Pablo Picasso | Guernica - YouTube
Pablo|Picasso|Guernica|
Pablo|Picasso|Guernica|
Pablo Picasso | Guernica - YouTube
Pablo Picasso | Guernica - YouTube
Pablo Picasso | Guernica - YouTube
Pablo Picasso | Guernica - YouTube
パブロ・ピカソ|ゲルニカ - YouTube
Pablo Picasso | Guernica - YouTube
Pablo Picasso | Guernica - YouTube
Пабло Пікассо | Герніка - YouTube
L'opera di maggior impegno politico del XX secolo è sicuramente Guernica. Questa tela
|||politisches Engagement|||||||||
The work|||most significant|||20th||||||painting
Das politisch engagierteste Werk des 20. Jahrhunderts ist zweifelsohne Guernica. Diese Leinwand
The most politically engaged work of the twentieth century is certainly Guernica. This
La obra más políticamente comprometida del siglo XX es sin duda Guernica. Este
L'œuvre la plus engagée politiquement du XXe siècle est certainement Guernica. Cette
di grandi dimensioni fu dipinta da Picasso nel 1937 in seguito alla distruzione dell'omonima
||||||||||||of the same name
||||painted|||||||destruction|the same
large canvas was painted by Picasso in 1937 following the destruction of the Spanish city
gran lienzo fue pintado por Picasso en 1937 tras la destrucción de la ciudad española
grande toile a été peinte par Picasso en 1937 suite à la destruction de la ville espagnole
città spagnola. Guernica ha anche il triste primato d'essere la prima città in assoluto
|||||||record||||||
|Spanish|||||sad|precedent|being|||||absolute
Spanische Stadt. Guernica hat auch den traurigen Rekord, die erste Stadt überhaupt zu sein
of the same name. Guernica also has the sad distinction of being the first city ever
del mismo nombre. Guernica también tiene la triste distinción de ser la primera ciudad
du même nom. Guernica a également la triste distinction d'être la première ville
ad aver subito un bombardamento aereo. Tutto cominciò nel luglio del 1936 quando prese il
||||bombing|||||July||when||
to have suffered an aerial bombardment. It all began in July 1936 when the
en haber sufrido un bombardeo aéreo. Todo comenzó en julio de 1936 cuando
à avoir subi un bombardement aérien. Tout a commencé en juillet 1936 lorsque la
via la guerra civile spagnola nata come rivolta del generale Franco contro il governo repubblicano
|||||||revolt|||||||
|||civil|||||||||||republican
Spanish civil war began as a revolt by General Franco against the republican government
comenzó la guerra civil española como una revuelta del general Franco contra el gobierno republicano
guerre civile espagnole a commencé comme une révolte du général Franco contre le gouvernement républicain
che aveva sostituito la monarchia spagnola nel 1931. Il 26 aprile 1936 i bombardieri tedeschi,
||replaced||||||April||bombers|German
that had replaced the Spanish monarchy in 1931. On April 26, 1936, German bombers,
que había reemplazado a la monarquía española en 1931. El 26 de abril de 1936, los bombarderos alemanes,
qui avait remplacé la monarchie espagnole en 1931. Le 26 avril 1936, les bombardiers allemands,
inviati da Hitler in aiuto a Franco, devastarono la città di Guernica. Due giorni dopo Picasso
|||||||they devastated||||||||
sent||Hitler|||||devastated||||||||
sent by Hitler to help Franco, devastated the city of Guernica. Two days later Picasso
enviados por Hitler para ayudar a Franco, devastaron la ciudad de Guernica. Dos días después, Picasso
envoyés par Hitler pour aider Franco, ont dévasté la ville de Guernica. Deux jours plus tard, Picasso
iniziò il celebre dipinto raffigurante una scena di massacro e sofferenza in cui le donne e i
||||||||||suffering||||||
||famous||depicting||scene||massacre||suffering||||||
began the famous painting depicting a scene of massacre and suffering in which women and
inició el famoso cuadro que representa una escena de masacre y sufrimiento en la que mujeres y
commença le célèbre tableau représentant une scène de massacre et de souffrance dont les femmes et les
bambini sono le principali vittime. L'opera fu dipinta in appena due mesi, ma ben 45 schizzi
||||victims|the||||||||a total of|sketches
Kinder sind die Hauptopfer. Das Werk wurde in nur zwei Monaten gemalt, aber 45 Skizzen
children are the main victims. The work was painted in just two months, but 45 preparatory
niños son las principales víctimas. La obra se pintó en solo dos meses, pero 45 bocetos
enfants sont les principales victimes. L'œuvre a été peinte en à peine deux mois, mais 45 croquis
preparatori ne precedettero la realizzazione. Per il suo aperto contenuto antifascista Guernica
preparatory||they preceded||realization|||||||
preparatory||preceded||realization|for|||open|||
Die Vorbereitungsarbeiten gingen seiner Verwirklichung voraus. Wegen seines offen antifaschistischen Inhalts ist Guernica
sketches preceded its realization. Thanks to its open anti-fascist content, Guernica
preparatorios precedieron a su realización. Gracias a su abierto contenido antifascista, Guernica se
préparatoires ont précédé sa réalisation. Grâce à son contenu anti-fasciste ouvert, Guernica
è diventata un manifesto dell'arte impegnata del Novecento. L'artista scelse di rinunciare
|||||engaged||||chose||verzichten auf
|||manifest||engaged||the twentieth||chose||
has become a manifesto of the committed art of the twentieth century. The artist chose to give up
ha convertido en un manifiesto del arte comprometido del siglo XX. El artista optó por renunciar al
est devenu un manifeste de l'art engagé du XXe siècle. L'artiste a choisi d'abandonner la
al colore affidandosi all'efficace contrasto tra bianco e nero nel rendere al massimo il senso di
||by relying|||||||||||||
||trusting|the effective|contrast||||||achieving|||||
on color, relying on the effective contrast between black and white to maximize the sense of
color, confiando en el contraste efectivo entre el blanco y el negro para maximizar la sensación de
couleur, s'appuyant sur le contraste efficace entre le noir et le blanc pour maximiser le sentiment de
tragedia e di angoscia. La rappresentazione è semplice, lo schema è tagliente, lo spazio è
|||anguish||||||schema||cutting|||
|||anguish||||||structure||sharp|||
tragedy and anguish. The representation is simple, the scheme is sharp, the space is
tragedia y angustia. La representación es simple, el esquema es nítido, el espacio se
tragédie et d'angoisse. La représentation est simple, le schéma est net, l'espace est
annullato per permetterci la visione d'insieme di vari pezzi del racconto. Una madre disperata
cancelled||to allow us|||together|||||story|||desperate
canceled out to allow us the overview of various pieces of the story. A desperate mother
cancela para permitirnos una visión general de varias piezas de la historia. Una madre desesperada
annulé pour nous permettre un aperçu des différentes pièces de l'histoire. Une mère désespérée
con un bambino tra le braccia; un toro simbolo di brutalità e potere; un soldato a terra con
|||||||bull|||brutality|||||||
mit einem Kind im Arm; ein Stier, der Brutalität und Macht symbolisiert; ein Soldat am Boden mit
with a child in her arms; a bull symbol of brutality and power; a soldier on the ground with
con un niño en brazos; un toro símbolo de brutalidad y poder; un soldado en el suelo con
avec un enfant dans ses bras; un symbole de taureau de brutalité et de puissance; un soldat au sol avec
una spada spezzata; un cavallo, una donna che grida e corre, un'altra che regge una
||broken|||||||||||holds a|
|sword|broken||||||screams||runs|||she holds|
ein zerbrochenes Schwert; ein Pferd, eine schreiende und rennende Frau, eine andere mit einem
a broken sword; a horse, a woman screaming and running, another holding a
una espada rota; un caballo, una mujer gritando y corriendo, otra sosteniendo una
une épée cassée; un cheval, une femme hurlant et courant, une autre tenant une
lampada. E poi lingue di fuoco che divorano una persona con le braccia sollevate al cielo.
Lampe|||||||devour||||||||
lamp|and||tongues||||devour||||||raised||
lamp. And then tongues of fire that devour a person with their arms raised to the sky.
lámpara. Y luego lenguas de fuego que devoran a una persona con los brazos alzados al cielo.
lampe. Et puis des langues de feu qui dévorent une personne les bras levés vers le ciel.
Sono molte le opere a cui Picasso si ispirò nel realizzare Guernica,
There are||||||||he inspired|||
There are many works that Picasso was inspired by in creating Guernica,
Son muchas las obras que inspiraron a Picasso al crear Guernica,
Picasso s'est inspiré de nombreuses œuvres en créant Guernica,
in un complesso gioco di citazioni. Dalla tradizione classica dei profili delle figure,
||complex||||||||||
in|||||quotations|||||profiles||
in einem komplexen Zusammenspiel von Zitaten. Aus der klassischen Tradition der Figurenprofile,
in a complex interplay of quotations. From the classical tradition of the profiles of the figures,
en un complejo juego de citas. Desde la tradición clásica de los perfiles de las figuras,
dans un jeu complexe de citations. De la tradition classique des profils des personnages,
a certi dettagli che richiamano l'arte del pittore tedesco Matthias Grünewald; dalla pittura di
||details||recall|||||Matthias|Grünewald|||
bis hin zu bestimmten Details, die an die Kunst des deutschen Malers Matthias Grünewald erinnern; aus dem Gemälde von
to certain details that recall the art of the German painter Matthias Grünewald; from Raphael's
hasta ciertos detalles que recuerdan el arte del pintor alemán Matthias Grünewald; desde la pintura de
à certains détails qui rappellent l'art du peintre allemand Matthias Grünewald; de la peinture de
Raffaello a quella di Jacques-Louis David. Tutti questi diversi linguaggi vennero trasformati dal
Raffaello|||||Louis|David|||||||
Raffaello||||Jacques|Louis|David||||languages|were|transformed|
Raphael bis zu der von Jacques-Louis David. All diese verschiedenen Sprachen wurden von der
painting to Jacques-Louis David's. All these different languages were transformed by
Rafael hasta la de Jacques-Louis David. Todos estos lenguajes diferentes fueron transformados por
Raphaël à celle de Jacques-Louis David. Tous ces différents langages ont été transformés par
genio creativo di Picasso che fu particolarmente coinvolto a livello emotivo dall'avvenimento.
|||||||||level|emotional|event
|creative|||||particularly|involved|||emotional|by the event
the creative genius of Picasso who was particularly involved on an emotional level by the event.
el genio creativo de Picasso, quien estuvo particularmente involucrado a nivel emocional por el evento.
le génie créateur de Picasso qui a été particulièrement impliqué sur le plan émotionnel par l'événement.
Una curiosità: il dipinto per tutta la durata della dittatura spagnola rimase in esilio al
||the|||||duration||dictatorship||remained||exile|
A curiosity: the painting for the entire duration of the Spanish dictatorship remained in exile at the
Una curiosidad: la pintura durante toda la dictadura española permaneció en el exilio en el
Une curiosité: le tableau pendant toute la durée de la dictature espagnole est resté en exil au
MoMa di New York per rientrare in patria solo nel 1982. Ed un arazzo che riproduce Guernica è
||||||||||||tapestry||||
Museum of Modern Art|||||||homeland|||||tapestry||reproduces||
MoMA in New York only to return home in 1982. And a tapestry that reproduces Guernica is
MoMA de Nueva York para volver a casa en 1982. Y un tapiz que reproduce Guernica se
MoMA de New York pour rentrer chez lui en 1982. Et une tapisserie qui reproduit Guernica est
esposto nel corridoio che conduce alla sala del Consiglio di Sicurezza dell'ONU a New York così
posted||corridor||it leads|||||||of the UN||||
exhibited in the corridor leading to the hall of the UN Security Council in New York so
exhibe en el pasillo que conduce a la sala del Consejo de Seguridad de la ONU en Nueva York, así que
exposée dans le couloir menant à la salle du Conseil de sécurité de l'ONU à New York donc
ogni volta che i politici escono per rilasciare dichiarazioni alla stampa, l'arazzo è ben visibile
||||||||||Presse|der Wandteppich|||
|||||come out||release|statements||press|tapestry|||visible
jedes Mal, wenn Politiker vor die Presse treten, ist der Wandteppich deutlich sichtbar
every time the politicians go out to make statements to the press, the tapestry is visible
cada vez que los políticos salen a hacer declaraciones a la prensa, el tapiz es visible
chaque fois que les politiciens sortent pour faire des déclarations à la presse, la tapisserie est visible
proprio alle loro spalle. Tristemente, durante il periodo nel quale si discusse di un'ipotetica
|||||||||||discussed||hypothetical
right behind them. Sadly, during the period in which there was discussion of a hypothetical
justo detrás de ellos. Lamentablemente, durante el período en el que se habló de una hipotética
juste derrière eux. Malheureusement, pendant la période où l'on discutait d'une hypothétique
“guerra preventiva” in Iraq, l'arazzo venne coperto da un telo azzurro perché si ritenne poco
|||||||||||||man hielt es für|
|preventive||Iraq|the tapestry|||by||cloth|blue|||it was considered|
Präventivkrieg" im Irak wurde der Wandteppich mit einem blauen Tuch bedeckt, weil er als wenig wertvoll angesehen wurde.
"preventive war" in Iraq, the tapestry was covered with a blue cloth because it was considered
"guerra preventiva" en Irak, el tapiz se cubrió con una tela azul porque se consideró
«guerre préventive» en Irak, la tapisserie était recouverte d'un drap bleu car il était jugé
appropriato farsi riprende con alle spalle il manifesto dello scempio della guerra.
appropriate||it resumes|||||||devastation||
appropriate|to do|it resumes|||||||atrocity||
mit dem Plakat der Kriegsverwüstung im Rücken gefilmt zu werden.
inappropriate to have the manifesto of the destruction of the war filmed behind it.
inapropiado tener filmado detrás el manifiesto de la destrucción de la guerra.
inapproprié de filmer derrière elle le manifeste de la destruction de la guerre.