×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

BBC - 6 Minute English (YouTube), Dating apps: How our brains react - YouTube

Dating apps: How our brains react - YouTube

Dan: Hello and welcome to 6 Minute English. I'm Dan.

Rob: And hello, I'm Rob.

Dan: In today's programme we're going to

be looking at what our brains are doing

when we are using dating apps. Now, Rob,

have you ever used a dating app?

Rob: No way, I would never use one.

Dan: Hmm, so Rob, can you explain, when

talking about dating apps, what we mean

by swipe left and swipe right?

Rob: Ah, yes. These are not new words

but technology has given them new

meaning. 'To swipe' is the movement of

your finger on a smartphone to

change the screen you're looking at. So

imagine turning the page in a book, well,

on a phone, you swipe. In some dating

apps, they show you pictures of people

you might find attractive.

If you do like them, you swipe right. If you

don't like them, you swipe left.

Dan: We will dig deeper into this topic

shortly, but first, a question. In the UK,

approximately how many marriages start

with the couple meeting online? Is it:

a) One in three, b) One in four, or c) One in five.

What do you think?

Rob: Well, all of those seem quite high to me,

so I'm going to guess in the middle,

one in four.

Dan: Well, we'll find out if you're right later in the

programme. Now, Alice Gray is a

science communicator and blogger.

Recently she was a guest on BBC

Radio 4's Woman's Hour programme and

she was asked about what goes on in our

brains when we use dating apps

compared to when we meet

people in real life. What difference does

she say there is?

Alice Gray: It's very easy to think that just with

these instantaneous swipe left, swipe

right, that the process in our brain of how

we pick out a suitable mate would be very

different, when actually it's really similar

to how we do it in person.

Rob: So she says that what goes on in our

brains is actually very similar. Online we

make decisions very quickly about who

we like. These decisions are almost

immediate - she used the adjective

'instantaneous' for this. So we make these

instantaneous decisions then choose to

swipe left or swipe right. In real life, we do

the same thing.

We know almost immediately when we

see someone, if we find them attractive or not.

Dan: Although of course in digital dating,

once you've swiped left you will never see

that person again and you won't have the

chance to meet. In the real world you

could meet someone you don't find

attractive instantaneously and then get to

know them and find that you do quite like them.

Rob: Yes, this is true, but then possibly

they won't like you. And then you have to

deal with rejection. Rejection is when

someone doesn't find you attractive and

they don't want to spend time with you or

get to know you.

Dan: So, what's the difference in our brains

between online rejection and real life

rejection? Here's Alice Gray again.

Alice Gray: We see that a lot of the

patterns associated with rejection in real

life and rejection on dating apps are

similar, it's just the exposure to the rate of the

amount of rejection you get on dating

apps is a lot higher than the ones in real

life. So in real life you'll have time to, sort

of, compute the rejection, get over it a

little bit, and dust yourself off and get on

with it. Whereas the rate of rejection

on dating apps is so high it's often hard

to cope with one coming in after another.

Rob: So, she says that our brain's response

to real life and online rejection is quite

similar, but in the digital world you can be

rejected many more times.

Dan: In real life you have a bit more time

to recover from the rejection, to get over it,

as she says. You can dust yourself off

which is a way of saying you think

positively to make yourself feel better.

Imagine falling over on the ground, when

you get up, you might be covered in dust

and dirt, you need to dust yourself off to

make yourself ready again, before you

carry on.

Rob: In the online world though, you don't

have that time. Online dating apps can

lead to many rejections and

psychologically that can be difficult to

manage. Another way of saying

'difficult to manage' is 'difficult to cope with'.

Dan: Well, we don't want you to reject us,

so time now to give you the answer to

that quiz question before a recap of

today's vocabulary. I asked: in the UK,

approximately how many marriages

start with the couple meeting online? Is it:

a) One in three, b) One in four, or

c) One in five.

Rob: Hmmm, so I said b) one in four,

25%. Was I right?

Dan: Sorry, Rob, the answer is a), one in

three. Does that surprise you?

Rob: Yes, it does, I didn't think it would be

that high.

Dan: It's the sign of the times, Rob. Digital

world – digital dating! Let's have a look at

that vocabulary.

Rob: OK, well, we started with the verb 'to

swipe'. The movement of our finger on

a smartphone or tablet screen to indicate

whether we like someone or not. Swipe

right for like, swipe left if you don't like.

Dan: Our decisions on whether we find

someone attractive or not are often

instantaneous. This adjective means

'immediate', 'at once'.

Rob: 'Rejection' is when you let someone

know that you are not interested in them,

you don't want to be romantically involved

with them.

Dan: If you are 'rejected' you might need

some time to feel better, and for this you

can use the phrasal verb 'get over'. It can

take some time to get over a rejection.

Rob: Yeah, I know! Now being positive and optimistic

after a rejection can be described as

'dusting yourself off'. But, having many

rejections can be difficult to cope with,

which means it can be difficult to

manage, difficult to keep positive.

Dan: Well, we hope you don't swipe left on

this programme and you will join us again

next time. Remember you can find us on

Instagram, Facebook, Twitter, YouTube

and of course our website

bbclearningenglish.com.

Rob: And don't forget our new BBC

Learning English app.

Dan: Oh good idea. See you soon. Bye.

Rob: Bye bye!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Dating apps: How our brains react - YouTube 约会应用|||||| 约会应用|Dating apps||||| Dating-Apps: Wie unsere Gehirne reagieren - YouTube Aplicaciones de citas: cómo reacciona nuestro cerebro - YouTube Applications de rencontres : comment notre cerveau réagit - YouTube 데이트 앱: 우리 뇌가 반응하는 방식 - YouTube Aplikacje randkowe: jak reaguje nasz mózg - YouTube Aplicações de encontros: como reage o nosso cérebro - YouTube Arkadaşlık uygulamaları: Beynimiz nasıl tepki veriyor - YouTube 约会应用程序:我们的大脑如何反应 - YouTube 约会应用程序:我们的大脑如何反应 - YouTube

Dan: Hello and welcome to 6 Minute English. I'm Dan.

Rob: And hello, I'm Rob.

Dan: In today's programme we're going to

be looking at what our brains are doing |||||minds||

when we are using dating apps. Now, Rob, ||||约会应用||| když používáme seznamovací aplikace. Robe,

have you ever used a dating app?

Rob: No way, I would never use one. 罗布:没有,我绝对不会使用它。

Dan: Hmm, so Rob, can you explain, when

talking about dating apps, what we mean

by swipe left and swipe right? |滑动|||| |slide or gesture|||| |проведіть|||| |przesuń||||

Rob: Ah, yes. These are not new words

but technology has given them new

meaning. 'To swipe' is the movement of

your finger on a smartphone to

change the screen you're looking at. So

imagine turning the page in a book, well, 想象一下翻书页的情景,嗯,

on a phone, you swipe. In some dating

apps, they show you pictures of people

you might find attractive. |||appealing

If you do like them, you swipe right. If you

don't like them, you swipe left. |gosta deles||||

Dan: We will dig deeper into this topic |||explore thoroughly||||

shortly, but first, a question. In the UK,

approximately how many marriages start about how many|||weddings begin| 大约有多少婚姻开始

with the couple meeting online? Is it: 夫妇是在网上认识的吗? 是:

a) One in three, b) One in four, or c) One in five. a)三分之一,b)四分之一,还是c)五分之一。

What do you think? 你觉得呢?

Rob: Well, all of those seem quite high to me,

so I'm going to guess in the middle,

one in four.

Dan: Well, we'll find out if you're right later in the

programme. Now, Alice Gray is a |||Alice Gray||

science communicator and blogger. |科普传播者|| |||blogueiro científico |комунікатор науки||

Recently she was a guest on BBC ||||guest||

Radio 4's Woman's Hour programme and

she was asked about what goes on in our

brains when we use dating apps

compared to when we meet compared to||||

people in real life. What difference does 人々||||||

she say there is?

Alice Gray: It's very easy to think that just with

these instantaneous swipe left, swipe |瞬间的||| |immediate||| |瞬時の||| |natychmiastowe||| |мгновенні|||

right, that the process in our brain of how

we pick out a suitable mate would be very |||||合适的伴侣||| ||||appropriate partner|partner||| ||||parceiro adequado|||| мы подберем подходящую пару, было бы очень

different, when actually it's really similar Not so different|||||

to how we do it in person. Rob:所以她说我们在网上和面对面所做的事情实际上非常相似。

Rob: So she says that what goes on in our Rob: 所以她说我们在网上和面对面所做的事情实际上非常相似。

brains is actually very similar. Online we 所以她说我们在网上和面对面所做的事情实际上非常相似。

make decisions very quickly about who

we like. These decisions are almost

immediate - she used the adjective 立即的||||

'instantaneous' for this. So we make these sofortig|||||| Immediate|||||| мгновенний||||||

instantaneous decisions then choose to

swipe left or swipe right. In real life, we do

the same thing.

We know almost immediately when we

see someone, if we find them attractive or not.

Dan: Although of course in digital dating, 丹:当然在数字约会中,

once you've swiped left you will never see ||滑动过||||| 一旦你向左滑动,你就再也看不到

that person again and you won't have the 那个人了,你也不会再见到那个人

chance to meet. In the real world you

could meet someone you don't find

attractive instantaneously and then get to |瞬间吸引|||| |immediately|||| |миттєво|||| |instantaneamente atraente|||| 瞬间吸引人,然后就入手

know them and find that you do quite like them. 了解他们并发现你确实喜欢他们。

Rob: Yes, this is true, but then possibly 罗布:是的,这是真的,但可能

they won't like you. And then you have to 他们可能不喜欢你。然后你就不得不

deal with rejection. Rejection is when

someone doesn't find you attractive and

they don't want to spend time with you or

get to know you.

Dan: So, what's the difference in our brains

between online rejection and real life

rejection? Here's Alice Gray again.

Alice Gray: We see that a lot of the

patterns associated with rejection in real vzorce spojené s odmítnutím v reálném 现实中与拒绝相关的模式

life and rejection on dating apps are 和约会应用程序中的拒绝

similar, it's just the exposure to the rate of the ||||Risk level|||Speed|| |||||||taxa|| 很相似,只是暴露于拒绝率的

amount of rejection you get on dating ||||||Menge an Ablehnung 在约会应用中遭到拒绝的数量要远远高于现实生活中的情况。

apps is a lot higher than the ones in real 因此在现实生活中你会有时间去,分类。

life. So in real life you'll have time to, sort |therefore|||||||| život. Takže ve skutečném životě budete mít čas na to, abyste... 在现实生活中你遭遇的拒绝次数要比约会应用中的多得多。

of, compute the rejection, get over it a |计算|||||| |Calculate|||obtain||| ||||пережити це||| |calcule|||||| z, vypočítat odmítnutí, dostat se přes to a 计算拒绝的比例,克服它

little bit, and dust yourself off and get on small|||dust yourself||||get up| |||ほこり||||| a oprášit se a pokračovat v práci. 一点点,拍拍灰尘,继续前进

with it. Whereas the rate of rejection ||While|||| s ním. Zatímco míra odmítnutí 。而拒绝的比率

on dating apps is so high it's often hard na seznamovacích aplikacích je tak vysoká, že je často těžké 在交友应用上非常高,通常很难

to cope with one coming in after another. |manage|||||| zvládnout jeden příchod za druhým. 应对接连而来的事情。

Rob: So, she says that our brain's response 罗布:所以,她说我们大脑的反应

to real life and online rejection is quite 是相当

similar, but in the digital world you can be

rejected many more times.

Dan: In real life you have a bit more time

to recover from the rejection, to get over it, ||||über die Ablehnung hinwegkommen|||| vzpamatovat se z odmítnutí, překonat ho, 从拒绝中恢复过来,克服它,

as she says. You can dust yourself off |||du|||| jak říká. Můžeš se oprášit 就像她说的那样。你可以拍拍灰尘,

which is a way of saying you think 这是一种表示你认为

positively to make yourself feel better. 积极地|||||

Imagine falling over on the ground, when 想象一下摔倒在地上时,

you get up, you might be covered in dust ||||||coated in|| 当你站起来时,你可能满身是灰尘

and dirt, you need to dust yourself off to |灰尘||||||| a špíny, musíte se oprášit, abyste mohli 和泥土,你需要拍打自己清理干净

make yourself ready again, before you se znovu připravte, než

carry on. |continuar com pokračovat.

Rob: In the online world though, you don't

have that time. Online dating apps can

lead to many rejections and |||拒绝| 造成很多拒绝和

psychologically that can be difficult to mentally||||| психологічно||||| 在心理上可能会很困难

manage. Another way of saying 管理。 另一种说法

'difficult to manage' is 'difficult to cope with'. ||||schwierig||| ||||||deal with|

Dan: Well, we don't want you to reject us,

so time now to give you the answer to

that quiz question before a recap of

today's vocabulary. I asked: in the UK,

approximately how many marriages

start with the couple meeting online? Is it:

a) One in three, b) One in four, or

c) One in five.

Rob: Hmmm, so I said b) one in four,

25%. Was I right?

Dan: Sorry, Rob, the answer is a), one in

three. Does that surprise you?

Rob: Yes, it does, I didn't think it would be

that high.

Dan: It's the sign of the times, Rob. Digital

world – digital dating! Let's have a look at

that vocabulary.

Rob: OK, well, we started with the verb 'to

swipe'. The movement of our finger on 滑动|||||| свайп|||||| deslizar||||||

a smartphone or tablet screen to indicate |||平板电脑|||

whether we like someone or not. Swipe "if"||||||

right for like, swipe left if you don't like.

Dan: Our decisions on whether we find

someone attractive or not are often

instantaneous. This adjective means augenblicklich||| Immediate|||

'immediate', 'at once'. sofort||

Rob: 'Rejection' is when you let someone

know that you are not interested in them,

you don't want to be romantically involved |||||浪漫关系| du|möchtest nicht||||romantisch involviert|

with them.

Dan: If you are 'rejected' you might need ||||abgelehnt|||

some time to feel better, and for this you

can use the phrasal verb 'get over'. It can |||||克服||| |||||überwinden||| ||||||||можна

take some time to get over a rejection.

Rob: Yeah, I know! Now being positive and optimistic

after a rejection can be described as após||||||

'dusting yourself off'. But, having many Brushing off repeatedly||||| tirando a poeira|||||

rejections can be difficult to cope with, |||||lidar com| відмови||||||

which means it can be difficult to

manage, difficult to keep positive. |schwierig||| stay positive|||| 管理,保持积极态度很困难。

Dan: Well, we hope you don't swipe left on 丹:嗯,希望你不会向左滑动

this programme and you will join us again 这个节目,希望你能再次加入我们

next time. Remember you can find us on |||you all||||

Instagram, Facebook, Twitter, YouTube

and of course our website

bbclearningenglish.com. BBC Learning English|

Rob: And don't forget our new BBC Роб||||||

Learning English app.

Dan: Oh good idea. See you soon. Bye.

Rob: Bye bye!