L'Apostata (361-363) - Ep. 8 (3)
Der Abtrünnige (361-363) - Ep. 8 (3)
The Apostate (361-363) - Ep. 8 (3)
El Apóstata (361-363) - Ep. 8 (3)
背教者 (361-363) - 第8話 (3)
O Apóstata (361-363) - Ep. 8 (3)
Nei pressi della città si stendeva, in una valle ricca di boschi e di acque, il sobborgo di Dafne, dove sorgeva un santuario dedicato ad Apollo.
|||||простирался|||||||||||пригород||||стояло||святилище|||
|||||s'étendait|||||||||||banlieue||Daphné||s'élevait|||||
|in the vicinity||||extended||||||forests|||||suburb||Daphne||it rose|||||
Near the city lay the suburb of Daphne, in a valley rich in forest and water, where there was a shrine dedicated to Apollo.
Giuliano visitò il santuario e vide lo stato a suo modo di vedere scandaloso dei luoghi: il santuario era stato fatto chiudere da Costanzo e era andato in rovina.
|||||||||||||скандальное|||||||||||||ушел||
|||||||||||||scandalous||||||||to close|||||||ruin
Ancor peggio, vi era stata costruita una cappella dove erano stati sepolti i resti del vescovo Babila.
||там||||||||были||||||Бабила
|||||||chapelle funéraire|||||||||Babylas
|worse||||||chapel||||buried||||bishop|Babila
Even worse, a chapel had been built there where the remains of Bishop Babylon had been buried.
Еще хуже, здесь была построена часовня, в которой были похоронены останки епископа Бабилы.
Il sacerdote al seguito di Giuliano – visti i risultati inconcludenti delle divinazioni al santuario – disse che la presenza del sepolcro del vescovo era responsabile del silenzio degli dei.
||||||видя|||незначительные||предсказания||||||||гробницы||||||||
|prêtre||||||||inconclusifs||divinations||||||||tombeau||||||||
|priest||||||||inconclusive||divinations||||||||tomb||||||||
Священник, сопровождавший Юлиана, увидев неубедительные результаты гаданий в святилище, заявил, что присутствие гробницы епископа было причиной молчания богов.
I resti di Babila furono così riesumati, con grande scandalo dei cristiani, e fatti seppellire ad Antiochia.
||||||вскрыты||||||||похоронить||
||||||exhumés||||||||enterrer à Antioche||
|remains||Babila|||exhumed|||scandal||||made|buried||Antioch
Останки Бабилы были эксгумированы, что вызвало большой скандал среди христиан, и были перезахоронены в Антиохии.
Pochi giorni dopo il tempio di Dafne andò completamente distrutto da un violento incendio che sia Giuliano che molti altri ritennero doloso.
|||||||||||||пожар|||||||считали|умышленным
||||||||||||||||||||considérèrent comme intentionnel|criminel, intentionnel
||||||||completely|||||fire|||||||considered|intentional
A few days later the temple of Daphne was completely destroyed by a violent fire that both Julian and many others believed was arson.
Giuliano ordinò, in risposta, la chiusura della Cattedrale di Antiochia.
|||||closure||||
Giuliano era arrivato a detestare cordialmente questa città, allo stesso tempo licenziosa e profondamente cristiana, due qualità che cozzavano con il profondo del suo animo.
||пришел||ненавидеть|искренне||||||развратная|||||||противоречили||||||
|||||||||||licencieuse|||||||s'entrechoquaient avec||||||
||||detest|cordially||||||licentious|||||||clashed||||||soul
||||||||||||||||||stießen||||||
Scrive Giuliano: «mi ha in odio la maggioranza, per non dire la totalità del popolo, che professa l'incredulità negli dèi e mi vede attaccato ai dettami della religione patria; mi odiano a motivo dei ballerini e dei teatri, non perché io li privi di queste delizie, ma perché a me di queste delizie importa meno dei ranocchi delle paludi».
||||в||||||||||||практикует|недоверие|||||||||||||||||балерины|||||||||||удовольствия|||||||||||лягушки||
|||||||||||||||||l'incrédulité||||||||préceptes|||||||||danseurs|||||||||||délices des marais|||||||||||grenouilles des marais||marais
||||||||||||totality||||professes|incredibility||gods||||||dictates|||||they hate||||dancers||||||||you lack|||pleasures|||||||delights||||frogs||marshes
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Frosche||
Annunci
SEGNALA QUESTO ANNUNCIO
Il 5 Marzo del 363 Giuliano lasciò a loro stessi gli Antiochiesi, probabilmente con mutua soddisfazione di entrambi.
|||||||||антиохийцы|||взаимной|||
|||||||||Antiochiens|||mutuelle|||
|||||||||people of Antioch|||mutual|satisfaction||both
||||||||||||mutualer|Zufriedenheit||beiden
5 марта 363 года Юлиан оставил антиян в покое, вероятно, с взаимным удовлетворением обеих сторон.
Partì alla testa di 65 mila uomini, il più grande esercito d'invasione Romano a memoria d'uomo.
Отправился|на(1)|голове||||||||||||
he left||||||||||of invasion||||of man
Он отправился во главе 65 тысяч человек, самого большого римского армии вторжения, о которой помнят.
Si ripromise mentalmente di non mettere mai più piede in quella insolente città.
|he promised himself|||||||foot||||
Он пообещал себе больше никогда не ступать в этот наглый город.
Non sarebbe stato deluso, dalla Persia Giuliano non tornerà mai.
|||разочарован||||||
|||enttäuscht||||||
|||disappointed||||||
Nel prossimo episodio vedremo come l'anabasi di Giuliano si concluderà in un disastro per lui e il suo esercito, portando a termine una fase importante di recupero dell'Impero Romano inaugurata da Aureliano e Diocleziano.
|||||анабасис||||закончится||||||||||доведя||||||||||||||
|||||la montée||||||||||||||||||||||||||||
|||||the march||||will conclude|||||||||||||||||recovery|||inaugurated||||
|||||die Anabasis||||||||||||||||||||||||||||
Grazie mille per l'ascolto!
Se il podcast vi interessa vi pregherei di cliccare su subscribe, in modo da non perdervi i prossimi episodi.
||||||I would ask|||||||||to lose you|||
Come sempre mi trovate anche su facebook, alla pagina “storia d'Italia”, su Twitter e su Instagram.
Alla prossima puntata!