Last vs For the last vs In the last - English In A Minute
último||||||||últimos||||
Last vs For the last vs In the last - English In A Minute
Last vs For the last vs In the last - English In A Minute
Dernier vs Pour le dernier vs Dans le dernier - Anglais In A Minute
最後 vs 最後のために vs 最後のうちに - English In A Minute
마지막 대 마지막 대 마지막에 - English In A Minute
Last vs For the last vs In the last - Angielski w minutę
Last vs For the last vs In the last - Inglês Num Minuto
Last vs For the last vs In the last - English In A Minute
Last vs For the last vs In the last - Engelska på en minut
Last vs For the last vs In the last - English In A Minute
Last vs For the last vs In the last - англійська за хвилину
Cuối cùng vs Cuối cùng vs Cuối cùng - English In A Minute
Last 和 For the last 和 In the last - 一分钟英语
最後 vs 最後 vs 最後 - 一分鐘英語
We're going to talk about the difference between
'last', 'for the last' and 'in the last'
poslední|||||||
'son', 'son için' ve 'son olarak'
when talking about time.
I went to the doctor's twice last week
||||醫生的|兩次||
||||doctor's office|||
|||||dos veces||
Geçen hafta iki kez doktora gittim.
我上周去了医生那里两次
/ last month / last year.
/ 上个月 / 去年。
Last week, last month and last year, here,
上周、上个月和去年,在这里,
are talking about the week, month and year
||||週|||
before this one.
Bundan önce.
There is no connection to now. It is before now.
||||||||před|
||沒有|連結|||||之前|
Es gibt keine Verbindung zum Jetzt. Es ist vor dem Jetzt.
Şu anla bir bağlantısı yok. Şimdiden önce.
And what do we say when we want to
||||říkáme|když|||
Ve ne demek istediğimizi
talk about the day before this one?
||||před||
この前日について話す?
bundan önceki gün hakkında konuşmak?
We just say 'yesterday', right?
|jenom|||
And we say 'yesterday morning', 'yesterday afternoon',
||||||下午
et||||||
'yesterday evening', but 'last night'.
昨日の夕方』ではなく『昨日の夜』だ。
I've had the flu for the last week,
|||грипп||||
|||grippe||||
|||influenza virus||||
我有|||流感||||
ich habe|||Grippe||||
||la|||||
Az elmúlt héten influenzás voltam,
先週からインフルエンザにかかり、
Последнюю неделю я болею гриппом,
Geçen hafta grip oldum,
我上周得了流感,
我上周得了流感,
so I've come to work only once in the last week.
||||||一次||||
|ich habe||zu|||||||
így az elmúlt héten csak egyszer jöttem dolgozni.
だから私は先週、一度だけ出勤した。
поэтому за последнюю неделю я пришел на работу только один раз.
Bu yüzden geçen hafta sadece bir kez işe geldim.
所以我上周只来上班一次。
所以我上周只来了一次公司。
In both cases, we are talking about the period of time
||případech||||||||
|兩者|情況||||||時期||
Mindkét esetben az időtartamról beszélünk
どちらの場合も、期間について話している
在这两种情况下,我们都在谈论一段时间
在這兩種情況下,我們都在談論時間段
from a week ago until now.
|||之前||
egy héttel ezelőttről mostanáig.
1週間前から現在まで。
bir hafta öncesinden bugüne kadar.
从一周前到现在。
从一周前到现在。
With 'for the last week',
||||一週
|für|||
"Az elmúlt hétre"
「先週」では、
用“上周”来表达,
用'在过去的一周',
I've had the flu every day.
|||flu||
|||독감||
Minden nap influenzás voltam.
毎日インフルエンザにかかりました。
我每天都得流感。
我每天都得了流感。
It's continuous over a week.
|pokračující|po||
|持續的|||
Egy hétig folyamatosan.
1週間以上の連続です。
Непрерывно в течение недели.
Bir hafta boyunca sürekli.
这种情况持续了一周多。
它持续了一周。
With 'in the last week',
|in|||
„Az elmúlt héten”
「先週」では、
"Geçen hafta" ile,
用“上周”来表达,
在'过去一周'中,
I have come to work only once within that time.
|||||||在那段時間內||
|||||||dentro de||
Ez idő alatt csak egyszer jöttem dolgozni.
その間に出社したのは一度だけです。
Bu süre içinde sadece bir kez işe geldim.
这段时间我只来上班过一次。
我在那段时间内只来过一次工作。
Can you think of something you did last week?
Eszedbe jut valami, amit a múlt héten csináltál?
先週したことを思い浮かべられる?
Можете вспомнить, что вы делали на прошлой неделе?
Geçen hafta yaptığınız bir şeyi düşünebiliyor musunuz?
你能想起上周做过的一些事吗?
And what's one thing you've done in the last week
|||||udělali||||
和|||||||||
És mi az az egy dolog, amit az elmúlt héten tettél
そして、先週あなたがしたことの1つは何ですか
А что вы сделали за последнюю неделю?
Peki geçen hafta yaptığınız bir şey neydi?
过去一周你做了什么事
and something else you've done for the last week?
還有||||||||
és még valami, amit az elmúlt héten csináltál?
先週何かしたことは?
и что-то еще, чем вы занимались последнюю неделю?
ve geçen hafta yaptığınız başka bir şey?
过去一周您还做了什么其他事情?