52. Late Mortgage Payment
|hypothèque|Paiement
late|Overdue home loan|Payment
atrasado|Hipoteca|Pagamento
|قسط وام|
|Hypothekenzahlung|Zahlung
연체된|연체된 주택담보대출|지불
|Neskorá splátka hypotéky|
|迟付房贷|迟付房贷
|Վարկային վճար|Վճարումը(1)
|遅延住宅ローン支払い|支払い
tardía|hipoteca|Pago
52. Verspätete Hypothekenzahlung
52. Retraso en el pago de la hipoteca
52. تأخیر در پرداخت وام مسکن
52. Retard de paiement d'une hypothèque
52. Keterlambatan Pembayaran KPR
52. Ritardo nel pagamento del mutuo
52.住宅ローンの延滞
52. 연체된 모기지 지불
52. Opóźnienie w spłacie kredytu hipotecznego
52\. Pagamento de Hipoteca Atrasado
52. Несвоевременный платеж по ипотеке
52. Geç Mortgage Ödemesi
52. Прострочений платіж по іпотеці
52\. 延迟支付抵押贷款
52\. 延遲支付抵押貸款
A: I made a terrible mistake!
||||可怕的|
Ա(1)|||||սխալ
|||||mistake
||||ひどい|
||||可怕的|
R: ¡He cometido un terrible error!
ج: اشتباه وحشتناکی مرتکب شدم!
A: 私はひどい間違いを犯しました!
A: 나는 엄청난 실수를 했어!
O: Popełniłem straszny błąd!
R: Eu cometi um erro terrível!
О: Я совершил ужасную ошибку!
A: Korkunç bir hata yaptım!
答:我犯了一个严重的错误!
答:我犯了一個嚴重的錯誤!
B: What’s the problem?
B: ¿Cuál es el problema?
B:問題は何ですか?
B: 무슨 문제야?
B: Qual é o problema?
Б: В чем проблема?
B: Sorun nedir?
乙:有什麼問題嗎?
A: I made the check for the mortgage and didn’t mail it!
||||чек|||ипотеку|||отправить|его
|||||||hypothèque|||l'envoyer|
||||payment|||home loan payment|||send it|
||||cheque|||hipoteca|||enviei|
|||||||抵押貸款||||
||||||||||einreichen|
|||||||mutuo||||
|||||||hypotéka||||
||||支票|||抵押贷款|||寄出|
|||||||الرهن العقاري|||أرسله بالبريد|
||||чек||the|іпотека||||
||||小切手|||住宅ローン||||
|||||||hipoteca|||envié|
A: Hice el cheque para la hipoteca y no lo envié!
ج: من چک وام مسکن را درست کردم و آن را پست نکردم!
J: Saya membuat cek untuk hipotek dan tidak mengirimkannya melalui pos!
A:住宅ローンのチェックを行い、郵送しませんでした。
A: 모기지 수표를 만들었는데 우편으로 보내지 않았어요!
O: Wystawiłem czek za kredyt hipoteczny i nie wysłałem go!
R: Fiz o cheque da hipoteca e não enviei pelo correio!
О: Я выписал чек на ипотеку и не отправил его по почте!
C: İpotek için çek hazırladım ve postalamadım!
В: Я виписав чек на іпотеку і не відправив його поштою!
A:我写了抵押贷款支票,但没有邮寄!
A:我寫了房貸支票,但沒有郵寄!
B: When was it due?
||||due
||||prazo
||||到期
||||fällig
||||마감일
||||截止日期
||||متى كان مستحقًا؟
||||термін
||||締め切り
||||entregada
B: ¿Cuándo vencía?
B: Kapan jatuh temponya?
B: 期限はいつでしたか。
B: 기한이 언제였나요?
B: Kiedy to miało nastąpić?
B: Quando era o vencimento?
Б: Когда это должно было произойти?
B: Ne zaman bitecekti?
B:什么时候到期?
B:什麼時候到期?
A: Yesterday!
R: ¡Ayer!
О: Вчера!
A: Dün!
答: 昨天!
I thought I sent it three days ago!
|myslel som si||||||
|||||||in the past
|pensei||enviei||||atrás
¡Pensaba que lo había enviado hace tres días!
فکر کردم سه روز پیش فرستادم!
Saya pikir saya sudah mengirimkannya tiga hari yang lalu!
3日前に送ったと思ってた!
Myślałem, że wysłałem go trzy dni temu!
Я думал, что отправил его три дня назад!
Üç gün önce gönderdiğimi sanıyordum!
我还以为三天前就发了呢!
我以為三天前就發了呢!
B: It was just an honest mistake.
B||||||
|||||ehrliche|
|||||정직한|
|||||诚实|错误
||||||خطأ صادق
|||||正直な|
B: Fue sólo un error honesto.
ب: این فقط یک اشتباه صادقانه بود.
B: Itu hanya sebuah kesalahan yang tidak disengaja.
B:正直な間違いだった。
B: 그냥 정직한 실수였어요.
B: To był tylko szczery błąd.
B: Это была просто честная ошибка.
B: Sadece dürüst bir hataydı.
B:这只是一个无心的错误。
B:這只是一個無心的錯誤。
A: Do you think I can send it now?
||||||submit||
||||||enviar||
|verbo auxiliar|||||enviar||
R: ¿Cree que puedo enviarlo ahora?
A: 今すぐ送れると思いますか?
O: Myślisz, że mogę to wysłać teraz?
C: Sizce şimdi gönderebilir miyim?
A:你觉得我现在可以寄吗?
A:你覺得我現在可以寄嗎?
B: Well, you have to.
B: Bueno, tienes que hacerlo.
B: Ya, Anda harus melakukannya.
B: そうですね。
B: Cóż, musisz.
Б: Ну, ты должен.
Yapmak zorundasın.
B:嗯,你必須這麼做。
They may charge a late fee, though.
||charge|||penalty for lateness|
|podem|cobrar|||taxa de atraso|embora
||收取||||
||eine Gebühr erheben|||Gebühr|jedoch
||부과하다||||
||addebitare||||però
|||||poplatok|
||收取|||费用|不过
|можуть|||||
||請求する||遅延||ただし
|pueden|Cobrar|||cargo|
No obstante, es posible que le cobren un recargo por demora.
اگرچه ممکن است هزینه تأخیر دریافت کنند.
Namun, mereka mungkin mengenakan biaya keterlambatan.
ただし、延滞料金を請求される場合があります。
하지만 연체료가 부과될 수 있습니다.
Mogą jednak naliczyć opłatę za zwłokę.
Однако они могут взимать плату за просрочку платежа.
Yine de gecikme ücreti talep edebilirler.
Однак вони можуть стягувати штраф за запізнення.
不过,他们可能会收取滞纳金。
不過,他們可能會收取滯納金。
A: I have to be more careful when making the payments.
||||||||||платежи
||||||cautious||||financial transactions
||||||||fazendo||pagamentos
||||||||||Zahlungen
||||||||||지불할 때
||||||||||platby
||||||||||付款
||||||||||支払い
||||||||||pagos
R: Tengo que tener más cuidado al hacer los pagos.
پاسخ: هنگام پرداخت باید بیشتر مراقب باشم.
A: 支払いをするときはもっと注意を払わないといけない。
A: 결제할 때 더 조심해야 합니다.
R: Tenho de ter mais cuidado ao efetuar os pagamentos.
A: Я должен быть более осторожным при осуществлении платежей.
C: Ödemeleri yaparken daha dikkatli olmak zorundayım.
A:付款时我必须更加小心。
A:付款時我必須更加小心。
B: Yes, you do!
はい|||
B: ¡Sí!
B: はい、そうですね!
B: 네, 맞아요!
B: Sim, é verdade!
B: Evet, öyle!
B: 是的,你知道!
I’d hate to be evicted.
||||выселенным
||||expulsé
I would|strongly dislike|||forced to leave
eu odiaria|odiar|||expulso
||||被驅逐
||||aus der Wohnung geworfen
저는||||쫓겨나다
||||sfrattato
||||vyhodený z bytu
||||被驱逐
||||أُطرد من المنزل
||||виселений
||||立ち退かされる
||||desalojado/a
Odiaría que me desalojaran.
من از اخراج شدن متنفرم
Saya tidak suka digusur.
立ち退きされるのは嫌だな。
쫓겨나기 싫어요.
Não gostaria de ser despejado.
Я бы не хотел, чтобы меня выселили.
Tahliye edilmekten nefret ederim.
我讨厌被驱逐。
我討厭被驅逐。
A: Don’t joke about things like that!
||||serious matters||
|하지 마세요|농담하다|에 대해||같은|
||bromees||||
R: ¡No bromees con esas cosas!
A: そんなことで冗談を言わないでください!
A: 그런 농담은 하지 마세요!
R: Não brinques com essas coisas!
A: Не шутите о таких вещах!
C: Böyle şeyler hakkında şaka yapma!
A:别拿这种事开玩笑!
A:別拿這種事開玩笑!
B: I’m sorry.
B: すみません。
Özür dilerim.
I’ll go mail the check now.
||||支票|
||die Post|||
|가다|우편 보내다|||
||a enviar|||
||enviar|||
Iré a enviar el cheque ahora.
Saya akan mengirimkan ceknya sekarang.
今、チェックを送付します。
지금 수표를 우편으로 보내겠습니다.
Я сейчас отправлю чек по почте.
Şimdi gidip çeki postalayacağım.
我现在就去邮寄支票。
我現在就去郵寄支票。