×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Ancient Treasure, Part 5

Part 5

She drinks from her beer and replies, “She said that you saw each other in Egypt last year.”

Suddenly I feel colder.

I look out at the rain and feel even colder. I remember my visit to Egypt last year.

“That is true”, I say, “but your sister was busy all the time with her friends. We didn't talk much to each other.”

We continue to sit quietly. There are not many people in the cafe. The longer we sit without talking, the more unhappy I feel. I am starting to feel hungry. I call the waiter.

“Waiter, please bring us the menu.”

Elizabeth seems in a good mood and finishes her beer. She must be really thirsty because she then turns to the waiter and says, “I'll have another beer.”

I look at her strangely.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Part 5 Часть Partie section Parte Bölüm 부분 第一部分 パート(1) الجزء 5 Teil 5 Part 5 Parte 5 قسمت 5 Partie 5 Parte 5 パート5 파트 5 5 dalis Deel 5 Część 5 Parte 5 Часть 5 Bölüm 5 Частина 5 第 5 部分 第 5 部分 第 5 部分

She drinks from her beer and replies, “She said that you saw each other in Egypt last year.” ||из||пива||replies||сказала|||видели|each other|друг друга||Egypt|прошлом|год |boit|||bière||répond||||||l'un l'autre|||Égypte|l'année dernière|l'année dernière 她|drinks|from|her|beer||responds||told|||past tense|each other|each other||Egypt||last year ||||||回复|||||見||||埃及|| |bebe|de|||e|responde||disse||te|viram|cada|ela (outra)||Egito|| |uống|||||||nói||||nhau|nhau||Ai Cập|| ||||Bier||antwortet|||||sah|einander|einander||Ägypten||letztes Jahr O||||||cevap verir|||||gördünüz||||Mısır'da|| ||||||대답한다|||라고|||서로|||이집트|| |minum||||||||||bertemu|satu sama lain|||Mesir|| ||||||回答||说|||见|彼此|彼此||埃及|| ||||||odpowiada||||||||||| ||||||відповідає||сказала|||бачили||||Єгипті||рік ||||||odgovori||||||||||| ||||||risponde||||||||||| 彼女|||彼女の|||返事をする|||||||||エジプトで||去年 ella|bebe|||||responde|||||vieron||||Egipto|el año pasado|el año pasado تشرب من بيرةها وترد: قالت إنكما رأيت بعضكما البعض في مصر العام الماضي. Napije se piva a odpoví: "Říkala, že jste se loni viděli v Egyptě." Sie trinkt von ihrem Bier und antwortet: „Sie sagte, dass Sie sich letztes Jahr in Ägypten gesehen haben.“ She drinks from her beer and replies, “She said that you saw each other in Egypt last year.” Ella bebe de su cerveza y responde: "Dijo que se vieron en Egipto el año pasado". Elle boit sa bière et répond : "Elle m'a dit que vous vous étiez vus en Egypte l'année dernière". Beve dalla sua birra e risponde: "Ha detto che vi siete visti in Egitto l'anno scorso". 彼女はビールを飲みながら、「去年エジプトでお互いを見たと言っていたわ。」と返答する。 그녀는 맥주를 마시며 "작년에 이집트에서 만났다고 한다"고 답했다. Pije ze swojego piwa i odpowiada: „Powiedziała, że widzieliście się w Egipcie w zeszłym roku”. Ela bebe da cerveja e responde: "Ela disse que vocês se viram no Egito no ano passado". Она пьет из своего пива и отвечает: «Она сказала, что вы виделись в Египте в прошлом году». Birasından içiyor ve "Geçen yıl Mısır'da görüştüğünüzü söyledi." Вона п’є своє пиво і відповідає: «Вона сказала, що ви бачили один одного в Єгипті минулого року». Cô ấy uống cạn cốc bia của mình và trả lời, “Cô ấy nói rằng hai người đã gặp nhau ở Ai Cập năm ngoái.” 她喝了口啤酒,回答道:“她说你们去年在埃及见过面。” 她喝了口啤酒,回答道:“她說你們去年在埃及見過面。”

Suddenly I feel colder. вдруг|||più freddo Soudainement||ressens|plus froid Unexpectedly||feel|more cold de repente||sinto|mais frio 突然|||更冷 Plötzlich|||kälter 갑자기|||더 추워진 |||più freddo aniden||hissediyorum|Birden üşüdüm. 突然||感到|più freddo |||急に寒く感じる de repente|||más frío раптом|||холодніше bỗng nhiên|||lạnh hơn tiba-tiba|||lebih dingin nagle|||zimniej فجأة أشعر بالبرودة. Najednou je mi chladněji. Plötzlich wird mir kälter. Suddenly I feel colder. De repente me siento más frío. Je me sens soudain plus froid. All'improvviso mi sento più freddo. 突然、私は寒さを感じる。 갑자기 더 추워진 것 같아요. Nagle czuję, że jest mi chłodniej. De repente me sinto mais frio. Внезапно мне стало холоднее. Birdenbire daha soğuk hissediyorum. Раптом мені стає холодніше. Đột nhiên tôi cảm thấy lạnh hơn. 突然我感觉更冷了。 突然我感覺更冷了。

I look out at the rain and feel even colder. |смотрю|||||||even| |||||pluie||ressens||plus froid I|gaze out||||rain||become aware|more|more cold eu|olho||||chuva|e|sinto|ainda|mais frio |||||雨||||更冷 ||||||||noch|kälter |나는||에|그|||느끼다|더욱|더 추운 |||||hujan||||lebih dingin ||||||||daha| ||||||||更| |||||||||zimniej |||||дощ|||навіть| |||||mưa|||| |||||||||mai rece |見る|||||||さらに| |||||la lluvia|||incluso más|más frío أنظر إلى المطر وأشعر ببرودة أكثر. Ich schaue in den Regen hinaus und fühle mich noch kälter. I look out at the rain and feel even colder. Miro la lluvia y siento aún más frío. به باران نگاه می کنم و حتی سردتر می شوم. Je regarde la pluie et j'ai encore plus froid. Saya melihat ke arah hujan dan merasa semakin dingin. Guardo la pioggia e sento ancora più freddo. 雨を見て、ますます寒く感じる。 비를 바라보니 더욱 쌀쌀해집니다. Patrzę na deszcz i czuję, że jest mi jeszcze zimniej. Olho para a chuva e me sinto ainda mais fria. Я смотрю на дождь и чувствую себя еще холоднее. Yağmura bakıyorum ve daha da üşüyorum. Я дивлюся на дощ і мені стає ще холодніше. Tôi nhìn ra ngoài trời mưa và càng cảm thấy lạnh hơn. 我看着外面的雨,感觉更冷了。 我看著外面的雨,感覺更冷了。 I remember my visit to Egypt last year. |вспоминаю||||Египет|прошлом| |||||the country|| |||visita||Egito|ano passado| |nhớ||||||năm |||||Mısır|| |覚えている||||エジプト|| |||访问||埃及|| |пам'ятаю||візит|||| |記得||訪問|||| |||kunjungan|||| |||||Egipto|| أتذكر زيارتي لمصر العام الماضي. Ich erinnere mich an meinen Besuch in Ägypten letztes Jahr. I remember my visit to Egypt last year. Recuerdo mi visita a Egipto el año pasado. Je me souviens de ma visite en Égypte l'année dernière. Ricordo la mia visita in Egitto l'anno scorso. 昨年エジプトを訪れたときのことを覚えています。 나는 작년 이집트 방문을 기억해. Pamiętam moją wizytę w Egipcie w zeszłym roku. Lembro-me da minha visita ao Egito no ano passado. Я помню свой прошлогодний визит в Египет. Geçen yıl Mısır'a yaptığım ziyareti hatırlıyorum. Я пам’ятаю свій минулорічний візит до Єгипту. 我记得去年我访问了埃及。 我記得去年我訪問了埃及。

“That is true”, I say, “but your sister was busy all the time with her friends. |||||||||занята|||||| ||C'est vrai|||||sœur||||||||amis ||verdade||digo||||esteve|||||com||amigos ||真的||||||||||||| |||||||||beschäftigt|||||| |||||||||meşguldü|||||| ||||||||||항상||||| ||对||||||||一直||||| ||правда||||||була||||||| ||đúng||||||đã|||||||bạn bè ||benar||||||||||||| |||||||her hermana|estaba|ocupada||||||amigos أقول "هذا صحيح ، لكن أختك كانت مشغولة طوال الوقت بأصدقائها. „Das stimmt“, sage ich, „aber deine Schwester war die ganze Zeit mit ihren Freunden beschäftigt. "Es cierto", le digo, "pero tu hermana estaba ocupada todo el tiempo con sus amigos. "C'est vrai", dis-je, "mais ta sœur était tout le temps occupée avec ses amis. "È vero", dico, "ma tua sorella era sempre impegnata con le sue amiche. 「それは本当です」と私は言います、「あなたの妹はいつも友達と忙しかった。 “그건 사실이야”, 내가 말해, “하지만 너의 누나는 친구들이랑 항상 바빴어. "To prawda", mówię, "ale twoja siostra była cały czas zajęta swoimi przyjaciółmi. “Isso é verdade”, digo, “mas sua irmã estava ocupada o tempo todo com as amigas. «Это правда, - говорю я, - но твоя сестра все время была занята со своими друзьями. “Bu doğru” dedim, “ama kız kardeşin sürekli arkadaşlarıyla meşguldü. «Це правда, — кажу я, — але твоя сестра весь час була зайнята своїми друзями. “Đúng vậy,” tôi nói, “nhưng chị cậu lúc nào cũng bận rộn với bạn bè. “确实如此,”我说,“但你姐姐一直忙着和她的朋友们在一起。 「確實如此,」我說,「但你姐姐一直忙著和她的朋友們在一起。 We didn’t talk much to each other.” |||much||each other|друг другу |n'avons pas|||||autre |did not||||one|to one another |||muito||um ao outro| |沒有||||| Biz|||çok||diğerimize|birbirimize ||||서로|| |tidak||||| |не||||| |không||nhiều||| |話さなかった||||| ||||||el otro لم نتحدث كثيرا مع بعضنا البعض ". Wir haben nicht viel miteinander geredet.“ No nos hablábamos mucho". ما زیاد با هم صحبت نکردیم.» Nous ne nous parlions pas beaucoup". Kami tidak banyak berbicara satu sama lain." Non ci siamo parlati molto". 私たちはお互いにあまり話しませんでした。」 우리는 서로 많이 이야기하지 않았어.” Niewiele ze sobą rozmawialiśmy". Nós não conversamos muito um com o outro. Мы мало разговаривали друг с другом ». Birbirimizle pek konuşmazdık.” Ми мало спілкувалися один з одним». Chúng tôi không nói chuyện nhiều với nhau.” 我们彼此没有太多交谈。” 我們彼此沒有太多交談。”

We continue to sit quietly. |продолжаем|||silenziosamente |||rester assis|tranquillement we|keep|||silently nós|continuamos|a|sentar|silenciosamente |nadaljujemo||| 우리는|계속하다|||조용히 |weiter|||ruhig Biz|oturmaya devam ediyor|||sessizce ||||tranquillamente kami||||diam |continue|||silenziosamente ||||cicho |продовжуємо|||тихо |繼續||坐| 私たち (わたしたち)||||静かに |continuamos||sentados|en silencio نواصل الجلوس بهدوء. Pokračujeme v tichém sezení. Wir sitzen weiterhin ruhig da. We continue to sit quietly. Seguimos sentados en silencio. آرام به نشستن ادامه می دهیم. Nous continuons à nous asseoir tranquillement. Continuiamo a sederci in silenzio. 私たちは静かに座り続けます。 우리는 계속 조용히 앉아 있습니다. Dalej siedzimy w ciszy. Continuamos sentados em silêncio. Продолжаем спокойно сидеть. Sessizce oturmaya devam ediyoruz. Продовжуємо спокійно сидіти. Chúng tôi tiếp tục ngồi im lặng. 我们继续静静地坐着。 我們繼續靜靜地坐著。 There are not many people in the cafe. |||||||café |||||||café kafede||||||| ||||사람들||| そこには||||||| |||||||café لا يوجد الكثير من الناس في المقهى. Es sind nicht viele Leute im Café. No hay mucha gente en el café. Il n'y a pas beaucoup de monde dans le café. Non ci sono molte persone nel bar. カフェには人はあまりいません。 카페에 사람이 많지 않다. W kawiarni nie ma zbyt wielu osób. Não há muitas pessoas no café. В кафе мало людей. Kafede çok fazla insan yok. Людей в кафе небагато. 咖啡馆里人不多。 咖啡館裡人不多。 The longer we sit without talking, the more unhappy I feel. |longer|||без|говорить||более|несчастным||чувствую ||||sans|||plus|malheureux|| |longer|||not|speaking|||sad|| |越久越||||||||| quanto mais tempo ficamos sentados sem falar, mais infeliz eu me sinto.|mais tempo|nós|ficamos|sem|a conversar|o||infeliz||sinto O|oturduğumuz süre|||hiç||- (cümlede|||| ||||||||unglücklich|| 그|오래 앉아|우리가||||||불행한|| |lama|||tanpa|||||| 越|longer|||不||||不快乐|| ||||||||nieszczęśliwy|| |далі|||без|розмовляти|||нещасним|| |càng lâu||||nói chuyện||càng||| その|長く||座る|||||不幸|| |más tiempo|||sin|hablando||más|infeliz|| كلما طالت مدة جلوسنا دون أن نتحدث ، كلما شعرت بالتعاسة. Čím déle sedíme a nemluvíme, tím víc se cítím nešťastná. Je länger wir sitzen, ohne zu reden, desto unglücklicher fühle ich mich. Cuanto más tiempo nos sentamos sin hablar, más triste me siento. هر چه بیشتر بدون صحبت بنشینیم، بیشتر احساس ناراحتی می کنم. Plus nous restons assis sans parler, plus je me sens malheureux. Più restiamo seduti senza parlare, più mi sento infelice. 話をせずに座っている時間が長くなるほど、私は不満を感じるようになります。 우리가 말하지 않고 오래 앉아 있을수록, 나는 더 불행하게 느낀다. Im dłużej siedzimy bez rozmowy, tym bardziej czuję się nieszczęśliwa. Quanto mais nos sentamos sem conversar, mais infeliz me sinto. Чем дольше мы сидим, не разговаривая, тем более несчастным я себя чувствую. Konuşmadan ne kadar uzun oturursak, o kadar mutsuz hissediyorum. Чим довше ми сидимо, не розмовляючи, тим більше я відчуваю себе нещасним. Chúng tôi ngồi càng lâu mà không nói chuyện, tôi càng cảm thấy không vui. 我们坐着不说话的时间越长,我就越不高兴。 我們坐著不說話的時間越長,我就越不高興。 I am starting to feel hungry. ||commence|||J'ai faim. ||starting||| ||começando||| ||開始感到||| ||시작하고 있다||| |||||aç ||开始||| ||починаю||| ||bắt đầu|||đói ||mulai|||lapar ||empezando||sentir|hambre بدأت أشعر بالجوع. Ich fange an, mich hungrig zu fühlen. Empiezo a tener hambre. من شروع به احساس گرسنگی می کنم. Je commence à avoir faim. Comincio ad avere fame. お腹が減り始めています。 나는 배가 고파지기 시작하고 있다. Zaczynam odczuwać głód. Estou começando a sentir fome. Я начинаю чувствовать голод. Aç hissetmeye başlıyorum. Я починаю відчувати голод. Tôi bắt đầu cảm thấy đói. 我开始感到饿了。 我開始感到餓了。 I call the waiter. |call||официант |appelle||J'appelle le serveur. |부른다|| |||el camarero |кличу|| اتصل بالنادل. Ich rufe den Kellner. Llamo al camarero. Chiamo il cameriere. 私はウェイターに電話します。 나는 웨이터를 부른다. Wzywam kelnera. Eu chamo o garçom. Звоню официанту. Garsonu aradım. Викликаю офіціанта. 我叫服务员。 我叫服務員。

“Waiter, please bring us the menu.” Официант|||us||меню ||apportez|||carte Server|||||menu garçom||traga|nos||cardápio |||chúng tôi||thực đơn 웨이터(1)|제발||우리에게||메뉴판 |||||menü |||||菜单 |||нам||меню |||||菜單 camarero|||nosotros||menú "النادل ، من فضلك أحضر لنا قائمة الطعام." „Herr Ober, bringen Sie uns bitte die Speisekarte.“ "Camarero, por favor, tráiganos el menú". "Garçon, veuillez nous apporter le menu". 「ウェイター、メニューを持ってきてください。」 “웨이터, 메뉴 좀 가져다 주세요.” "Kelner, proszę przynieść nam menu". "Garçom, por favor, traga-nos o menu." «Официант, пожалуйста, принесите нам меню». "Garson, lütfen bize menüyü getir." «Офіціант, будь ласка, принесіть нам меню». “服务员,请把菜单拿过来。” “服務員,請把菜單拿過來。”

Elizabeth seems in a good mood and finishes her beer. |||||||uống xong|| |кажется||||настроение||заканчивает|| Élizabeth|semble||||humeur||termine|| |appears to be||||emotional state||drinks up|| |parece|||bom|humor||termina|| ||在|||||喝完|| |||||Stimmung||trinkt aus|| 엘리자베스|좋아하는 것 같아요|좋은|아주|좋은|기분||마신다|| |||||||finisce|| |||||ruh hali||bitiriyor|| Elizabeth|||||心情不错||喝完|| ||w|||||kończy|| |||||||закінчує|| |zdi se|||||||| |||||||menghabiskan|| エリザベス|ようだ||||気分||飲み干す|| |parece||||de buen humor|y|termina|| تبدو إليزابيث في مزاج جيد وتنتهي من البيرة. Elizabeth se zdá být v dobré náladě a dopíjí pivo. Elizabeth scheint gut gelaunt und trinkt ihr Bier aus. Elizabeth seems in a good mood and finishes her beer. Elizabeth parece de buen humor y termina su cerveza. Elizabeth semble de bonne humeur et termine sa bière. Elizabeth sembra di buon umore e finisce la sua birra. エリザベスは気分が良いようで、ビールを飲み終えます。 엘리자beth은 기분이 좋은 것 같고 맥주를 다 마신다. Elżbieta wydaje się być w dobrym nastroju i kończy swoje piwo. Elizabeth parece de bom humor e termina sua cerveja. Элизабет кажется в хорошем настроении и допивает пиво. Elizabeth iyi bir ruh halinde görünüyor ve birasını bitiriyor. Здається, Елізабет у гарному настрої та допиває пиво. Elizabeth có vẻ đang có tâm trạng vui vẻ và uống hết cốc bia của mình. 伊丽莎白看上去心情不错,喝完了啤酒。 伊莉莎白看起來心情不錯,喝完了啤酒。 She must be really thirsty because she then turns to the waiter and says, “I’ll have another beer.” |должна||очень|очень хочет пить|||тогда|обращается|к||официант|||я возьму||еще одну| ||||avoir soif||||se tourne vers||||||||| ||||parched|||at that point|turns||||||||| ||||口渴||||||||||||另一杯| |deve|||com sede|||então|vira||||||||outra| ||có||khát||||||||||||| ||||durstig||||||||||||| |에 틀림없다|||목이 말라|왜냐하면||그때|돌아본다|||웨이터|||||| ||||susamış||o|o zaman|||||||||başka| ||||渴|||然后|转向||||||||一杯| ||||spragniona||||||||||||| ||||спрагна||||||||||я||інше|пиво ||||žejna|||nato|obrne se||||||||| ||||haus||||||||||||satu lagi| ||||とても喉が渇いている|||それから|||||||||もう一杯| ||||sedienta|||entonces||||||||||cerveza لابد أنها تشعر بالعطش حقًا لأنها تلجأ بعد ذلك إلى النادل وتقول ، "سأحصل على بيرة أخرى." Musí mít opravdu velkou žízeň, protože se pak otočí na číšníka a řekne: "Dám si ještě jedno pivo." Sie muss sehr durstig sein, denn dann wendet sie sich an den Kellner und sagt: „Ich nehme noch ein Bier.“ She must be really thirsty because she then turns to the waiter and says, “I'll have another beer.” Debe tener mucha sed porque luego se vuelve hacia el camarero y le dice: "Tomaré otra cerveza". او باید واقعاً تشنه باشد زیرا سپس رو به پیشخدمت می کند و می گوید: "من یک آبجو دیگر می خورم." Elle doit avoir très soif, car elle se tourne alors vers le serveur et lui dit : "Je vais prendre une autre bière." Dia pasti sangat haus karena dia kemudian menoleh ke pelayan dan berkata, "Saya pesan bir lagi." Deve avere molta sete perché si rivolge al cameriere e dice: "Prendo un'altra birra". 彼女は本当に喉が渇いているに違いない、なぜなら彼女はその後ウェイターに向かって言う。「もう一杯ビールをください。」 그녀가 웨이터에게 "맥주 한 잔 더 주세요"라고 말하는 걸 보니 목이 많이 마른 모양입니다. Musi być naprawdę spragniona, bo potem zwraca się do kelnera i mówi: "Poproszę jeszcze jedno piwo". Ela deve estar com muita sede, porque depois se vira para o garçom e diz: "Vou tomar outra cerveja". Она, должно быть, очень хочет пить, потому что затем она поворачивается к официанту и говорит: «Я выпью еще пива». Çok susamış olmalı, çünkü sonra garsona döner ve “Bir bira daha alayım” der. Мабуть, вона справді відчуває спрагу, тому що потім повертається до офіціанта і каже: «Я вип’ю ще пива». Chắc cô ấy khát lắm nên quay sang người phục vụ và nói: “Tôi sẽ uống thêm một cốc bia nữa”. 她一定很渴,因为她转向服务员说:“我再要一杯啤酒。” 她一定很渴,因為她轉向服務員說:“我再要一杯啤酒。”

I look at her strangely. ||на||stranamente ||||Étrangement I|verb|at|her|in a strange way ||||奇怪地 |olho|||estranhamente ||||một cách lạ ||||seltsam 나는||||이상하게 ||||stranamente ||||garip bir şekilde ||||čudne ||||stranamente ||||dziwnie ||||дивно Jaz|Gledam jo čudno.|||Čudno ||||aneh ||||ciudat 私が|見る|||奇妙に ||||de manera extraña أنا أنظر إليها بغرابة. Podivně se na ni podívám. Ich sehe sie seltsam an. I look at her strangely. La miro extrañamente. عجیب نگاهش می کنم. Je la regarde étrangement. La guardo in modo strano. 私は彼女を変に見る。 나는 그녀를 이상하게 쳐다본다. Patrzę na nią dziwnie. Eu olho para ela estranhamente. Я странно смотрю на нее. ona tuhaf tuhaf bakıyorum. Дивлюсь на неї дивно. Tôi nhìn cô ấy một cách kỳ lạ. 我奇怪地看着她。 我奇怪地看著她。