Un anniversaire en France et en Allemagne
ذكرى في فرنسا وألمانيا
Ein Geburtstag in Frankreich und Deutschland
An anniversary in France and Germany
Un aniversario en Francia y Alemania
Un anniversario in Francia e Germania
フランスとドイツでの記念日
프랑스와 독일에서의 기념일
Een jubileum in Frankrijk en Duitsland
Rocznica we Francji i w Niemczech
Um aniversário em França e na Alemanha
Юбилей во Франции и Германии
Ett jubileum i Frankrike och Tyskland
Fransa ve Almanya'da bir yıldönümü
在法国和德国过生日
法国和德国的周年纪念
在法國和德國過生日
Coucou
مرحبًا
Hallo
Hello
la semaine dernière
الأسبوع الماضي
letzte Woche
last week
c'était l'anniversaire
كان عيد الميلاد
es war der Geburtstag
it was the birthday
这是生日
de mon fils Thomas
ابني توماس
of my son Thomas
我的儿子托马斯
il a eu 10 ans
كان عمره 10 سنوات
er wurde 10 Jahre alt
he was 10 years old
c'était un anniversaire très important
كان عيد ميلاد مهم جدا
es war ein sehr wichtiger Geburtstag
it was a very important birthday
et très spécial aussi
وخاصة جدا
und auch sehr besonders
and very special too
et donc aujourd'hui
وهكذا اليوم
und daher heute
and so today
je vais te parler
أنا سوف أتحدث إليكم
ich werde mit dir reden
I will talk to you
我会找你谈话
des différences qu'il y a
|Unterschiede|||
من الاختلافات الموجودة
differences that there are
entre les anniversaires en France
||Geburtstagen||
between birthdays in France
et les anniversaires en Allemagne
and birthdays in Germany
tu es prêt ou tu es prête ?
are you ready or are you ready?
你准备好了吗?
allez, c'est parti !
here we go !
开始了 !
un anniversaire en Français
a birthday in French
c'est différent
it's different
d'un anniversaire en Anglais
eines Geburtstags auf Englisch
a birthday in English
une fête d'anniversaire en Français
|Geburtstagsfeier|Geburtstags-||
a birthday party in French
法语的生日聚会
c'est la célébration du jour de ta naissance
|||||||Geburtstag
it is the celebration of the day of your birth
这是庆祝你出生的日子
c'est quand tu souffles les bougies
|||pustest||Kerzen
ist, wenn du die Kerzen ausbläst
it's when you blow out the candles
就是你吹灭蜡烛的时候
sur un gâteau
||Kuchen
on a cake
在蛋糕上
qu'on chante :
that we sing:
我们唱歌:
"Joyeux anniversaire…"
"Happy Birthday…"
“生日快乐…”
et que tu reçois des cadeaux
|||Geschenke bekommst||
and that you receive gifts
你会得到礼物
donc j'ai remarqué plusieurs différences
||bemerkte|mehrere|Unterschiede
also habe ich mehrere Unterschiede bemerkt
so i noticed several differences
所以我注意到几个不同之处
entre les anniversaires en Allemagne
||Geburtstagen||
between birthdays in Germany
在德国的生日之间
et les anniversaires en France
and birthdays in France
在法国过生日
d'abord les cartes d'invitation
||Einladungen|Einladungen
first the invitation cards
首先是邀请卡
en Français, quand on écrit une carte d'invitation
||wenn|||||der Einladung
auf Französisch, wenn man eine Einladungskarte schreibt
in French, when writing an invitation card
en général, on écrit
in general, we write
je t'invite
ich lade dich ein
I invite you
我邀请你
à mon anniversaire
On my birthday
在我生日的时候
ou à mon goûter d'anniversaire
|||Snack|
|||snack|
oder auf meiner Geburtstagsfeier
or at my birthday party
或者在我的生日聚会上
à partir de 14 heures par exemple
|ab||||
from 2 p.m. for example
例如从下午 2 点开始
mais
but
但
en Allemand
in German
在德国
on écrit sur les cartes d'invitation
we write on the invitation cards
我们写在请柬上
l'heure du commencement de la fête
||Beginn|||
the time of the beginning of the party
聚会开始的时间
et l'heure de la fin de la fête
and the time of the end of the party
和聚会结束的时间
donc on écrit
so we write
所以我们写
je t'invite à mon anniversaire de
I invite you to my birthday of
我邀请你过我的生日
telle heure à telle heure
solche||||
such||||
such and such a time
在这样的时间这样的时间
au début, j'étais un peu surprise
|Anfang||||
at first I was a little surprised
起初我有点惊讶
mais maintenant je trouve que c'est une bonne idée
but now i think it's a good idea
但现在我认为这是个好主意
parce que, au moins c'est clair pour tout le monde
|||wenigstens||klar||||alle
weil es zumindest für alle klar ist
because at least it's clear to everyone
因为至少每个人都清楚
et généralement
und allgemein
and generally
一般来说
les parents arrivent à l'heure précise de la fin de la fête
||||pünktlich|genauen||||||
parents arrive at the exact time of the end of the party
父母在聚会结束的确切时间到达
pour chercher leur enfant
um ihr Kind abzuholen
to look for their child
寻找他们的孩子
une autre différence
||Unterschied
another difference
c'est l'anniversaire lui-même, la fête d'anniversaire
es ist der Geburtstag selbst, die Geburtstagsfeier
it's the birthday itself, the birthday party
en France
in France
la fête d'anniversaire se déroule pendant l'heure du goûter
||||findet statt||||
||||takes place||||
die Geburtstagsfeier findet während der Snackzeit statt
the birthday party takes place during tea time
en général vers 16 heures
in der Regel gegen 16 Uhr
usually around 4 p.m.
les enfants mangent le gâteau d'anniversaire
kids eat birthday cake
et aussi des bonbons et c'est tout !
|||Süßigkeiten|||
and also candy and that's it!
la fin de la fête d'anniversaire se termine
das Ende der Geburtstagsfeier endet
the end of the birthday party ends
avant l'heure du dîner
vor|||
vor der Essenszeit
before dinner time
晚饭前
les parents viennent chercher leur enfant
die Eltern ihr Kind abholen
parents come to pick up their child
avant l'heure du dîner
before dinner time
en Allemagne en revanche
|||hingegen
|||on the other hand
in Deutschland hingegen
in Germany on the other hand
l'anniversaire se déroule aussi pendant l'après-midi
the birthday also takes place in the afternoon
et quand les enfants arrivent
und wenn die Kinder kommen
and when the children arrive
当孩子们到达时
généralement ils mangent le gâteau d'anniversaire
usually they eat the birthday cake
mais plus tard
but later
vers 17 heures / 18 heures
gegen 17 Uhr / 18 Uhr
around 5 p.m. / 6 p.m.
下午 5 点左右 / 6 点左右
les enfants mangent le dîner
children eat dinner
ils mangent des saucisses ou des pizzas
|||Würste|||
|||sausages|||
they eat sausages or pizzas
ou d'autres choses qu'ils aiment
or other things they like
au début
am Anfang
in the beginning
je trouvais que c'était beaucoup de travail
|fand|||||
ich fand, dass es viel Arbeit war
I thought it was a lot of work
我认为这是很多工作
en cuisine pour les parents
in the kitchen for parents
在父母的厨房里
mais maintenant je suis habituée
||||gewöhnt
||||used to / accustomed
aber jetzt bin ich daran gewöhnt
but now I'm used to
但现在我已经习惯了
et finalement je trouve que c'est une bonne idée
and finally I think it's a good idea
spécialement
insbesondere
especially
quand mes enfants sont invités à une fête d'anniversaire
||||eingeladen||||
wenn meine Kinder zu einer Geburtstagsfeier eingeladen werden
when my kids are invited to a birthday party
là, c'est super pour moi
this is great for me
parce que je sais que je n'ai pas à préparer leur dîner
weil ich weiß, dass ich ihr Abendessen nicht zubereiten muss
because I know I don't have to cook their dinner
因为我知道我不必为他们做晚饭
pour l'anniversaire de mon fils Thomas
for my son Thomas's birthday
为了我儿子托马斯的生日
je n'ai pas fait la cuisine
ich habe nicht gekocht
I did not cook
我没做饭
nous avons acheté des pizzas
we bought pizzas
我们买了披萨
à notre pizzeria préférée
at our favorite pizzeria
在我们最喜欢的比萨店
Antonio Pizza (Pizzeria da Antonio)
|||bei|
Antonio Pizza (Pizzeria da Antonio)
les enfants se sont régalés
||||sich erfreut
||||enjoyed
the children feasted
孩子们玩得很开心
et moi aussi !
and me too !
我也是 !
et
and
euh, ah oui !
uh, oh yes!
呃,哦,是的!
et aussi à la fin
and also at the end
de la fête d'anniversaire
der Geburtstagsfeier
birthday party
on donne un petit sac surprise
we give a little surprise bag
à chaque invité
an jeden Gast
to each guest
dans le sac surprise, il y a
in the surprise bag, there is
des petits gadgets, des petits bonbons, des chocolats
||Geräte|||||Schokoladen
little gadgets, little candies, chocolates
quand j'étais petite, en France
als ich klein war, in Frankreich
when I was little, in France
on ne donnait pas des petits sacs surprises
||gab||||Überraschungssäckchen|
wir würden keine kleinen Überraschungstüten verschenken
we did not give away little surprise bags
mais peut-être que ça a changé, je ne sais pas !
aber vielleicht hat sich das geändert, ich weiß es nicht!
but maybe that has changed, I don't know!
et toi
comment est-ce que vous fêtez un anniversaire dans ton pays ?
|||||feiert|||||
wie feiert man in deinem Land einen Geburtstag?
how do you celebrate a birthday in your country?
ou est-ce qu'il y a des différences avec la France ou avec l'Allemagne ?
|||||||||||||Deutschland
or|||||||||||||
oder gibt es Unterschiede zu Frankreich oder Deutschland?
or are there differences with France or with Germany?
mets-le dans les commentaires
put it in the comments
et n'oublie pas de t'inscrire à ma newsletter sur aliceayel.com
and don't forget to subscribe to my newsletter on aliceayel.com
À bientôt !
Goodbye !