Rub it in: The English We Speak - YouTube
Рубрика 1|||||||
frotter|||||||
Reibe|||||||
|lo||el|inglés|nosotros||YouTube
Rub|||||||
Reiben Sie es ein: Das Englisch, das wir sprechen - YouTube
Rub it in: The English We Speak - YouTube
Restriégalo: El inglés que hablamos - YouTube
Rub it in : L'anglais que nous parlons - YouTube
Gosokkan: Bahasa Inggris yang Kita Gunakan - YouTube
Rub it in: L'inglese che parliamo - YouTube
Rub it in:ザ・イングリッシュ・ウィ・スピーク - YouTube
문지르세요: 우리가 사용하는 영어 - YouTube
Įtrinkite jį: The English We Speak - "YouTube
Wrijf het in: Het Engels dat wij spreken - YouTube
Rub it in: The English We Speak - YouTube
Esfregue-o: O inglês que falamos - YouTube
Втирайте: Английский язык, на котором мы говорим - YouTube
Ovalayın: Konuştuğumuz İngilizce - YouTube
Втирайте це в себе: Англійська, якою ми говоримо - YouTube
加入:我们说的英语 - YouTube
融入其中:我们说的英语 - YouTube
融入其中:我們說的英語 - YouTube
Neil: Hello and welcome to The English We Speak.
Ніл: Привіт і ласкаво просимо до The English We Speak.
尼尔:大家好,欢迎来到我们说的英语。
I'm Neil and joining me in this programme
saya|||||||
Ich bin Neil und nehme an diesem Programm teil
Soy Neil y unirse a mí en este programa
Я Ніл, і ви приєднаєтеся до мене в цій програмі
我是尼尔,加入我这个项目
我是尼爾,加入我的這個項目
is Feifei.
|Feifei
是菲菲。
Feifei: Hi.
Neil: Beautiful day today, isn't it?
Ніл: Чудовий день сьогодні, чи не так?
尼尔:今天天气真好,不是吗?
尼爾:今天天氣真好,不是嗎?
Blazing sunshine.
палящее|
éclatant|
brennende|Sonnenschein
|luz solar
upalne|
Strahlender Sonnenschein.
Un soleil radieux.
Yakıcı güneş ışığı.
Палюче сонце.
烈日炎炎。
It's so warm.
||caldo
||cálido
Тут так тепло.
好暖和。
Feifei: Yes it is, and luckily for you, your
|||||zum Glück|||
|||||afortunadamente|||
|||||felizmente|||
Feifei: Ja, das ist es, und zu deinem Glück ist dein
Фейфей: Так, це так, і на щастя для вас, ваш
菲菲:是的,幸运的是,你的
菲菲:是的,幸運的是,你的
shift is finished after this programme, isn't it?
смена|||||||
Schicht|||||||
turno|||||||
cambio|||||||
Die Schicht ist nach diesem Programm beendet, nicht wahr?
el turno se acaba después de este programa, ¿no?
La relève est terminée après ce programme, n'est-ce pas ?
закінчується після цієї програми, чи не так?
完成这个程序后轮班结束,不是吗?
完成這個程序後輪班結束,不是嗎?
Neil: Yep! But you have to stay here till
||||||||до
Neil|Ja|||||||bis
||||||||fino a
|||||||aquí|hasta que
Neil: Jawohl! Aber du musst hier bleiben bis
Neil : Oui ! Mais tu dois rester ici jusqu'à
Так! Але ти мусиш залишитися тут, доки
尼尔:是的!但你必须留在这里直到
evening on the late shift. Ahhh I'm off to
|||||Ahhh|||
||||Nachtschicht|||weg|
|||||||me voy|
Abend in der Spätschicht. Ahhh ich bin dann mal weg
tarde en el turno de noche. Ahhh me voy a
soirée de travail tardif. Ahhh Je vais à
akşam geç vardiyada. Ahhh ben gidiyorum
ввечері в пізню зміну. Я йду до
晚上上晚班。啊啊我要去
晚班的晚上。啊啊我要去
the park
der Park
park
公园
to enjoy the sun. I'd better buy some sun
|||Sonne|||||
pour profiter du soleil. Je ferais mieux d'acheter du soleil
享受阳光。我最好买些太阳
享受陽光。我最好買些太陽
cream, eh?
Sahne|
crema|
奶油,嗯?
奶油,嗯?
Feifei: Don't rub it in!
||тереть||
||fais pas de repro||
||reib||
||sürdür||
Feifei: Reib's mir nicht unter die Nase!
Feifei: ¡No me lo restriegues!
Feifei : N'en rajoutez pas !
菲菲:菲菲:そんなこと言わないで!
Feifei: Yüzüme vurma!
菲菲:别揉进去!
飛飛:別揉進去!
Neil: OK. See you later.
Neil: OK. Bis später.
尼尔:好的。回头见。
Voice: Two hours later.
Feifei: My word, Neil! What's happened to
Feifei: Meine Güte, Neil! Was ist passiert mit
Feifei : Ma parole, Neil ! Qu'est-il arrivé à
菲菲:我的話,尼爾!發生了什麼事
you? You look like a lobster!
|||||une langouste
|||||sunburned person
|||||lagosta
|||||Hummer
|||||homar
|||||langosta roja
Sie? Du siehst aus wie ein Hummer!
¿Tú? ¡Pareces una langosta!
你?你看起来像一只龙虾!
Neil: It's very hot and sunny out there.
||||||draußen|
|||calor||||
尼尔:外面很热,阳光明媚。
Feifei: But what about the sun cream?
Feifei: Aber was ist mit der Sonnencreme?
菲菲:但是防晒霜呢?
Neil: You told me 'not to rub it in' Feifei!
||||||frotter|||
||||||strofinare|||
Neil: Du hast mir gesagt, ich solle es dir nicht unter die Nase reiben, Feifei!
Neil: ¡Me dijiste que 'no te lo restregara' Feifei!
Neil : Tu m'as dit de ne pas insister, Feifei !
尼尔:你告诉我'不要在'飞飞身上擦它!
尼爾:你告訴我'不要在'飛飛身上擦它!
Feifei: OK, I think I need to explain
|||||||erklären
Feifei: OK, ich glaube, ich muss das erklären.
菲菲:好吧,我想我需要解释一下
something.
We use the expression 'to rub something
|||||frotter quelque chose|
Wir verwenden den Ausdruck "etwas reiben
Nous utilisons l'expression "frotter quelque chose
'Bir şeyi ovmak' ifadesini kullanırız.
我們用“摩擦某物”這樣的表達方式
in' when a person keeps mentioning
|||||mentionant
||||hält immer wieder|erwähnen
|||||mencionando
in", wenn eine Person immer wieder erwähnt, dass
in" lorsqu'une personne ne cesse de mentionner
bir kişi sürekli olarak
在'当一个人不断提到
在'當一個人不斷提到
something another
etwas anderes
quelque chose d'autre
另一件事
person wants to forget. When I said 'don't
Person vergessen will. Als ich sagte: "Vergiss nicht
personne veut oublier. Quand j'ai dit "ne
人想忘记。当我说“不要
人想忘記。當我說“不要
rub it in' I was fed up of hearing about
|||||сыт||||
rappeler|||||||||
|||||genervt||||
|||||fed||||
|||||harto|||escuchar|
Ich hatte es satt, immer wieder zu hören, dass
restregármelo' estaba harto de oír hablar de
Je n'en pouvais plus d'entendre parler des
duymaktan bıkmıştım.
把它擦进去,我受够了听到
把它擦進去,我受夠了聽到
your wonderful afternoon in the sun while
Ihren wunderbaren Nachmittag in der Sonne, während
votre merveilleuse après-midi au soleil tout en
你在阳光下的美好下午
I'm stuck here in the office!
|festgefahren||||
|bloccato||||
|||||oficina
Ich sitze hier im Büro fest!
Je suis coincé au bureau !
我被困在办公室了!
Neil: Ah. So I actually should have rubbed
|||||||потереть
|||||||frotter
|||||||gerieben
Neil|||||||frotado
Neil: Ah. Ich hätte also eigentlich
Neil : Ah, j'aurais donc dû frotter...
尼尔:啊。所以我其实应该擦
in this sun cream. Let's hear some
||sol||||
in dieser Sonnencreme. Lassen Sie uns einige
en esta crema solar. Escuchemos algunos
examples...
例子...
Don't rub it in. I know you beat me at tennis
|fais pas de remar|||||||||au tennis
|reib|es|||||geschlagen|||
|||||||hai battuto|||
|||||||ganaste|||
Reiben Sie es mir nicht unter die Nase. Ich weiß, du hast mich beim Tennis geschlagen
No me lo restriegues. Sé que me ganas al tenis
Не трљај то. Знам да си ме победио у тенису
别磨蹭了。我知道你在网球上打败了我
but you don't have to keep mentioning
||||||упоминать
||||||mentioner
||||||erwähnen
|||||continuare|
aber Sie müssen nicht ständig erwähnen
mais il n'est pas nécessaire de le mentionner sans cesse
the score.
|der Punktestand
|punteggio
|la puntuación
das Ergebnis.
分数。
Carlos got into Oxford but I didn't. That's
Carlos|||||||
Carlos|||Oxford||||
|è andato||||||
Carlos|||||||
Carlos wurde in Oxford angenommen, ich nicht. Das ist
Carlos a été admis à Oxford, mais pas moi. C'est
卡洛斯进了牛津,但我没有。那是
bad enough, but he keeps rubbing it in by
|||||frottant|||
|||||reiben|||
male|||||sfregando|||
|||||frotando|||
schlimm genug, aber er reibt es auch noch unter die Nase, indem er
déjà assez grave, mais il continue de l'aggraver en
够糟糕了,但他一直在磨蹭
talking about it all the time.
говоря|||||
Sie sprechen die ganze Zeit darüber.
一直在谈论它。
Feifei: This is The English We Speak and
Feifei: Das ist das Englisch, das wir sprechen, und
飞飞:这就是我们所说的英语
in this programme
|diesem|
||programma
在这个程序中
we're learning the phrase to 'rub it in'.
|||||frotter||
|||||einreiben||
|||||frotar||en
nous apprenons l'expression pour "faire passer le message".
uczymy się wyrażenia „wcierać”.
我们正在学习短语“擦入”。
If a person 'rubs it in' it means they keep
|||frotte||||||
|||reibt||||||
|||sfrega||||||
|||frota||||||
Wenn eine Person es "reibt", bedeutet das, dass sie die
Si une personne "s'en met plein les fouilles", cela signifie qu'elle continue à
如果一个人“把它擦进去”,这意味着他们保持
mentioning something another person
mentionnant|||
erwähnend|||
menzionare|||
etwas zu erwähnen, was eine andere Person
提到另一个人的事情
wants to forget.
vergessen will.
想忘记。
Neil: I want to forget that I've got such a
|||||||ho||
||||||he tenido|||
Neil: Ich möchte vergessen, dass ich eine solche
Neil : Je veux oublier que j'ai une telle
尼尔:我想忘记我有这样一个
terrible sunburn.
|солнцеожог
|brûlure solaire
|Severe sunburn
|queimadura solar
schrecklich|Sonnenbrand
terrible|quemadura solar
schrecklicher Sonnenbrand.
可怕的晒伤。
Feifei: Well I won't rub it in and talk about
||||frotter|||||
Feifei: Nun, ich werde es nicht unter die Nase reiben und darüber sprechen
Feifei : Eh bien, je ne vais pas m'y frotter et parler de
菲菲:那我就不扯了谈了
菲菲:那我就不扯了談了
that sun cream you should have...
die Sonnencreme, die Sie haben sollten...
cette crème solaire que vous devriez avoir...
你应该有的防晒霜...
Neil: ... should have rubbed in.
|||frotter|
|dovrebbe|aver|messo|
Neil: ... hätte einmassieren sollen.
Neil : ... aurait dû s'y frotter.
尼尔:……应该擦进去。
Thanks Feifei.
Ouch!
¡Ay
哎哟!
Feifei: Bye!
Neil: Bye!
Neil|
Neil : Au revoir !