×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

TED-Ed, Is inequality inevitable?

Is inequality inevitable?

In South Africa, one of the most unequal countries in the world,

the richest one-tenth of 1%, owns almost 30% of all the country's wealth,

more than double what the bottom 90% owns.

Income and wealth inequality are not new.

In fact, economists and historians who've charted economic inequality

throughout history haven't found a single society without it.

Which raises a bleak question:

is inequality inevitable?

One way to estimate inequality is with a number called the Gini index,

which is calculated by comparing the income or wealth distribution

of a perfectly equal society to the actual income or wealth distribution.

The area of this shape multiplied by 2 is the Gini index.

A Gini of 1 indicates perfect inequality—

one person has everything and everyone else has nothing.

You'd never see this in real life

because everyone except that one person would starve.

A Gini index of 0 indicates perfect equality—

everyone has exactly the same income or wealth.

But you also never see this in real life, not even in communist countries,

because for one thing, that would mean paying everyone—

no matter how young, old, what job they're in or where they work—

the exact same wage.

Typical after-tax Ginis in developed countries today are around 0.3,

though there's a wide range from pretty equal to pretty unequal.

Before we go any further, you should know what the Gini index—

or any other measure of economic inequality— doesn't tell us:

it gives no information about how income and wealth are distributed

across genders, races, educational backgrounds or other demographics;

it doesn't tell us how easy or difficult it is to escape poverty.

And it also gives no insight as to how a particular society

arrived at its present level of inequality.

Economic inequality is deeply entangled with other types of inequality:

for example, generations of discrimination, imperialism,

and colonialism

created deeply rooted power and class inequalities

that persist to this day.

But we still need at least a rough measure of who gets how much in a country.

That's what the Gini index gives us.

Some countries are, economically, much more unequal than others.

And that's because a significant portion of economic inequality

is the result of choices that governments make.

Let's talk about some of these choices.

First: what kind of economy to use.

In the 20th century, some countries switched to socialism or communism

for a variety of reasons,

including reducing economic inequality.

These changes did dramatically reduce economic inequality

in the two largest non-capitalist economies,

China and the Soviet Union— especially in the Soviet Union.

But neither country prospered as much as the world's leading economies.

So yes, people earned about as much as their neighbors did,

but that wasn't very much.

This— and many other issues— contributed to the Soviet Union's collapse in 1991.

And China, to grow more quickly, shifted its economy towards capitalism

starting in the late 1970s.

What about capitalist countries?

Can they choose to reduce economic inequality?

It's tempting to think

“no, because the whole point of capitalism is to hoard enough gold coins

to be able to dive into them like Scrooge McDuck.”

China seems to provide the textbook example of this:

after it became more capitalist,

its Gini index shot up from under 0.4 to over 0.55.

Meanwhile, its per capita yearly income

jumped from the rough equivalent of $1,500 to over $13,000.

But there are many counter-examples:

capitalist countries in which inequality is actually holding steady or decreasing.

France has kept its Gini index below 0.32 since 1979.

Ireland's Gini has been trending mostly downward since 1995.

The Netherlands and Denmark have kept theirs below 0.28 since the 1980s.

How do they do it?

One way is with taxes.

Personal income taxes in most countries are progressive:

the more money you make, the higher your tax rate.

And the more progressive your tax system, the more it reduces inequality.

So, for example, while pre-tax income inequality in France

is roughly the same as it is in the US,

post-tax inequality in France is roughly 20% lower.

Meanwhile, inheritance taxes can reduce the amount of wealth

that a single family can amass over generations.

Germany and many other European countries have inheritance or estate taxes

that kick in at a few thousand to a few hundred thousand Euros,

depending on who's inheriting.

The US, on the other hand,

lets you inherit $12 million without paying any federal tax.

Another way is with transfers—

when the government takes tax revenues from one group of people

and gives it to another.

For example, Social Security programs tax people who work

and use the revenue to support retirees.

In Italy, about a quarter of Italians' disposable household income

comes from government transfers.

That's a lot, especially relative to the US,

where the figure is just over 5%.

A third way is to ensure that everyone has access to things

like education and healthcare.

A highly educated, healthy workforce can command a higher salary on the market,

thus reducing inequality.

The fourth way is addressing the digital divide:

the gap between those who have access to the Internet and those who do not.

A fifth way is dealing with extreme wealth.

Multibillionaires can buy social media platforms,

news outlets, policy think-tanks, perhaps even politicians,

and bend them to their will,

threatening the very fabric of democracy.

We are just barely scratching the surface of inequality here.

We haven't touched on the drastic divides in who has wealth and who doesn't;

the power structures that prevent social and economic mobility;

and the drastic inequality between countries—

the fact that, for example,

just three Americans have 90 billion more dollars than Egypt,

a country of 100 million people.

And here's one final thing to think about: power and wealth are self-reinforcing,

which means that equality is not.

Left to their own devices, societies tend toward inequality—

unless we weaken the feedback loops of wealth and power concentration.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Is inequality inevitable? |نابرابری|غیرقابل اجتناب |desigualdade| ||неизбежно هل عدم المساواة أمر لا مفر منه؟ Je nerovnost nevyhnutelná? Ist Ungleichheit unvermeidlich? Is inequality inevitable? ¿Es inevitable la desigualdad? L'inégalité est-elle inévitable ? Apakah ketidaksetaraan tidak bisa dihindari? La disuguaglianza è inevitabile? 不平等は避けられない? 불평등은 피할 수 없는 것인가요? Ar nelygybė neišvengiama? Is ongelijkheid onvermijdelijk? Czy nierówność jest nieunikniona? A desigualdade é inevitável? Является ли неравенство неизбежным? Är ojämlikhet oundvikligt? ความเหลื่อมล้ำหลีกเลี่ยงไม่ได้? Eşitsizlik kaçınılmaz mı? Чи є нерівність неминучою? 不平等是不可避免的吗? 不平等是不可避免的嗎? 不平等是不可避免的嗎?

In South Africa, one of the most unequal countries in the world, في جنوب إفريقيا، وهي واحدة من أكثر البلدان غير المتكافئة في العالم، V Jihoafrické republice, jedné z nejnerovnějších zemí světa, In South Africa, one of the most unequal countries in the world, En Sudáfrica, uno de los países más desiguales del mundo, در آفریقای جنوبی، یکی از نابرابرترین کشورهای جهان، בדרום אפריקה, אחת המדינות הכי פחות שוויוניות בעולם, ကမ္ဘာပေါ်က မညီမျှဆုံးနိုင်ငံတွေထဲက တစ်ခုဖြစ်တဲ့ South Africa မှာ W Republice Południowej Afryki, jednym z najbardziej nierównych krajów na świecie, Na África do Sul, um dos países com mais desigualdade no mundo, În Africa de Sud, una dintre cele mai inegale țări din lume, U Južnoj Africi, jednoj od najnejednakijih država na svetu, ในแอฟริกาใต้ หนึ่งในประเทศที่ไม่เท่าเทียมกันมากที่สุดในโลก Dünyanın en eşitsiz ülkelerinden biri olan Güney Afrika’da Ở Nam Phi, một trong những quốc gia bất bình đẳng nhất trên thế giới, 南非,世界上贫富不均最严重的国家之一, 南非是世界上最獨不平等的國家之一,

the richest one-tenth of 1%, owns almost 30% of all the country's wealth, |||décimo|||||||| تمتلك أغنى عُشر من 1٪ ما يقرب من 30٪ من إجمالي ثروة البلاد، desetina nejbohatšího 1 % vlastní téměř 30 % veškerého bohatství země, das reichste Zehntel von 1 %, besitzt fast 30 % des gesamten Vermögens des Landes, the richest one-tenth of 1%, owns almost 30% of all the country's wealth, la décima parte más rica del 1%, posee casi el 30% de toda la riqueza del país, یک دهم از ۱٪ اقلیت ثروتمند تقریباً ۳۰٪ از کل ثروت کشور را در اختیار دارند، le dixième de 1 % le plus riche, possède près de 30 % de l'ensemble des richesses du pays, האלפיון העליון, הינו בעל כמעט 30% מהעושר במדינה, il decimo più ricco dell'1%, possiede quasi il 30% di tutta la ricchezza del Paese, 最も裕福な 1% の 10 分の 1 は、国の全富のほぼ 30% を所有しています。 အချမ်းသာဆုံးလူ ၁% ရဲ့ ၁၀ပုံ၁ပုံက နိုင်ငံ့ဓနဥစ္စာရဲ့၃၀% နီးပါးပိုင်ဆိုင်တယ်၊ Najbogatsza jedna dziesiąta 1% posiada prawie 30% całego bogactwa kraju, os 0,1% mais ricos, têm quase 30% da riqueza do país, cea mai bogată zecime din 1% deține aproape 30% din toată bogăția țării, богатейшая десятая часть 1%, владеет почти 30% всего богатства страны, jedna desetina jednog procenta najbogatijih poseduje skoro 30 procenata bogatstva celokupne države, คนรวยที่สุดหนึ่งในสิบของ 1% เป็นเจ้าของเกือบ 30% ของความมั่งคั่งทั้งหมดของประเทศ %1′lik kesimin en zengin onda biri, ülkenin tüm servetinin neredeyse %30′una người giàu nhất top 10 trong số 1%, sở hữu gần 30% tài sản của cả nước, 最富有的 0.1% 的人拥有整个国家约 30% 的财富, 此地最有錢的千分之一人口 擁有近 30% 該國的財富,

more than double what the bottom 90% owns. أي أكثر من ضعف ما يمتلكه 90٪ من الطبقة الدنيا. více než dvojnásobek toho, co vlastní dolních 90 %. mehr als das Doppelte dessen, was die unteren 90 % besitzen. más del doble de lo que posee el 90% inferior. بیش از دو برابر آنچه ۹۰٪ طبقه پایین در اختیار دارند. plus du double de ce que possèdent les 90 % les plus pauvres. יותר מכפול ממה שיש ל 90% התחתונים. 下位9割が所有するものの2倍以上。 ဒါဟာ အောက်ခြေလူတန်းစားပေါင်း ၉၀% ရဲ့ ပိုင်ဆိုင်မှုထက် ၂ ဆပိုပါတယ်။ ponad dwa razy więcej niż posiada 90% osób z najniższego szczebla. mais do dobro do que têm os 90% do fundo. mai mult de dublu față de cât dețin cei 90% de săraci. более чем в два раза больше, чем у 90% населения. više nego dvostruko od onoga što 90 procenata najsiromašnijih poseduje. มากกว่าสองเท่าของสิ่งที่คน 90% ล่างสุดเป็นเจ้าของ yani en alt sınıfın %90′ında bulunanın iki katından fazlasına sahip. cao hơn gấp đôi so với những gì 90% còn lại cùng sở hữu. 比末位 90% 的人拥有的多不止一倍。 是底層 90% 的人加總起來的兩倍以上。

Income and wealth inequality are not new. عدم المساواة في الدخل والثروة ليس أمراً جديداً. Nerovnost v příjmech a bohatství není nic nového. Einkommens- und Vermögensungleichheit sind nicht neu. Income and wealth inequality are not new. La desigualdad de ingresos y riqueza no es nueva. نابرابری درآمد و ثروت موضوع جدیدی نیست. L'inégalité des revenus et des richesses n'est pas un phénomène nouveau. חוסר שוויון בהכנסה ובעושר הוא לא חדש. ၀င်ငွေနဲ့ ဓနဥစ္စာ မညီမျှမှုဟာ အသစ်အဆန်းတော့ မဟုတ်ပါဘူး။ A desigualdade de rendimentos e riqueza não é algo novo. Inegalitatea veniturilor și averii nu e o noutate. Неравенство доходов и богатства - явление не новое. Nejednakost u prihodu i bogatstvu nije novina. ความไม่เท่าเทียมกันของรายได้และความมั่งคั่งไม่ใช่เรื่องใหม่ Gelir ve servet eşitsizliği yeni bir şey değil. Bất bình đẳng về thu nhập và giàu nghèo không phải là mới. 收入和财富不均不是什么新鲜话题。 收入和財富不平等並不是新的現象。

In fact, economists and historians who've charted economic inequality ||||||نقشه‌برداری کرده‌اند|| ||||||traçado|| في الواقع، لم يجد الاقتصاديون والمؤرخون الذين رسموا عدم المساواة الاقتصادية Ve skutečnosti ekonomové a historici, kteří mapovali ekonomickou nerovnost. Tatsächlich haben Ökonomen und Historiker, die sich mit wirtschaftlicher Ungleichheit befasst haben In fact, economists and historians who've charted economic inequality De hecho, los economistas e historiadores que han trazado la desigualdad económica در واقع، اقتصاددانان و تاریخدانان که جداول نابرابری اقتصادی را למעשה, כלכלנים והיסטוריונים שמיפו חוסר שוויון כלכלי 実際、経済的不平等を図解した経済学者や歴史家は、 ဘောဂဗေဒပညာရှင်တွေနဲ့ သမိုင်းပညာရှင်တွေ သမိုင်းကြောင်းတစ်လျှောက် စီးပွားရေး W rzeczywistości, ekonomiści i historycy, którzy badali nierówności ekonomiczne Os economistas e historiadores que registaram a desigualdade económica De fapt, economiștii și istoricii care au analizat inegalitatea economică На самом деле, экономисты и историки, изучавшие экономическое неравенство Zapravo, ekonomisti i istoričari koji su pratili ekonomsku nejednakost อันที่จริง นักเศรษฐศาสตร์และนักประวัติศาสตร์ที่เคยสร้างแผนภูมิความไม่เท่าเทียมกันทางเศรษฐกิจ Hatta tarih boyunca ekonomik eşitsizliği kaydetmiş ekonomist ve tarihçiler, Trên thực tế, các nhà kinh tế học và sử học đã lập biểu đồ bất bình đẳng kinh tế 长久以来记录经济不均衡问题的经济学家和历史学家 事實上,歷史上曾經研究過經濟不平等的經濟學家和歷史學家

throughout history haven't found a single society without it. عبر التاريخ مجتمعاً واحداً بدونه. v historii nenašli jedinou společnost, která by ji neměla. Im Laufe der Geschichte gab es keine einzige Gesellschaft ohne sie. a lo largo de la historia no han encontrado una sola sociedad sin ella. در طول تاریخ تهیه می‌کنند حتی یک جامعه بدون این معضل پیدا نکرده‌اند. לאורך ההסטוריה לא מצאו חברה אחת בלעדיו. 歴史を通して、それなしの単一の社会を見つけたことはありません。 မညီမျှမှုကိုစာရင်းပြုရာ မညီမျှမှုကင်းတဲ့ လူ့အဖွဲ့အစည်းကိုမတွေ့ပါဘူး။ ao longo da história nunca encontraram uma sociedade livre dela. de-a lungul istoriei nu au găsit o societate în care aceasta să lipsească. kroz istoriju nisu otkrili nijedno društvo u kom nije postojala. bunların olmadığı tek bir toplum bile bulamamış. mà chưa thấy xã hội nào thiếu đi sự bất bình đẳng trong lịch sử. 从未发现过不存在这个现象的社会。 都沒有找到任何沒有這種問題的社會。

Which raises a bleak question: مما يثير سؤالاً قاتماً: To vyvolává chmurnou otázku: Das wirft eine düstere Frage auf: Which raises a bleak question: Lo que plantea una pregunta sombría: که این سوال غم‌بار را پیش می‌آورد: Ce qui soulève une sombre question : מה שמעלה את השאלה העגומה: Hal ini menimbulkan pertanyaan yang suram: Il che solleva una domanda sconfortante: となると、暗い疑問が浮かぶ: ဒီကနေ့ စိတ်ဓာတ်ကျစရာ မေးခွန်းတစ်ခု ပေါ်လာတယ်၊ O que gera uma questão deprimente: Ceea ce ridică o întrebare sumbră: В связи с этим возникает мрачный вопрос: A to povlači sumorno pitanje: Bu da kasvetli bir soruyu gündeme getiriyor: Điều này đặt ra một thắc mắc trống trải: 这就让人想到一个悲观的问题: 這就帶出了老問題:

is inequality inevitable? |desigualdad| هل عدم المساواة أمر لا مفر منه؟ je nerovnost nevyhnutelná? Ist Ungleichheit unvermeidlich? ¿es inevitable la desigualdad? آیا نابرابری اجتناب‌ناپذیر است؟ האם חוסר שוויון בלתי נמנע? မညီမျှမှုကို ရှောင်လွှဲလို့ မရဘူးလား။ a desigualdade é inevitável? este inegalitatea inevitabilă? da li je nejednakost neizbežna? Eşitsizlik kaçınılmaz mı? bất bình đẳng là không thể tránh khỏi? 不平等是不可避免的吗? 不平等是無可避免的嗎?

One way to estimate inequality is with a number called the Gini index, |||برآورد کردن||||||||| |||||||||||income inequality measure| تتمثل إحدى طرق تقدير عدم المساواة في رقم يسمى مؤشر جيني، Jedním ze způsobů, jak odhadnout nerovnost, je číslo zvané Giniho index, Eine Möglichkeit, die Ungleichheit einzuschätzen, ist der so genannte Gini-Index, One way to estimate inequality is with a number called the Gini index, Una forma de estimar la desigualdad es con un número llamado índice de Gini, یکی از راه‌های تخمین نابرابری توسط عددی به نام ضریب جینی است، דרך אחת להעריך חוסר שוויון היא עם מספר שנקרא מדד ג’יני, မညီမျှမှုကိုခန်မှုန်းဖို့နည်းတစ်မျိုးကတော့ လုံး၀ညီမျှတဲ့လူ့အဖွဲ့အစည်းက ၀င်ငွေ(သို့) Uma forma de estimar a desigualdade é através do índice de Gini, Un tip de estimare a inegalității este cel cu un indice numit Gini, Jedan način procene nejednakosti je broj koji se naziva Džini koeficijent, Eşitsizliği tahmin etmenin bir yolu Gini katsayısı isimli bir sayı ile yapılır. Một cách để ước tính sự bất bình đẳng là một số được gọi là chỉ số Gini, 衡量不平等程度的一种方式是基尼系数(Gini index), 估計不平等的方式之一是用吉尼係數這個數字,

which is calculated by comparing the income or wealth distribution والذي يتم حسابه من خلال مقارنة توزيع الدخل أو الثروة který se vypočítá porovnáním rozdělení příjmů nebo bohatství. die durch einen Vergleich der Einkommens- oder Vermögensverteilung berechnet wird que se calcula comparando la distribución de la renta o la riqueza که با مقایسه توزیع درآمد و ثروت کاملاً برابر qui est calculée en comparant la distribution des revenus ou des richesses שמחושב על ידי השוואת ההכנסה או חלוקת העושר ဓနဥစ္စာဖြန့်ဖြူးပုံနဲ့ လက်တွေ့ဘ၀က ၀င်ငွေ၊ ဓနဖြန့်ဖြူးပုံကို နှိုင်းယှဥ်ပြီး który jest obliczany poprzez porównanie rozkładu dochodu lub majątku que se calcula ao comparar os rendimentos ou a distribuição de riqueza care este calculat prin compararea distribuției veniturilor și a bogăției koji se izračunava poređenjem raspodele prihoda ili bogatstva Bu sayı mükemmel eşit bir toplumun gelir veya servet dağılımını, được tính bằng cách so sánh thu nhập hoặc phân bố của cải 通过比较绝对平等社会的收入或财富分布 其計算方式是將完全平等社會的收入或財富分佈

of a perfectly equal society to the actual income or wealth distribution. في مجتمع متساوٍ تماماً مع الدخل الفعلي أو توزيع الثروة. dokonale rovné společnosti se skutečným rozdělením příjmů nebo bohatství. einer vollkommen gleichen Gesellschaft mit der tatsächlichen Einkommens- oder Vermögensverteilung. of a perfectly equal society to the actual income or wealth distribution. نسبت به توزیع درآمد و ثروت واقعی محاسبه می‌شود. d'une société parfaitement égalitaire à la répartition réelle des revenus ou des richesses. של חברות שוויוניות לגמרי להכנסה המעשית או פיזור העושר. 完全に平等な社会と、実際の所得や富の分配。 တွက်ချက်ရာမှာ ရတဲ့ Gini index ခေါ်တဲ့ ကိန်းဂဏန်းတစ်ခုကို သုံးခြင်းဖြစ်တယ်။ de uma sociedade perfeitamente igual aos dados de rendimentos e riqueza reais. unei societăți care este perfect egală cu o distribuție reală a acestora. savršeno jednakog društva sa stvarnom raspodelom prihoda ili bogastva. asıl gelir veya servet dağılımıyla karşılaştırarak hesaplanır. của một xã hội hoàn toàn bình đẳng với thu nhập thực tế hoặc phân phối của cải. 与实际收入或财富分布计算得出。 拿來和實際的收入或財富分佈做比較。

The area of this shape multiplied by 2 is the Gini index. مساحة هذا الشكل مضروبة في 2 هي مؤشر جيني. Plocha tohoto obrazce vynásobená číslem 2 je Giniho index. Die Fläche dieser Form multipliziert mit 2 ist der Gini-Index. مساحت این شکل ضربدر ۲، ضریب جینی است. La surface de cette forme multipliée par 2 est l'indice de Gini. השטח של הצורה הזו כפול 2 הוא מדד ג’יני. この形状の面積に2を掛けたものがジニ指数です。 ဒီဧရိယာကို ၂ နဲ့မြှောက်ခြင်းဖြင့် Gini index ဖြစ်လာတယ်။ Obszar tego kształtu pomnożony przez 2 to wskaźnik Giniego. Ao multiplicar a área desta forma por 2 obtemos o índice de Gini. Aria acestui aspect multiplicată cu 2 este indicele Gini. Площадь этой фигуры, умноженная на 2, - это индекс Джини. Površina ovog oblika pomnožena sa dva je Džini koeficijent. Bu şeklin 2 ile çarpılan alanı Gini katsayısı olarak bilinir. Diện tích của biểu đồ này nhân lên 2 sẽ ra chỉ số Gini. 这块面积乘以二就可得出基尼系数。 這個形狀的面積乘以二就是吉尼係數。

A Gini of 1 indicates perfect inequality— يشير مؤشر جيني من 1 إلى عدم مساواة كاملة - Ein Gini-Wert von 1 bedeutet perfekte Ungleichheit. ضریب جینی ۱ بیانگر نابرابری کامل است- Un Gini de 1 indique une inégalité parfaite. מדד ג’יני של 1 מצביע על חוסר שוויון מושלם -- Gini ၁ခုဟာ လုံး၀မညီမျှမှု− တစ်ယောက်တည်းက အလုံးစုံပိုင်ပြီး Um Gini de 1 indica desigualdade perfeita— Un Gini de 1 indică inegalitate perfectă - Džini od 1 pokazuje savršenu nejednakost - Bu sayının 1 olması mükemmel eşitsizliği ifade eder. Gini của 1 chỉ ra sự bất bình đẳng hoàn hảo— 基尼系数为 1 即为绝对不平等, 吉尼係數為一時,表示完全不平等——

one person has everything and everyone else has nothing. شخص واحد لديه كل شيء والآخر لا يملك شيئاً. jeden člověk má všechno a všichni ostatní nemají nic. Eine Person hat alles und alle anderen haben nichts. یک نفر همه چیز دارد و بقیه هیچ ندارند. une personne a tout et les autres n'ont rien. לאדם אחד יש הכל ולכל השאר אין כלום. ある人がすべてを持っていて、他の人は何も持っていない。 ကျန်လူအားလုံး ဘာမှမပိုင်ခြင်းကိုဖော်ပြတယ်။ uma pessoa tem tudo e as restantes não têm nada. o persoană are totul și toți ceilalți nu au nimic. jedna osoba poseduje sve, a svi ostali nemaju ništa. Yani bir kişi her şeye sahipken diğer herkesin hiçbir şeyi yoktur. một người có tất cả và những người khác không có thứ gì. 一个人应有尽有,其他人一无所有。 即一個人擁有一切,其他人什麼都沒有。

You'd never see this in real life لن ترى هذا أبداً في الحياة الواقعية Tohle byste v reálném životě nikdy neviděli Das würdest du im echten Leben nie sehen You'd never see this in real life در زندگی واقعی چنین چیزی نمی‌بینیم לעולם לא תראו את זה במציאות 現実にはありえないことだ ဒီဖြစ်စဥ်ကလက်တွေ့ဘ၀မှာတော့ လုံး၀မဖြစ်ပါဘူး၊ Isto nunca ocorre na vida real Niciodată nu vezi asta în realitate Nikada ovo ne biste videli u stvarnosti Elbette bunu gerçek hayatta asla göremeyiz Bạn sẽ không bao giờ thấy được điều này trong đời thực 现实生活中是不会出现这样的情形的, 現實中不會出現這個狀況,因為那個人以外的人都會餓死。

because everyone except that one person would starve. لأن الجميع باستثناء شخص واحد سيتضورون جوعاً. protože všichni kromě jednoho člověka by zemřeli hlady. weil alle außer dieser einen Person verhungern würden. because everyone except that one person would starve. زیرا همه به جز آن یک نفر تلف خواهند شد. parce que tout le monde, sauf cette personne, mourrait de faim. בגלל שכולם מצפים שאדם אחד ירעב. なぜなら、その一人を除いた全員が飢えてしまうからだ。 ဘာကြောင့်ဆို အလုံးစုံပိုင်တဲ့ လူမှအပ ကျန်သူတွေ ငတ်ပြတ်ကုန်မှာပါ။ porque toda a gente exceto essa pessoa morreria à fome. pentru că toți, cu excepția acelei persoane, ar muri de foame. jer bi svi osim te jedne osobe umrli od gladi. çünkü o bir kişi hariç herkes açlıktan ölür. bởi vì tất cả mọi người sẽ chết đói ngoại trừ một người. 因为这就代表除了一个人,所有人都得挨饿。 因為除了一個人之外,每個人都會餓死。

A Gini index of 0 indicates perfect equality— يشير مؤشر جيني البالغ 0 إلى المساواة الكاملة - Giniho index 0 znamená dokonalou rovnost... Ein Gini-Index von 0 bedeutet vollkommene Gleichheit. و ضریب جینی صفر بیانگر برابری کامل است- Un indice de Gini de 0 indique une égalité parfaite. מדד ג’יני של 0 מצביע של שיוון מושלם -- Gini index သုညကတော့ လုံး၀ညီမျှခြင်း− လူတိုင်း ၀င်ငွေတူ၊ ပိုင်ဆိုင်မှုတူနေခြင်း− Um índice de Gini de 0 indica igualdade perfeita— Indicele Gini de 0 indică egalitate perfectă - Džinijeva vrednost od nula ukazuje na savršenu jednakost - Gini katsayısının 0 olması ise mükemmel eşitliği gösterir. Chỉ số Gini bằng 0 cho thấy sự bình đẳng hoàn hảo— 基尼系数为 0 即为完全平等, 吉尼係數為零時,表示完全平等——

everyone has exactly the same income or wealth. فكل شخص لديه نفس الدخل أو الثروة تماماً. všichni mají naprosto stejný příjem nebo bohatství. jeder hat genau das gleiche Einkommen oder Vermögen. همه درآمد و ثروت کاملاً یکسان دارند. tout le monde a exactement le même revenu ou la même richesse. לכולם יש בדיוק את אותה הכנסה ועושר. ကိုဖော်ပြတယ်။ toda a gente tem exatamente a mesma riqueza ou rendimentos. toți au exact același venit și bogăție. svako ima potpuno isti prihod ili bogatstvo. Yani herkesin geliri veya serveti tam olarak eşittir. mọi người đều có thu nhập hoặc sự giàu có chính xác như nhau. 人人都拥有相同的收入或财富。 每個人的收入或財富都完全相同。

But you also never see this in real life, not even in communist countries, ||||||||||||کمونیستی| لكنك أيضاً لا ترى هذا في الحياة الواقعية، ولا حتى في البلدان الشيوعية، Ale to v reálném životě také nikdy nevidíte, dokonce ani v komunistických zemích, اما این هم در زندگی واقعی وجود ندارد، حتی در کشورهای کمونیستی، אבל אתם לעולם גם לא רואים את זה במציאות, אפילו לא במדינות קומוניסטיות, ဒီအခြေအနေကိုလည်း လက်တွေ့ဘ၀မှာ၊ ကွန်မြူနစ်နိုင်ငံတွေမှာပါ မကြုံရပါဘူး။ Mas isto também não ocorre na vida real, nem nos países comunistas, Nici asta nu se întâlnește în realitate, nici chiar în țările comuniste, Međutim, ni ovo ne zatičete u stvarnosti, čak ni u komunističkim državama Ama bunu da gerçek hayatta, komünist ülkelerde bile asla göremezsiniz. Nhưng bạn cũng không bao giờ thấy điều này trong đời thực, ngay cả ở các nước cộng sản, 但是现实生活中也不会出现这样的情况,连共产主义国家都不可能, 但在現實中也不會出現,連共產國家都沒有,

because for one thing, that would mean paying everyone— لأن هذا يعني أن يحصل الجميع على شيء واحد؛ protože by to zaprvé znamenalo platit všem... weil das zum einen bedeuten würde, dass man jeden bezahlen müsste. بخاطر یک چیز و آن یعنی پرداخت به همه - parce que, d'une part, cela signifierait payer tout le monde... בגלל שלמשל, זה יגרור צורך לשלם לכולם -- ဘာကြောင့်ဆို လုံး၀ညီမျှနေဖို့ အသက်ငယ်ငယ်၊ကြီးကြီး porque isso implicaria pagar o mesmo a todos— în primul rând pentru că ar însemna să îi plătească pe toți - jer, ako ništa drugo, to bi značilo da svako dobija - Çünkü öncelikle bu herkese; bởi vì một điều, nó có nghĩa là trả tiền cho tất cả mọi người— 因为首先,这就意味着为每个人—— 其中一個原因是,那就表示支付每個人——

no matter how young, old, what job they're in or where they work— بغض النظر عن صغر سنهم وكبرهم ووظيفتهم أو مكان عملهم - bez ohledu na to, jak jsou mladí, staří, jaké mají zaměstnání nebo kde pracují... egal wie jung oder alt sie sind, welchen Beruf sie ausüben oder wo sie arbeiten. no matter how young, old, what job they're in or where they work— فارغ از جوان بودن، پیر بودن، شغل یا محل کار quel que soit leur âge, leur profession ou leur lieu de travail... לא משנה כמה צעירים, מבוגרים, איזה עבודה הם עושים -- ဘယ်မှာဘာလုပ်တယ်ဆိုတာနဲ့မဆိုင်ဘဲ အားလုံးကို လခတန်းတူပေးရမှာကြောင့်ပါ။ independentemente da idade, local de trabalho ou função desempenhada— indiferent cât de tineri sau bătrâni sunt, ce ocupație au, unde lucrează - koliko god bili mladi, stari, koji god posao ili gde god da radili - ne kadar genç, yaşlı olurlarsa olsunlar, hangi işte veya nerede çalışırlarsa çalışsınlar bất kể già, trẻ, họ làm công việc gì hay làm việc ở đâu— 无论年龄、工作岗位、工作地点, 不論多年輕、多年老、做什麼工作、是否有工作——

the exact same wage. |||دستمزد نفس الأجر بالضبط. stejnou mzdu. genau den gleichen Lohn. همه دستمزد کاملا برابر دارند. le même salaire. את אותה משכורת בדיוק. exatamente o mesmo salário. cu fix același salariu. potpuno istu platu. aynı ücreti ödemek anlamına gelir. cùng mức lương. 支付同样的薪水。 完全相同的工資。

Typical after-tax Ginis in developed countries today are around 0.3, |||جینی|||||| |||income inequality index|||||| يبلغ معدل جيني النموذجي بعد خصم الضرائب في البلدان المتقدمة اليوم حوالي 0.3، Typische Ginis nach Steuern in entwickelten Ländern liegen heute bei etwa 0,3, ضرایب جینی پس از کسر مالیات در کشورهای توسعه یافته حدود ۰/۳ است، Dans les pays développés, le taux de Gini après impôt se situe aujourd'hui autour de 0,3, מדדי ג’יני נפוצים אחרי מס במדינות מפותחות היום הם סביב 0.3, Após impostos, o Gini do típico país desenvolvido anda à volta de 0,3, În țările dezvoltate, tipicul Gini după impozitare este în jur de 0.3, Tipična vrednost Džinija nakon poreza u razvijenim državama je trenutno oko 0,3, Gelişmiş ülkelerdeki vergi sonrası Giniler bugün genelde 0.3 civarında. Chỉ số Gini sau thuế điển hình ở các nước phát triển hiện nay là khoảng 0,3, 发达国家的税后基尼系数通常为 0.3 左右, 現今,在已開發國家,稅後的吉尼係數大約是 0.3,

though there's a wide range from pretty equal to pretty unequal. على الرغم من وجود نطاق واسع من المتكافئ إلى حد كبير إلى حد كبير. ačkoli je zde široká škála od poměrně vyrovnaných až po poměrně nevyrovnané. obwohl es eine große Bandbreite von ziemlich gleich bis ziemlich ungleich gibt. though there's a wide range from pretty equal to pretty unequal. اگر چه دامنه وسیعی از تقریباً برابر تا تقریباً نابرابر وجود دارد. bien qu'il y ait un large éventail allant de l'égalité à l'inégalité. למרות שיש מנעד רחב מדי שוויוני לדי לא שוויוני. meskipun ada rentang yang luas dari yang cukup setara hingga yang tidak setara. embora haja uma grande variedade entre muita e pouca igualdade. deși este o gamă largă de la destul de egal la destul de inegal. iako imamo čitav raspon od prilične jednakosti do prilične nejednakosti. Ancak mükemmel eşitlikten mükemmel eşitsizliğe geniş bir aralık var. mặc dù có một phạm vi rộng từ rất công bằng đến rất bất công bằng. 虽然相对平等和相对不平等之间有一定的范围。 不過,範圍相當大,從非常平等到非常不平等。

Before we go any further, you should know what the Gini index— قبل أن نذهب إلى أبعد من ذلك، يجب أن تعرف ما لا يخبرنا به مؤشر جيني - Before we go any further, you should know what the Gini index— قبل از اینکه جلوتر برویم باید بدانید چیزی را که ضریب جینی- Avant d'aller plus loin, vous devez savoir ce qu'est l'indice de Gini... לפני שנמשיך, אתם צריכים לדעת מה מדד ג’יני -- ရှေ့မဆက်ခင် Gini index အပါအ၀င် အခြားသော စီးပွားရေးမညီမျှမှုုကိုတိုင်းတဲ့ Antes de mais, é importante referir o que o índice de Gini— Înainte de a merge mai departe, ar trebui să știi că indicele Gini - Pre nego što nastavimo, trebalo bi da znate šta nam Džinijev koeficijent - Daha da ilerlemeden önce Gini katsayısının, Trước khi chúng ta đi xa hơn, bạn nên biết chỉ số Gini— 在我们更深入讨论之前,你得知道基尼系数,

or any other measure of economic inequality— doesn't tell us: أو أي مقياس آخر للتفاوت الاقتصادي: oder jedes andere Maß für wirtschaftliche Ungleichheit - sagt uns nichts: یا هر معیار دیگر ناعدالتی اقتصادی- به ما نمی‌گوید: ou toute autre mesure de l'inégalité économique - ne nous dit rien : או כל מידה אחרת לחוסר שוויון כלכלי -- לא אומר5 לנו: အတိုင်းအတာတွေ ဘာကိုမပြောဘူးဆိုတာ သိရမယ်။ ou qualquer outro sistema que mede a desigualdade— não nos diz: sau orice altă măsură a inegalității economice - nu ne spune: ili bilo koje drugo ekonomsko merilo nejednakosti - ne govori: veya başka bir ekonomik eşitsizlik ölçüsünün, bize neler göstermediğini bilmeliyiz: hoặc bất kỳ thước đo bất bình đẳng kinh tế nào khác — không cho chúng ta biết: 和其他经济不平等的衡量标准没有告诉我们什么: 沒有告訴我們什麼:

it gives no information about how income and wealth are distributed لا يقدم أي معلومات حول كيفية توزيع الدخل والثروة sie gibt keine Auskunft darüber, wie Einkommen und Vermögen verteilt sind it gives no information about how income and wealth are distributed اینکه این ضریب هیچ اطلاعاتی در مورد نحوه توزیع درآمد و ثروت הוא לא נותן כל מידע על איך ההכנסה והעושר מחולקים သူတို့က ကျား/မ၊ လူမျိုး၊ ပညာရေးနောက်ခံနဲ့ အခြားအကြောင်းအရာတွေအရ não dá qualquer informação sobre a forma como a riqueza se distribui nu dă vreo informație despre distribuția veniturilor și bogățiilor ne pruža nam informaciju o tome kako su prihodi i bogastvo raspodeljeni Gelir ve servetin cinsiyetler, ırklar, öğrenim durumları nó không cung cấp thông tin về thu nhập và sự giàu có được phân bố như thế nào 它不会显示我们的收入和财富 它沒有任何關於收入及財富在不同屬性上的分佈資訊:

across genders, races, educational backgrounds or other demographics; عبر الأجناس أو الخلفيات التعليمية أو التركيبة السكانية الأخرى، mezi pohlavími, rasami, vzděláním nebo jinými demografickými skupinami; über Geschlechter, Rassen, Bildungshintergründe oder andere demografische Merkmale hinweg; بین جنسیت‌ها، نژادها، زمینه‌های تحصیلی یا دیگر بافت‌های جمعیتی به ما نمی‌دهد؛ לרוחב מגדרים, גזעים, רקעים חינוכיים או דמוגרפיות אחרות; ၀င်ငွေ၊ဓန ဘယ်လိုဖြန့်ဖြူးထားကြောင်း မဖော်ပြနိုင်ဘူး။ entre géneros, raças, níveis de formação ou outros perfis demográficos; dincolo de genuri, rase, condiții educaționale sau alți factori demografici; po rodu, rasi, obrazovanju ili drugim demografijama; veya diğer demografik özellikler arasındaki dağılışı hakkında hiçbir bilgi vermez. giữa các giới tính, chủng tộc, trình độ học vấn hoặc nhân khẩu học khác; 根据性别、人种、教育背景及其他人口统计数据的分布, 比如性別、種族、教育程度,或其他人口統計屬性;

it doesn't tell us how easy or difficult it is to escape poverty. لا يخبرنا مدى سهولة أو صعوبة الهروب من الفقر. Sie sagt uns nicht, wie leicht oder schwer es ist, der Armut zu entkommen. it doesn't tell us how easy or difficult it is to escape poverty. در مورد میزان آسانی یا سختی رهایی از فقر به ما چیزی نمی‌گوید. זה לא אומר לנו כמה קל או קשה לברוח מעוני. 貧困から抜け出すことがいかに容易か困難かを教えてくれるものではありません。 ဆင်းရဲမွဲတေမှုကလွတ်မြေက်ဖို့ လွယ်လား ခက်လားမပြောနိုင်ဘူး။ não nos diz quão fácil ou difícil é escapar à pobreza. nu ne spune cât de ușor sau greu e să scapi de sărăcie. ne saopštava nam koliko je lako ili teško osloboditi se siromaštva. Bize yoksulluktan kaçmanın ne kadar kolay veya zor olduğunu da söylemez. nó không cho chúng ta biết thoát nghèo dễ hay khó. 不会显示我们脱离贫困的难易程度。 它也無法告訴我們要脫離貧困是容易或困難。

And it also gives no insight as to how a particular society كما أنه لا يعطي فكرة عن كيفية وصول مجتمع معين Und sie gibt auch keinen Aufschluss darüber, wie eine bestimmte Gesellschaft And it also gives no insight as to how a particular society و هیچ بینشی از اینکه چگونه یک جامعه خاص והוא גם לא נותן תובנה לאיך חברה מסויימת また、特定の社会がどのようなものであるかについては、何ら示唆を与えるものではありません。 လူအဖွဲ့အစည်းတစ်ခုက ယနေ့လက်ရှိမှာဖြစ်နေတဲ့ မညီမျှမှုအထိ E não nos ajuda a compreender como uma sociedade em particular Și nici nu dă vreo perspectivă asupra modului cum o societate Takođe ne nudi uvid u to kako je određeno društvo Aynı zamanda belirli bir toplumun bugünkü eşitsizlik seviyesine Và nó cũng không cung cấp cái nhìn sâu sắc về cách một xã hội cụ thể 也不能体现这个社会 它也無法洞察某個特定社會如何

arrived at its present level of inequality. إلى مستواه الحالي من عدم المساواة. zum heutigen Stand der Ungleichheit geführt hat. به سطح کنونی ناعدالتی رسیده است به ما نمی‌دهد. הגיעה לרמה הנוכחית של חוסר שוויון. は、現在の不平等なレベルに到達した。 ဘယ်လိုပြောင်းလဲလာကြောင်းလည်း မပြနိုင်ဘူး။ chegou ao seu nível de desigualdade atual. a ajuns la nivelul actual de inegalitate. stiglo do trenutnog nivoa nejednakosti. nasıl ulaştığına da ışık tutmaz. đạt đến mức độ bất bình đẳng hiện tại. 达到现在这个不平等情况的历程。 走到現今的不平等狀態。

Economic inequality is deeply entangled with other types of inequality: ||||درهم تنیده||||| ||||interconnected with||||| ||||entrelazada||||| إن عدم المساواة الاقتصادية متشابكة بشدة مع أنواع أخرى من عدم المساواة: Wirtschaftliche Ungleichheit ist eng mit anderen Arten von Ungleichheit verwoben: Economic inequality is deeply entangled with other types of inequality: نابرابری اقتصادی عمیقاً با دیگر انواع نابرابری‌ها مرتبط است: חוסר שוויון כלכלי קשור באופן נרחב לסוגים אחרים של חוסר שוויון: စီးပွားရေးမညီမျှမှုဟာ အခြားမညီမျှမှုတွေနဲ့ ရစ်ပတ်ရှုပ်ထွေးနေတယ်။ A desigualdade económica está muito interligada a outros tipos de desigualdade: Inegalitatea economică este asociată cu alte tipuri de inegalitate: Ekonomska nejednakost je tesno upletena sa drugim vidovima nejednakosti: Ekonomik eşitsizlik, diğer eşitsizlik türleriyle derinden bağlantılı. Bất bình đẳng kinh tế bị vướng mắc sâu sắc đến các dạng bất bình đẳng khác: 经济不平等与其他类型的不平等深深纠缠在一起: 經濟不平等和其他類型的不平等深深糾結在一起:

for example, generations of discrimination, imperialism, ||||تبعیض|امپریالیسم على سبيل المثال، خلقت أجيال من التمييز والإمبريالية zum Beispiel Generationen der Diskriminierung, Imperialismus, برای مثال نسل‌هایی از تبعیض، امپریالیسم، par exemple, des générations de discrimination, l'impérialisme, לדוגמה, דורות של אפליה, אימפריאליזם, 例えば、何世代にもわたる差別、帝国主義、 ဥပမာအားဖြင့် မျိုးဆက်ပေါင်းများစွာ လူတန်းစားခွဲခြားခြင်း၊ နယ်ချဲ့ဝါဒ၊ por exemplo, gerações de discriminação, imperialismo, de exemplu, generații de discriminare, imperialism, na primer, generacije diskriminacije, imperijalizma Örneğin, nesiller boyu süren ayrımcılık, emperyalizm ve sömürgecilik ví dụ, các thế hệ phân biệt đối xử, chủ nghĩa đế quốc 如世世代代的歧视、帝国主义、 比如,世世代代的歧視、帝國主義,以及殖民主義

and colonialism والاستعمار و استعمار וקולוניאליזם ကိုလိုနီဝါဒတွေကြောင့် e o colonialismo și colonialism i kolonijalizma và chủ nghĩa thực dân 殖民主义,

created deeply rooted power and class inequalities قوة عميقة الجذور وعدم المساواة الطبقية tief verwurzelte Macht- und Klassenungleichheiten geschaffen نابرابری‌های عمیق و ریشه‌دار از طبقه و قدرت را ایجاد کرده است a créé des inégalités de pouvoir et de classe profondément enracinées שיצרו חוסר שוויון עמוק בכוח ובמעמדות 根深い権力と階級の不平等を生んだ ယနေ့ခေတ်ထိ အာဏာနဲ့ လူတန်းစားမညီမျှမှုတွေ ဖြစ်စေတယ်။ criou desigualdades de poder e de classe profundamente enraizadas au dus la inegalități adânc înrădăcinate ale puterii și clasei, создали глубоко укоренившееся властное и классовое неравенство su stvorile duboko ukorenjene vladajuće i klasne nejednakosti köklü güç ve sınıf eşitsizlikleri yarattı đã tạo ra quyền lực đã bén rễ ăn sâu và bất bình đẳng giai cấp 造成了深入骨髓的权力和阶级不平等, 都會造成根深蒂固的權力和階級不平等,

that persist to this day. التي لا تزال قائمة حتى يومنا هذا. die bis zum heutigen Tag andauern. that persist to this day. que persisten hasta nuestros días. که تا به امروز ادامه دارد. שקיים עד היום. を、今日まで続けてきた。 que persistem até aos dias de hoje. care persistă până în prezent. koje istrajavaju do danas. mà còn dai dẳng cho đến ngày nay. 直至今日。 一直留傳至今。

But we still need at least a rough measure of who gets how much in a country. لكننا ما زلنا بحاجة على الأقل إلى مقياس تقريبي لمن يحصل على المبلغ في بلد ما. Aber wir brauchen zumindest ein grobes Maß dafür, wer wie viel in einem Land bekommt. اما حداقل به یک معیار تقریبی نیاز داریم که نشان دهد هر کس در یک کشور چقدر ثروت Mais nous avons toujours besoin d'une mesure au moins approximative de qui reçoit combien dans un pays. אבל אנחנו עדיין צריכים לפחות מידה גסה למי מקבל כמה במדינה. しかし、少なくとも、ある国で誰がどれだけのものを得ているかという大まかな指標は必要です。 ဒါပေမဲ့ နိုင်ငံတစ်ခုမှာ ဘယ်သူက ငွေဘယ်လောက်ရလဲသိဖို့ အတိုင်းအတာလိုပါတယ်။ Mesmo assim, precisamos de uma estimativa sobre quanto cada pessoa tem num país. Dar e nevoie de cel puțin o estimare despre cine cât de mult ia într-o țară. Ipak, i dalje nam je potrebno bar grubo merilo toga ko dobija koliko u državi. tahmini de olsa, bir ölçüye ihtiyacımız var. Nhưng ít nhất chúng ta vẫn cần một thước đo sơ bộ để xem ai nhận được bao nhiêu trong một quốc gia. 但是我们还是得有一个对国民所得的粗略估计。 但我們至少仍需對國家財富分配有個粗略的測量值。

That's what the Gini index gives us. هذا ما يقدمه لنا مؤشر جيني. کسب می‌کند. این چیزی است که ضریب جینی به ما می‌دهد. זה מה שמדד ג’יני נותן לנו. ဒီအတိုင်းအတာကို Gini index ကဖော်ပြပါတယ်။ O índice de Gini dá-nos essa informação. Asta este ceea ce ne oferă indicele Gini. To nam pruža Džini koeficijent. Gini katsayısı işte tam olarak bunu verir. Đó là những gì mà chỉ số Gini cung cấp cho chúng ta. 这就是基尼系数的功能。 那就是吉尼係數能告訴我們的。

Some countries are, economically, much more unequal than others. بعض البلدان، من الناحية الاقتصادية، أكثر تفاوتاً بكثير من غيرها. برخی کشورها به لحاظ اقتصادی از برخی دیگر به شدت نابرابرتر هستند. Certains pays sont économiquement beaucoup plus inégaux que d'autres. כמה מדינות הן, כלכלית, הרבה יותר לא שוות מאחרות. 経済的に、他の国よりもずっと不平等な国もあります。 နိုင်ငံအချို့ဟာ အခြားနိုင်ငံတွေထက် စီးပွားရေးမညီမျှမှုပိုများတယ်။ Certos países são muito mais desiguais que outros economicamente. Unele țări au, economic privind, mult mai multă inegalitate decât altele, Neke države su ekonomski daleko nejednakije od drugih. Bazı ülkeler ekonomik olarak diğerlerinden çok daha eşitsiz. Một số quốc gia, về kinh tế, bất bình đẳng hơn nhiều so với những nước khác. 有的国家在经济上要比别的国家不平等得多。 在經濟面上,有些國家遠比其他國家更不平等。

And that's because a significant portion of economic inequality وذلك لأن جزءاً كبيراً من عدم المساواة الاقتصادية Und das liegt daran, dass ein großer Teil der wirtschaftlichen Ungleichheit و به این خاطر است که بخش بزرگی از نابرابری اقتصادی Et ce, parce qu'une grande partie de l'inégalité économique וזה בגלל שחלק משמעותי מחוסר השוויון הכלכלי それは、経済的不平等のかなりの部分を占めているからである。 경제적 불평등의 상당 부분이 အကြောင်းရင်းကတော့ စီးပွားရေးမညီမျှခြင်းဟာ အစိုးရရဲ့ ရွေးချယ်မှုတွေအပေါ် Devido ao facto de que uma parte substancial da desigualdade económica iar asta din cauza că o parte importantă a inegalității economice A to je zato što je značajan deo ekonomske nejednakosti Çünkü ekonomik eşitsizliğin önemli bir kısmı Và đó là bởi vì một phần đáng kể của bất bình đẳng kinh tế 这是由于经济不平等的大部分原因来自于 那是因為很大一部分的經濟不平等

is the result of choices that governments make. هو نتيجة للاختيارات التي تتخذها الحكومات. در نتیجه انتخاب‌هایی است که دولت بر می‌گزیند. הוא תוצאה של בחירות שממשלות עושות. それは政府の選択の結果である。 မူတည်နေလို့ပါ။ é o resultado de escolhas feitas pelo governo. reprezintă rezultatul alegerilor pe care le fac guvernele. rezultat izbora koje su vlade napravile. hükümetlerin yaptığı seçimlerin bir sonucu. là kết quả của những lựa chọn mà các chính phủ đưa ra. 政府决策。 是政府所做的選擇造成的結果。

Let's talk about some of these choices. دعنا نتحدث عن بعض هذه الاختيارات. بگذارید در مورد برخی از این انتخاب‌ها صحبت کنیم. בואו נדבר על כמה מהבחירות האלו. အစိုးရရဲ့ ရွေးချယ်မှုတွေအကြောင်း ပြောကြစို့။ Vamos ver algumas destas escolhas. Să vorbim despre câteva dintre alegeri. Razgovarajmo o nekim od tih izbora. Hadi bu seçeneklerin bazılarından bahsedelim. Hãy nói về một số lựa chọn trong số này. 我们来谈谈几个决策的例子。 咱們來談談其中一些選擇。

First: what kind of economy to use. أولاً: أي نوع من الاقتصاد يجب استخدامه. اول: چه نوع اقتصادی استفاده کند. ראשית: באיזה סוג של כלכלה להשתמש. 第一:どのような経済性を持つか。 ပထမအချက်− ဘယ်စီးပွားရေးစနစ်ကို သုံးရမလဲ။ Primeiro: o tipo de economia usada. Prima: ce tip de economie se folosește. Prvo: koji ekonomski model koristiti? İlki ne tür bir ekonomi kullanılacağı. Thứ nhất: sử dụng loại hình kinh tế nào. 第一:采用何种经济体制。 第一,要用哪種經濟結構。

In the 20th century, some countries switched to socialism or communism في القرن العشرين، تحولت بعض البلدان إلى الاشتراكية أو الشيوعية در قرن بیستم برخی کشورها به سوسیالیسم یا کمونیسم به دلایل متنوعی، במאה ה 20, כמה מדינות עברו לסוציאליזם או קומוניזם ၂၀ရာစုမှာ နိုင်ငံအချို့ဟာ စီးပွားရေးမညီမျှမှုလျော့ချဖို့ အပါအ၀င် No século XX, alguns países trocaram para o socialismo ou comunismo În secolul al XX-lea, unele țări au trecut la socialism sau comunism U XX veku, neke države su prešle na socijalizam ili komunizam 20\. yüzyılda bazı ülkeler ekonomik eşitsizliğin azaltılması da dahil olmak üzere Trong thế kỷ 20, một số quốc gia chuyển sang chủ nghĩa xã hội hoặc chủ nghĩa cộng sản 20 世纪,一些国家由于各种原因采用了社会主义或共产主义, 在二十世紀, 有些國家轉換到社會主義或共產主義,

for a variety of reasons, لأسباب متنوعة، تغییر مسیر داده‌اند، ממגוון סיבות, さまざまな理由からだ、 အကြောင်းကြောင်းကြောင့် ကွန်မြူနစ်ဝါဒ (သို့) ဆိုရှယ်လစ်ဝါဒကို ပြောင်းကြတယ်။ por diversas razões, din diverse motive, iz raznih razloga, çeşitli nedenlerle sosyalizme veya komünizme geçti. vì nhiều lý do đa dạng, 理由各式各樣,

including reducing economic inequality. بما في ذلك الحد من عدم المساواة الاقتصادية. من جمله به دلیل کاهش نابرابری اقتصادی. כולל הפחתת חוסר שוויון כלכלי. 経済的不平等の是正を含む。 incluindo a redução da desigualdade económica. inclusiv reducerea inegalității economice. uključujući i umanjenje ekonomske nejednakosti. ekonomik eşitsizliğin azaltılması da dahil olmak üzere. bao gồm suy giảm bất bình đẳng kinh tế. 包括减少经济不平等。 包括減少經濟不平等在內。

These changes did dramatically reduce economic inequality أدت هذه التغييرات إلى الحد بشكل كبير من عدم المساواة الاقتصادية Diese Veränderungen haben die wirtschaftliche Ungleichheit drastisch verringert. این تغییرات به شدت نابرابری اقتصادی را השינויים האלה הפחיתו דרמטית את חוסר השוויון הכלכלי De facto, estas mudanças reduziram substancialmente a desigualdade económica Aceste schimbări au redus în mod dramatic inegalitatea economică Ove promene su drastično umanjile ekonomsku nejednakost Bu değişiklikler, en büyük iki kapitalist olmayan ekonomiyi Những thay đổi này đã làm giảm đáng kể bất bình đẳng kinh tế 这些改革确实急剧减少了贫富不均现象, 這些改變確實能大大減少經濟上的不平等,

in the two largest non-capitalist economies, في أكبر اقتصادين غير رأسماليين، in den beiden größten nicht-kapitalistischen Volkswirtschaften, در دو تا از بزرگترین اقتصادهای غیرسرمایه‌داری کاهش داد، בשתי הכלכלות הלא קפיטליסטיות הכי גדולות, 非資本主義の2大経済圏で nas duas maiores economias não capitalistas, în cele două mari economii non-capitaliste, u dve najveće nekapitalističke ekonomije: Çin ve Sovyetler Birliği’ndeki ekonomik eşitsizliği ở hai nền kinh tế phi tư bản lớn nhất, 这发生在了两个最大的非资本主义经济体—— 最大的兩個非資本主義經濟體就是實例,

China and the Soviet Union— especially in the Soviet Union. الصين والاتحاد السوفيتي - خاصة في الاتحاد السوفيتي. چین و شوروی- بخصوص در شوروی. סין וברית המועצות -- בעיקר ברית המועצות. အထူးသဖြင့်တော့ Soviet Union ပါ။ na China e na União Soviética— principalmente na União Soviética. China și Uniunea Sovietică - în special în Uniunea Sovietică. Kini i Sovjetskom Savezu - naročito u Sovjetskom Savezu. önemli ölçüde azalttı, özellikle de Sovyetler Birliği’ndekini. Tàu Cộng và đặc biệt— là Liên Bang Xô Viết. 中国和苏联,尤其是在苏联中。 中國和蘇聯—— 特別是蘇聯。

But neither country prospered as much as the world's leading economies. لكن لم تزدهر أي من الدولتين بقدر ازدهار الاقتصادات الرائدة في العالم. Aber keines der beiden Länder hat sich so gut entwickelt wie die führenden Volkswirtschaften der Welt. اما هیچ یک از دو کشور به اندازه رهبران اقتصاد جهان رشد نکردند. Mais aucun des deux pays n'a prospéré autant que les principales économies mondiales. אבל אף אחת מאלה לא שגשגה כמו הכלכלות המובילות בעולם. しかし、どちらの国も世界を代表する経済大国ほどには繁栄しませんでした。 ဒါပေမယ့် နှစ်နိုင်ငံလုံး ကမ္ဘာ့ထိပ်သီး စီးပွားရေးနိုင်ငံတွေလောက် မတိုးတက်ခဲ့ဘူး။ Mas nenhuma das duas prosperou tanto como as economias mais fortes. Dar niciuna dintre țări n-a prosperat la fel de mult ca economiile lumii. Но ни одна из стран не процветала так, как ведущие экономики мира. Nijedna od njih pak nije mnogo napredovala kao vodeća svetska ekonomija. Ancak her iki ülke de dünyanın önde gelen ekonomileri kadar zenginleşemedi. Nhưng không quốc gia nào thịnh vượng như các nền kinh tế hàng đầu thế giới. 但是这两个国家都没有像世界领先经济体那样发达起来。 但這兩個國家都沒有世界名列前茅的經濟體那麼繁榮。

So yes, people earned about as much as their neighbors did, لذا، نعم، كسب الناس ما يكسبه جيرانهم، Ja, die Menschen verdienten ungefähr so viel wie ihre Nachbarn, خوب بله، مردم به اندازه همسایگان درآمد کسب کردند، Alors oui, les gens gagnaient à peu près autant que leurs voisins, אז כן, אנשים הרוויחו בערך כמו השכנים שלהם, そう、人々は隣人と同じくらいの収入を得ていたのです、 လူတိုင်းဟာ ၀င်ငွေတူတူရကြပေမဲ့ ရတဲ့၀င်ငွေပမာဏက အများကြီးမဟုတ်ဘူး။ É verdade que as pessoas recebiam tanto como os seus vizinhos, Deci da, oamenii au câștigat la fel de mult ca vecinii lor, Dakle, da, ljudi su zarađivali otprilike isto kao njihove komšije, Evet, insanlar komşuları kadar kazandılar. Vì vậy, mọi người kiếm được nhiều như những người hàng xóm của họ, 所以没错,人人都和邻居赚得一样多, 沒錯,大家賺的錢和鄰居差不多,但也真的是不多。

but that wasn't very much. لكن ذلك لم يكن كثيراً. اما زیاد نبود. אבל זה לא היה הרבה. が、それはとてもじゃないけど無理だった。 mas era pouco. dar nu era prea mult. ali to nije bilo bog zna koliko. Ancak bu miktar çok da fazla değildi. nhưng điều đó không nhiều lắm. 但是赚了没多少。

This— and many other issues— contributed to the Soviet Union's collapse in 1991. ساهم هذا - والعديد من القضايا الأخرى - في انهيار الاتحاد السوفيتي في عام 1991. این موضوع-و بسیاری دیگر عوامل- در فروپاشی اتحاد جماهیر شوروی در ۱۹۹۱ نقش داشت. Ce problème - et bien d'autres - a contribué à l'effondrement de l'Union soviétique en 1991. זו -- והרבה סיבות אחרות --תרמו להתמוטטות ברית המועצות ב 1991. 1991年のソビエト連邦の崩壊には、このほかにもさまざまな問題がありました。 ဒီဖြစ်ရပ်နဲ့ အခြားသောပြဿနာတွေကြောင့် ၁၉၉၁မှာ Soviet Union ပြိုကွဲခဲ့တယ်။ Isto— e outros problemas adicionais— contribuíram para a queda da União Soviética em 1991. Aceasta - și multe alte probleme - au dus la prăbușirea Uniunii Sovietice în 1991. Ovo - i razni drugi problemi - su doveli do pada Sovjetskog Saveza 1991. Bu ve diğer birçok sorun, Sovyetler Birliği’nin 1991′deki çöküşüne katkıda bulundu. Điều này — và nhiều vấn đề khác — đã góp phần vào sự sụp đổ của Liên Bang Xô Viết vào năm 1991. 这和很多其他因素共同导致了 1991 年的苏联解体。 這和許多其他議題促成蘇聯在 1991 年解體。

And China, to grow more quickly, shifted its economy towards capitalism ولكي تنمو الصين بسرعة أكبر، فقد حولت اقتصادها نحو الرأسمالية و چین برای رشد سریعتر اقتصاد خود را به سمت سرمایه‌داری سوق داد וסין, כדי לגדול מהר יותר, הסיטה את הכלכלה לכיוון קפיטלזם そして中国は、より早く成長するために、経済を資本主義にシフトさせたのです China ကတော့ ၁၉၇၀ နှစ်နှောင်းပိုင်းက စပြီး စီးပွားရေးမြန်မြန်တိုးတက်ဖို့ E a China, para crescer mais rápido, alterou a sua economia para o capitalismo Iar China, pentru a prospera mai rapid, și-a schimbat economia la capitalism, A Kina, kako bi brže rasla, usmerila je ekonomiju ka kapitalizmu Böylece Çin daha hızlı büyümek için ekonomisini Và Trung Quốc, để phát triển nhanh hơn, đã chuyển nền kinh tế của mình sang chủ nghĩa tư bản 而中国,为了加速发展,从上世纪 70 年代后期

starting in the late 1970s. بدءاً من أواخر السبعينيات. و از اواخر دهه ۱۹۷۰ شروع کرد. החל משלהי שנות ה 70. を1970年代後半から開始しました。 အရင်းရှင်ဝါဒကို ပြောင်းသုံးခဲ့တယ်။ a partir do final dos anos 70. începând cu anul 1970. počevši kasnih 1970-ih. 1970′lerin sonlarından itibaren kapitalizme kaydırdı. bắt đầu từ cuối những năm 1970. 开始逐渐向资本主义转型。

What about capitalist countries? ماذا عن الدول الرأسمالية؟ در مورد کشورهای سرمایه‌داری چطور؟ מה בנוגע למדינות קפיטליסטיות? 資本主義国はどうでしょう。 အရင်းရှင်နိုင်ငံတွေအတွက်ကကော ဘယ်လိုလဲ။ E os países capitalistas? Dar țările capitaliste? Šta je sa kapitalističkim državama? Peki ya kapitalist ülkeler? Còn các nước tư bản thì sao? 资本主义国家又是什么情况? 那資本主義國家呢?

Can they choose to reduce economic inequality? هل يمكنهم اختيار تقليل عدم المساواة الاقتصادية؟ آیا می‌توانند نابرابری اقتصادی را کاهش دهند؟ האם אלו יכולות לבחור להפחית את חוסר השוויון הכלכלי? 経済的な不平等を減らすことを選択できるのだろうか? သူတို့ရော စီးပွားရေးမညီမျှမှုကို လျှော့ချနိုင်လား။ Podem escolher reduzir a desigualdade económica? Aleg acestea reducerea inegalității economice? Mogu li one odabrati da umanje ekonomsku nejednakost? Ekonomik eşitsizliği azaltmayı yeğleyebilirler mi? Họ có thể lựa chọn để giảm mất cân bằng kinh tế? 它们想解决经济不平等问题吗? 它們能選擇減少經濟不平等嗎?

It's tempting to think من المغري التفكير بـ Es ist verlockend zu denken تفکر در این مورد وسوسه‌انگیز است זה מפתה לחשוב と思いたくなるような “မလျှော့နိုင်ပါဘူး၊ အရင်းရှင်စနစ်ဆိုတာ Scrooge McDuck လို Há a tentação de pensar: Este tentant să gândim: Iskušenje je pomisliti: Tabii ki, Thật hấp dẫn khi nghĩ 我们可能会这么想: 很容易會想:

“no, because the whole point of capitalism is to hoard enough gold coins |||||||||acumular||| “لا، لأن الهدف الأساسي من الرأسمالية هو تخزين ما يكفي من العملات الذهبية "Nein, denn der Sinn des Kapitalismus besteht darin, genügend Goldmünzen zu horten. “no, because the whole point of capitalism is to hoard enough gold coins «خیر، زیرا کل هدف سرمایه‌داری اندوختن سکه‌های طلا “לא, בגלל שכל הנקודה של קפיטליזם היא לאגור מספיק מטבעות זהב "いや、資本主義の要諦は金貨を十分に蓄えることだから “não, o único objetivo do capitalismo é acumular moedas de ouro suficientes ,,Nu, pentru că scopul capitalismului e să strângi suficiente monede de aur „ne, jer je čitava poenta kapitalizma gomilanje dovoljne količine zlatnika “Hayır, çünkü kapitalizmin tüm amacı Scrooge McDuck gibi “không, bởi vì toàn bộ quan điểm của chủ nghĩa tư bản là tích trữ đủ tiền vàng “不可能,因为资本主义的目的就是

to be able to dive into them like Scrooge McDuck.” |||||||||wealthy cartoon character لتتمكن من الغوص فيها مثل سكروج ماكداك.” in sie eintauchen zu können wie Dagobert Duck." به اندازه‌ایست که بتوان مانند اسکروج مکداک در آن شیرجه زد.» להיות מסוגל לצלול לתוכן כמו סקרוג′ מקדאק.” スクルージ・マクダックのように彼らに飛び込むことができます。」 para poder nadar nelas como o Tio Patinhas.” ca să poți să te arunci în ele precum Scrooge McDuck.” kako biste mogli da plivate u njima poput Baje Patka.” içine dalış yapabilecek kadar altın biriktirmektir.” diyebilirsiniz. để có thể đi sâu vào chúng như Scrooge McDuck. ” 囤一大堆金币,像麦克老鸭那样在金币海里游泳。”

China seems to provide the textbook example of this: يبدو أن الصين تقدم نموذجاً مثالياً لهذا: China scheint das Paradebeispiel dafür zu sein: ظاهراً چین در این زمینه به اندازه کتابی حرف دارد: La Chine semble en être l'exemple type : נראה שסין מספקת דוגמה מהספרים לזה: 中国はその教科書のような存在だと思います: အရင်းရှင်စနစ်ပြောင်းပြီးနောက် Gini index ၀.၄ အောက်ကနေ ၀.၅၅ ကျော်ထိ A China parece ser o exemplo perfeito deste fenómeno: China pare că oferă exemplul ca la carte pentru acestea: Китай, похоже, является хрестоматийным примером этого: Čini se da Kina predstavlja udžbenički primer za to: Çin, bunun klasik bir örneği. Tàu Cộng dường như cung cấp ví dụ sách giáo khoa về điều này: 中国似乎证实了这个想法: 這方面,中國似乎就像是教科書上的範例一樣:

after it became more capitalist, بعد أن أصبحت أكثر رأسمالية، وقتی سرمایه‌داری‌تر شد، אחרי שהוא הפכה ליותר קפיטליסטית, 資本主義化した後に depois de se tornar mais capitalista, după ce a devenit mai capitalistă, nakon što je postala kapitalističkija, Daha kapitalist olduktan sonra sau khi trở nên tư bản hơn, 逐步转型资本主义后, 在中國變得更資本主義之後,它的吉尼係數飆升,

its Gini index shot up from under 0.4 to over 0.55. قفز مؤشر جيني من أقل من 0.4 إلى أكثر من 0.55. Der Gini-Index stieg von unter 0,4 auf über 0,55. ضریب جینی از ۰/۴ به ۰/۵۵ جهش پیدا کرد. son indice de Gini est passé de moins de 0,4 à plus de 0,55. מדד ג’יני שלה עלה מפחות מ0.4 ליותר מ 0.55. そのジニ指数は0.4未満から0.55以上に急上昇しました. o seu índice de Gini disparou de um valor inferior a 0,4 para mais que 0,55. indicele său Gini a crescut vertiginos de la sub 0.4 la peste 0.55. njen Džini koeficijent je skočio sa ispod 0,4 na preko 0,55. Gini katsayısı 0,4′ün altından 0,55′in üzerine çıktı. chỉ số Gini của họ đã tăng từ dưới 0,4 lên hơn 0,55. 中国的基尼系数从低于 0.4 飙升至高于 0.55。 從不到 0.4 衝破 0.55。

Meanwhile, its per capita yearly income وفي الوقت نفسه، قفز دخل الفرد السنوي Inzwischen ist das jährliche Pro-Kopf-Einkommen در عین حال، درآمد سرانه سالانه Par ailleurs, son revenu annuel par habitant בינתיים, ההכנסה לנפש השנתית שלה 一方、その一人当たりの年間所得は Simultaneamente, o rendimento anual per capita Între timp, venitul său anual per locuitor U međuvremenu, njen godišnji prihod po stanovniku Bu sırada kişi başına yıllık geliri Trong khi đó, thu nhập bình quân đầu người hàng năm của Trung Quốc 与此同时,人均年收入 同時,中國的人均年收入從大約一千五百美金跳升

jumped from the rough equivalent of $1,500 to over $13,000. من ما يعادل تقريباً 1500 دولار إلى أكثر من 13000 دولار. von umgerechnet etwa 1.500 Dollar auf über 13.000 Dollar gestiegen. از حدود ۱۵۰۰ دلار به بیش از ۱۳,۰۰۰ دلار جهش یافت. est passé de l'équivalent approximatif de 1 500 dollars à plus de 13 000 dollars. קפצה משווה ערך של 1500$ ליותר מ 13,000$. は、1,500ドル程度の大雑把なものから13,000ドル以上に跳ね上がりました。 passou de um valor equivalente a 1 500$ para mais de 13 000$. a crescut de la echivalentul brut de 1,500 $ la peste 13,000 $. je skočio od otprilike ekvivalenta 1 500 na preko 13 000 dolara. yaklaşık olarak 1.500 dolardan 13.000 doların üzerine çıktı. đã nhảy vọt từ khoảng chừng 1.500$ lên hơn 13.000$. 从折合约 1500 美元升至超 13000 美元。 到超過一萬三千美金。

But there are many counter-examples: لكن هناك العديد من الأمثلة المضادة: Aber es gibt viele Gegenbeispiele: اما مثالهای متضاد بسیاری وجود دارد: Mais il existe de nombreux contre-exemples : אבל יש הרבה דוגמאות הפוכות: しかし、多くの反例があります: ဒါပေမဲ့ ၀င်ငွေမညီမျှမှု ငြိမ်နေတဲ့ (သို့) လျော့လာတဲ့ အရင်းရှင်နိုင်ငံတွေ Mas existem vários contraexemplos: Dar există multe alte exemple: Postoji pak mnogo suprotnih primera: Fakat bunun tersi birçok örnek de bulunuyor. Nhưng có nhiều ví dụ ngược lại: 但是也有很多反例: 但也有許多反例:

capitalist countries in which inequality is actually holding steady or decreasing. البلدان الرأسمالية التي يظل فيها التفاوت ثابتاً أو في تناقص. kapitalistischen Ländern, in denen die Ungleichheit tatsächlich gleich bleibt oder abnimmt. کشورهای سرمایه‌داری که نابرابری در آنها به طور پیوسته در حال کاهش است. pays capitalistes dans lesquels les inégalités se maintiennent ou diminuent. מדינות קפיטליסטיות בהן חוסר השוויון למעשה יציב או פוחת. 資本主義国では、不平等が実際に安定しているか減少している。 အများကြီးရှိပါတယ်။ países capitalistas em que a desigualdade se mantém estável ou está a reduzir. țările capitaliste în care inegalitatea se menține constantă sau în creștere. kapitalističkih država u kojima je nejednakost zapravo stabilna ili u padu. Örneğin, eşitsizliğin fiilen sabit kaldığı ya da azaldığı kapitalist ülkeler. các nước tư bản trong đó bất bình đẳng thực sự đang ổn định hoặc giảm dần. 有资本主义国家的不平等系数持平或降低。 有些資本主義國家的不平等能保持不變或下降。

France has kept its Gini index below 0.32 since 1979. أبقت فرنسا على مؤشر جيني الخاص بها دون 0.32 منذ عام 1979. Frankreich hat seinen Gini-Index seit 1979 unter 0,32 gehalten. فرانسه از سال ۱۹۷۹ ضریب جینی را کمتر از ۰/۳ نگه داشته است. צרפת שמרה על מדד ג’יני שלה נמוך מ 0.32 מאז 1979. フランスは1979年以降、ジニ指数を0.32以下に抑えている。 France ဟာ Gini index ကို ၀.၃၂ အောက် ထိန်းထားတာ ၁၉၇၉ ကတည်းကပါ။ A França tem mantido o seu índice de Gini abaixo de 0,32 desde 1979. Franța și-a păstrat indicele Gini sub 0.32 începând cu 1979. Francuska drži svoj Džini koeficijent ispod 0,32 od 1979. Fransa, Gini katsayısını 1979′dan bu yana 0,32′nin altında tuttu. Pháp đã giữ chỉ số Gini của mình dưới 0,32 kể từ năm 1979. 法国从 1979 年起基尼系数一直保持在 0.32 以下, 1979 年起,法國的吉尼係數就一直維持在 0.32 以下。

Ireland's Gini has been trending mostly downward since 1995. يميل مؤشر جيني الأيرلندي في الغالب إلى الانخفاض منذ عام 1995. Der Gini-Wert in Irland ist seit 1995 überwiegend rückläufig. ضریب جینی در ایرلند از سال ۱۹۹۵ غالباً روند نزولی داشته است. מדד ג’יני של אירלנד נע בעיקר למטה מאז 1995. アイルランドのジニは1995年以降、ほぼ下降傾向にある。 Ireland ရဲ့Gini လည်း ၁၉၉၅ကစပြီး အောက်ကိုလျော့လာနေပါတယ်။ A tendência do Gini da Irlanda tem sido de descer desde 1995. Indicele Irlandei a fost clasificat de multe ori descendent începând cu 1995. Džini koeficijent u Irskoj je uglavnom u padu od 1995. İrlanda’nın Gini’si 1995′ten bu yana çoğunlukla düşüşte. Chỉ số Gini của Ireland đang có xu hướng hầu hết giảm kể từ năm 1995. 爱尔兰的基尼系数从 1995 年持续走低。 愛爾蘭的吉尼係數從 1995 年後就大部分是向下的趨勢。

The Netherlands and Denmark have kept theirs below 0.28 since the 1980s. حافظت هولندا والدنمارك على أقل من 0.28 منذ الثمانينيات. Die Niederlande und Dänemark haben ihren Wert seit den 1980er Jahren unter 0,28 gehalten. هلند و دانمارک از دهه ۱۹۸۰ ضریب جینی را پایین‌تر از ۰/۲۸ نگه داشته‌اند. הולנד ודנמרק שמרו על שלהן נמוך מ 0.28 מאז שנות ה 80. オランダとデンマークは1980年代以降、0.28以下に抑えています。 The Netherlands နဲ့ Denmark တို့ကတော့ ၁၉၈၀ကတည်းက Gini ၀.၂၈အောာက်မှာရှိနေတယ်။ Na Holanda e Dinamarca, este valor continua abaixo de 0,28 desde os anos 80. Olanda și Danemarca și-au păstrat indicele sub 0.28 din 1980. Holandija i Danska drže svoj ispod 0,28 od 1980-ih. Hollanda ve Danimarka, 1980′lerden bu yana kendi ülkelerini 0,28′in altında tuttu. Hà Lan và Đan Mạch đã giữ chỉ số của họ dưới 0,28 kể từ những năm 1980. 荷兰和丹麦从上世纪 80 年代起就一直保持在 0.28 以下。 1990 年代後,荷蘭和丹麥的吉尼係數一直保持在 0.28 以下。

How do they do it? كيف يفعلون ذلك؟ چطور این کار را انجام می‌دهند؟ Comment font-ils ? איך הן עושות את זה? どうやっているんだろう? ဒီလိုဖြစ်အောင် သူတို့ဘယ်လိုလုပ်ကြသလဲ။ Qual é o seu método? Cum au reușit asta? Kako to postižu? Peki bunu nasıl yapıyorlar? Họ làm nó như thế nào? 它们是如何做到的? 它們怎麼辦到的?

One way is with taxes. طريقة واحدة مع الضرائب. یک روش از طریق مالیات است. דרך אחת היא מיסים. 一つの方法は、税金です。 နည်းတစ်မျိုးကတော့ အခွန်ကောက်ခြင်းပါ။ Um deles é o imposto. O modalitate este prin taxe. Jedan od načina su porezi. Bir yöntemi vergiler. Đó là thuế. 一个方法是征税。 其中一招和稅有關。

Personal income taxes in most countries are progressive: ضرائب الدخل الشخصي في معظم البلدان تصاعدية: مالیات بر درآمد در بیشتر کشورها تصاعدی است: Dans la plupart des pays, l'impôt sur le revenu des personnes physiques est progressif : מיסי הכנסה אישית ברוב המדינות הם פרוגרסיביים: ほとんどの国の個人所得税は累進課税です: နိုင်ငံအများစုဟာ ၀င်ငွေတိုးရင် အခွန်တိုးကောက်တဲ့ စနစ်ကို Na maioria dos países o imposto sobre rendimentos é progressivo: În majoritatea țărilor, taxele veniturilor personale sunt progresive: Porez na lični dohodak u većini država je progresivan: Çoğu ülkede kişisel gelir vergileri artan oranlı. Thuế thu nhập cá nhân ở hầu hết các nước tăng lên không ngừng: 大部分国家的个人所得税制度是梯度式的: 大部分國家的個人所得稅採累進稅率:

the more money you make, the higher your tax rate. كلما زادت الأموال التي تجنيها، ارتفع معدل الضريبة عليك. هر چه درآمد بیشتر باشد درصد مالیات بالاتر است. plus vous gagnez d'argent, plus votre taux d'imposition est élevé. ככל שמרוויחים יותר, המיסים גבוהים יותר. 稼げば稼ぐほど税率は高くなる。 ကျင့်သုံးတယ်။ quanto mais dinheiro se ganhar, maior é o imposto. cu cât faci mai mulți bani, cu atât rata e mai mare. što više zarađujete, plaćate veću poresku stopu. Ne kadar çok para kazanırsanız vergi oranınız o kadar yüksek; bạn càng kiếm được nhiều tiền, thuế suất của bạn càng cao. 赚得越多,税率越高。 賺得越多,稅率就越高。

And the more progressive your tax system, the more it reduces inequality. وكلما كان نظامك الضريبي أكثر تصاعدية، كلما قلل من عدم المساواة. و هر چه نظام مالیاتی تصاعدی‌تر باشد نابرابری را بیشتر کاهش می‌دهد. Et plus le système fiscal est progressif, plus il réduit les inégalités. וככל שמערכת המיסים שלכם יותר פרוגרסיבית, היא מפחיתה יותר את חוסר השוויון. そして、税制が累進的であればあるほど、不平等を減らすことができます。 ၀င်ငွေအလိုက်အခွန်တိုးကောက်နိုင်လေ မညီမျှမှုကို လျှော့ချနိုင်လေဖြစ်တယ်။ E quanto mais progressivo for o sistema, maior é a redução da desigualdade. Cu cât sistemul financiar e mai progresiv, cu atât reduce inegalitatea. A što je progresivniji vaš poreski sistem, to više umanjuje nejednakost. vergi sisteminiz ne kadar artan oranlı olursa eşitsizlik o kadar az olur. Và hệ thống thuế của bạn càng tiến bộ, nó càng giảm bớt sự bất bình đẳng. 税制梯度越大就越能减少不平等现象。 稅制的稅率越是累進,就越能減少不平等。

So, for example, while pre-tax income inequality in France لذلك، مثلاً، في حين أن عدم المساواة في الدخل قبل الضرائب في فرنسا Während zum Beispiel in Frankreich die Einkommensungleichheit vor Steuern مثلا با اینکه در فرانسه نابرابری در درآمد بدون کسر مالیات Ainsi, par exemple, alors que l'inégalité des revenus avant impôt en France אז, לדוגמה, בזמן שחוסר שוויון לפני מס בצרפת そのため、例えば、フランスでは税引き前の所得格差がある一方で ဥပမာ− France ရဲ့ အခွန်မကောက်ခင် မညီမျှမှုဟာ US နဲ့တူပေမဲ့ Por exemplo, antes dos impostos, a desigualdade de rendimentos na França De exemplu, în timp ce inegalitatea veniturilor impozabile din Franța Na primer, dok je nejednakost u Francuskoj pre poreza Örneğin, Fransa’daki vergi öncesi gelir eşitsizliği Vì vậy, ví dụ, trong khi bất bình đẳng thu nhập trước thuế ở Pháp 所以,以法国为例,虽然法国的税前收入不均情况 舉例來說,在法國的稅前收入不平等

is roughly the same as it is in the US, هو نفسه تقريباً كما هو الحال في الولايات المتحدة، ist etwa gleich hoch wie in den USA, تقریباً با آمریکا برابر است، est à peu près le même qu'aux États-Unis, שווה בערך לזה שבארצות הברית, は、米国とほぼ同じである、 é aproximadamente a mesma que nos EUA, este la fel ca și cea din SUA, otprilike ista kao u SAD-u, aşağı yukarı ABD’dekiyle aynı olsa da đại khái gần giống như ở Mỹ, 和美国大致相同, 和美國大致上不相上下,

post-tax inequality in France is roughly 20% lower. فإن عدم المساواة بعد الضرائب في فرنسا أقل بحوالي 20٪. Die Ungleichheit nach Steuern ist in Frankreich um etwa 20 % geringer. نابرابری پس از کسر مالیات در فرانسه ۲۰٪ کمتر است. l'inégalité après impôt en France est inférieure d'environ 20 %. חוסר שוויון אחרי מס בצרפת נמוך בערך ב 20%. フランスの税引き後の不平等は、およそ20%低くなっています。 mas, após impostos, esta desigualdade reduz-se cerca de 20% na França. inegalitatea veniturilor impozate este redusă sub 20%. nejednakost nakon poreza u Francuskoj je otprilike 20 odsto niža. Fransa’daki vergi sonrası eşitsizlik yaklaşık olarak %20 daha düşük. thì bất bình đẳng sau thuế ở Pháp thấp hơn khoảng 20%. 法国的税后不均情况要比美国低 20%。 法國的稅後不平等 約比美國低 20%。

Meanwhile, inheritance taxes can reduce the amount of wealth |herança||||||| وفي الوقت نفسه، يمكن لضرائب الميراث أن تقلل من مقدار الثروة In der Zwischenzeit können Erbschaftssteuern den Umfang des Vermögens verringern در عین حال، مالیات بر ارث می‌تواند حجم ثروتی را که یک خانواده Par ailleurs, les droits de succession peuvent réduire le montant de la richesse. בינתיים, מיסי ירושה יכולים להפחית את כמות העושר 一方、相続税は、富の量を減らすことができます Semelhantemente, o imposto sucessório reduz a quantidade de riqueza Între timp, taxele pe moștenire pot reduce averea U međuvremenu, porez na nasledstvo može da umanji količinu bogatstva Aynı zamanda veraset vergileri, tek bir ailenin Trong khi đó, thuế thừa kế có thể làm giảm lượng tài sản 遗产税也可以减少

that a single family can amass over generations. |||||acumular|| التي يمكن أن تجمعها أسرة واحدة على مدى أجيال. die eine einzelne Familie über Generationen hinweg anhäufen kann. در طول نسل‌ها می‌تواند جمع کند کاهش دهد. qu'une seule famille peut accumuler au fil des générations. שמשפחה אחת יכולה לצבור במשך דורות. 一家が何世代にもわたって積み上げてきたものです。 que pode ser acumulada por uma só família ao longo de gerações. acumulată de o singură familie de-a lungul generațiilor. koje jedna porodica može da nagomila tokom generacija. nesiller boyunca biriktirebileceği servet miktarını da azaltabilir. mà một gia đình có thể tích lũy qua nhiều thế hệ. 一个家庭代代相传的财富。

Germany and many other European countries have inheritance or estate taxes لدى ألمانيا والعديد من الدول الأوروبية الأخرى ضرائب على الميراث أو العقارات Deutschland und viele andere europäische Länder haben Erbschafts- oder Nachlasssteuern آلمان و بسیاری دیگر کشورهای اروپایی مالیات بر ارث یا ملک دارند לגרמניה והרבה מדינות ארופאיות יש מיסי ירושה ונכסים ドイツをはじめとする多くのヨーロッパ諸国には、相続税や遺産税があります。 Germany နဲ့ အခြားဥရောပနိုင်ငံတွေမှာ အမွေခွန်တွေ၊ အိမ်ခွန်တွေရှိပြီး Muitos países europeus como a Alemanha têm impostos sucessórios ou de propriedade Germania și multe alte țări europene au taxe de moștenire sau proprietate Nemačka i mnoge druge evropske države imaju poreze na nasledstvo ili imovinu Almanya ve diğer birçok Avrupa ülkesi, kimin miras aldığına bağlı olarak Đức và nhiều quốc gia châu Âu khác có thuế thừa kế hoặc thuế bất động sản 德国和一些欧洲国家设立了遗产税或继承税制度, 德國和許多其他歐洲國家會課遺產稅或房地產遺產稅,

that kick in at a few thousand to a few hundred thousand Euros, تتراوح من بضعة آلاف إلى بضع مئات الآلاف من اليورو، die mit einigen Tausend bis einigen Hunderttausend Euro zu Buche schlagen, که در مقادیر چند هزار تا چند صد هزار یورو اعمال می‌شود، de quelques milliers à quelques centaines de milliers d'euros, שמשפיעים בכמה אלפים עד כמה מאות אלפי יורו, 数千ユーロから数十万ユーロで購入できる、 အမွေလက်ခံသူအပေါ်မူတည်ပြီး ယူရို ထောင်ဂဏန်းကနေ သိန်းဂဏန်းအထိ que entram em vigor entre uns milhares e centenas de milhares de euros, care au variază de la mii la câteva sute de mii de euro, koji iznose od nekoliko hiljada do nekoliko stotina hiljada evra, birkaç binle birkaç yüz bin avro arasında değişen ở mức vài nghìn đến vài trăm nghìn Euro, 税款大约在几千至几万欧元, 金額從幾千到幾十萬歐洲不等,

depending on who's inheriting. |||ارث می‌برد |||receiving an inheritance |||herdando اعتماداً على من يرث. je nachdem, wer erben wird. بسته به اینکه چه کسی وارث است. תלוי במי היורש. 相続する人次第で အခွန်ကောက်တယ်။ dependendo do herdeiro. în funcție de moștenitor. u zavisnosti od toga ko nasleđuje. veraset veya intikal vergilerine sahip. tùy thuộc vào người được thừa kế. 取决于继承人身份。 依繼承人身分而不同。

The US, on the other hand, من ناحية أخرى، تتيح لك الولايات المتحدة آمریکا از طرف دیگر، ארצות הברית, מצד שני, US မှာတော့ ဒေါ်လာ ၁၂သန်းအထိ အစိုးရထံအခွန်ဆောင်စရာမလိုဘဲ Por outro lado, nos EUA, SUA, pe de altă parte, SAD, s druge strane, Öte yandan ABD, Mặt khác, Hoa Kỳ, 而美国 另一方面,美國則容許

lets you inherit $12 million without paying any federal tax. ||herdar|||||| وراثة 12 مليون دولار دون دفع أي ضريبة فيدرالية. können Sie 12 Millionen Dollar erben, ohne Bundessteuern zu zahlen. به شما اجازه می‌دهد ۱۲ میلیون دلار را بدون پرداخت هر گونه مالیاتی به ارث ببرید. vous permet d'hériter de 12 millions de dollars sans payer d'impôt fédéral. מאפשרת לכם לרשת 12 מליון דולר בלי לשלם מס פדרלי. は、連邦税を支払うことなく、1,200万ドルを相続させることができます。 အမွေဆက်ခံလို့ရတယ်။ é possível herdar 12 milhões sem pagar qualquer imposto federal. îți permite să moștenești 12 milioane $ fără a plăti vreo taxă. dozvoljava vam da nasledite 12 miliona dolara bez plaćanja federalnog poreza. herhangi bir federal vergi ödemeden 12 milyon dolar miras almanıza izin verir. cho phép bạn thừa kế 12 triệu USD mà không phải trả bất kỳ khoản thuế liên bang nào. 允许在不缴联邦税的情况下继承 1200 万美元的遗产。 一千兩百萬美金的聯邦遺產免稅額。

Another way is with transfers— هناك طريقة أخرى وهي التحويلات - Eine andere Möglichkeit sind Überweisungen. راه دیگر انتقالات است- דרך אחרת היא עם העברות -- もう一つの方法は、トランスファ-を使うことです。 နောက်တစ်နည်း− အစိုးရက လူတစ်စုဆီက Outro método é através de transferências— Un alt mod este prin transferuri - Другой способ - трансферы. Başka bir yol da transferlerle yapılır. Một cách khác là chuyển nhượng— 还有一种方式是转移支付, 另一招是運用轉移——

when the government takes tax revenues from one group of people |||||مالیات||||| عندما تأخذ الحكومة عائدات الضرائب من مجموعة من الناس wenn die Regierung Steuereinnahmen von einer Gruppe von Menschen nimmt هنگامی که دولت درآمد گروهی از افراد را כשהממשלה לוקחת הכנסות מיסים מקבוצה אחת של אנשים အခွန်ကောက်ပြီး ရတာကို နောက်လူတစ်စုကို ထောက်ပံ့ခြင်းဖြစ်တယ်။ quando o governo transmite os rendimentos fiscais de um grupo atunci când un guvern ia taxe fiscale de la un grup de oameni kada vlada uzima prihod od poreza od jedne grupe ljudi Yani hükümetin vergi gelirlerini bir grup insandan alıp khi chính phủ lấy nguồn thu thuế từ một nhóm người này 意思是政府将来自一部分人的税收 也就是政府將一群人繳的稅金給予另一群人。

and gives it to another. وتعطيها لمجموعة أخرى. گرفته و به گروه دیگری می‌دهد. et le donne à un autre. ונותנת אותם לאחרת. para outro grupo de pessoas diferente. și le oferă altora. i daje ga drugoj. diğerlerine vermesiyle. và trao nó cho nhóm người khác. 补贴给另一部分人。

For example, Social Security programs tax people who work مثلاً، تفرض برامج الضمان الاجتماعي ضرائب على الأشخاص الذين يعملون Zum Beispiel besteuern die Sozialversicherungsprogramme Menschen, die arbeiten برای مثال، طرح‌های تأمین اجتماعی از کسانی که کار می‌کنند مالیات گرفته Par exemple, les programmes de sécurité sociale taxent les personnes qui travaillent לדוגמה, תוכניות ביטחון סוציאלי ממסות אנשים שעובדים 例えば、社会保障制度は、働いている人に課税します。 Por exemplo, os trabalhadores pagam o imposto da Segurança Social Programele de asistență socială îi taxează pe oamenii care muncesc Na primer, programi socijalnog osiguranja oporezuju ljude koji rade Örneğin, Sosyal Güvenlik programları çalışan ve geliri kullanan kişileri, Ví dụ, các chương trình An Sinh Xã Hội đánh thuế những người làm việc 比如,社会保障计划向就业人员征税, 舉例來說,向工作的人課社安稅,

and use the revenue to support retirees. ||||||aposentados وتستخدم الإيرادات لدعم المتقاعدين. und die Einnahmen zur Unterstützung der Rentner zu verwenden. و این مبلغ برای حمایت از بازنشستگان استفاده می‌شود. et utiliser les recettes pour soutenir les retraités. ומשתמשות בהכנסות לתמוך בפנסיונרים. とし、その収入を退職者の支援に充てる。 e essa receita é utilizada para apoiar os reformados. pentru a susține pensionarii. i koriste taj prihod da izdržavaju penzionere. emeklilerini desteklemek için vergilendirir. và sử dụng doanh thu để hỗ trợ những người về hưu. 将这笔税收补贴给退休人员。 用這些稅收來支助退休者。

In Italy, about a quarter of Italians' disposable household income |||||||available for spending|| في إيطاليا، يأتي حوالي ربع دخل الأسرة المتاح للإيطاليين In Italien ist etwa ein Viertel des verfügbaren Haushaltseinkommens der Italiener در ایتالیا، حدود یک چهارم درآمد خانوارهای ایتالیایی En Italie, environ un quart du revenu disponible des ménages italiens est consacré à l'éducation. באיטליה, בערך רבע מההכנסה הזמינה של משקי בית In Italia, circa un quarto del reddito familiare disponibile degli italiani イタリアでは、イタリア人の可処分家計の約4分の1が Italyမှာ နိုင်ငံသားတွေရဲ့ လိုရာအိမ်သုံးစရိတ်ရဲ့ ၄ပုံ၁ပုံဟာ Na Itália, cerca de um quarto do rendimento disponível das famílias În Italia, aproape un sfert din veniturile domestice nete ale italienilor В Италии около четверти располагаемого семейного дохода итальянцев U Italiji oko četvrtine italijanskog prihoda domaćinstva İtalya'da, İtalyanların harcanabilir hane halkı gelirinin yaklaşık dörtte biri Ở Ý, khoảng 25% thu nhập hộ gia đình sau khi đóng thuế của người Ý 在意大利,四分之一的意大利家庭可支配收入 在義大利, 義大利人的可支配家庭收入約有四分之一

comes from government transfers. من التحويلات الحكومية. stammt aus staatlichen Transfers. از انتقالات دولت تأمین می‌شود. מגיעה מהעברות ממשלתיות. は、政府からの移転によるものです。 အစိုးရရဲ့ထောက်ပံ့ကြေး ဖြစ်တယ်။ vem das transferências públicas. provin din transferurile guvernului. dolazi iz vladinih prenosa. đến từ các khoản nhượng lại của chính phủ. 来自政府发放。 來自政府轉移。

That's a lot, especially relative to the US, هذا كثير، خاصةً بالنسبة إلى الولايات المتحدة، مقدار زیادی است خصوصاً در قیاس با آمریکا، C'est beaucoup, surtout par rapport aux États-Unis, זה הרבה, בעיקר יחסית לארצות הברית, ဒီပမာဏက ထောက်ပံ့ကြေး ၅% ပဲပေးတဲ့ USအစိုးရနဲ့ယှဥ်ရင်တော့ အတော်များပါတယ်။ É uma grande fatia, em comparação com os EUA, por exemplo, Este extrem de mult, în special raportat la SUA, To je mnogo, naročito u poređenju sa SAD-om, Bu çok fazla, özellikle de ABD'ye göre, Con số đó là rất nhiều, đặc biệt là so với Mỹ, 数目不小,尤其是与美国相比, 那算是很多,特別是和美國比,

where the figure is just over 5%. حيث يزيد الرقم قليلاً عن 5٪. wo die Zahl knapp über 5 % liegt. که این عدد فقط کمی بیش از ۵٪ است. où le chiffre est légèrement supérieur à 5 %. שם הסכום הוא מעט יותר מ 5%. のところ、5%強である。 onde este número é pouco mais de 5%. unde cifrele sunt doar peste 5%. gde je vrednost jedva preko pet procenata. oldukça fazla. nơi mà chỉ số này chỉ là hơn 5%. 美国的比例只是略高于 5%。 美國的這個比率只比 5% 多一點。

A third way is to ensure that everyone has access to things الطريقة الثالثة هي التأكد من أن كل شخص لديه إمكانية الوصول إلى أشياء Eine dritte Möglichkeit besteht darin, dafür zu sorgen, dass jeder Zugang zu den Dingen hat راه سوم این است که مطمئن شویم همه به چیزهایی مثل Un troisième moyen est de veiller à ce que tout le monde ait accès aux choses דרך שלישית היא להבטיח שלכולם תהיה גישה לדברים တတိယနည်း− လူတိုင်း ပညာရေး၊ ကျန်းမာရေး စတာတွေကို အသုံးပြုနိုင်ရေးပါ။ Um terceiro método é garantir que todos têm acesso a serviços Al treilea mod este accesul tuturor la lucruri Treći način je staranje da svako ima pristup stvarima Üçüncü bir yol da herkesin eğitim ve sağlık gibi hizmetlere Cách thứ ba là đảm bảo rằng mọi người đều tiếp cận được với những thứ 第三个方式是对每个公民的保障, 第三招是確保人人都能接受教育和取得健康照護。

like education and healthcare. مثل التعليم والرعاية الصحية. آموزش و درمان دسترسی دارند. כמו חינוך ובריאות. como os da educação e da saúde. precum educație și sănătate. poput obrazovanja i zdravstva. erişebilmesini sağlamak. như giáo dục và chăm sóc sức khỏe. 如教育和医疗保障。

A highly educated, healthy workforce can command a higher salary on the market, يمكن للقوى العاملة ذات التعليم العالي والصحية أن تحصل على راتب أعلى في السوق، Gut ausgebildete, gesunde Arbeitskräfte können auf dem Markt ein höheres Gehalt erzielen, نیروی کار باسواد و سالم، دستمزد بالاتری را در بازار طلب می‌کنند، Une main-d'œuvre bien formée et en bonne santé peut obtenir un salaire plus élevé sur le marché, כוח עבודה משכיל ובריא יכול להכניס משכורות גבוהות יותר בשוק, Trabalhadores formados e saudáveis conseguem obter salários mais altos, O forță de muncă educată și sănătoasă poate cere un salariu mai mare, Высокообразованная, здоровая рабочая сила может получать более высокую зарплату на рынке, Visokoobrazovana, zdrava radna snaga može zahtevati veću platu na tržištu Yüksek eğitimli, sağlıklı bir iş gücü piyasada daha yüksek bir maaş kazanabilir Một lực lượng lao động có trình độ học vấn cao, khỏe mạnh có thể yêu cầu mức lương cao hơn trên thị trường, 一个高知健康劳力可以在就业市场要求更高的工资, 在市場上能取得較高的薪資,

thus reducing inequality. وبالتالي تقليل عدم المساواة. wodurch die Ungleichheit verringert wird. و نابرابری را کاهش می‌دهند. וכך להפחית את חוסר השוויון. reduzindo assim a desigualdade. astfel reducând inegalitatea. i time umanjiti nejednakost. ve böylece eşitsizliği azaltabilir. do đó làm giảm bất bình đẳng. 由此减少不平等现象。 因而減少不平等。

The fourth way is addressing the digital divide: الطريقة الرابعة هي معالجة الفجوة الرقمية: Der vierte Weg ist die Überwindung der digitalen Kluft: راه چهارم پرداختن به شکاف دیجیتال است: Le quatrième moyen consiste à s'attaquer à la fracture numérique : הדרך הרביעית היא להתמודד עם הפער הדיגיטלי: စတုထ္ထနည်း− အင်တာနက်ကို လူတိုင်း အသုံးပြုနိုင်အောင် ကြိုးပမ်းခြင်းပါ၊ O quarto método é combater o fosso digital: A patra cale este abordarea decalajului digital: Четвертый способ - устранение цифрового разрыва: Četvrti način je bavljenje digitalnim jazom: Dördüncü yol dijital uçurumu ele almak. Cách thứ tư đang giải quyết khoảng cách kỹ thuật số: 第四个方式是弥合数字鸿沟, 第四招是解決數位落差:

the gap between those who have access to the Internet and those who do not. الفجوة بين الذين لديهم إمكانية الوصول إلى الإنترنت وأولئك الذين لا يستطيعون ذلك. die Kluft zwischen denen, die Zugang zum Internet haben, und denen, die keinen haben. شکاف بین کسانی که دسترسی به اینترنت دارند با کسانی که ندارند. הפער בין אלו שיש להם גישה לאינטרנט ואלו שאין להם. a divisão entre os que têm e os que não têm acesso à Internet. diferența dintre cei care au acces la internet și cei care nu au. jazom između onih koji imaju pristup internetu i onih koji nemaju. İnternete erişimi olanlarla olmayanlar arasındaki uçurum. khoảng cách giữa những người truy cập vào Internet và những người không đủ điều kiện. 即有无条件上网的人群之间的差距。 也就是能上網的人和無法上網的人之間的落差。

A fifth way is dealing with extreme wealth. الطريقة الخامسة هي التعامل مع الثراء الفاحش. Ein fünfter Weg ist der Umgang mit extremem Reichtum. راه پنجم مهار ثروت بیش از حد است. Un cinquième moyen consiste à faire face à l'extrême richesse. דרך חמישית היא להתמודד עם עושר קיצוני. ပဥ္စမနည်းကတော့ ချမ်းသာမှုလွန်ကဲခြင်းကို လျော့ချခြင်းဖြစ်တယ်။ Um quinto método é lidar com a riqueza extrema. A cincea cale implică abordarea bogăției excesive. Peti način je bavljenje ekstremnim bogatstvom. Beşinci yol ise aşırı zenginlikle başa çıkmak. Cách thứ năm là đối phó với sự giàu có tột độ. 第五个方式是处理极端富裕情况。 第五招是處理極端的財富。

Multibillionaires can buy social media platforms, میلیاردرهای چندمیلیونی||||| يمكن لأصحاب المليارات شراء منصات التواصل الاجتماعي، Multimilliardäre können Social-Media-Plattformen kaufen, مولتی‌میلیاردرها می‌توانند شبکه‌های اجتماعی، מולטי מיליארדרים יכולים לקנות פלטפורמות מדיה חברתית, ဘီလျံနာသူဌေးတွေဟာ လူမှုကွန်ရက်တွေ၊ သတင်းဌာနတွေ၊ ပေါ်လစီတွေးခေါ်ပညာရှင်တွေနဲ့ Os multibilionários podem comprar redes sociais, Multimiliardarii pot cumpăra platformele de social media, Multimilijarderi mogu da kupuju platforme društvenih mreža, Multimilyarderler sosyal medya platformlarını satın alabiliyor, Các tỷ phú có thể mua các nền tảng truyền thông xã hội, 亿万富翁可以买下社交平台、 億萬富翁可以買到社群媒體平台、

news outlets, policy think-tanks, perhaps even politicians, ومنافذ الأخبار، ومراكز الفكر السياسي، وربما حتى السياسيين، Nachrichtenagenturen, politische Denkfabriken, vielleicht sogar Politiker, news outlets, policy think-tanks, perhaps even politicians, رسانه‌های خبری، اتاق فکرهای سیاسی و شاید حتی سیاسیون را بخرند، les médias, les groupes de réflexion et peut-être même les hommes politiques, חברות חדשות, טרַסְט מוֹחוֹת למדיניות, אולי אפילו פוליטיקאים, နိုင်ငံရေးသမားတွေကိုပါ ငွေပေးပြီး လိုသလို ခိုင်းစေနိုင်တယ်။ jornais, grupos de reflexão política, e até mesmo alguns políticos, institute de știri, consilii de experți politici, poate chiar politicieni, novine, trustove mozgova, pa čak i političare, hatta belki de siyasetçileri bile satın alabilir các hãng tin tức, các nhà tư vấn chính sách, thậm chí có thể là các chính trị gia, 新闻媒体、政策智囊团,甚至是政客, 新聞出處、策略智囊團,也許甚至能買到政客,

and bend them to their will, وإخضاعهم لإرادتهم، und beugen sie ihrem Willen, و آنها را برای اهداف خود تحریف کنند، et les plier à leur volonté, ולהכפיף אותם לרצונם, para que lhes satisfaçam a sua vontade, și să-i supună voinței lor, i da ih podrede svojoj volji, ve demokrasinin yapısını tehdit ederek và uốn nắn chúng theo ý muốn của họ, 按照他们的意愿行事, 讓政客順著他們,

threatening the very fabric of democracy. مما يهدد نسيج الديمقراطية ذاته. die das Gefüge der Demokratie bedrohen. و پایه‌های اولیه دموکراسی را تهدید کنند. ובכך לאיים על מארג הדמוקרטיה. o que ameaça a própria essência da democracia. amenințând chiar structura democrației. preteći time samom tkivu demokratije. onları kendi isteklerine göre kullanabilirler. đe dọa chính kết cấu của nền dân chủ. 威胁着民主的基本结构。 威脅到民主的結構。

We are just barely scratching the surface of inequality here. ||||arranhando||||| نحن بالكاد نخدش سطح عدم المساواة هنا. Wir kratzen hier gerade mal an der Oberfläche der Ungleichheit. ما فقط داریم به سختی روی سطح نابرابری خراش ایجاد می‌کنیم. אנחנו עדיין בקושי מגרדים את פני השטח של חוסר שוויון פה. 私たちはまだ不平等の表面しか見ていない。 အခုပြောခဲ့တာတွေက မညီမျှမှုပေါင်းများစွာရဲ့ အပေါ်ယံပဲရှိပါသေးတယ်။ E só estamos a abordar o tema da desigualdade de forma superficial. Abia zgâriem suprafața inegalității aici. Ovde jedva da smo zagrebali površinu nejednakosti. Burada hâlâ daha eşitsizliğin derinine inmiş değiliz. Ở đây chúng ta chỉ vừa mới bàn qua bề nổi của sự bất bình đẳng. 我们其实还只是在“隔靴搔痒”。 這裡我們只點到不平等的皮毛而已。

We haven't touched on the drastic divides in who has wealth and who doesn't; لم نتطرق إلى الانقسامات الجذرية في من يملك الثروة ومن لا يملك، Wir haben noch gar nicht über die drastischen Unterschiede zwischen den Reichen und den Unreichen gesprochen; ما به شکاف‌های عمیق اینکه که ثروت دارد و که ندارد نپرداخته‌ایم. Nous n'avons pas abordé les écarts considérables entre les riches et les pauvres ; עוד לא נגענו בפער הדרסטי במי יש לו עושר ומי לא; ချမ်းသာသူနဲ့ ဆင်းရဲသူကြား အကြီးအကျယ်ခြားနားမှုတွေ၊ Nem vimos as profundas divisões entre quem tem e quem não tem riqueza; Nu am ajuns la diferențele drastice între cine deține avere și cine nu; Nismo dotakli drastične podele u tome ko ima bogastvo, a ko nema; Kimin serveti olup kimin olmadığıyla ilgili köklü bölünmelere, Chúng ta chưa đề cập đến sự phân chia rõ rệt ai có của cải và ai không; 我们都没触及贫富群体之间的鸿沟、 我們還沒談到誰富誰貧的巨大落差,

the power structures that prevent social and economic mobility; هياكل السلطة التي تمنع الحراك الاجتماعي والاقتصادي، mocenské struktury, které brání sociální a ekonomické mobilitě; die Machtstrukturen, die soziale und wirtschaftliche Mobilität verhindern; ساختار قدرتی که پویایی اجتماعی و اقتصادی را متوقف می‌کند؛ les structures de pouvoir qui empêchent la mobilité sociale et économique ; מבני הכוח שמונעים ניידות חברתית וכלכלית; လူမှုရေးနဲ့ စီးပွားရေးကို လှုပ်မရအောင် ချုပ်ထားတဲ့ အာဏာစနစ်တွေ၊ as estruturas de poder que impedem a mobilidade social e económica; structurile de putere care previn mobilitatea socială și economică; strukture moći koje sprečavaju društvenu i ekonomsku mobilnost; sosyal ve ekonomik hareketliliği engelleyen güç yapılarına các cấu trúc quyền lực ngăn cản tính lưu động của kinh tế và xã hội; 阻碍社会和经济流动的权力结构 阻擋社會和經濟流動的權力結構,

and the drastic inequality between countries— ||شدید||| والتفاوت الهائل بين البلدان - und die drastischen Ungleichheiten zwischen den Ländern - و نابرابری شدید بین کشورها- et l'inégalité radicale entre les pays... וחוסר השוויון הדרסטי בין מדינות -- နိုင်ငံတွေကြားက ကွာခြားလှတဲ့ မညီမျှမှုတွေ မပါသေးပါဘူး။ e a profunda desigualdade entre países— o facto de que, por exemplo, și drastica inegalitate între țări - kao i drastičnu nejednakost među državama - ve ülkeler arasındaki köklü eşitsizliklere değinmedik. và sự bất bình đẳng nghiêm trọng giữa các quốc gia— 和国与国之间的不平等差距, 以及國家間的嚴重不平等——

the fact that, for example, حقيقة أن، على سبيل المثال، die Tatsache, dass zum Beispiel, حقیقتی که برای مثال، העובדה, שלדוגמה, ဒီအကြောင်းကို ဥပမာပြရရင် faptul că, de exemplu, činjenicu da, na primer, Mesela sadece üç Amerikalı ví dụ, thực tế là, 就这点而言,举个例子, 比如,光是三個美國人擁有的財富

just three Americans have 90 billion more dollars than Egypt, ثلاثة أمريكيين فقط لديهم 90 مليار دولار أكثر من مصر، Nur drei Amerikaner haben 90 Milliarden Dollar mehr als Ägypten, فقط سه آمریکایی ۹۰ میلیارد دلار بیشتر از مصر پول دارند، רק לשלושה אמריקאים יש 90 מיליארד דולר יותר ממצרים, လူပေါင်း သန်း ၁၀၀ရှိတဲ့ Egypt ထက် အမေရိကန်နိင်ငံသား ၃ ယောက်က apenas três americanos têm mais 90 mil milhões de dólares do que o Egipto, doar trei americani au cu 90 miliarde de dolari mai mult decât Egiptul, только у трех американцев на 90 миллиардов долларов больше, чем у Египта, svega tri Amerikanca imaju 90 milijardi dolara više od Egipta, Sadece üç Amerikalı Mısır'dan 90 milyar dolar daha fazla paraya sahip, chỉ ba người Mỹ có 90 tỷ USD nhiều hơn so với cả Ai Cập, 有三个美国人的财产比埃及—— 就比埃及全國多九百億美金的事實,

a country of 100 million people. بلد 100 مليون نسمة. ein Land mit 100 Millionen Einwohnern. کشوری با ۱۰۰ میلیون جمعیت. מדינה עם 100 מליון תושבים. ဒေါ်လာ ၉၀ ဘီလီယျံ ပိုပိုင်ဆိုင်ပါတယ်။ um país com 100 milhões de habitantes. o țară cu 100 milioane de oameni. države od sto miliona ljudi. 100 milyonluk bir ülke. một đất nước 100 triệu dân. 人口一亿的国家还多 900 亿美元财产。 埃及還是個有一億人口的國家呢。

And here's one final thing to think about: power and wealth are self-reinforcing, وإليك شيء أخير يجب التفكير فيه: السلطة والثروة يعززان ذاتياً، Und noch ein letzter Punkt: Macht und Reichtum sind selbstverstärkend, و حالا آخرین چیزی که باید به آن فکر کنیم: قدرت و ثروت خودتقویت‌کننده هستند، Enfin, une dernière chose à laquelle il faut penser : le pouvoir et la richesse se renforcent d'eux-mêmes, ויש דבר אחרון לחשוב עליו: כוח ועושר מחזקים אחד את השני, နောက်ဆုံးအချက်ကတော့− အာဏာနဲ့ ငွေကြေးကြွယ်၀မှုဟာ အထိန်းအကွပ်မလိုပါဘူး၊ Uma última questão a considerar: o poder e a riqueza são autossustentáveis, Și un ultim lucru la care să vă gândiți: puterea și bogăția se auto-întăresc, A za kraj, još nešto za razmišljanje: moć i bogastvo se međusobno učvršćuju, Düşünmemiz gereken son bir şey daha var. Güç ve zenginlik kendi kendini kuvvetlendirir. Và đây là một điều cuối cùng cần suy ngẫm: quyền lực và sự giàu có là tự cường, 最后有一点值得我们思考:权力和财富会自我增强, 最後,還可以思考一點: 權力和財富會自我強化,

which means that equality is not. مما يعني أن المساواة ليست كذلك. was bedeutet, dass die Gleichheit nicht gegeben ist. یعنی برابری نیست. מה שאומר ששוויון לא. ညီမျှမှုကသာ အထိန်းအကွပ်လိုပါတယ်။ o que significa que a igualdade não é. ceea ce înseamnă că egalitatea nu există. a to znači ne i jednakost. Bu da eşitliğin olmadığı anlamına gelir. có nghĩa là không bình đẳng. 代表平等并不会。 那就表示平等不會。

Left to their own devices, societies tend toward inequality— إذا تُركت المجتمعات لأجهزتها الخاصة، فإنها تميل نحو عدم المساواة - Gesellschaften, die sich selbst überlassen sind, neigen zu Ungleichheit. جوامع با ابزار خودشان به نابرابری میل می‌کنند- Laissées à elles-mêmes, les sociétés tendent vers l'inégalité... אם משאירים אותם כך, חברות נוטות לחוסר שוויון -- ဓနဥစ္စာပိုင်ဆိုင်မှုနဲ့ အာဏာချုပ်ချယ်နိုင်စွမ်းကို မျှတအောင် Se as deixarmos à sorte, as sociedades tendem a ser desiguais— Lăsate în voia lor, societățile tind spre inegalitate - Если общество предоставлено самому себе, оно стремится к неравенству. Prepuštena sebi, društva naginju ka nejednakosti - Kendi yöntemlerine bırakılan toplumlar eşitsizliğe yönelirler. Để lại cho họ công cụ của riêng mình, các xã hội có xu hướng bất bình đẳng— 如果就这么自主运行下去,社会会日趋不平等, 若放任社會自己發展,社會就會傾向不平等——

unless we weaken the feedback loops of wealth and power concentration. ||تضعیف کنیم|||||||| ما لم نضعف حلقات التغذية الراجعة للثروة وتركيز السلطة. es sei denn, wir schwächen die Rückkopplungsschleifen von Wohlstand und Machtkonzentration. مگر اینکه مسیرهای بازگشت به حلقه تمرکز قدرت و ثروت را تضعیف کنیم. à moins d'affaiblir les boucles de rétroaction de la concentration des richesses et du pouvoir. אלא אם מחלישים לולאות משוב של ריכוזי עושר וכוח. မထိန်းနိုင်တဲ့အခါ လူ့အဖွဲ့အစည်းအတွင်း မညီမျှမှုတွေ ဖြစ်လာပါတော့တယ်။ a menos que combatamos estes ciclos repetitivos de concentração de riqueza e poder. doar dacă nu slăbim buclele de feedback ale concentrării bogăției și puterii. ukoliko ne oslabimo povratne petlje koncentracije bogatstva i moći. Tabii zenginliğin ve gücün yoğunlaştığı döngülerini zayıflatmadığımız sürece. trừ khi chúng ta làm suy yếu các vòng phản hồi của sự tập trung quyền lực và giàu có. 除非我们可以削弱财富和权力集中的闭环。 除非我們能削弱財富和權力集中的回饋迴路。