×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

PBS NewsHour (Nov to Dec 2017), Dec 18, 2017 - News Wrap: Washington state train derailment causes multiple d...

Dec 18, 2017 - News Wrap: Washington state train derailment causes multiple d...

News Wrap: Washington state train derailment causes multiple deaths, injuries.

Judy Woodruff:

The wreckage of an Amtrak train lies strewn around an overpass in Washington state tonight.

It derailed this morning with 84 people on board. At least six were killed and dozens were hurt. The southbound train went off the rails near the town of DuPont and shut down part of Interstate 5.

Near the scene is Austin Jenkins of radio station KUOW and the Northwest News Network, a collaboration of NPR stations. I spoke to him just a short while ago.

Austin Jenkins, thank you for talking with us.

What do you know so far about the extent of the casualties? Austin Jenkins:

We know there are multiple deaths. We do not have a confirmed number. We know there are multiple injuries.

This was a passenger train with 12 cars. It wasn't packed full. In fact, it was fairly light in terms of passengers, but we know that most if not all of those train cars derailed. At least one of them fell to the freeway below. Another train car or two are hanging from this bridge over the interstate. This is a major disaster and a major scene with all of these rail cars off the track. Judy Woodruff:

How is the operation, the rescue operation going? Are they still hoping to find people alive? Austin Jenkins:

My sense is that they have rescued everybody who survived this and either took them to local hospitals, or if they were not injured or ambulatory, then they put them on buses, and those individuals, those passengers have now reunited with their families.

At this point, it looks like this is a recovery mission and it's also the beginnings of an extensive investigation into what went wrong. Judy Woodruff:

Austin Jenkins, this was a new route, we have been reporting. So it truly had not been used for commuters before. Austin Jenkins:

That's right, and it's a very new stretch of track, a straight stretch where the train might have been going upwards of 70 miles an hour, and then it comes to a bend in the track and comes across this bridge over Interstate 5. And that's where this derailment happened. But what led to that derailment, we still don't know. There has been some speculations, but nothing specific or confirmed at this point. Judy Woodruff:

We can assume people in both Washington state and Oregon are going to be affected by this. Austin Jenkins:

Absolutely.

And Interstate 5 is the major north-south thoroughfare through Washington state and up down the West Coast. Right now, the southbound lanes of Intestate 5 through this area absolutely shut down for the foreseeable future. Judy Woodruff:

Austin Jenkins with the Northwest News Network, thank you. Austin Jenkins:

You're welcome. Judy Woodruff:

The world's busiest airport, Atlanta's Hartsfield-Jackson, worked today to get back up to speed after a power outage Sunday. More than 1,400 flights were canceled through today, mostly by Delta. Georgia Power Company says an underground electrical fire triggered the 11-hour outage. Thousands of passengers were stranded. James Beatty:

There was no real method for evacuation. I mean, there was 40 or 50 people per terminal area that we were in that were confined to wheelchairs, and there was no plan at all to get them out of here without any power. The escalators didn't work, no elevators. We were literally carrying people down the escalators. Judy Woodruff:

Delta said this afternoon that it expects to be back to nearly a normal schedule by tomorrow.

Fire crews in Southern California worked today to take advantage of lighter winds to contain more of the massive Thomas Fire. More than 8,000 firefighters have lines around 45 percent of the fire. But it's still threatening thousands of homes in Santa Barbara County, and forecasters expect gusty winds to return Wednesday evening. One of President Trump's judicial nominees withdrew today, after he was ridiculed for failing to answer basic legal questions. Matthew Petersen is a lawyer and a member of the Federal Election Commission, but has never tried a case. In a letter to the president, he said his nomination had become a distraction to the administration.

A federal appellate judge accused of sexual harassment is resigning. Judge Alex Kozinski sits on the 9th Circuit Court of Appeals, based in San Francisco. At least 15 women have accused him of misconduct.

Meanwhile, the owner of the NFL's Carolina Panthers, Jerry Richardson, says he's selling the football team. He faces allegations of sexual harassment and racist language.

Meanwhile, Tavis Smiley says that PBS made a — quote — “big mistake” in suspending him from his talk show over sexual misconduct accusations. The network has said that an independent investigation found multiple credible allegations. Smiley said today that he's been found guilty simply by accusation. Tavis Smiley:

I have never groped. I have never coerced. I have never exposed myself inappropriately to anyone. In 30 years over six different networks, there's never been any allegation of that. I celebrate and applaud these women who've had the courage to come out and to tell their truth, and lead us in a conversation about how to create healthy workspaces. Judy Woodruff:

PBS responded that Smiley has changed his story, and it said — quote — “Additional allegations are continuing to come to light.”

Military investigators have determined that U.S. Army Sergeant La David T. Johnson died fighting during an ambush in Niger. There had been suggestions that he was captured and executed by Islamic State militants who attacked his Special Forces unit in October. The Associated Press reports that investigators found Johnson was shot as many as 18 times as he fought to the death.

The United States today vetoed a U.N. Security Council resolution that demanded President Trump rescind recognition of Jerusalem as Israel's capital. The 14 other members of the U.N. Security Council voted for the resolution.

But U.S. Ambassador Nikki Haley rejected the move. She called it an insult that won't be forgotten. Nikki Haley:

It's one more example of the United Nations doing more harm than good in addressing the Israeli-Palestinian conflict. Today, for the simple act of deciding where to put our embassy, the United States was forced to defend its sovereignty. The record will reflect that we did so proudly. Judy Woodruff:

Afterward, Palestinian President Mahmoud Abbas said that he will no longer accept the U.S. as a moderator of Middle East peace efforts.

In South Africa, the ruling party, the African National Congress, elected Deputy President Cyril Ramaphosa as its new leader today. He will be the party's choice in the 2019 elections to succeed President Jacob Zuma, who's been plagued by corruption scandals. Back in this country, Twitter says it's suspending the accounts of several white nationalist groups. They include the far-right Britain First and two of its leaders. One of them posted anti-Muslim videos that President Trump retweeted last month. Twitter's action is part of its new rules aimed at abusive content. The president of ESPN resigned today, citing substance abuse. John Skipper said in a statement that he had struggled for many years with the problem, and that he needs now to focus on treatment. He gave no other details.

And on Wall Street, stocks rose again on prospects of a Republican tax cut plan passing this week. The Dow Jones industrial average gained 140 points to close above 24,790. The Nasdaq rose 58 points, and the S&P; 500 added 14.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Dec 18, 2017 - News Wrap: Washington state train derailment causes multiple d... |||Washington|||derailment|causes|multiple| ||||||raydan çıkma||| |||||||||死者 18. Dezember 2017 - News Wrap: Zugentgleisung im Bundesstaat Washington verursacht mehrere... Dec 18, 2017 - News Wrap: El descarrilamiento de un tren en el estado de... Dec 18, 2017 - Actualités : Le déraillement d'un train dans l'État de Washington provoque de multiples d... 18 dic 2017 - Notizie: Il deragliamento di un treno nello stato di Washington provoca più d... 12月 18, 2017 - ニュース・ラップ:ワシントン州で列車脱線事故が発生。 2017년 12월 18일 - 뉴스 랩: 워싱턴 주 열차 탈선 사고로 인해 여러 명이 사망했습니다. Dec 18, 2017 - Naujienų apžvalga: Traukinio nuvažiavimas Vašingtono valstijoje sukelia daugybę... 18 grudnia 2017 - Aktualności: Wykolejenie się pociągu w stanie Waszyngton powoduje wielokrot... 18 de dezembro de 2017 - Notícias: Descarrilamento de comboio no estado de Washington causa vários d... Dec 18, 2017 - News Wrap: Сход поезда в штате Вашингтон вызывает многочисленные д... 18 Aralık 2017 - Haber Özeti: Washington eyaletinde trenin raydan çıkması çok sayıda... 18 грудня 2017 року - Огляд новин: У штаті Вашингтон потяг зійшов з рейок, що спричинило численні жертви... 2017 年 12 月 18 日 - 新闻报道:华盛顿州火车出轨导致多人死亡

News Wrap: Washington state train derailment causes multiple deaths, injuries. |||||||||injuries ||||列車||||| News Wrap: Le déraillement d'un train dans l'État de Washington fait de nombreux morts et blessés.

Judy Woodruff:

The wreckage of an Amtrak train lies strewn around an overpass in Washington state tonight. |wreckage|||Amtrak|||scattered|||overpass|||| |enkaza||||||dağılmış|||üst geçit|||| L'épave d'un train Amtrak gît ce soir autour d'un viaduc dans l'État de Washington.

It derailed this morning with 84 people on board. |derailed|||||| |raydan çıktı|||||| At least six were killed and dozens were hurt. The southbound train went off the rails near the town of DuPont and shut down part of Interstate 5. |southbound|||||rails||||||||||| |güney yönlü|||||raylardan|||||||||||Otoyol Le train en direction du sud a déraillé près de la ville de DuPont et a fermé une partie de l'Interstate 5.

Near the scene is Austin Jenkins of radio station KUOW and the Northwest News Network, a collaboration of NPR stations. ||||||||||||||||collaboration||| I spoke to him just a short while ago.

Austin Jenkins, thank you for talking with us.

What do you know so far about the extent of the casualties? |||||||||||casualties Austin Jenkins:

We know there are multiple deaths. We do not have a confirmed number. |||||confirmed| We know there are multiple injuries.

This was a passenger train with 12 cars. It wasn't packed full. In fact, it was fairly light in terms of passengers, but we know that most if not all of those train cars derailed. |||||||||passengers||||||||||||| En fait, c'était assez léger en termes de passagers, mais nous savons que la plupart sinon tous ces wagons ont déraillé. At least one of them fell to the freeway below. ||||||||otoyol| Au moins l'un d'entre eux est tombé sur l'autoroute en contrebas. Another train car or two are hanging from this bridge over the interstate. Un autre wagon ou deux sont suspendus à ce pont sur l'autoroute. This is a major disaster and a major scene with all of these rail cars off the track. ||||disaster||||||||||||| C'est une catastrophe majeure et une scène majeure avec tous ces wagons hors de la voie. Judy Woodruff:

How is the operation, the rescue operation going? Are they still hoping to find people alive? Austin Jenkins:

My sense is that they have rescued everybody who survived this and either took them to local hospitals, or if they were not injured or ambulatory, then they put them on buses, and those individuals, those passengers have now reunited with their families. |||||||||||||||||||||||||able to walk|||||||||individuals|||||reunited||| |||||||||||||||||||||||||yürüyebilen||||||||||||||birleşti||| J'ai l'impression qu'ils ont secouru tous ceux qui ont survécu à cela et les ont soit emmenés dans les hôpitaux locaux, soit s'ils n'étaient pas blessés ou ambulatoires, ils les ont mis dans des bus, et ces personnes, ces passagers ont maintenant retrouvé leur famille.

At this point, it looks like this is a recovery mission and it's also the beginnings of an extensive investigation into what went wrong. |||||||||recovery||||||beginning|||extensive|investigation|||| |||||||||kurtarma|||||||||kapsamlı||||| À ce stade, il semble qu'il s'agisse d'une mission de récupération et c'est aussi le début d'une enquête approfondie sur ce qui n'a pas fonctionné. Judy Woodruff:

Austin Jenkins, this was a new route, we have been reporting. ||||||||||reporting So it truly had not been used for commuters before. ||||||||commuters| ||||||||yolcular için| Donc, il n'avait vraiment pas été utilisé pour les navetteurs auparavant. Austin Jenkins:

That's right, and it's a very new stretch of track, a straight stretch where the train might have been going upwards of 70 miles an hour, and then it comes to a bend in the track and comes across this bridge over Interstate 5. ||||||||||||||||||||upwards||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||yukarıda||||||||||||||||||||| C'est vrai, et c'est un tout nouveau tronçon de voie, un tronçon droit où le train aurait pu rouler à plus de 70 milles à l'heure, puis il arrive à un virage de la voie et traverse ce pont sur l'Interstate 5. And that's where this derailment happened. But what led to that derailment, we still don't know. There has been some speculations, but nothing specific or confirmed at this point. ||||speculation|||||||| Judy Woodruff:

We can assume people in both Washington state and Oregon are going to be affected by this. ||assume|||||||Oregon|||||affected|| Austin Jenkins:

Absolutely.

And Interstate 5 is the major north-south thoroughfare through Washington state and up down the West Coast. |||||||road||||||||| |||||||ana yol||||||||| Et l'Interstate 5 est la principale artère nord-sud à travers l'État de Washington et le long de la côte ouest. Right now, the southbound lanes of Intestate 5 through this area absolutely shut down for the foreseeable future. ||||||Interstate|||||||||foreseeable| |||||||||||||||öngörülebilir| À l'heure actuelle, les voies en direction sud de l'Intestate 5 traversant cette zone sont absolument fermées dans un avenir prévisible. Judy Woodruff:

Austin Jenkins with the Northwest News Network, thank you. Austin Jenkins:

You're welcome. Judy Woodruff:

The world's busiest airport, Atlanta's Hartsfield-Jackson, worked today to get back up to speed after a power outage Sunday. ||busiest||Atlanta||||||||||||||outage| ||||||||||||||||||kesintisi| L'aéroport le plus achalandé du monde, Hartsfield-Jackson d'Atlanta, a travaillé aujourd'hui pour se remettre à niveau après une panne de courant dimanche. More than 1,400 flights were canceled through today, mostly by Delta. Georgia Power Company says an underground electrical fire triggered the 11-hour outage. ||||||||caused||| |||||||||||kesinti Georgia Power Company affirme qu'un incendie électrique souterrain a déclenché la panne de 11 heures. Thousands of passengers were stranded. ||||mahsur kaldı James Beatty:

There was no real method for evacuation. ||||||evacuation ||||||tahliye için I mean, there was 40 or 50 people per terminal area that we were in that were confined to wheelchairs, and there was no plan at all to get them out of here without any power. |||||||terminal||||||||confined|||||||||||||||||| |||||||||||||||tekerlekli sandalyeye mahkum||tekerlekli sandalyelere|||||||||||||||| Je veux dire, il y avait 40 ou 50 personnes par zone terminale dans laquelle nous étions qui étaient confinées aux fauteuils roulants, et il n'y avait aucun plan pour les faire sortir d'ici sans électricité. The escalators didn't work, no elevators. |escalators||||elevators |merdivenler|||| We were literally carrying people down the escalators. ||actually||||| Nous transportions littéralement les gens dans les escalators. Judy Woodruff:

Delta said this afternoon that it expects to be back to nearly a normal schedule by tomorrow. ||||||bekliyor|||||||||| Delta a déclaré cet après-midi qu'il s'attend à revenir à un calendrier presque normal d'ici demain.

Fire crews in Southern California worked today to take advantage of lighter winds to contain more of the massive Thomas Fire. |crews||Southern||||||||||||||||| Les équipes de pompiers du sud de la Californie ont travaillé aujourd'hui pour profiter des vents plus légers pour contenir davantage l'énorme Thomas Fire. More than 8,000 firefighters have lines around 45 percent of the fire. ||firefighters||||||| Plus de 8 000 pompiers ont des lignes autour de 45 pour cent de l'incendie. But it's still threatening thousands of homes in Santa Barbara County, and forecasters expect gusty winds to return Wednesday evening. ||||||homes||||||forecasters||gusty||||| ||||||||||||meteorologlar||rüzgarlı|rüzgarlar|||| Mais il menace toujours des milliers de maisons dans le comté de Santa Barbara, et les prévisionnistes s'attendent à ce que des rafales de vent reviennent mercredi soir. One of President Trump's judicial nominees withdrew today, after he was ridiculed for failing to answer basic legal questions. ||||judicial|nominees|withdrew|||||ridiculed||failing||||legal| ||||yargı|adayları||||||alay edildi||||||| L'un des candidats à la magistrature du président Trump s'est retiré aujourd'hui, après avoir été ridiculisé pour ne pas avoir répondu à des questions juridiques fondamentales. Matthew Petersen is a lawyer and a member of the Federal Election Commission, but has never tried a case. ||||lawyer|||||||Election||||||| Matthew Petersen est avocat et membre de la Commission électorale fédérale, mais n'a jamais jugé une affaire. In a letter to the president, he said his nomination had become a distraction to the administration. |||||||||nomination||||distraction|||administration |||||||||||||dikkat dağıtma|||yönetim Dans une lettre au président, il a déclaré que sa nomination était devenue une distraction pour l'administration.

A federal appellate judge accused of sexual harassment is resigning. ||appellate||accused|||||resigning ||temyiz mahkemesi|||||||istifa ediyor Judge Alex Kozinski sits on the 9th Circuit Court of Appeals, based in San Francisco. ||Kozinski|||||Circuit|Court||Appeals||||Francisco ||||||||||Temyiz Mahkemesi|||| At least 15 women have accused him of misconduct. |||||||misconduct |||||||kötü davranış

Meanwhile, the owner of the NFL's Carolina Panthers, Jerry Richardson, says he's selling the football team. |||||NFL||Panthers||Richardson|||||| He faces allegations of sexual harassment and racist language. ||allegations|||||racist| ||iddialar||||||

Meanwhile, Tavis Smiley says that PBS made a — quote — “big mistake” in suspending him from his talk show over sexual misconduct accusations. |Tavis|Smiley||||||||||suspending|||||||||accusations ||||||||||||askıya almak||||||||| The network has said that an independent investigation found multiple credible allegations. ||||||independent||||credible| ||||||||||güvenilir| Smiley said today that he's been found guilty simply by accusation. ||||||||||accusation Tavis Smiley:

I have never groped. |||elle yoklama yaptım Je n'ai jamais peloté. I have never coerced. |||forced |||zorlamak Je n'ai jamais contraint. I have never exposed myself inappropriately to anyone. I|||||inappropriately|| In 30 years over six different networks, there's never been any allegation of that. |||||networks|||||allegation|| |||||||asla|||iddia|| I celebrate and applaud these women who've had the courage to come out and to tell their truth, and lead us in a conversation about how to create healthy workspaces. |||applaud||||||||||||||||||||||||||workspaces |||alkışlıyorum|||||||||||||||||||||||||| Je célèbre et j'applaudis ces femmes qui ont eu le courage de sortir et de dire leur vérité, et de nous mener dans une conversation sur la façon de créer des espaces de travail sains. Judy Woodruff:

PBS responded that Smiley has changed his story, and it said — quote — “Additional allegations are continuing to come to light.” |responded||||||||||||||||||

Military investigators have determined that U.S. military|investigators||||| Army Sergeant La David T. Johnson died fighting during an ambush in Niger. |Sergeant|Sergeant||||||||ambush||Niger ||||||||||pusu|| Le sergent de l'armée La David T. Johnson est mort au combat lors d'une embuscade au Niger. There had been suggestions that he was captured and executed by Islamic State militants who attacked his Special Forces unit in October. |||||||captured||executed||Islamic||militants||||||unit||October The Associated Press reports that investigators found Johnson was shot as many as 18 times as he fought to the death. |Associated|||||||||||||||||| L'Associated Press rapporte que les enquêteurs ont découvert que Johnson avait été abattu jusqu'à 18 fois alors qu'il se battait jusqu'à la mort.

The United States today vetoed a U.N. ||||vetoed||| ||||veto etti||| Security Council resolution that demanded President Trump rescind recognition of Jerusalem as Israel's capital. |||||||revoke|||||Israel's| |||||||iptal etmesi|||||| The 14 other members of the U.N. Security Council voted for the resolution. ||oy verdi|||

But U.S. Ambassador Nikki Haley rejected the move. |Nikki|Haley|rejected|| She called it an insult that won't be forgotten. Nikki Haley:

It's one more example of the United Nations doing more harm than good in addressing the Israeli-Palestinian conflict. ||||||||||||||addressing|||| C'est un exemple de plus de l'ONU qui fait plus de mal que de bien dans le règlement du conflit israélo-palestinien. Today, for the simple act of deciding where to put our embassy, the United States was forced to defend its sovereignty. ||||||deciding||||||||||||||sovereignty ||||||||||||||||||||egemenliğini The record will reflect that we did so proudly. Le dossier reflétera que nous l'avons fait avec fierté. Judy Woodruff:

Afterward, Palestinian President Mahmoud Abbas said that he will no longer accept the U.S. |||Mahmoud||||||||||| as a moderator of Middle East peace efforts. ||moderator|||||

In South Africa, the ruling party, the African National Congress, elected Deputy President Cyril Ramaphosa as its new leader today. ||||ruling|||||Congress|elected|||Cyril|Ramaphosa||||| ||||hükümetteki||||||||||||||| En Afrique du Sud, le parti au pouvoir, le Congrès national africain, a élu aujourd'hui le vice-président Cyril Ramaphosa à sa tête. He will be the party's choice in the 2019 elections to succeed President Jacob Zuma, who's been plagued by corruption scandals. ||||party's||||elections||||Jacob|Zuma|||troubled||corruption|scandals ||||||||||||||||sıkıntıya girmiş||yolsuzluk| Il sera le choix du parti lors des élections de 2019 pour succéder au président Jacob Zuma, en proie à des scandales de corruption. Back in this country, Twitter says it's suspending the accounts of several white nationalist groups. ||||Twitter|||||accounts||||nationalist| |||||||askıya alıyor||||||| They include the far-right Britain First and two of its leaders. |||||||||||leaders One of them posted anti-Muslim videos that President Trump retweeted last month. |||posted||Muslim|||||retweeted|| Twitter's action is part of its new rules aimed at abusive content. Twitter||||||||||abusive| L'action de Twitter fait partie de ses nouvelles règles visant les contenus abusifs. The president of ESPN resigned today, citing substance abuse. ||||||citing||abuse ||||||gerekçe göstererek|madde|uyuşturucu kullanımı Le président d'ESPN a démissionné aujourd'hui, invoquant la toxicomanie. ESPN'in başkanı bugün istifa etti, madde bağımlılığını gerekçe gösterdi. John Skipper said in a statement that he had struggled for many years with the problem, and that he needs now to focus on treatment. |Skipper||||statement|||||||||||||||||||treatment John Skipper, yaptığı bir açıklamada, uzun yıllardır bu sorunla mücadele ettiğini ve şimdi tedaviye odaklanması gerektiğini söyledi. He gave no other details. ||||details Başka detay vermedi.

And on Wall Street, stocks rose again on prospects of a Republican tax cut plan passing this week. ||||stocks|||||||Republican|||||| ||||||||beklentileri||||vergi||||| Ve Wall Street'te, bu hafta bir Cumhuriyetçi vergi kesintisi planının geçme ihtimaline bağlı olarak hisseler tekrar yükseldi. The Dow Jones industrial average gained 140 points to close above 24,790. |Dow||industrial|average||||| Dow Jones sanayi ortalaması 140 puan arttı ve 24.790'ın üzerinde kapandı. The Nasdaq rose 58 points, and the S&P; 500 added 14. |Nasdaq||||||| Nasdaq 58 puan yükseldi ve S&P; 500 14 puan ekledi.