevdin mi?

tu as aimé aussi cette prière, elle est très jolie ! you also liked this prayer, it is very pretty! Bu duayı da sevdin mi, çok güzel!

mets-le dans les commentaires yorumlara koy

mets aussi si tu connais une église ou une chapelle que tu aimes beaucoup ||||||Kirche||||||| ||||||church||||||| also put if you know a church or a chapel that you like very much eğer çok sevdiğin bir kilise veya şapel biliyorsan onu da koy

et n'oublie de t'abonner à ma chaîne Youtube ve Youtube kanalima abone olmayı unutma

et de t'inscrire à ma newsletter sur aliceayel.com ve aliceayel.com üzerindeki bültenime abone ol

À bientôt ! Görüşürüz!