È da femmina | Pierluca Mariti | TEDxFerrara (2)
Es|von|Weibchen|Pierluca|Mariti|TEDxFerrara
it is|by|female|Pierluca|Mariti|TEDxFerrara
É|de|fêmea|Pierluca|Mariti|TEDxFerrara
Es una niña | Pierluca Mariti | TEDxFerrara (2)
C'est une fille | Pierluca Mariti | TEDxFerrara (2)
Это девочка | Пьерлука Марити | TEDxFerrara (2)
Bu bir kız | Pierluca Mariti | TEDxFerrara (2)
It's from a female perspective | Pierluca Mariti | TEDxFerrara (2)
É de mulher | Pierluca Mariti | TEDxFerrara (2)
Es ist weiblich | Pierluca Mariti | TEDxFerrara (2)
possiamo fare il tifo, supportarle, agevolarla se possibile,
wir können|machen|der|Anfeuerung|sie unterstützen|ihr helfen|wenn|möglich
we can|to do|the|cheering|to support them|to facilitate her|if|possible
|||||facilitarla||
podemos|fazer|o|torcida|apoiá-las|facilitar|se|possível
podemos apoyarlas, sostenerlas, facilitarla si es posible,
we can cheer for them, support them, facilitate them if possible,
podemos torcer, apoiá-las, facilitar se possível,
wir können anfeuern, sie unterstützen, sie erleichtern, wenn möglich,
ma non capiamo che riguarda anche noi.
aber|nicht|verstehen|dass|betrifft|auch|uns
but|not||that|concerns|also|us
mas|não|entendemos|que|diz respeito|também|nós
y no entendemos que igual nos concierne.
but we don't understand that it concerns us too.
mas não entendemos que isso também nos diz respeito.
aber wir verstehen nicht, dass es auch uns betrifft.
Che è una crescita collettiva.
Das|ist|ein|Wachstum|kollektives
What|it is|a|growth|collective
Que|é|uma|crescimento|coletiva
Que es crecimiento colectivo.
That it is a collective growth.
Que é um crescimento coletivo.
Dass es ein kollektives Wachstum ist.
Perché anche a noi viene data un'unica versione di maschile.
Warum|auch|an|uns|wird|gegeben|eine einzige|Version|von|männlich
because|also|to|us|it is|given|a single|version|of|masculine
Por que|também|a|nós|vem|dada|uma única|versão|de|masculino
Porque también se nos da una versión única de hombre.
Because we are also given a single version of masculinity.
Porque também a nós é dada uma única versão do masculino.
Denn auch uns wird eine einzige Version von Männlichkeit gegeben.
Anche a noi viene detto che c'è solo un modo giusto
Auch|an|uns|wird|gesagt|dass|es gibt|nur|einen|Weg|richtig
also|to|us|it is|said|that|there is|only|a|way|right
Também|a|nós|vem|dito|que|há|apenas|um|modo|certo
A nosotros se nos dice que hay una sola manera correcta
We are also told that there is only one right way
Também nos dizem que há apenas uma maneira certa
Auch uns wird gesagt, dass es nur einen richtigen Weg gibt
per essere uomini.
um|zu sein|Männer
to|be|men
para|ser|homens
para ser hombres.
to be a man.
de ser homem.
um ein Mann zu sein.
Veri uomini.
wahre|Männer
real|men
Verdadeiros|homens
Hombres de verdad.
Real men.
Homens de verdade.
Echte Männer.
Riscrivendo la definizione di maschile,
Umschreiben|die|Definition|von|maskulin
Rewriting|the|definition|of|masculine
Reescrevendo|a|definição|de|masculino
Reescribiendo la definición de masculino,
By rewriting the definition of masculine,
Reescrevendo a definição de masculino,
Indem wir die Definition von Männlichkeit umschreiben,
libera da stereotipi,
frei|von|Stereotypen
free|from|stereotypes
libera|dos|estereótipos
libre de estereotipos,
free from stereotypes,
livre de estereótipos,
frei von Stereotypen,
contribuiamo anche a quella lotta.
wir tragen bei|auch|zu|dieser|Kampf
we contribute|also|to|that|struggle
contribuímos|também|à|aquela|luta
contribuimos con aquella lucha.
we also contribute to that fight.
também contribuímos para essa luta.
tragen wir auch zu diesem Kampf bei.
E non è troppo tardi
Und|nicht|ist|zu|spät
and|not|it is|too much|late
E|não|é|muito|tarde
Y no es muy tarde
And it is not too late
E não é tarde demais
Und es ist nicht zu spät
per mettere in discussione ciò che abbiamo imparato sul genere.
um|in||Frage|das|was|wir haben|gelernt|über|Geschlecht
to|put|in|discussion|what|that|we have|learned|on the|gender
para|colocar|em|discussão|isso|que|temos|aprendido|sobre|gênero
para poner en tela de juicio lo que aprendimos sobre género.
to question what we have learned about gender.
para questionar o que aprendemos sobre gênero.
um in Frage zu stellen, was wir über Geschlecht gelernt haben.
che sin da piccoli abbiamo messo in pratica.
das|seit|von|klein|wir haben|gesetzt|in|Praxis
that|since|from|children|we have|put|in|practice
que|desde|de|pequenos|nós temos|colocado|em|prática
Que desde niños pusimos en práctica.
that we have practiced since we were little.
que desde pequenos colocamos em prática.
was wir seit unserer Kindheit praktiziert haben.
Cose che magari abbiamo anche portato avanti,
Dinge|die|vielleicht|wir haben|auch|vorangebracht|weiter
things|that|maybe|we have|also|carried|forward
Coisas|que|talvez|nós temos|também|levado|adiante
Cosas que tal vez incluso llevamos adelante,
Things that we may have also carried on,
Coisas que talvez tenhamos também levado adiante,
Dinge, die wir vielleicht auch weiterverfolgt haben,
di cui siamo diventati fautori.
von|dessen|wir sind|geworden|Befürworter
of|which|we are|become|advocates
de|quem|somos|tornados|defensores
de las cuales fuimos defensores.
of which we have become advocates.
dos quais nos tornamos defensores.
für die wir zu Befürwortern geworden sind.
Infatti non sono stato completamente sincero con voi,
Tatsächlich|nicht|ich bin|gewesen|vollständig|ehrlich|mit|euch
indeed|not|I am|been|completely|sincere|with|you
De fato|não|sou|estado|completamente|sincero|com|vocês
De hecho no fui completamente sincero con ustedes,
In fact, I haven't been completely honest with you,
Na verdade, não fui completamente sincero com vocês,
Tatsächlich war ich nicht ganz ehrlich zu euch,
questa sera.
diese|Abend
this|evening
esta|noite
esta tarde.
tonight.
esta noite.
heute Abend.
perché il video che vi ho mostrato racconta solo una parte della storia,
weil|der|Video|der|euch|ich habe|gezeigt|erzählt|nur|eine|Teil|der|Geschichte
because|the|video|that|to you|I have|shown|it tells|only|a|part|of the|story
porque|o|vídeo|que|a vocês|eu|mostrei|conta|apenas|uma|parte|da|história
Porque el video que les mostré cuenta solo una parte de la historia,
because the video I showed you tells only part of the story,
porque o vídeo que eu mostrei a vocês conta apenas uma parte da história,
Denn das Video, das ich euch gezeigt habe, erzählt nur einen Teil der Geschichte,
quella in cui vengo accusato da mia sorella
die|in|der|ich komme|beschuldigt|von|meine|Schwester
that one|in|in which|I am|accused|by|my|sister
aquela|em|que|venho|acusado|pela|minha|irmã
en la cual soy acusado por mi hermana
the part where I am accused by my sister.
aquela em que sou acusado pela minha irmã.
den Teil, in dem ich von meiner Schwester beschuldigt werde.
di essere troppo poco maschio,
zu|sein|zu|wenig|männlich
of|to be|too much|little|male
de|ser|muito|pouco|masculino
de ser muy poco hombre,
of being too little of a man,
de ser muito pouco masculino,
zu wenig männlich zu sein,
perché indossavo il braccialetto.
warum|ich trug|der|Armband
because|I was wearing|the|bracelet
porque|eu usava|o|brinco
porque usaba brazalete.
because I wore the bracelet.
porque usava a pulseira.
weil ich das Armband trug.
Però poco prima,
Aber|kurz|vorher
but|short|before
Mas|pouco|antes
Pero poco antes,
But just before,
Mas pouco antes,
Aber kurz vorher,
mi ero macchiato delle stesse colpe,
mir|war|befleckt|mit den|gleichen|Fehler
I|I was|stained|of the|same|crimes
me|havia|manchado|das|mesmas|culpas
me había ensuciado con las mismas culpas,
I had committed the same faults,
eu havia cometido os mesmos erros,
hatte ich mich der gleichen Schuld schuldig gemacht,
mi ero fatto portatore di stereotipi simili.
mir|war|gemacht|Träger|von|Stereotypen|ähnlichen
I|I was|made|carrier|of|stereotypes|similar
me|havia|tornado|portador|de|estereótipos|semelhantes
me hice portador de estereotipos similares.
I had become a bearer of similar stereotypes.
eu havia me tornado portador de estereótipos semelhantes.
Ich hatte ähnliche Stereotypen übernommen.
“E ci sta tutto il buon sapore della...
Und|uns|steht|alles|der|gute|Geschmack|der
and|there|it is|all|the|good|taste|of the
E|nos|está|todo|o|bom|sabor|da
“Y aquí está todo el buen sabor de la...
"And all the good flavor of the...
“E há todo o bom sabor da...
„Und da ist der ganze gute Geschmack von...
E qua dietro ci sta pure la cottura...
Und|hier|hinten|uns|ist|auch|die|Garzeit
and|here|behind|there|there is|also|the|cooking
E|aqui|atrás|nos|está|também|a|cocção
Y aquí está además la cocción...
And back here, there's also the cooking...
E aqui atrás também tem o cozimento...
Und hier hinten gibt es auch das Kochen...
ma come sempre, voi lo sapete
aber|wie|immer|ihr|es|wisst
but|as|always|you|it|you know
mas|como|sempre|vocês|o|sabem
que como siempre, ustedes lo saben
but as always, you know it
mas como sempre, vocês sabem
aber wie immer, ihr wisst es.
donne carissime.
Frauen|liebe
women|dear
mulheres|queridas
queridísimas mujeres.
dear women.
queridas mulheres.
liebe Frauen.
Qui invece vedete,
Hier|stattdessen|seht
Here|instead|you see
Aqui|em vez|vocês veem
Aquí en cambio ven,
Here instead, you see,
Aqui, em vez disso, vocês veem,
Hier seht ihr,
ci sta un...”
uns|passt|ein
there|there is|a
nos|está|um
entra un...”
there's a...”},{
tem um...”
da ist ein...”},{
“pure a me uno di questi eh...
auch|an|mir|eins|von|diese|eh
even|to|me|one|of|these|eh
também|para|mim|um|de|esses|hein
"Ich auch, eines Tages...
"I also want one of these...
“A mí también uno de estos eh.
“também para mim um desses hein...
Scusa, tu non sei femmina!
Entschuldigung|du|nicht|bist|weiblich
excuse|you|not|you are|female
Desculpe|você|não|é|mulher
Sorry, you are not a female!
Disculpa, ¡tú no eres mujer!”
Desculpa, você não é mulher!
Entschuldigung, du bist kein Weibchen!
“E questi...”
Und|diese
and|these
E|estes
“And these...”
“Y estos...”
“E esses...”
„Und diese...“
“Tu non sei femmina!”
Du|nicht|bist|weiblich
you|not|are|female
Tu|não|és|mulher
“You are not a female!”
“¡Tú no eres mujer!”
“Você não é mulher!”
„Du bist kein Weibchen!“
“Zitta!”
Sei ruhig
quiet
Silêncio
“¡Cállate!”
"Shut up!"
“Cala a boca!”
„Sei still!“
(Risate)
Lachen
Risadas
(Risas)
(Laughter)
(Risos)
(Lachen)
“Però tu non sei femmina!”
Aber|du|nicht|bist|weiblich
but|you|not|you are|female
Mas|você|não|é|mulher
“¡Pero tú no eres mujer!”
"But you are not a female!"
“Mas você não é mulher!”
„Aber du bist kein Mädchen!“
“Buono, dopo te lo do.
Gut|nach|dir|es|gebe
good|later|to you|it|I give
Bom|depois|a você|isso|dou
“Bueno, luego te lo doy.
"Good, I'll give it to you later."
“Bom, depois eu te dou.
„Gut, ich gebe es dir später.
E questi sono i diavolini rigati.
Und|diese|sind|die|Teigwaren|mit Rillen
and|these|they are|the|little devils|striped
E|estes|são|os|diavolinhos|riscado
Y estos son los diablitos rayados.
And these are the striped devils.
E esses são os diabinhos listrados.
Und das sind die gestreiften Teufelchen.
Non ho ancora capito perché diavolini,
Nicht|habe|noch|verstanden|warum|Teufelchen
not|I have|still|understood|why|little devils
Não|tenho|ainda|entendi|por que|diavolinhos
No entendí todavía por qué diablitos,
I still don't understand why little devils,
Ainda não entendi por que diavolini,
Ich habe immer noch nicht verstanden, warum Teufelchen,
però sono molto buoni.”
aber|sind|sehr|gut
but|they are|very|good
mas|são|muito|bons
pero son muy ricos”.
but they are very good.
mas são muito bons.”
aber sie sind sehr gut.
(Risate)
Lachen
Risadas
(Risas)
(Laughter)
(Risos)
(Lachen)
Non ho ancora capito cosa siano i diavolini
Nicht|habe|noch|verstanden|was|sind|die|Teufelchen
not|I have|still|understood|what|they are|the|devils
Não|tenho|ainda|entendi|o que|sejam|os|diavolinhos
Y sigo sin entender qué son los diablitos.
I still don't understand what little devils are
Ainda não entendi o que são os diavolini
Ich habe immer noch nicht verstanden, was die Teufelchen sind.
(Applausi)
Applaus
(Applause)
Aplausos
(Aplausos)
(Applause)
(Aplausos)
(Applaus)
Anni e anni di ricerca nel settore della pasta,
Jahre|und|Jahre|der|Forschung|im|Bereich|der|Pasta
years|and|years|of|research|in the|sector|of the|pasta
Anos|e|anos|de|pesquisa|no|setor|da|massa
Años y años de investigación en el sector de la pasta,
Years and years of research in the pasta sector,
Anos e anos de pesquisa no setor de massas,
Jahre und Jahre der Forschung im Bereich Pasta,
e delle televendite, ma niente.
und|der|Teleshopping|aber|nichts
and|of the|telemarketing|but|nothing
e|das|televendas|mas|nada
y de la televenta, pero nada.
and of telemarketing, but nothing.
e de televendas, mas nada.
und des Teleshoppings, aber nichts.
Chi è che fa la spesa a casa? Le donne.
Wer|ist|der/die|macht|den|Einkauf|zu|Hause|Die|Frauen
who|he is|that|does|the|shopping|at|home|the|women
Quem|é|que|faz|a|compra|em|casa|As|mulheres
¿Quién hace las compras en casa? Las mujeres
Who does the shopping at home? Women.
Quem faz as compras em casa? As mulheres.
Wer macht die Einkäufe zu Hause? Die Frauen.
Chi è che cucina? Le donne
Wer|ist|der/die|kocht|Die|Frauen
who|he is|that|cooks|the|women
Quem|é|que|cozinha|As|mulheres
¿Quién cocina? Las mujeres.
Who cooks? Women.
Quem cozinha? As mulheres.
Wer kocht? Die Frauen
Mia sorella mi stava pagando con la stessa moneta.
Meine|Schwester|mir|war|zahlend|mit|der|gleichen|Münze
my|sister|to me|she was|paying|with|the|same|coin
Minha|irmã|me|estava|pagando|com|a|mesma|moeda
Mi hermana me estaba pagando con la misma moneda.
My sister was paying me back in the same coin.
Minha irmã estava me pagando com a mesma moeda.
Meine Schwester hat mir mit derselben Münze bezahlt.
E me lo meritavo.
Und|mir|es|verdiente
and|me|it|I deserved
E|me|isso|merecia
Y me lo merecía.
And I deserved it.
E eu merecia isso.
Und ich hatte es verdient.
Mi stava bene.
mir|stand|gut
I|it was|well
Me|estava|bem
Me quedaba bien.
It suited me well.
Ficava bem em mim.
Es stand mir gut.
E poi come deve reagire un uomo
Und|dann|wie|muss|reagieren|ein|Mann
and|then|how|must|to react|a|man
E|depois|como|deve|reagir|um|homem
Y luego ¿cómo debe reaccionar un hombre
And then how should a man react
E então, como deve reagir um homem
Und wie soll ein Mann reagieren
quando una donna lo contesta?
wann|eine|Frau|ihn|herausfordert
when|a|woman|it|she contests
quando|uma|mulher|o|contesta
cuando una mujer lo enfrenta?
when a woman challenges him?
quando uma mulher o contesta?
wenn eine Frau ihn herausfordert?
Contestazione giusta o non giusta che sia.
Anfechtung|gerecht|oder|nicht|gerecht|die|sei
dispute|right|or|not|right|that|it is
Contestação|justa|ou|não|justa|que|seja
Por justa o injusta que sea la respuesta.
Whether the challenge is right or wrong.
Contestação certa ou não certa que seja.
Ob die Herausforderung gerecht oder ungerecht ist.
Azzittendola.
Sie zum Schweigen bringen
Silencing it
Silenciando-a
Haciéndola callar.
Silencing her.
Silenciando-a.
Indem er sie zum Schweigen bringt.
Però con un acuto almeno!
Aber|mit|einem|hohen Ton|mindestens
but|with|a|sharp|at least
Mas|com|um|agudo|pelo menos
¡Al menos con tono agudo!
But with at least one high note!
Mas com um agudo pelo menos!
Aber mit einem hohen Ton wenigstens!
Grazie.
Danke
Thank you
Obrigado
Gracias.
Thank you.
Obrigado.
Danke.
(Applausi)
Applaus
(Applause)
aplausos
(Aplausos)
(Applause)
(Aplausos)
(Applaus)
SENT_CWT:ANo5RJzT=1.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.89 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.66 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.19
en:ANo5RJzT pt:AFkKFwvL de:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=74 err=0.00%) translation(all=59 err=1.69%) cwt(all=315 err=0.32%)