×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Elisa e Cesare: Dolce metà, Dolce metà 1: Il compleanno di Elisa e le vacanze a Caorle

Dolce metà 1: Il compleanno di Elisa e le vacanze a Caorle

Elisa: Care ascoltatrici e cari ascoltatori. Oggi 18 agosto 2008 va in onda la prima puntata di Dolce metà[1], un programma ideato dalla Scuola Club Migros per tutte le persone che vogliono imparare l'italiano, ascoltando un podcast. Al microfono vi terranno compagnia Elisa e mio marito Cesare. Io sono nata a Zurigo da genitori italiani e oltre ad occuparmi della lingua italiana sono mamma di due splendidi bambini.

Cesare: Ciao, io sono Cesare, la dolce metà. Sono nato in Ticino e oltre ad occuparmi della lingua italiana sono il papà di due splendidi bambini.Con questo podcast intendiamo proporvi esperienze personali, notizie di attualità, presentandovi alla fine, come sempre, qualche riflessione sulla cultura italiana in Italia e in Svizzera. Per questa prima puntata gli argomenti saranno il compleanno di mia moglie, le vacanze, e qualche curiosità etimologica ...

Il compleanno, sì certo, oggi sono qui negli studi di registrazione ma in realtà dovrei essere da tutt'altra parte, alla disperata ricerca di un regalo intelligente, prezioso, utile e - perché no - conveniente. Domani, infatti, è il compleanno della mia dolce metà e come sempre ho aspettato fino all'ultimo momento, sperando che arrivi l'ispirazione giusta... Non so come fate voi, cari ascoltatori, ma io una vera e propria strategia d'acquisto [2] non ce l'ho.Non è così facile trovare ogni anno una sorpresa all'altezza...

Elisa: Adesso stai esagerando e poi hai avuto mesi di tempo per trovare qualcosa da regalarmi. Bastava inoltre fare attenzione alle indicazioni e ai segnali che ti ho lanciato, e poi chi mi dice che tutto questo non sia una messa in scena... Secondo me, hai già tutto pronto...

Cesare: Indicazioni, segnali, ma perché non mi hai detto chiaro e tondo [3] cosa volevi così risolvevamo il problema subito... Mah, lasciamo perdere. Comunque l'unica cosa che ti posso dire è che per domani, visto che è martedì, non ho organizzato né una cena né una festa sorpresa con gli amici. Più di questo non ti dico... vedrai domani... intanto è forse meglio che cambiamo argomento...

Elisa: Sì cambiamo pure argomento, però guarda che il tuo vizio di fare le cose all'ultimo secondo rimane...Prendiamo ad esempio le vacanze... Per te dopo aver deciso la data di partenza e di rientro, il tema è concluso. Invece per me siamo solo all'inizio... Prima di partire devo controllare i passaporti, fare il bucato, preparare le valigie e farci stare tutto, pensare ai medicamenti, cercare qualcuno che si occupa dei gatti. Inoltre devo convincere i bambini che il viaggio non è così lungo e che sicuramente non farà troppo caldo e ci fermeremo tutte le volte che lo vorranno...

Cesare: Beh lo sai che io ho solo 5 settimane di vacanza all'anno e quindi la discussione sulla data di partenza e di rientro mi sembra fondamentale. Non posso partire così per un mese e giocarmi in un colpo solo buona parte dei giorni di vacanza a disposizione...

Elisa: Comunque, Cesare, su una cosa sono d'accordo con te. Per le vacanze almeno una volta all'anno dobbiamo andare al mare!! E quest'anno, cari ascoltatori, per non correre rischi siamo ritornati a Caorle (in provincia di Venezia), una cittadina che offre tanto soprattutto per chi ha bambini. Cesare ed io ci venivamo già da bambini con i nostri genitori e perciò siamo legati a questo paesino di pescatori. Mi ricordo, per esempio, i miei genitori immersi fino al collo nella sabbia caldissima per le cosiddette sabbiature [4], una cura oggi non più così diffusa, oppure le passeggiate lungo il porto dove i pescatori stavano aggiustando le loro reti. Per chi va a Caorle è sempre importante scegliere bene la spiaggia. Infatti ci sono enormi differenze tra la spiaggia di ponente [5] e quella di levante [6]. Quest'ultima è spaziosa, con poche file di ombrelloni, ... e alcuni clienti abituali del nostro albergo costruiscono un vero e proprio viale di bocce per il più classico torneo da spiaggia...

Cesare: Ah sì, le bocce... e chi se le dimentica. Infatti, cari ascoltatori, dovete sapere che questo tipo di torneo è una caratteristica degli ospiti locali meno giovani... Sono loro che lavorano e preparano il campo, che raccolgono le iscrizioni, comprano i premi ecc. Le bocce è uno dei pochi sport dove gli anziani non partono svantaggiati e quindi la vita è dura per i giovani turisti appena arrivati, ancora bianchi come il latte, riuscire a competere con dei professionisti in spiaggia già dall'inizio della stagione, con un'abbronzatura perfetta senza troppe protezioni solari... Comunque anche se non si riesce mai a vincere, è bello e divertente lo stesso. I giocatori sono più o meno sempre quelli e anche i discorsi non cambiano mai. Volete sapere una delle classiche battute che anche quest'anno mi hanno fatto durante una partita? Quando dal fondo del viale da gioco ho chiesto se il punto era della mia boccia rossa, ho gridato: - Rosso?! E la risposta: - no, Verduzzo [7]!- con chiaro gioco di parole e riferimento alle preferenze per i vini bianchi autoctoni [8].

Elisa: Certo Cesare... ma forse è meglio spiegarla questa battuta. Dovete sapere, cari ascoltatori, che il Verduzzo è un vino bianco della regione ideale per gli aperitivi dopo spiaggia dal colore verdino, un po' come le bocce. E poi dettaglio importante, chi perde paga l'aperitivo, vero Cesare!! In una spiaggia grande come quella di Caorle è possibile, ovviamente, giocare anche a calcio. Il campo è subito fatto: basta conficcare due infradito9 nella sabbia (possibilmente lontani dal campo di bocce e dalle mamme che prendono tranquillamente il sole ...) ed ecco fatta una porta. Il pallone di solito è uno leggero a quadri ... di quelli che si trovano dappertutto anche all'edicola con qualche giornale...Anche per le partite di calcio non mancano le scene divertenti e gli aneddoti...(oltre ai classici siamo vincendo noi 5 a 4, no siamo noi ad aver fatto 5 goal, non è vero l'ultimo non era valido...ecc. ecc. Quest'anno, ad esempio, Luigi, il figlio del proprietario dell'albergo ha voluto partecipare pure lui alla partitella di calcio. E fino a qui niente di strano, sennonché è noto a tutti che il figlio non è particolarmente sportivo e i suoi interessi girano piuttosto attorno ad un tavolo... Ebbene dopo solo qualche minuto di gioco ha fermato platealmente [10] la partita con un deciso "stop" per correre (come non ha mai fatto) in gelateria del suo albergo e ripresentarsi poco dopo con un enorme pacchetto di patatine in mano... Risata generale e interruzione del gioco... Cesare: È vero, Caorle è proprio così ...e poi, Elisa, ci sono molti negozi di scarpe, il mercato, il luna park, le sale giochi, la pineta ....insomma tutto quello che occorre per una vacanza famigliare. Queste nostre ferie d'agosto, cari ascoltatori, mi permettono di aprire una finestra sulla cultura e sulle tradizioni italiane. In Italia, infatti, si festeggia una ricorrenza antichissima: il Ferragosto (feriae augusti = riposo di Agosto). Il 15 agosto, già nell'Antica Roma, si festeggiava la fine dei lavori agricoli. Poi con il Cristianesimo, questa data ha coinciso con la festa cattolica dell'Assunzione di Maria. Nella credenza cristiana Maria (madre di Gesù) non sarebbe veramente morta, ma sarebbe soltanto caduta in un sonno profondo, dopodichè sarebbe stata accolta, assunta [11]in cielo. Oggi in Italia, il Ferragosto o l'Assunzione è tradizionalmente un giorno dedicato alla balneazione [12], alla gita fuori porta e in molte città è la data di importanti feste popolari (a Siena, per esempio, si corre il secondo Palio, il Palio dell'Assunta).

Elisa: Purtroppo però per noi che viviamo in Svizzera Ferragosto coincide quasi sempre con il rientro... Invece di partecipare alla gita in montagna o ad assistere ai fuochi sul lago di Lugano con i nostri amici, dobbiamo tornare al lavoro. Per gli italiani questo fatto è incomprensibile: - ma come, andate a scuola e a lavorare anche a Ferragosto!-. Una mia collega italiana, poi, ancora oggi a distanza di 20 anni ama ricordare ai colleghi e agli amici che il suo primo giorno di lavoro in Svizzera è stato un.... 15 agosto. Uno scandalo....

Cesare: Cara Elisa, ci avviciniamo alla fine di questa prima puntata, prima però lasciami svelare ai nostri ascoltatori un retroscena [13] linguistico, come promesso all'inizio. PodCast è un termine che sta entrando sempre più nel nostro vocabolario, ma sapete come è nata e come viene definito in italiano questo tipo di parole? PodCast è una fusione di due parole diverse iPod (riproduttore di file audio MP3) e broadcasting (trasmissione di informazioni da un sistema trasmittente ad un gruppo di riceventi non definito). Una fusione di due parole è stata definita dal noto linguista Bruno Migliorini con l'espressione "parola macedonia". Ecco, PodCast è una parola macedonia, un'insalata di frutta composta di due parole diverse come ad esempio: cantautore, videofonino, o smog.

Elisa: Grazie, caro Cesare, ora siamo veramente alla frutta... Prima dei saluti un'ultima importante informazioni per tutti i nostri ascoltatori. Il nostro programma è interattivo. Alla fine della trascrizione del testo potete scriverci e inviarci un vostro commento, un'osservazione, una proposta o anche solo un saluto.... Vi diamo quindi appuntamento alla seconda puntata che andrà in onda il 29 agosto. I temi: la ripresa della scuola, il compleanno di mio marito e il resto... beh, scopritelo il 29 agosto. Grazie dell'ascolto e alla prossima puntata di Dolce metà con Elisa e Cesare.

Elisa + Cesare: Ciao

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Dolce metà 1: Il compleanno di Elisa e le vacanze a Caorle ||||||||||Каорле |||||||les||| sweet|half||birthday||Elisa|||vacations|in|Caorle Zoet|deel|De|verjaardag|van|Elisa|en|de|vakantie|in|Caorle Doce|Metade doce|O|Aniversário|de||||||Caorle Süße|Hälfte||Geburtstag||Elisa|||Urlaub||Caorle |||||إليزا|||||كاورلي ||||||||канікули||Каорле |半分||||||||| |mitad||||||||| Süße Hälfte 1: Elisas Geburtstag und Urlaub in Caorle Sweet Half 1: Elisa's birthday and the holidays in Caorle Sweet Half 1: cumpleaños de Elisa y vacaciones en Caorle Sweet Half 1 : Anniversaire d'Elisa et vacances à Caorle スウィート・ハーフ1:エリサの誕生日とカオルレでの休暇 Słodka połowa 1: urodziny Elisy i wakacje w Caorle Doce Meio 1: aniversário da Elisa e férias em Caorle Сладкая половина 1: День рождения Элизы и каникулы в Каорле Sweet Half 1: Elisas födelsedag och semester i Caorle Tatlı Yarı 1: Elisa'nın doğum günü ve Caorle'de tatil Zoete helft 1: De verjaardag van Elisa en de vakantie in Caorle

Elisa: Care ascoltatrici e cari ascoltatori. ||auditrices||| Elisa|dear|listeners||dear|listeners |Beste|luisteraars|en|beste|luisteraars |Caras|ouvintes femininas|e|queridos|ouvintes Elisa|liebe|Zuhörerinnen||liebe|Zuhörer Еліза||||| Elisa: Liebe Zuhörerinnen und Zuhörer. Elisa: Dear listeners. Elisa: Kära lyssnare och kära lyssnare. Elisa: Sevgili dinleyiciler. Elisa: Beste luisteraars. Oggi 18 agosto 2008 va in onda la prima puntata di Dolce metà[1], un programma ideato dalla Scuola Club Migros per tutte le persone che vogliono imparare l’italiano, ascoltando un podcast. ||||выходит в эфир|||||||||созданного||||||||||||||| today|August|it goes||air||first|episode||sweet|half|a|program|created|from the||Club|Migros Club School||||people||they want|to learn|Italian|listening||podcast Vandaag|augustus|gaat|in|uitzending|de|eerste|aflevering|van|Dolce|metà|een|programma|bedacht|door|School|Club|Migros|voor|alle|de|mensen|die|willen|leren||luisterend|een|podcast Hoje, 18 agosto|agosto|vai ao ar|em||a primeira|primeira|episódio||||um|programa de rádio|criado por|pela|Escola Club Migros|Clube|Migros|para|todas as|as|pessoas|que|querem|aprender|o italiano|ouvindo||podcast heute||geht||Sendung|||Folge||||||entworfen von|||Club|Migros Club Schule|||||||||beim Hören|| ||||yayınlanıyor|||||||||||||Migros||||||||||| ||||تُبَثّ|||حلقة||||||مُصمَّم من||||مدرسة ميغروس||||||||||| |||||||||Солодка||||||||Мігрос|||||||||слухаючи|| ||||放送される|||||ドゥルチェ|||プログラム|考案された|から|||||||||||||| Dnes, 18. srpna 2008, se vysílá první epizoda Dolce mezzo [1], pořad vytvořený školou klubu Migros pro všechny lidi, kteří se chtějí naučit italsky poslechem podcastu. Heute, am 18. August 2008, wird die erste Folge von Dolce metà[1] ausgestrahlt, ein Programm, das von der Scuola Club Migros für alle Menschen entwickelt wurde, die Italienisch lernen möchten, indem sie einen Podcast hören. Today, August 18, 2008, the first episode of Sweet Half [1] is airing, a program created by the Migros Club School for all those who want to learn Italian by listening to a podcast. Сегодня, 18 августа 2008 года, в эфир вышел первый эпизод Dolce metà[1], программы, разработанной клубной школой Migros для всех желающих изучать итальянский язык, слушая подкаст. Idag, den 18 augusti 2008, kommer det första avsnittet av Dolce mezzo [1] att sändas, ett program skapat av Migros Club School för alla människor som vill lära sig italienska genom att lyssna på en podcast. Bugün, 18 Ağustos 2008, Migros Kulüp Okulu tarafından podcast dinleyerek İtalyanca öğrenmek isteyen herkes için hazırlanan Dolce metà[1] programının ilk bölümü yayına girdi. 今天,2008 年 8 月 18 日,第一集 Dolce mezzo[1] 播出,该节目由 Migros Club School 为所有想要通过听播客学习意大利语的人制作。 Vandaag, 18 augustus 2008, wordt de eerste aflevering van Zoete helft[1] uitgezonden, een programma bedacht door de Scuola Club Migros voor iedereen die Italiaans wil leren door naar een podcast te luisteren. Al microfono vi terranno compagnia Elisa e mio marito Cesare. |микрофоном||будут держать|||||| |||vous tiendront||||||Cesare in the|microphone|to you|will keep|company||||husband|Cesare Aan|microfoon|jullie|zullen houden|gezelschap|Elisa|en|mijn|man|Cesare Ao microfone|Microfone|vão|farão companhia|companhia|Elisa||meu|marido|César |dem Mikrofon||werden|Gesellschaft||||Ehemann|Cesare |||tutacaklar|||||| |||سيقدمون|رفقة||||| |мікрофон||будуть||||||Цезар |マイク||してくれる|||||| Společnost u mikrofonu vám bude dělat Elisa a můj manžel Cesare. Am Mikrofon werden euch Elisa und mein Mann Cesare Gesellschaft leisten. Elisa and my husband Cesare will be holding the microphone. Элиза и мой муж Чезаре составят вам компанию у микрофона. Elisa och min man Cesare kommer att hålla dig sällskap vid mikrofonen. Elisa ve eşim Cesare mikrofonda size eşlik edecekler. На мікрофоні вам буде компанія Елізи та мого чоловіка Цеазара. Aan de microfoon houden Elisa en mijn man Cesare jullie gezelschap. Io sono nata a Zurigo da genitori italiani e oltre ad occuparmi della lingua italiana sono mamma di due splendidi bambini. |||||||||||заниматься||||||||прекрасных| I||born||Zurich|||Italian||beyond|in|take care of|of the|language|Italian|I am|mom|||splendid|children Ik|ben|geboren|in|Zürich|van|ouders|Italiaanse|en|behalve|bij|me bezig te houden|met de|taal|Italiaanse|ben|moeder|van|twee|prachtige|kinderen Eu|sou|nasci|em|Zurique|de|pais italianos|italianos||além de|além de|ocupar-me de|da, pela, com|língua italiana|italiana||mãe||dois|esplêndidos|crianças maravilhosas ||||Zürich|||||||mich kümmern||||||||wundervollen| |||||||||||ilgilenmek||||||||harika| ||||زيورخ|||||||الاهتمام بـ||||||||| |||||||||крім||піклуватися||||||||чудових| ||生まれました||チューリッヒ||イタリア人|||加えて||||||です|ママ|||| |||||||||además||||||||||| Narodila jsem se v Curychu italským rodičům a kromě toho, že se zabývám italštinou, jsem matkou dvou úžasných dětí. Ich wurde als Tochter italienischer Eltern in Zürich geboren und bin Mutter von zwei wunderbaren Kindern. I was born in Zurich to Italian parents and besides taking care of the Italian language, I am the mother of two beautiful children. Я родилась в Цюрихе в семье итальянских родителей и, помимо того, что являюсь матерью двух прекрасных детей. Jag föddes i Zürich av italienska föräldrar och förutom att ta itu med det italienska språket är jag mamma till två underbara barn. Zürih'te İtalyan bir ailenin çocuğu olarak dünyaya geldim ve iki güzel çocuk annesiyim. Я народилася в Цюриху від італійських батьків і, окрім того, що займаюся італійською мовою, я мама двох чудових дітей. Ik ben geboren in Zürich uit Italiaanse ouders en naast het zorgen voor de Italiaanse taal ben ik de moeder van twee prachtige kinderen.

Cesare: Ciao, io sono Cesare, la dolce metà. |||||the|sweet|sweet half Cesare|Hallo|ik|ben||de|zoete|helft |Oi|||||| Cesare||||Cesare|die||Hälfte Sezar||||Sezar||| |||||||metà ||||Цезар||| Cesare: Hallo, ich bin Caesar, die süße Hälfte. Cesare: Hello, I'm Caesar, the sweet half. Cesare: Szia, Cesare vagyok, a jobbik felem. Цезарь: Привет, я Цезарь, лучшая половина. Cesare: Hej, jag heter Cesare, min bättre hälft. Merhaba, ben Caesar, iyi yarım. Цеазар: Привіт, я Цеазар, моя друга половинка. Cesare: Hallo, ik ben Cesare, de zoete helft. Sono nato in Ticino e oltre ad occuparmi della lingua italiana sono il papà di due splendidi bambini.Con questo podcast intendiamo proporvi esperienze personali, notizie di attualità, presentandovi alla fine, come sempre, qualche riflessione sulla cultura italiana in Italia e in Svizzera. |||Тичино||||||||||||||||||намереваемся предложить|предложить вам||||||представляя вам|||||||||||||| |||||||||||||||||||ce podcast||||||||||||||||||||||| |born||Ticino||beyond|in addition to|to occupy myself||language||||dad|||||||podcast|we intend|offer|experiences|personal|news||current events|presenting||||always||reflection||culture|||Italian|||Switzerland Ik ben|geboren|in|Ticino|en|behalve|aan|me bezighouden|met de|taal|Italiaanse|ik ben|de|vader|van|twee|prachtige|kinderen|Met|deze|podcast|willen|u voorstellen|ervaringen|persoonlijke|nieuws|van|actualiteit|u presenteren|aan de|einde|zoals|altijd|enige|reflectie|over de|cultuur|Italiaanse|in|Italië|en|in|Zwitserland |nasci||Ticino||além de|além de|||||||pai|||||Com|este||pretendemos|propor-lhes|experiências pessoais|pessoais|notícias atuais||atualidades|apresentando-lhes|à respeito da|no final|como sempre|como sempre|alguma|reflexão|sobre a|cultura italiana|||Itália|||Suíça |||Tessin||außer||||||||||||||||wir beabsichtigen|vorschlagen|Erfahrungen|persönliche|Nachrichten||aktuellen Nachrichten|euch vorstellen||||||Reflexion|||||||| |||||||||dilini|||||||||||||önermek|||||güncel haberler|||||||yansıma|||||||| ||||||||||||||||splendidi|bambini||||intendiamo|proporvi|||||attualità|presentandovi|||||||||||||| |||Тичино|і|||||||||||||||||маємо намір|пропонувати вам|||||актуальності|представляючи вам|||||||||||||| |||||||||||||||||||この||私たちは|提案する||||||お知らせします|||||||||||イタリア||| ||||||||||||||||||||||proponerles|||||||||||||||||||| Ich bin im Tessin geboren und bin nicht nur Lehrer für die italienische Sprache, sondern auch Vater von zwei wunderbaren Kindern. Mit diesem Podcast möchten wir Ihnen persönliche Erfahrungen, aktuelle Nachrichten und am Ende, wie immer, einige Überlegungen zur italienischen Kultur in Italien und der Schweiz anbieten. I was born in Ticino and in addition to taking care of the Italian language are the father of two wonderful children. With this podcast we intend to offer personal experiences, current news, presenting at the end, as always, some reflection on Italian culture in Italy and Switzerland. Я родился в Тичино, и, помимо того, что занимаюсь итальянским языком, я отец двух прекрасных детей. С помощью этого подкаста мы намерены предложить вам личный опыт, актуальные новости и, как всегда, рассмотреть некоторые размышления о итальянской культуре в Италии и Швейцарии. Jag är född i Ticino och förutom att ta hand om det italienska språket är jag far till två underbara barn. Med denna podcast tänker vi erbjuda dig personliga upplevelser, aktuella nyheter, i slutet presenterar vi, som alltid, några reflektioner om italienska kultur i Italien och Schweiz. Ticino'da doğdum ve İtalyanca öğretmenliğinin yanı sıra iki güzel çocuk babasıyım. Bu podcast ile size kişisel deneyimler, güncel haberler ve sonunda her zaman olduğu gibi İtalya ve İsviçre'deki İtalyan kültürü üzerine bazı düşünceler sunmayı amaçlıyoruz. Я народився в Тичино і, окрім того, що займаюся італійською мовою, я батько двох чудових дітей. У цьому подкасті ми маємо намір запропонувати вам особисті досвіди, новини актуального порядку денного, і наприкінці, як завжди, кілька роздумів про італійську культуру в Італії та в Швейцарії. Ik ben geboren in Ticino en naast het zorgen voor de Italiaanse taal ben ik de vader van twee prachtige kinderen. Met deze podcast willen we jullie persoonlijke ervaringen en actualiteiten aanbieden, en zoals altijd eindigen met enkele reflecties over de Italiaanse cultuur in Italië en Zwitserland. Per questa prima puntata gli argomenti saranno il compleanno di mia moglie, le vacanze, e qualche curiosità etimologica ... |||||||||||||||||этимологические факты |||episode||topics|they will be||birthday|||wife|||||curiosity|etymological Voor|deze|eerste|aflevering|de|onderwerpen|zullen zijn|de|verjaardag|van|mijn|vrouw|de|vakantie|en|enige|curiositeiten|etymologisch |||||assuntos|||||||||||| für|||Folge|die|Themen||||||Frau||Urlaub||||etymologische Kurios ||||||saranno|||||||||||etimologica |||||||||||||||||етимологічна |||||テーマ||||||||||いくつかの||語源的 |||entrega|||||||||||||| Pro tento první díl budou tématy narozenin mé ženy, svátky a některé etymologické kuriozity... In dieser ersten Folge geht es um den Geburtstag meiner Frau, die Feiertage und einige etymologische Kleinigkeiten ... For this first episode the topics will be my wife's birthday, the holidays, and some etymological curiosity ... Az első epizód témája a feleségem születésnapja, az ünnepek és néhány etimológiai érdekesség lesz... В этой первой серии темами будут день рождения моей жены, отпуск и некоторые этимологические любопытства ... För detta första avsnitt kommer ämnena att vara min frus födelsedag, helgdagar och några etymologiska kuriosa ... Bu ilk bölümün konuları eşimin doğum günü, tatiller ve bazı etimolojik bilgiler olacak ... У цьому першому випуску темами будуть день народження моєї дружини, відпустки та кілька етимологічних цікавостей ... Voor deze eerste aflevering zullen de onderwerpen de verjaardag van mijn vrouw, de vakantie en enkele etymologische curiositeiten zijn ...

Il compleanno, sì certo, oggi sono qui negli studi di registrazione ma in realtà dovrei essere da tutt’altra parte, alla disperata ricerca di un regalo intelligente, prezioso, utile e - perché no - conveniente. |||||||в этих|студии звукозаписи||студия звукозаписи||||должен быть|||совсем другом||||||||умный|ценный|||||выгодный ||||||||||enregistrement|||||||||||||||||||||nvenable ||yes|sure|today|||in|studios||recording|||reality|I should||in|totally different|||desperate|search|||gift|intelligent|valuable|useful||||affordable De|verjaardag|ja|zeker|vandaag|ben|hier|in de|studio|van|opname|maar|in|werkelijkheid|zou moeten|zijn|van|heel andere|plek|in de|wanhopige|zoektocht|naar|een|cadeau|intelligent|waardevol|nuttig|en|waarom|niet|voordelig ||ja|sicher||||in den|Studios||Aufnahme studio|||Wirklichkeit|sollte|||ganz woanders|||verzweifelt|Suche||||intelligent|wertvoll|||warum||günstig ||||||||||||||||||||umutsuz|||||||||||veniente |||||||||||||||||tutt'altra|||disperata|ricerca|||regalo||prezioso||||| |||||||в (в)|||запису|||||||зовсім в іншому|||безнадійній|||||||||||вигідний |||もちろん||私は|ここ||||録音|しかし||実際には|私は|||全く別の|||必死の||||||||||| ||||||||||||||||||||desesperada|búsqueda|||||||||| Geburtstag, ja natürlich, ich bin heute hier in den Aufnahmestudios, aber eigentlich sollte ich ganz woanders sein und verzweifelt nach einem intelligenten, wertvollen, nützlichen und - warum nicht - bezahlbaren Geschenk suchen. The birthday, yes of course, today I am here in the recording studios but in reality I should be somewhere else, desperate for an intelligent, precious, useful and - why not - convenient gift. A születésnapon, persze, ma itt vagyok a hangstúdióban, de valójában valahol máshol kellene lennem, kétségbeesetten egy intelligens, értékes, hasznos és - miért ne - kényelmes ajándékra. День рождения, конечно, сегодня я здесь в студии записи, но на самом деле мне стоило бы быть в совершенно другом месте, отчаянно искать умный, ценный, полезный и, почему бы и нет, выгодный подарок. Födelsedagen, ja visst, idag är jag här i inspelningsstudiorna men i verkligheten borde jag vara någon annanstans, desperat efter en intelligent, värdefull, användbar och - varför inte - bekväm present. Doğum günü, evet elbette, bugün burada kayıt stüdyolarındayım ama aslında başka bir yerde, umutsuzca akıllı, değerli, faydalı ve - neden olmasın - uygun fiyatlı bir hediye arıyor olmalıydım. День народження, так, звичайно, сьогодні я тут в студії запису, але насправді я маю бути зовсім в іншому місці, у безнадійних пошуках розумного, цінного, корисного і – чому б і ні – вигідного подарунка. Verjaardag, ja zeker, vandaag ben ik hier in de opnamestudio's maar in werkelijkheid zou ik ergens anders moeten zijn, wanhopig op zoek naar een slim, waardevol, nuttig en - waarom niet - voordelig cadeau. Domani, infatti, è il compleanno della mia dolce metà e come sempre ho aspettato fino all’ultimo momento, sperando che arrivi l’ispirazione giusta... Non so come fate voi, cari ascoltatori, ma io una vera e propria strategia d’acquisto [2] non ce l’ho.Non è così facile trovare ogni anno una sorpresa all’altezza... |||||||||||||||||||пришла|||||||||||||настоящая||||по покупке|||у меня нет|||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||auditeurs||||||||||||||||||||| |indeed|||||my|sweet|half|||||I waited|until|until the last||hoping|that|arrives|the inspiration||not||how|you do|||listeners||I||true||your|strategy|for purchasing|not||I don't have|||||to find|every||||at the height Morgen|inderdaad|is|de|verjaardag|van|mijn|lieve|helft|en|zoals|altijd|heb|gewacht|tot|het laatste|moment|hopend|dat|komt|de inspiratie|juiste|Niet|weet|hoe|jullie doen|jullie|lieve|luisteraars|maar|ik|een|echte|en|eigen|strategie|van aankoop|niet|er|ik heb|Niet|is|zo|gemakkelijk|vinden|elk|jaar|een|verrassing|op het niveau ||||||||||||||||||||||||||||||||||||de compra||||||||||||| |nämlich|||||||Hälfte||||habe|gewartet||letzten||in der Hoffnung||ankommt|die Inspiration|richtige|Ich|||||liebe|Zuhörer||||||eigene|Strategie|Kaufstrategie|nicht||sie||||||||||auf dem Niveau ||||||||||||||||||||ilham||||||||||||||||satın alma|||||||||||||yükseklikte завтра|адже||||||||||||||||сподіваючись|||натхнення|правильна|||||||слухачі||||вера||||докупівлі|||||||||||||на висоті |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||a la altura Vlastně zítra má moje zlatíčko narozeniny a jako vždy jsem čekal do poslední chvíle a doufal, že dorazí ta správná inspirace... Nevím, jak to děláte, milí posluchači, ale já jsem skutečná strategie nákupu [2] Nemám, není tak snadné najít každý rok překvapení, které si to zaslouží... Tatsächlich ist morgen der Geburtstag meiner besseren Hälfte und wie immer habe ich bis zum letzten Moment gewartet, in der Hoffnung, dass die richtige Inspiration kommt ... Ich weiß nicht, wie Sie das machen, liebe Zuhörer, aber ich bin ein echter Kaufstrategie [2] Ich habe es nicht Es ist nicht so einfach, jedes Jahr eine Überraschung zu finden, die seiner würdig ist ... Tomorrow, in fact, is the birthday of my half and as always I waited until the last moment, hoping that the right inspiration comes ... I do not know how you do, dear listeners, but I'm a real strategy purchase [2] I do not have it. It's not so easy to find a surprise every year ... Valójában holnap van a jobbik felem születésnapja, és mint mindig, az utolsó pillanatig vártam, remélve, hogy megérkezik a megfelelő ihlet... Nem tudom, ti hogy csináljátok kedves hallgatóim, de én igazi stratégia vagyok vásárlás [2] Nincs nálam Nem olyan könnyű minden évben találni hozzá méltó meglepetést... Завтра, на самом деле, день рождения моей лучшей половины, и, как всегда, я ждал до последнего момента, надеясь, что придет подходящее вдохновение... Не знаю, как у вас, дорогие слушатели, но у меня нет настоящей стратегии покупки [2]. Не так-то просто каждый год придумывать сюрприз... Faktum är att imorgon fyller min bättre hälft år och som alltid har jag väntat till sista stund i hopp om att rätt inspiration kommer... Jag vet inte hur ni gör, kära lyssnare, men jag är en riktig strategi för köp [2] Jag har det inte. Det är inte så lätt att hitta en överraskning värd det varje år ... Завтра, насправді, день народження моєї другої половинки, і, як завжди, я чекав до останнього моменту, сподіваючись, що прийде правильне натхнення... Не знаю, як це робите ви, дорогі слухачі, але я не маю справжньої стратегії покупки. Не так вже й легко щороку знайти сюрприз на хорошому рівні... Morgen is het namelijk de verjaardag van mijn liefje en zoals altijd heb ik tot het laatste moment gewacht, hopend dat de juiste inspiratie komt... Ik weet niet hoe jullie het doen, beste luisteraars, maar ik heb geen echte aankoopstrategie [2]. Het is niet zo eenvoudig om elk jaar een verrassing van formaat te vinden...

Elisa: Adesso stai esagerando e poi hai avuto mesi di tempo per trovare qualcosa da regalarmi. |||перебарщиваешь|||||месяцы|||||||подарить мне |now|you are|exaggerating|||have||months|of||||||gift |Nu|je|overdrijven|en|daarna|je hebt|gehad|maanden|van|tijd|om|vinden|iets|om te|geven Elisa||||||||||||||| Elisa||bist|übertreiben||||gehabt|Monate|||||||mir zu schenken |||eskiyor|||||||||||| |||перебираєш||||||||||||подарувати мені Elisa: Jetzt übertreibst du, und dann hattest du monatelang Zeit, etwas für mich zu finden. Elisa: Now you're exaggerating and then you've had months to find something to give me. Элиза: Сейчас ты преувеличиваешь, а тогда у тебя были месяцы, чтобы найти, что мне подарить. Elisa: Nu överdriver du och sedan har du haft månader på dig att hitta något att ge mig. Еліза: Зараз ти перебільшуєш, а потім у тебе було місяці, щоб знайти щось, щоб подарувати мені. Elisa: Nu overdrijf je en je hebt maanden de tijd gehad om iets voor mij te vinden. Bastava inoltre fare attenzione alle indicazioni e ai segnali che ti ho lanciato, e poi chi mi dice che tutto questo non sia una messa in scena... Secondo me, hai già tutto pronto... достаточно||||||||сигналы||||||||||||||||||постановка|||||| it was enough|also||||indications|||signals||to you|I have|launched|||who||||everything||not||an|a performance|in|stage||||already|everything|ready Het was genoeg|bovendien|te maken|aandacht|aan de|aanwijzingen|en|aan de|signalen|die|je|heb|gegooid|en|dan|wie|me|zegt|dat|alles|dit|niet|is|een|opvoering|in|scène|Volgens|mij|je hebt|al|alles|klaar |além disso|||||||||||||||||||||||encenação|||||||| Es reichte|außerdem||||Hinweise||den|zeichen||||geworfen|und|dann||||||||sei||Theaterstück||Szene|laut||hast|||bereit ||||||||işaretler|||||||||||||||||||||||| достатньо було|крім того||увага||вказівки|||сигнали||||кинув||||||||||||||сцена|||||| |además||||||||||||||||||||||||||||||| Stačilo také věnovat pozornost indikacím a signálům, které jsem vám dal, a kdo mi pak říká, že to všechno není inscenace... Podle mě máte vše připraveno... Du hättest nur auf die Zeichen und Signale achten müssen, die ich dir gegeben habe, und wer kann dann noch sagen, dass das alles nicht ein abgekartetes Spiel ist? Meiner Meinung nach haben Sie bereits alles vorbereitet.... It was enough to pay attention to the indications and signals I sent you, and then who tells me that all this is not a staging ... In my opinion, you've already got everything ready ... Все, что вам нужно было сделать, это обратить внимание на знаки и сигналы, которые я вам подавал, и тогда кто скажет, что все это не подстроено? На мой взгляд, у вас уже все готово.... Vidare räckte det med att uppmärksamma de indikationer och signaler som jag gav dig, och sedan de som säger till mig att allt detta inte är en iscensättning ... Enligt min mening har du allt klart ... Також було достатньо звертати увагу на вказівки та сигнали, які я тобі кинув, і потім хто може мені сказати, що все це не є спектаклем... На мою думку, ти вже все підготував... Je had bovendien gewoon op de aanwijzingen en signalen moeten letten die ik je heb gegeven, en wie zegt me dat dit alles geen toneelstuk is... Volgens mij heb je alles al klaar...

Cesare: Indicazioni, segnali, ma perché non mi hai detto chiaro e tondo [3] cosa volevi così risolvevamo il problema subito... Mah, lasciamo perdere. ||знаки|||||||||чётко и ясно||||решили бы|||||| ||signals|||||||clear||clear||you wanted||we were solving|||immediately|well|let's leave|to lose Cesare|aanwijzingen|signalen|maar|waarom|niet|mij|hebt|gezegd|duidelijk|en|rond|wat|wilde|zo|zouden we oplossen|het|probleem|meteen|maar|laten we|vergeten |||||||||||claro||queria|||||||| Caesar|Hinweise|||||mir|||klar||klar und deutlich||du wolltest|so|wir lösten||||Tja lassen wir|lassen| |||||||||||açıkça|||||||||| |||||||||чітко||чітко||||вирішували|||||| |||||||||||||querías||resolvíamos||||bueno|dejemoslo|dejarlo estar Cesare: Indikace, signály, ale proč jsi mi neřekl jasně [3], co chceš, tak jsme problém okamžitě vyřešili... No, zapomeň na to. Caesar: Anzeichen, Signale, aber warum hast du mir nicht direkt [3] gesagt, was du willst, damit wir das Problem gleich lösen können...? Mah, vergiss es. Caesar: Indications, signals, but because you did not tell me clear and round [3] what you wanted so we solved the problem right away ... Well, forget it. Cesare: Jelzések, jelzések, de miért nem mondtad meg világosan [3], hogy mit akarsz, így azonnal megoldottuk a problémát... Nos, felejtsd el. Цезарь: Признаки, признаки, но почему ты не сказал мне прямо [3], чего ты хочешь, чтобы мы могли сразу решить проблему...? Мах, неважно. Цезар: Вказівки, сигнали, але чому ти не сказав мені прямо і чітко [3], що ти хотів, щоб ми одразу вирішили проблему... Ех, забудьмо про це. Cesare: Aanwijzingen, signalen, maar waarom heb je me niet duidelijk en recht voor de raap [3] verteld wat je wilde, dan hadden we het probleem meteen opgelost... Tja, laten we het maar vergeten. Comunque l’unica cosa che ti posso dire è che per domani, visto che è martedì, non ho organizzato né una cena né una festa sorpresa con gli amici. |||||||||||учитывая то, что||||||организовал|||||||||| anyway|the only||||I can|||||||||Tuesday|||organized|neither||||||||the| Toch|de enige|ding|die|je|kan|zeggen|is|dat|voor|morgen|gezien|dat|is|dinsdag|niet|heb|georganiseerd|noch|een|diner|noch|een|feest|verrassing|met|de|vrienden trotzdem|die einzige||||||||||da|||Dienstag||||weder|||||Feier|||| |єдина|||||||||||||вівторок|||організував|||||||||| ||||||||||||||martes||||||||||||| Každopádně jediné, co ti můžu říct, je, že na zítra, protože je úterý, jsem neorganizoval večeři ani překvapení s přáteli. Das Einzige, was ich Ihnen sagen kann, ist, dass ich für morgen, den Dienstag, weder ein Abendessen noch eine Überraschungsparty mit Freunden organisiert habe. However the only thing I can tell you is that for tomorrow, since it is Tuesday, I have not organized a dinner or a surprise party with friends. В любом случае, единственное, что я могу сказать тебе, что на завтра, учитывая, что это вторник, у меня нет организованного ни ужина, ни вечеринки с друзьями. У будь-якому випадку єдине, що я можу тобі сказати, це те, що на завтра, оскільки вівторок, я не організував ні вечері, ні сюрпризу з друзями. Hoe dan ook, het enige wat ik je kan zeggen is dat ik voor morgen, aangezien het dinsdag is, geen diner of verrassingsfeest met vrienden heb georganiseerd. Più di questo non ti dico... vedrai domani... intanto è forse meglio che cambiamo argomento... |||||I say|||meanwhile|||better||we change|topic Meer|dan|dit|niet|jou|vertel|je zult zien|morgen|intussen|is|misschien|beter|dat|we veranderen|onderwerp Víc než tohle vám neřeknu...uvidíte zítra...mezitím bude možná lepší změnit téma... Mehr werde ich dir nicht sagen... das wirst du morgen sehen... in der Zwischenzeit ist es wahrscheinlich besser, wenn wir das Thema wechseln... More than this I will not tell you ... you will see tomorrow ... in the meantime it is perhaps better that we change the subject ... Больше я тебе не скажу... увидишь завтра... пока что, быть может, лучше сменить тему разговора... Meer kan ik je niet vertellen... je zult het morgen zien... intussen is het misschien beter dat we van onderwerp veranderen...

Elisa: Sì cambiamo pure argomento, però guarda che il tuo vizio di fare le cose all’ultimo secondo rimane...Prendiamo ad esempio le vacanze... Per te dopo aver deciso la data di partenza e di rientro, il tema è concluso. ||поменяем тему|||||||||||||||||||||||||||||дата отъезда|||возвращение||||завершена |Yes|let's change|even|topic||look||||habit|||||||remains|let's|||||||||||||departure|||return||theme||concluded |Ja|we veranderen|ook|onderwerp|maar|kijk|dat|het|jouw|gebrek|om|doen|de|dingen|op het laatste|moment|blijft|Laten we nemen|aan|voorbeeld|de|vakantie|Voor|jou|na|het|besloten|de|datum|van|vertrek|en|van|terugkeer|het|onderwerp|is|afgesloten |||até|||||||vício|||||||permane|||||||||||||||||retorno|||| |ja|wechseln|auch|||schau||||Laster|||||auf den letzten Drücker||bleibt||||||für|für dich|nach||||Datum||Abfahrt|||Rückkehr||||abgeschlossen Еліза|||навіть|тему||||||візок|||||||||||||||||||||відправлення|||повернення|||| |||también|||||||vicio|||||||||||||||||decidir||||salida|||regreso||tema||concluido Elisa: Ano, změňme také téma, ale dávejte si pozor na svůj zvyk dělat věci na poslední chvíli ... Vezměme si například prázdniny ... Pro vás, poté, co jste se rozhodli pro datum odjezdu a návratu, je toto téma uzavřel . Elisa: Ja, wechseln wir das Thema, aber deine Angewohnheit, Dinge in letzter Sekunde zu erledigen, bleibt... Nehmen wir zum Beispiel den Urlaub... Für dich ist das Thema erledigt, nachdem du das Datum der Abreise und der Rückkehr festgelegt hast. Elisa: Yes, let's change the subject, but look at your habit of doing things at the last second ... Let's take the holidays for example ... For you, after having decided the date of departure and return, the theme is concluded . Elisa: Igen, váltsunk témát is, de ügyeljünk arra, hogy az utolsó pillanatban csinálunk valamit... Vegyük például az ünnepeket... Számodra, miután eldöntötted az indulási és visszaérkezési dátumot, a téma lezárult. Элиза: Да, давай сменим тему разговора, но заметь, что твоя привычка делать вещи в последний момент остается... Возьмем, к примеру, отпуск... Для тебя после решения даты отъезда и возвращения, тема закрыта. Еліза: Так, давай змінимо тему, але дивися, що твоя звичка робити все в останній момент залишається... Візьмемо, наприклад, відпустку... Для тебе, після того як ти вирішила дату виїзду і повернення, тема закрита. Elisa: Ja, laten we ook van onderwerp veranderen, maar kijk, je gewoonte om dingen op het laatste moment te doen blijft... Neem bijvoorbeeld de vakantie... Voor jou is het onderwerp afgesloten nadat je de vertrek- en terugkeerdatum hebt besloten. Invece per me siamo solo all’inizio... Prima di partire devo controllare i passaporti, fare il bucato, preparare le valigie e farci stare tutto, pensare ai medicamenti, cercare qualcuno che si occupa dei gatti. |||мы находимся||||||||||||стирка белья|||чемоданы||||||||||||||кошек |||||at the beginning|||||check||passports|to do||laundry|||suitcases||fit everything|||to think|of the|medications||||themselves|take care of||cats In plaats daarvan|voor|mij|zijn|alleen|aan het begin|Voordat|van|vertrekken|ik moet|controleren|de|paspoorten|doen|de|was|voorbereiden|de|koffers|en|ons|passen|alles|denken|aan de||zoeken|iemand|die|zich|bezighoudt|van de|katten |||||||||||||||roupa suja||||||||||||||||| |||wir sind|||vor||||||Pässe|||Wäsche waschen|vorbereiten||Koffer packen||unterbringen|||||Medikamente|suchen|jemanden||sich|kümmert||gatti |||||||||||||||çamaşır||||||||||||||||| ||||||||||||паспорти|||прання|||валізи|||||подумати|||знайти||||опікується||котів |||||||||||||||lavado||||||||||||||||| Místo toho jsme pro mě teprve na začátku... Před odjezdem musím zkontrolovat pasy, vyprat, připravit tašky a nechat nás všechno zůstat, myslet na léky, hledat někoho, kdo se stará o kočky. Aber für mich stehen wir erst am Anfang.... Bevor ich abreise, muss ich Pässe kontrollieren, die Wäsche waschen, packen und alles unterbringen, an Medikamente denken und jemanden suchen, der sich um die Katzen kümmert. Instead for me we are only at the beginning ... Before leaving I have to check passports, do laundry, prepare suitcases and make us stay all, think of the drugs, look for someone who takes care of the cats. Для меня же это только начало... Прежде чем уехать, мне нужно проверить паспорта, постирать белье, собрать чемоданы и убедиться, что все влезет, подумать о лекарствах, найти кого-то, кто позаботится о котах. А для мене ми лише на початку... Перед виїздом я повинна перевірити паспорти, випрати одяг, приготувати валізи і втиснути все, подумати про ліки, знайти когось, хто буде піклуватися про кішок. In plaats daarvan zijn we voor mij pas aan het begin... Voordat ik vertrek moet ik de paspoorten controleren, de was doen, de koffers inpakken en alles erin krijgen, nadenken over medicijnen, iemand zoeken die voor de katten zorgt. Inoltre devo convincere i bambini che il viaggio non è così lungo e che sicuramente non farà troppo caldo e ci fermeremo tutte le volte che lo vorranno... ||убедить|||||||||||||||||||остановимся||||||захотят Moreover||convince||||||||||||definitely||||||us|will stop||||||they Bovendien|moet|overtuigen|de|kinderen|dat|de|reis|niet|is|zo|lang|en|dat|zeker|niet|zal maken|te veel|warm|en|ons|zullen stoppen|elke|de|keren|dat|het|willen Além disso|||||||||||||||||||||pararemos|||vezes|||quiserem ||überzeugen|||||||||||||||||||wir halten an||||||sie wollen ||ikna etmek|||||||||||||||||||duracağız|||||| |||||||||||далекий||||||||||зупинимося||||||вони захочуть Také musím děti přesvědčit, že cesta není tak dlouhá a že určitě nebude moc horko a zastavíme, kolikrát budou chtít... Außerdem muss ich die Kinder davon überzeugen, dass die Fahrt nicht so lang ist und dass es sicher nicht zu heiß sein wird und wir so oft anhalten werden, wie sie wollen... I also have to convince the children that the journey is not so long and that it will certainly not be too hot and we will stop as often as we want ... Кроме того, мне нужно убедить детей, что путешествие не так долгое, что им не будет слишком жарко и мы остановимся там, где им захочется... Крім того, я повинна переконати дітей, що подорож не така вже й довга, і що, напевно, не буде дуже спекотно, і ми зупинятимемося кожного разу, коли вони цього захочуть... Bovendien moet ik de kinderen overtuigen dat de reis niet zo lang is en dat het zeker niet te warm zal zijn en dat we stoppen wanneer ze dat willen...

Cesare: Beh lo sai che io ho solo 5 settimane di vacanza all’anno e quindi la discussione sulla data di partenza e di rientro mi sembra fondamentale. ||||||||Wochen||||||||||||der Rückkehr||Rückkehr|mir||grundlegend |well||||||||||in the year||||||||departure|||return|||fundamental Cesare|Nou|het|weet|dat|ik|heb|slechts|weken|van|vakantie|per jaar|en|dus|de|discussie|over|datum|van|vertrek|en|van|terugkeer|me|lijkt|fundamenteel ||||||||||||||||||||||retorno||| |||знаєш|||||||відпустка|||||||||виїзду||||||фундаментальним Cesare: No víš, že mám jen 5 týdnů dovolené v roce a proto mi diskuse o datu odjezdu a návratu připadá zásadní. Caesar: Nun, Sie wissen, dass ich nur fünf Wochen Urlaub im Jahr habe, daher erscheint mir die Diskussion über das Datum der Abreise und der Rückkehr wesentlich. Cesare: Well you know that I have only 5 weeks of vacation a year and then the discussion on the date of departure and return seems fundamental to me. Цезарь: Ну ты же знаешь, что у меня всего 5 недель отпуска в году, поэтому обсуждение даты отъезда и возвращения мне кажется ключевым. Цезар: Ну, ти ж знаєш, що у мене лише 5 тижнів відпустки на рік, і тому обговорення дати виїзду та повернення мені видається важливим. Cesare: Nou, je weet dat ik maar 5 weken vakantie per jaar heb, dus de discussie over de vertrek- en terugkeerdatum lijkt me essentieel. Non posso partire così per un mese e giocarmi in un colpo solo buona parte dei giorni di vacanza a disposizione... ||||||||потратить||||||||||||в распоряжении not||to leave||||month|and|waste|in||single blow|single|good|||||||disposition Niet|kan|vertrekken|zo|voor|een|maand|en|me te verliezen|in|een|klap|alleen|goed|deel|van de|dagen|van|vakantie|te|beschikking ||||||||jogar fora|||golpe|só|boa||||||| nicht||fahren|so|für||||vergeuden|||Schlag||||||||zu meiner Verfügung| |||||||||||hamle||||||||| |можу|||||||погратися|||||||||||| Nemůžu takhle odejít na měsíc a odehrát podstatnou část volných dnů na jeden zátah... Ich kann nicht einen Monat so gehen und einen guten Teil der verfügbaren Urlaubstage auf einen Schlag spielen ... I can not leave like this for a month and play at one stroke a good part of the holiday days available ... Nem tudok így elmenni egy hónapig, és egy csapásra kijátszani a szabadnapok nagy részét... Я не могу уехать вот так на месяц и одним махом просадить почти все дни отпуска... Я не можу вирушити так на місяць і в один раз витратити значну частину днів відпустки, що є в розпорядженні... Ik kan niet zomaar een maand weggaan en in één keer een groot deel van mijn beschikbare vakantiedagen opmaken...

Elisa: Comunque, Cesare, su una cosa sono d’accordo con te. ||||одна||||| |anyway|||||||| |Hoe dan ook|Cesare|over|een|ding|ben|het eens|met|jou Elisa|de qualquer forma|||||||| |||über|||||| Еліза||||||||| Elisa: Aber, Caesar, in einem Punkt stimme ich dir zu. Elisa: Anyway, Cesare, on one thing I agree with you. Еліза: В будь-якому разі, Цезар, з одного питання я з тобою згодна. Elisa: Hoe dan ook, Cesare, over één ding ben ik het met je eens. Per le vacanze almeno una volta all’anno dobbiamo andare al mare!! für|||mindestens||||müssen||| Voor|de|vakantie|minstens|één|keer|per jaar|moeten|gaan|naar|zee ||||||||ir ao|| ||||||на рік|||| |||at least|||in the year|||| Mindestens einmal im Jahr müssen wir in den Ferien ans Meer fahren!!! For holidays at least once a year we have to go to the beach !! Voor de vakantie moeten we minstens één keer per jaar naar de zee gaan!! E quest’anno, cari ascoltatori, per non correre rischi siamo ritornati a Caorle (in provincia di Venezia), una cittadina che offre tanto soprattutto per chi ha bambini. |||||||риски|||||||||||||||||| ||||||laufen|Risiken||zurückgekehrt||Caorle||||Venedig||Stadt||bietet||vor allem|||| |this year|||for||to run|risks|we are|returned||Caorle|||||a|small town||it offers|a lot||||| En|dit jaar|beste|luisteraars|om|niet|lopen|risico's|we zijn|teruggekeerd|naar|Caorle|(in|provincie|van|Venetië)|een|stad|die|biedt|veel|vooral|voor|wie|heeft|kinderen |||||||ризики||повернулися|||||||одна|||пропонує|||||| Und um auf Nummer sicher zu gehen, sind wir dieses Jahr nach Caorle (in der Provinz Venedig) zurückgekehrt, eine Stadt, die besonders für Menschen mit Kindern viel zu bieten hat. And this year, dear listeners, in order not to take risks, we returned to Caorle (in the province of Venice), a town that offers especially for those with children. И в этом году, дорогие слушатели, чтобы не рисковать, мы вернулись в Каорле (в провинции Венеция), город, который предлагает много особенно для тех, у кого есть дети. І цього року, дорогі слухачі, щоб не бігти ризики, ми повернулися до Каорле (в провінції Венеція), маленького містечка, яке пропонує багато, особливо для тих, хто має дітей. En dit jaar, beste luisteraars, om geen risico's te nemen zijn we teruggekeerd naar Caorle (in de provincie Venetië), een stadje dat vooral veel te bieden heeft voor gezinnen met kinderen. Cesare ed io ci venivamo già da bambini con i nostri genitori e perciò siamo legati a questo paesino di pescatori. ||||приходили||||||||||||||деревушка|| ||||came|already||||||||therefore||connected|||small village||fishermen Cesare|en|ik|ons|kwamen|al|van|kinderen|met|de|onze|ouders|en|daarom|zijn|verbonden|aan|dit|dorpje|van|vissers ||||vínhamos|||||||||||||||| Caesar||||kamen her||von|||||||deshalb||verbunden|||Dorf||Fischer ||||||||||||||||||||balıkçıları ||я||приїжджали|||||||||тому||пов'язані|||село||рибалок |||||||||||||||atados||||| Cesare und ich kamen schon als Kinder mit unseren Eltern hierher und sind daher mit diesem Fischerdorf verbunden. Caesar and I were already with our parents as children and therefore we are linked to this fishing village. Чезаре и я приезжали сюда уже в детстве со своими родителями и поэтому связаны с этим рыбацким поселком. Цезаре та я вже приїжджали сюди в дитинстві з нашими батьками, тому ми пов'язані з цим рибальським містечком. Cesare en ik kwamen hier al als kinderen met onze ouders, en daarom zijn we verbonden met dit vissersdorpje. Mi ricordo, per esempio, i miei genitori immersi fino al collo nella sabbia caldissima per le cosiddette sabbiature [4], una cura oggi non più così diffusa, oppure le passeggiate lungo il porto dove i pescatori stavano aggiustando le loro reti. |||||||погружённые||||||очень горячий песок|||так называемые|песочные ванны||лечение||||||||||||||||чинящие||| to me|||||||immersed|||neck||sand|very hot|for|the|so-called|sand baths|an|treatment||not|||not more common|||walks|||port|||fishermen|they were|fixing|||nets Ik|herinner|bijvoorbeeld|voorbeeld|de|mijn|ouders|ondergedompeld|tot|aan|nek|in het|zand|heetste|voor|de|zogenaamde|zandbehandelingen|een|behandeling|vandaag|niet|meer|zo|wijdverspreid|of|de|wandelingen|langs|de|haven|waar|de|vissers|waren|aan het repareren|de|hun|netten |||||||||||||||||banhos de areia||tratamento|hoje em dia|||||ou|||||||||||||redes |||Beispiel||||bis zum Hals|bis|||in dem|Sand|sehr heiß|||sogenannten|Sandbäder||Kur|heute||||verbreitet|||Spaziergänge||||wo||Fischer|standen|reparieren||sie|Netze ||||||||||boyun||kum||||sözde|kum banyoları||bakım||||||||||||||||||| |||||||занурені|||||піску||||так звані|пісочні ванни||лікування||||||||||||||||регулюючи|||сітки ||||||||||||||||llamadas|terapias de arena||cura|||||difundida|o||paseos|||puerto||||estaban|reparando|||redes Vzpomínám si například na rodiče ponořené až po krk do velmi horkého písku na takzvané pískování [4], tedy úpravu, která již není tak rozšířená, nebo na procházky po přístavu, kde si rybáři upevňovali sítě. . Ich erinnere mich zum Beispiel an meine Eltern, die beim sogenannten Sandstrahlen [4], einer heute nicht mehr so verbreiteten Behandlung, bis zum Hals in den sehr heißen Sand getaucht waren, oder an die Spaziergänge am Hafen, wo die Fischer ihre Netze befestigten . I remember, for example, my parents immersed up to their necks in the very hot sand for the so-called sands [4], a cure no longer so widespread, or the walks along the harbor where the fishermen were adjusting their nets. Помню, например, мои родители валялись в песке по шею на горячем песке для так называемого песчаного лечения, которое сегодня уже не так распространено, или прогулки вдоль порта, где рыбаки чинили свои сети. Я пам'ятаю, наприклад, як мої батьки були занурені по шию в гарячий пісок під час так званих піщаних процедур, лікування, яке сьогодні вже не таке розповсюджене, або прогулянки вздовж порту, де рибалки лагодили свої мережі. Ik herinner me bijvoorbeeld mijn ouders die tot aan hun nek in het hete zand zaten voor de zogenaamde zandbaden [4], een behandeling die tegenwoordig niet meer zo gebruikelijk is, of de wandelingen langs de haven waar de vissers hun netten aan het repareren waren. Per chi va a Caorle è sempre importante scegliere bene la spiaggia. for|for whom|||Caorle||||choose|||beach Voor|wie|gaat|naar|Caorle|is|altijd|belangrijk|kiezen|goed|de|strand |||||||||||praia für||geht||||||wählen|||Strand ||||||завжди|||||пляж ||||||||elegir||| Für diejenigen, die nach Caorle gehen, ist es immer wichtig, den Strand gut zu wählen. For those who go to Caorle it is always important to choose the beach well. Для тех, кто отправляется в Каорле, всегда важно хорошо выбрать пляж. Voor wie naar Caorle gaat, is het altijd belangrijk om goed het strand te kiezen. Infatti ci sono enormi differenze tra la spiaggia di ponente [5] e quella di levante [6]. |||||||||западный берег||||восточная сторона indeed|||huge|differences|||beach||west||||sunrise In feite|ons|zijn|enorme|verschillen|tussen|de|strand|van|ponente|en|die|van|levante |||||||||poente||||nascente tatsächlich|||enorme||||Strand||West||||Osten |||||||||batı||||doğu адже|||величезні||||||південно-західна||та (жіночий рід)||схід |||enormes|diferencias|||playa||occidente||||levante Ve skutečnosti existují obrovské rozdíly mezi západní pláží [5] a východní pláží [6]. In der Tat gibt es große Unterschiede zwischen dem Weststrand [5] und dem Oststrand [6]. In fact there are huge differences between the west beach [5] and the east beach [6]. На самом деле, между западным пляжем [5] и восточным пляжем [6] существуют огромные различия. Er zijn namelijk enorme verschillen tussen het weststrand [5] en het ooststrand [6]. Quest’ultima è spaziosa, con poche file di ombrelloni, ... e alcuni clienti abituali del nostro albergo costruiscono un vero e proprio viale di bocce per il più classico torneo da spiaggia... |||||||пляжные зонтики||||постоянные клиенты|||||||||аллея||бочче|||||турнир|| this last||spacious|||rows||beach umbrellas||||regular customers|||hotel|build||real|||avenue||bowling balls|||||tournament||beach Deze laatste|is|ruim|met|weinig|rijen|van|parasols|en|enkele|klanten|vaste|van|ons|hotel|bouwen|een|echt|en|juist|laan|van|jeu de boules|voor|het|meest|klassieke|toernooi|van|strand ||espaçosa|||||guarda-sóis|||||||||||||||bocha||||||| Diese Letzte||geräumig|||Reihen||Sonnenschirme||einige|Kunden|gewöhnliche||||bauen|ein|echtes|||Viale||Boccia-Bahn||||klassisches|Turnier|| ||ferah||||||||||||||||||||||||||| Ця остання||простора|||||парасолі|||||||готель|будують|||||алея||боче||||||| Ten je prostorný, s několika řadami deštníků, ... a někteří štamgasti našeho hotelu staví opravdovou boulesovou dráhu pro nejklasičtější plážový turnaj... Letztere ist geräumig, mit ein paar Reihen Sonnenschirmen, ... und einige Stammgäste unseres Hotels bauen eine echte Boulebahn für das klassischste Strandturnier ... The latter is spacious, with few rows of umbrellas, ... and some regular customers of our hotel build a real boulevard for the most classic beach tournament ... Последний просторный, с несколькими рядами зонтиков, ... а некоторые завсегдатаи нашего отеля построили настоящую аллею для игры в буль для самого классического пляжного турнира ... İkincisi, birkaç sıra şemsiye ile geniş, ... ve otelimizin bazı müdavimleri en klasik plaj turnuvası için gerçek bir boules pisti inşa ediyor ... Це місце просторе, з кількома рядами парасолів, ... і деякі постійні клієнти нашого готелю будують справжню алею для боулінгу для найкласичнішого турніру на пляжі... Het laatste is ruim, met weinig rijen parasols, ... en enkele vaste klanten van ons hotel bouwen een echte jeu de boules baan voor het meest klassieke strandtoernooi...

Cesare: Ah sì, le bocce... e chi se le dimentica. |||||||||забывает ||||bowls|and|who|if||forgets Cesare|Ah|ja|de|jeu de boules|en|wie|zich|de|vergeet |Ah||sie|Bälle|und||||vergisst ||||бочі||||| ||||bochas|||||las olvida Cesare: Ach ano, misky ... a kdo je zapomene. Cesare: Ach ja, die Schalen ... und wer vergisst sie. Cesare: Ah yes, the bowls ... and who forgets them. Цезарь: Ах, да, бочче... и кто их забудет. Caesar: Ah evet, kaseler... onları kim unutabilir ki? Цезар: Ах так, боулінг... і хто ж їх забуде. Cesare: Ah ja, de jeu... en wie vergeet dat. Infatti, cari ascoltatori, dovete sapere che questo tipo di torneo è una caratteristica degli ospiti locali meno giovani... Sono loro che lavorano e preparano il campo, che raccolgono le iscrizioni, comprano i premi ecc. ||||||||||||особенность||гости местные жители|||менее молодые люди||||работают||готовят||||||заявки на участие|||призы| indeed|||you must||||||tournament|it is||characteristic||guests|local|less|||||||prepare||||collect||registrations|they buy||press|here In feite|beste|luisteraars|jullie moeten|weten|dat|dit|type|van|toernooi|is|een|kenmerk|van de|gasten|lokale|minder|jonge|Zij zijn|zij|die|werken|en|bereiden|het|veld|die|verzamelen|de|inschrijvingen|kopen|de|prijzen|enzovoort |||||||||||||||||||||||||||recolhem||inscrições|compram os||| |||müssen|||||||||Merkmal|der|Gäste|lokalen||jünger|es sind|||||bereiten||Feld||sammeln||Anmeldungen|kaufen||preise|e ||||||||||||характеристика|||місцеві||||||працюють||підготовлюють||||збирають||реєстрації|купують||| ||oyentes||||||||||característica||invitados|locales||jóvenes||||trabajan||preparan||||recogen||inscripciones|compran||premios| Ve skutečnosti, milí posluchači, musíte vědět, že tento typ turnaje je charakteristický pro starší místní hosty... Jsou to ti, kdo pracují a připravují scénu, sbírají příspěvky, kupují ceny atd. In der Tat, liebe Zuhörer, müssen Sie wissen, dass diese Art von Turnieren ein Merkmal älterer einheimischer Gäste ist ... Sie sind diejenigen, die arbeiten und die Bühne bereiten, die Einträge sammeln, die Preise kaufen usw. In fact, dear listeners, you should know that this type of tournament is a feature of the younger local guests ... They are the ones who work and prepare the camp, which collect the inscriptions, buy the prizes etc. Фактически, дорогие слушатели, вы должны знать, что этот тип турнира - характерная черта для местных старших гостей... Именно они работают и готовят поле, собирают регистрации, покупают призы и т.д. Aslında, sevgili dinleyiciler, bu tür turnuvaların daha az yerel ev sahiplerinin bir özelliği olduğunu bilmelisiniz... Çalışıp sahayı hazırlayanlar, kayıtları toplayanlar, ödülleri satın alanlar vs. onlardır. І справді, дорогі слухачі, ви повинні знати, що цей вид турніру є характеристикою гостей місцевих, які не є молодими... Саме вони працюють і готують поле, збирають заявки, купують призи тощо. Inderdaad, beste luisteraars, jullie moeten weten dat dit soort toernooi een kenmerk is van de minder jonge lokale gasten... Zij zijn het die werken en het veld voorbereiden, die de inschrijvingen verzamelen, de prijzen kopen, enz. Le bocce è uno dei pochi sport dove gli anziani non partono svantaggiati e quindi la vita è  dura per i giovani turisti appena arrivati, ancora bianchi come il latte, riuscire a competere con dei professionisti in spiaggia già dall’inizio della stagione, con un’abbronzatura perfetta senza troppe protezioni solari... Comunque anche se non si riesce mai a vincere, è bello e divertente lo stesso. |||||||||||начинают|в невыгодном положении||||жизнь||||||||прибывшие||||||||соревноваться||||||||||||||||||||||||||||||| |bocce|||||||the|elderly||start|disadvantaged||therefore||||||||||||white||the||to succeed||to compete|||professionals||beach||from the beginning||season||a tan|perfect||too many|sunblock|sunscreen|anyway||||||||win|||||| De|bocce|is|een|van de|weinige|sporten|waar|de|ouderen|niet|beginnen|benadeeld|en|dus|het|leven|is|moeilijk|voor|de|jonge|toeristen|net|aangekomen|nog|wit|als|de|melk|erin slagen|om|te concurreren|met|de|professionals|op|het strand|alreeds|vanaf het begin|van het|seizoen|met|een tan|perfecte|zonder|te veel|bescherming|zonnebrandcrème|Toch|ook|als|niet|men|slaagt|ooit|om|winnen|is|leuk|en|vermakelijk|het|zelf |boliche|||||||||não||em desvantagem|||||||||||||||||||||||||praia|já|||||um bronzeado|||muitas||||||||||||||||| Die|||||wenige|||ihnen|älteren||benachteiligt|benachteiligt|||das|||hart||||Touristen|||noch|weiß||||es ist schwierig||kompetieren|||Profis||||von Anfang an||Saison||eine Bräune|||zu viele|Sonnenschutzmitteln|solari||||||es schaffen|nie||vincere||||divertente|es trotzdem|stesso |||||||||літні люди||виходять|в невигідному|||||||||||||||||молоко|||конкурувати|||||||||||засмага||||засобами зах|сонцезахис|||||||||перемогти||||||стосовно Bowls je jedním z mála sportů, kde senioři nezačínají v nevýhodě, a proto je pro mladé turisty, kteří právě přijeli, ještě bílí jako mléko, těžký život, aby mohli od začátku sezóny konkurovat profesionálům na pláži , s dokonalým opálením bez přílišné sluneční ochrany... I když se vám však nikdy nepodaří vyhrát, je to stejně hezké a zábavné. Bowling ist eine der wenigen Sportarten, bei der ältere Menschen nicht benachteiligt an den Start gehen und daher haben es junge Touristen, die gerade erst angekommen sind und noch milchweiß sind, schwer, sich seit Beginn der Saison am Strand mit den Profis messen zu können , mit perfekter Bräune ohne zu viel Sonnenschutz ... Aber auch wenn Sie es nie schaffen zu gewinnen, ist es trotzdem schön und macht Spaß. The bowls is one of the few sports where the elderly do not leave disadvantaged and therefore life is hard for young tourists who have just arrived, still white as milk, being able to compete with professionals on the beach since the beginning of the season, with a perfect tan without too many sun protection ... However, even if you can never win, it's nice and fun anyway. Бочче - один из немногих видов спорта, где пожилые не начинают с отставаний, поэтому жизнь нелегка для молодых туристов, только что прибывших, еще белых, как молоко, стараться конкурировать с профессионалами на пляже, уже с самого начала сезона, с идеальным загаром без излишних защитных средств... В любом случае, даже если никогда не удается победить, все равно это приятно и весело. Бочче - це один з небагатьох видів спорту, де літні люди не мають переваги, і тому молодим туристам, які тільки-но приїхали, дуже складно змагатися з професіоналами на пляжі вже з початку сезону, з ідеальним загаром без занадто великої кількості сонцезахисних засобів... Однак навіть якщо ніколи не вдається виграти, це все одно приємно і весело. Bocce is een van de weinige sporten waarbij ouderen niet in het nadeel zijn, en daarom is het leven moeilijk voor de jonge toeristen die net zijn aangekomen, nog zo wit als melk, die moeten proberen te concurreren met professionals op het strand vanaf het begin van het seizoen, met een perfecte tan zonder te veel zonnebrandcrème... Hoe dan ook, ook al win je nooit, het is toch leuk en vermakelijk. I giocatori sono più o meno sempre quelli e anche i discorsi non cambiano mai. |||||||те же самые||||разговоры||| |players||||||those||||discussions||| De|spelers|zijn|meer|of|minder|altijd|die|en|ook|de|gesprekken|niet|veranderen|ooit |Spieler||||||die selben||auch||Gespräche||ändern| |||||||||||||змінюються| |||||||||||discursos||cambian| Hráči jsou víceméně stále stejní a ani projevy se nikdy nemění. Die Spieler sind mehr oder weniger immer die gleichen und auch die Reden ändern sich nie. Players are more or less always those and even the speeches never change. Гравці приблизно завжди ті ж самі, і розмови ніколи не змінюються. De spelers zijn min of meer altijd dezelfde en ook de gesprekken veranderen nooit. Volete sapere una delle classiche battute che anche quest’anno mi hanno fatto durante una partita? |||||шутки||||||||| ||||classic|jokes|||this year|||||an|game Jullie willen|weten|een|van de|klassieke|grappen|die|ook|dit jaar|mij|hebben|gemaakt|tijdens|een|wedstrijd |||||piadas||||||||| Wollt ihr||||Klassiker|Witze||auch|||haben|||| |||||жарти||||||||| ||||clásicas||||||||||partida Chcete znát jeden z klasických vtipů, které mi i letos dělali při hře? Willst du einen der klassischen Witze kennen, die sie mir auch dieses Jahr während eines Spiels gemacht haben? Want to know one of the classic jokes that this year they did me during a game? Хочете дізнатися одну з класичних жартів, які мені знову розповіли під час гри в цьому році? Willen jullie weten wat een van de klassieke grappen is die ze me ook dit jaar tijdens een wedstrijd hebben gemaakt? Quando dal fondo del viale da gioco ho chiesto se il punto era della mia boccia rossa, ho gridato: - Rosso?! ||дальнего конца|||||||||||||шар для боулинга|||закричал| |from the|||avenue||play|||||point||||boule|||shouted|red Wanneer|van|einde|van|laan|van|spel|ik|gevraagd|of|het|punt|was|van|mijn|bal|rode|ik|geschreeuwd|Rood |||||||||||||||bola|||| als||Fondo||||||||der|||||Kugel|rote||gerufen| ||||алеї|||||||||||кулі|||| Když jsem se z konce hřiště zeptal, jestli ten bod byl z mého červeného míče, zakřičel jsem: - Červený?! Als ich am Ende des Spielplatzes fragte, ob der Punkt von meinem roten Ball sei, rief ich: - Rot ?! When I asked from the bottom of the boulevard whether the spot was in my red box, I shouted: - Red ?! Когда я спросил с задней части игровой площадки, не является ли точкой мой красный мяч, мне крикнули: - Красный?! Toen ik vanaf het einde van het speelpad vroeg of het punt van mijn rode bal was, schreeuwde ik: - Rood?! E la risposta: - no, Verduzzo [7]!- con chiaro gioco di parole e riferimento alle preferenze per i vini bianchi autoctoni [8]. ||||Вердуццо|||игра слов|||||||||вина||местные сорта винограда ||||Verduzzo||clear|||||reference||preferences|||||indigenous En|de|antwoord|nee|Verduzzo|met|duidelijke|spel|van|woorden|en|verwijzing|naar|voorkeuren|voor|de|wijnen|witte|autochtone ||||Verduzzo||claro|jogo|||||||||||autóctones ||||Verduzzo|||||||Verweis||Vorlieben|||Weine||einheimischen Weinen ||||Вердуццо||||||||||||||автохтонні A odpověď: - ne, Verduzzo [7] - s jasnou hrou se slovy a odkazem na preference autochtonních bílých vín [8]. Und die Antwort: - nein, Verduzzo [7]! - mit deutlichem Wortspiel und Hinweis auf die Vorliebe für autochthone Weißweine [8]. And the answer: - no, Verduzzo [7] - with clear play on words and reference to preferences for native white wines [8]. И ответ: - Нет, Verduzzo [7]!- с явными каламбурами и ссылкой на предпочтение отечественных белых вин [8]. En het antwoord: - nee, Verduzzo [7]!- met een duidelijke woordspeling en verwijzing naar de voorkeuren voor inheemse witte wijnen [8].

Elisa: Certo Cesare... ma forse è meglio spiegarla questa battuta. |||||||объяснить её||шутка |sicher|Cäsar|||||erklären wir||Witz |Zeker|Cesare|maar|misschien|is|beter|het uit te leggen|deze|grap Еліза|||||||пояснити|| |||||||explain||joke Elisa: Sicher Cäsar... aber vielleicht ist es besser, diesen Witz zu erklären. Elisa: Certainly Caesar ... but perhaps it is better to explain this joke. Элиза: Конечно, Цезарь... но, может быть, лучше объяснить эту шутку. Elisa: Natuurlijk Cesare... maar misschien is het beter om deze grap uit te leggen. Dovete sapere, cari ascoltatori, che il Verduzzo è un vino bianco della regione ideale per gli aperitivi dopo spiaggia dal colore verdino, un po' come le bocce. ||дорогие||||||||||||||||||цвет|зеленоватый оттенок||||| you must||||||Verduzzo|||||||ideal|||apéritifs||beach|||greenish|a||||balls Jullie moeten|weten|lieve|luisteraars|dat|de|Verduzzo|is|een|wijn|witte|van de|regio|ideaal|voor|de|aperitieven|na|strand|van de|kleur|groenachtig|een|beetje|zoals|de|bocce ||||||||||||||||||||||||||bolas ||||||Verduzzo|||Wein||||idealen||||||||grünlich|||wie||Bälle ||||||Вердуццо|||||||ідеальній|||||||||||||кульки для бо Musíte vědět, milí posluchači, že Verduzzo je bílé víno regionu ideální k poplážovému aperitivu se zelenkavou barvou, trochu jako mísy. Sie müssen wissen, liebe Zuhörer, dass Verduzzo ein Weißwein aus der Region ist, ideal für Aperitifs nach dem Strand, mit einer grünlichen Farbe, ein bisschen wie Schalen. You must know, dear listeners, that Verduzzo is a white wine of the region ideal for after-the-spot aperitifs with a green color, a bit like bowls. Вы должны знать, дорогие слушатели, что Вердутцо - это белое вино из идеального региона для аперитивов после пляжа, зеленоватого цвета, немного как бочки. Jullie moeten weten, beste luisteraars, dat de Verduzzo een witte wijn is uit de regio die ideaal is voor aperitieven na het strand, met een groenachtige kleur, een beetje zoals de bocce. E poi dettaglio importante, chi perde paga l’aperitivo, vero Cesare!! ||важная деталь|||проигрывает|платит|аперитив|правда, верно, так| ||||||paye||| ||important detail|||he loses|he pays||| En|dan|detail|belangrijk|wie|verliest|betaalt|het aperitief|toch|Cesare ||Detail|||||||Cäsar |||||||аперитив||Цезаре Und dann noch ein wichtiges Detail, der Verlierer zahlt das Getränk, richtig Caesar!!! And then important detail, who loses pays the aperitif, true Caesar !! И еще важная деталь: тот, кто проигрывает, платит за аперитив, верно, Цезарь!! En dan een belangrijk detail, wie verliest betaalt de aperitief, toch Cesare!! In una spiaggia grande come quella di Caorle è possibile, ovviamente, giocare anche a calcio. |||||||Caorle||möglich|offensichtlich|spielen||Fußball| |a|beach|large|||||||||||soccer Op|een|strand|groot|zoals|die|van|Caorle|is|mogelijk|uiteraard|spelen|ook|aan|voetbal ||||||||||||||futebol |||||||Каорле||||грати||| An einem so großen Strand wie Caorle ist es natürlich auch möglich, Fußball zu spielen. In a beach as big as that of Caorle it is possible, of course, to play football. На таком большом пляже, как в Caorle, конечно же, можно также играть в футбол. Op een strand zo groot als dat van Caorle is het natuurlijk ook mogelijk om voetbal te spelen. Il campo è subito fatto: basta conficcare due infradito9 nella sabbia (possibilmente lontani dal campo di bocce e dalle mamme che prendono tranquillamente il sole ...) ed ecco fatta una porta. ||является||||воткнуть||вьетнамки|||||||||и вот готово||||принимают|спокойно|||||||ворота |||||il suffit de|enfoncer||sandales||||||||||||||||||||| the|field||immediately|||stick||flip-flops|||possibly|far away||||bocce|||moms||take|tranquilly|||||||goalpost Het|veld|is|meteen|klaar|het is genoeg|steken|twee|slippers|in het|zand|(mogelijk|ver weg|van het|veld|van|jeu de boules|en|van de|moeders|die||ontspannen|de|zon|en|hier|gemaakt|een|doel ||||||enfiar||chinelo||areia||longe|||||||||||||||feita||porta das|Feld|||||stecken||Flip-Flops||||weit weg||Feld||||von den|Mütter||nehmen|ruhig|||||||Tür ||||||вбити||||пісок|можливо|||||бочче|||мами|||||||||| ||||||clavar||infraditos||||||||||||||||||||| Pole je hned hotové: stačí strčit dvě žabky9 do písku (možná daleko od bowlingového greenu a od maminek, které se klidně opalují...) a tady jsou dveře. Das Lager ist schnell gemacht: Man steckt zwei Flip-Flops9 in den Sand (möglichst weit weg vom Boccia-Platz und den Müttern, die sich in aller Ruhe sonnen...) und schon hat man eine Tür. The field is immediately done: just stick two flip-flops9 in the sand (possibly away from the bowling alley and mothers who take the sun safely ...) and here is a door. O campo está logo feito: basta cravar dois chinelos na areia (de preferência longe do campo de bocha e das mães que tomam sol tranquilamente ...) e voilà, uma porta montada. Поле сразу готово: достаточно воткнуть две пары шлепанцев в песок (желательно подальше от игрового поля для игры в бочче и от мам, спокойно загорающих на солнце...), и вот готов ворота. Het veld is zo gemaakt: je hoeft alleen maar twee slippers in het zand te steken (bij voorkeur ver weg van het bocceveld en van de moeders die rustig in de zon liggen ...) en voilà, daar is een doel. Il pallone di solito è uno leggero a quadri ... di quelli che si trovano dappertutto anche all’edicola con qualche giornale...Anche per le partite di calcio non mancano le scene divertenti e gli aneddoti...(oltre ai classici siamo vincendo noi 5 a 4, no siamo noi ad aver fatto 5 goal, non è vero l’ultimo non era valido...ecc. ||||||||клетчатый||||||||в киоске||||||||||||||||||помимо||||побеждаем||||мы|||||||||последний гол|||действительный| the|ball||||a|light||checks||those|that|||everywhere||at the newsstand|||newspaper||||matches||||they are missing||scenes|funny|||anecdotes|beyond||||winning|||no||||||goals||||||was|valid|here De|bal|van|gewoonlijk|is|een|licht|in|ruitjespatroon|van|die|die|zich|bevinden|overal|ook|bij de krantenwinkel|met|een paar|kranten|Ook|voor|de|wedstrijden|van|voetbal|niet|ontbreken|de|scènes|grappige|en|de|anekdotes|behalve|aan de|klassiekers|we zijn|aan het winnen|wij|tegen|nee|we zijn|wij|aan|hebben|gemaakt|doelpunten|niet|is|waar|de laatste|niet|was|geldig|enz ||||||um||||||||em todo lugar||na banca de jornais||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| der|Ball|von||||leichter|in|kariert|||||finden|überall||am Kiosk||||||den|||||fehlen||Szene||||Anekdoten|||||||von|||||||Tore|||||||gültig|e |||||||||||||||||||||||||||не бракує||||||анекдоти||||||||||||||голів|||||||дійсний| Míč je většinou lehký kostkovaný míč ... takový, který najdete všude i v novinovém stánku s nějakými novinami ... Ani na fotbalových zápasech není nouze o vtipné scénky a anekdoty ... (kromě klasiky jsme vyhráváme 5 na 4, ne, dali jsme 5 gólů, není pravda, že ten poslední nebyl platný...atd. Der Ball ist meist hellkariert ... wie man ihn überall findet, auch am Kiosk mit ein paar Zeitungen ... Auch bei Fußballspielen mangelt es nicht an amüsanten Szenen und Anekdoten ... (zusätzlich zu den Klassikern sind wir wir haben 5 zu 4 gewonnen, nein wir haben 5 Tore geschossen, es stimmt nicht, das letzte war nicht gültig...usw. The ball is usually a light squared ... of those that are found everywhere even at the newsstand with some newspapers ... Even for football games there are plenty of funny scenes and anecdotes ... (in addition to the classics we are winning us 5 to 4, no we have done 5 goals, it is not true the last was not valid ... etc. A bola geralmente é uma leve xadrez ... daquelas que se encontra em todo lugar, até na banca de revistas com alguns jornais... Também para os jogos de futebol não faltam cenas divertidas e anedotas...(além dos clássicos estamos ganhando de 5 a 4, não somos nós que fizemos 5 gols, não é verdade que o último não valeu... etc. Футбольный мяч обычно легкий в клетку... тот, который можно найти везде, даже в киоске с газетами... Для футбольных матчей тоже не обходится без забавных сцен и анекдотов... (помимо классического "Мы впереди 5:4, нет, мы забили 5 голов, не правда ли, последний гол был недействителен... и т. д. De bal is meestal een lichte met een ruitjespatroon ... van die welke overal te vinden zijn, zelfs bij de kiosk met wat kranten... Ook bij de voetbalwedstrijden ontbreken de grappige scènes en anekdotes niet...(naast de klassiekers zoals we winnen 5-4, nee wij hebben 5 doelpunten gescoord, dat is niet waar, de laatste telde niet... enz.) ecc. enz etc. etc. и т. д. enz. Quest’anno, ad esempio, Luigi, il figlio del proprietario dell’albergo ha voluto partecipare pure lui alla partitella di calcio. |||||||владелец гостиницы||||||||небольшой матч|| |||||||owner|the hotel||wanted|to participate|even|||friendly game|| Dit jaar|bijvoorbeeld|voorbeeld|Luigi|de|zoon|van|eigenaar|van het hotel|heeft|gewild|deelnemen|ook|hij|aan de|partijtje|van|voetbal |||Luigi|||||||||||||| ||||||||||||auch|er|an|Fußballspiel|| |||Луїджі|||||||хотів|||||матч|| Fotbalového zápasu se letos chtěl zúčastnit například i Luigi, syn majitele hotelu. In diesem Jahr wollte beispielsweise auch Luigi, der Sohn des Hotelbesitzers, am Fußballspiel teilnehmen. This year, for example, Luigi, the son of the owner of the hotel wanted to take part in the football match. Dit jaar wilde Luigi, de zoon van de eigenaar van het hotel, ook meedoen aan het voetbalspel. E fino a qui niente di strano, sennonché è noto a tutti che il figlio non è particolarmente sportivo e i suoi interessi girano piuttosto attorno ad un tavolo... Ebbene dopo solo qualche minuto di gioco ha fermato platealmente [10] la partita con un deciso "stop" per correre (come non ha mai fatto) in gelateria del suo albergo e ripresentarsi poco dopo con un enorme pacchetto di patatine in mano... Risata generale e interruzione del gioco... |||||||однако||известно всем||||||||||||||вращаются вокруг|||||||||||||||демонстративно||||||||||||||||||||появиться снова|||||||||||Общий смех|||прерывание игры|| |until|||||strange|however|it is|known||||||||particularly|sporty|||||revolve|rather|around|||table|well then||only|||||he has|stopped|dramatically|the||||||||||||||ice cream shop|||hotel||reappear||||||packet||potato chips|||laughter|general||interruption|| En|tot|aan|hier|niets|van|vreemds|behalve dat|is|bekend|aan|iedereen|dat|de|zoon|niet|is|bijzonder|sportief|en|zijn||interesses|draaien|eerder|rond|aan|een|tafel|Welnu|na|slechts|enkele|minuten|van|spel|heeft||op een theatrale manier|de|wedstrijd|met|een|beslist|stop|om te|rennen|(zoals|niet|heeft|ooit|gedaan)|naar|ijssalon|van|zijn|hotel|en|zich opnieuw presenteren|kort|daarna|met|een|enorme|pakje|van|chips|in|hand|Lachen|algemeen|en|onderbreking|van|spel |||||||exceto que||conhecido|||||||é||||||||em torno||||||||||||||de forma evidente||||||parada||||||||||||||aparecer novamente||||||||patatine||||||interrupção|| E(1)|||||von||außer dass||bekannt|||||||||sportlich|||||drehen sich||||||||||||||gestoppt|auffällig||||||||laufen||||||||||||wieder erscheinen||||||||Pommes frites|||Gelächter||||| |||||||||||||||||особливо|спортивний|||||обертаються||навколо||||Отже|||||||||помітно||||||зупинка|||||||||морожене|||готель||повернутися|||||enorme|пакет||чіпси|||сміху|загальний||перерва гри||гри |||||||salvo que||conocido||||||||||||||||||||bueno||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| A zatím nic divného, až na to, že každý ví, že syn není nijak zvlášť sportovně založený a jeho zájmy se točí spíše kolem stolu... No a už po pár minutách hry hru nehanebně zastavil [10] rozhodným „stopem“ běžet (jak to nikdy neudělal) do zmrzlinárny svého hotelu a za chvíli se vrátit s obrovským balíčkem chipsů v ruce... Všeobecný smích a přerušení hry... Und bis zu diesem Punkt nichts Seltsames, außer dass der Sohn bekanntlich nicht besonders sportlich ist und seine Interessen eher um einen Tisch kreisen... Nun, nach nur wenigen Minuten Spielzeit brach er das Spiel mit einem entschiedenen "Stopp" ab [10], um (wie er es noch nie getan hat) in die Eisdiele seines Hotels zu rennen und kurz darauf mit einer großen Packung Chips in der Hand wieder aufzutauchen... Allgemeines Gelächter und Unterbrechung des Spiels.... And so far nothing strange, but it is known to all that the son is not particularly sporty and his interests revolve around a table ... Well after only a few minutes of play has stopped blatantly [10] the game with a decided "stop" to run (as he never did) in the ice cream of his hotel and come back soon after with a huge packet of chips in his hand ... General laughter and interruption of the game ... И до этого момента ничего странного, кроме того, что хорошо известно, что сын не особенно спортивен и его интересы скорее вращаются вокруг стола... Так вот, после нескольких минут игры он демонстративно остановил [10] игру с решительным "стоп", чтобы побежать (как он никогда не делал) в кафе-мороженое своего отеля и вскоре снова появиться с огромной пачкой чипсов в руке... Общий смех и остановка игры.... En tot nu toe is er niets vreemds aan, behalve dat iedereen weet dat de zoon niet bijzonder sportief is en zijn interesses eerder rond een tafel draaien... Welnu, na slechts een paar minuten spelen stopte hij op een theatrale manier [10] de wedstrijd met een duidelijke "stop" om (zoals hij nog nooit had gedaan) naar de ijssalon van zijn hotel te rennen en zich kort daarna weer te presenteren met een enorme zak chips in zijn hand... Algemene lach en onderbreking van het spel... Cesare: È vero, Caorle è proprio così ...e poi, Elisa, ci sono molti negozi di scarpe, il mercato, il luna park, le sale giochi, la pineta ....insomma tutto quello che occorre per una vacanza famigliare. |||||||||||||||||||||||||сосновый лес||||||||| |||Caorle||exactly||||||||||shoes||market||Luna|amusement park|the||game rooms|the|pine forest|in short||||is needed||||familial Cesare|is|true|Caorle|is|really|like this|and|then|Elisa|us|are|many|shops|of|shoes|the|market|the|moon|park|the|game|rooms|the|pine forest|in short|everything|that|that|is needed|for|a|vacation|family |||||||||||||lojas||sapatos||||parque de diversões||||||pinhal||||||||| |||||||||||||Geschäfte||Schuhe||Markt||Luna|Vergnügungspark||Spielhallen|Spielhallen||Pinienwald|kurz gesagt||||notwendig ist||||Familie Цезар|||||||||Еліза|||||||||||парк атракціон|||ігри||сосновий л|||||потрібно||||сімейний ||||||||||||||||||||parque de atracciones|||sala de juegos||el pinar|en resumen||||necesario||||familiar Cesare: To je pravda, Caorle je prostě takové ... a pak, Eliso, je tu mnoho obchodů s obuví, trh, zábavní park, zábavní pasáže, borový les ... zkrátka vše, co potřebujete pro rodinu svátek . Cesare: Stimmt, Caorle ist halt so ... und dann, Elisa, da sind viele Schuhgeschäfte, der Markt, der Vergnügungspark, die Spielhallen, der Pinienwald .... kurz gesagt, alles was man für einen braucht Familienurlaub. Cesare: It's true, Caorle is just like that ... and then, Elisa, there are many shoe shops, the market, the amusement park, the arcades, the pinewood ... in short, everything you need for a family vacation . Чезаре: Это правда, Каорле именно такой... и потом, Элиза, здесь много обувных магазинов, рынок, парк аттракционов, игровые автоматы, сосновый лес ....insomma все, что нужно для семейного отдыха. Cesare: Het is waar, Caorle is precies zo ...en dan, Elisa, zijn er veel schoenenwinkels, de markt, het pretpark, de speelzalen, het dennenbos ....kortom alles wat nodig is voor een gezinsvakantie. Queste nostre ferie d’agosto, cari ascoltatori, mi permettono di aprire una finestra sulla cultura e sulle tradizioni italiane. |||августа|||||||||||||| ||holidays|in August||||they allow|||||||||| Deze|onze|vakantie|in augustus|beste|luisteraars|mij|laten toe|om|openen|een|venster|over|cultuur|en|over|tradities|Italiaanse ||Ferien|im August||||erlauben|||||||||| ||відпустка|||||дозволяють|||||||||традиції| |nuestras|vacaciones|de agosto||||||abrir|||||||tradiciones| Unsere Augustferien, liebe Zuhörer, erlauben es mir, ein Fenster zur italienischen Kultur und Tradition zu öffnen. These August vacations of ours, dear listeners, allow me to open a window on Italian culture and traditions. Deze zomervakantie in augustus, beste luisteraars, stelt me in staat om een venster te openen naar de cultuur en tradities van Italië. In Italia, infatti, si festeggia una ricorrenza antichissima: il Ferragosto (feriae augusti = riposo di Agosto). ||||празднуют||годовщина|древнейший|||праздники августа|||| ||indeed||celebrate|an|celebration|ancient||Ferragosto|holiday|August|August rest|| In|Italië|inderdaad|men|viert|een|herdenking|zeer oude|de|Ferragosto|(de|van Augustus|rust|in|Augustus) ||||celebra||data comemorativa|muito antiga||Feriado de Agosto|férias|de agosto||| |||man|feiert||Feiertag|uralt|der|Maria Himmelfahrt|Ferien|Augustus||| ||||святкують||ювілей|||Феррагосто|свято|серпня|відпочинок||серпня |||||||||||ferias de agosto|descanso|| In Italien wird nämlich ein sehr alter Feiertag gefeiert: Ferragosto (feriae augusti = Augustruhe). In Italy, in fact, we celebrate an ancient recurrence: the Ferragosto (feriae augusti = rest in August). В Италии отмечается очень древний праздник - Феррагосто (feriae augusti = августовский отдых). In Italië wordt er namelijk een zeer oude gebeurtenis gevierd: Ferragosto (feriae augusti = rust van augustus). Il 15 agosto, già nell’Antica Roma, si festeggiava la fine dei lavori agricoli. ||уже||||праздновали|||||сельскохозяйственных работ ||already|ancient Rome|||celebrated|||||agricultural De|augustus|al|in het oude|Rome|men|vierde|het|einde|van de|werkzaamheden|landbouw |||im alten|||feierte man||||Arbeiten|landwirtschaftlichen Arbeiten |||в Стародавньому|||святкували|||||сільськогосподарські |||en la Antigua|||se celebraba||||| Bereits im antiken Rom wurde am 15. August das Ende der landwirtschaftlichen Arbeit gefeiert. On August 15, already in Ancient Rome, the end of agricultural work was celebrated. Op 15 augustus werd in het oude Rome al het einde van de landbouwwerkzaamheden gevierd. Poi con il Cristianesimo, questa data ha coinciso con la festa cattolica dell’Assunzione di Maria. |||Христианство||||совпала||||||| |||Christianity||||coincided|||feast|Catholic|Assumption of Mary|| Dan|met|de|Christendom|deze|datum|heeft|samengevallen|met|de|feest|katholieke||van|Maria |||Cristianismo|||||||||da Assunção||Maria |||Christentum||||übereinstimmt|||||der Aufnahme|| |||християнство||||coincido|||||Успіння Марії|| |||Cristianismo||||coincidido|||||de la Asunción|| Mit dem Christentum fiel dieses Datum dann mit dem katholischen Fest der Himmelfahrt Mariens zusammen. Then with Christianity, this date coincided with the Catholic holiday of the Assumption of Mary. Dan heeft deze datum met het christendom samengevallen met het katholieke feest van de Hemelvaart van Maria. Nella credenza cristiana Maria (madre di Gesù) non sarebbe veramente morta, ma sarebbe soltanto caduta in un sonno profondo, dopodichè sarebbe stata accolta, assunta [11]in cielo. |||||||||||||только|уснула|||||после чего|||принята на небеса|вознесена на небо|| |belief|Christian||||Jesus||she would be||dead|||only|fallen|in||sleep|deep sleep|after which|||received|assumed|| In de|geloof|christelijke|Maria|moeder|van|Jezus|niet|zou zijn|werkelijk|gestorven|maar|zou zijn|alleen|gevallen|in|een|slaap|diep|daarna|zou zijn|geweest|ontvangen|opgenomen|in|de hemel ||||||Jesus|||||||||||||depois disso|seria||acolhida|assunta|| |Glauben|christlichen|||||nicht|wäre||||||gestorben|||||daraufhin|||aufgenommen|aufgenommen|| |віра|християнські||||Ісус||||морально||||упала|||сон|глибокий|після чого|||прийнята|вознесена|| ||||||Jesús||||muerta|||solamente||||sueño|profundo|después de eso|||recibida|asumida||cielo V křesťanské víře by Marie (Ježíšova matka) skutečně nezemřela, ale pouze by upadla do hlubokého spánku, po kterém by byla přivítána, přijata [11] do nebe. Nach christlichem Glauben wäre Maria (Mutter Jesu) nicht wirklich gestorben, sondern nur in einen tiefen Schlaf gefallen, nach dem sie in den Himmel aufgenommen worden wäre [11]. In Christian belief Mary (mother of Jesus) would not really be dead, but she would only fall into a deep sleep, after which she would be welcomed, taken up in heaven. По христианской вере Мария (мать Иисуса) на самом деле не умерла бы, а лишь погрузилась в глубокий сон, после чего была бы принята, допущена [11] на небеса. Volgens het christelijk geloof zou Maria (de moeder van Jezus) niet echt gestorven zijn, maar zou ze alleen in een diepe slaap zijn gevallen, waarna ze in de hemel zou zijn opgenomen. Oggi in Italia, il Ferragosto o l’Assunzione è tradizionalmente un giorno dedicato alla balneazione [12], alla gita fuori porta e in molte città è la data di importanti feste popolari (a Siena, per esempio, si corre il secondo Palio, il Palio dell’Assunta). ||||||Успение Богородицы|||||||купания||||за городом|||||||||||||||||||||||Успения Богородицы ||||||the Assumption|it is|traditionally|||||swimming|to|trip|||||||||||||popular||Siena||||it runs||according|horse race|the||Assumption Vandaag|in|Italië|de|Ferragosto|of|de Maria-Hemelvaart|is|traditioneel|een|dag|gewijd|aan de|zwemactiviteit|aan de|uitstapje|buiten|de stad|en|in|veel|steden|is|de|datum|van|belangrijke|feesten|volksfeesten|(in|Siena|voor|voorbeeld|men|rent|de|tweede|Palio|de|Palio|van de Maria-Hemelvaart) ||||||a Assunção|||||||banho de mar||passeio fora||||||||||||||||||||||Palio|||da Assunção |||der|||die Aufnahme||traditionell||||dem|Baden|der|Ausflug|||||||||||||Volksfeste|||||||||Pferderennen|||der Assunta ||||Феррагосто||Успіння|||||||купання в морі|||||||||||||||||||||перегони|||Паліо||Паліо|Успіння Прес Dnes je v Itálii Ferragosto neboli Nanebevzetí tradičně dnem věnovaným koupání [12], výletům mimo město a v mnoha městech je datem významných populárních festivalů (např. v Sieně se koná druhé Palio, tzv. Palio dell'Assunta). Heute ist Ferragosto oder Mariä Himmelfahrt in Italien traditionell ein Tag, der dem Baden [12], Ausflügen aus der Stadt gewidmet ist, und in vielen Städten ist es das Datum wichtiger Volksfeste (in Siena zum Beispiel findet der zweite Palio statt, der Palio Mariä Himmelfahrt). Today in Italy, Ferragosto or the Assumption is traditionally a day dedicated to bathing [12], a trip out of town and in many cities is the date of important popular festivals (in Siena, for example, there is the second Palio, the Palio of the Assumption). Сегодня в Италии Феррагосто или Успение традиционно является днем купания [12], прогулок и во многих городах - датой проведения важных народных праздников (в Сиене, например, проводится второй Палио, Палио дель'Ассунта). Vandaag de dag is Ferragosto of de Hemelvaart in Italië traditioneel een dag gewijd aan zwemmen, een uitstapje en in veel steden is het de datum van belangrijke volksfeesten (in Siena, bijvoorbeeld, wordt de tweede Palio gehouden, de Palio van de Hemelvaart).

Elisa: Purtroppo però per noi che viviamo in Svizzera Ferragosto coincide quasi sempre con il rientro... Invece di partecipare alla gita in montagna o ad assistere ai fuochi sul lago di Lugano con i nostri amici, dobbiamo tornare al lavoro. ||||||живём||||совпадает с|||||возвращение назад||||||||||||салюты|||||||||||| |unfortunately|||||we live||||coincide||||the|return||||||||||to assist||fireworks||||lake of Lugano|||||||| |Helaas|maar|voor|wij|die|wonen|in|Zwitserland|Ferragosto|valt samen|bijna|altijd|met|de|terugkeer|In plaats daarvan|van|deelnemen|aan de|excursie|in|de bergen|of|bij|kijken|naar de|vuurwerk|op het|meer|van|Lugano|met|de|onze|vrienden|we moeten|terugkeren|naar het|werk |infelizmente|||||||||||||||||||excursão|||||||||||lago de Lugano|||||||| ||||||||Schweiz||fällt zusammen|||||Rückkehr|||teilnehmen|||||||assistieren||Feuerwerk||||Lugano-See|||||||| Еліза||||||||||совпадає|||||повернення||||||||||відвідувати||феєрверки||||||||||повернення|на| Elisa: Bohužel pro nás, kteří žijeme ve Švýcarsku, se Ferragosto téměř vždy shoduje s návratem... Místo toho, abychom se zúčastnili výletu do hor nebo s přáteli pozorovali ohně na jezeře Lugano, musíme se vrátit do práce . Elisa: Aber leider fällt bei uns Schweizern fast immer Mitte August mit der Rückkehr zusammen... Anstatt den Ausflug in die Berge mitzumachen oder mit unseren Freunden die Feuer am Luganersee zu beobachten, müssen wir gehen zurück an die Arbeit. Elisa: Unfortunately, however, for us living in Switzerland, August holidays almost always coincides with the return ... Instead of taking part in a trip to the mountains or watching the fires on Lake Lugano with our friends, we have to go back to work. Элиза: Но, к сожалению, для нас, живущих в Швейцарии, Феррагосто почти всегда совпадает с возвращением домой..... Вместо того, чтобы отправиться в путешествие в горы или посетить фейерверк на озере Лугано с друзьями, нам приходится возвращаться на работу. Elisa: Helaas valt Ferragosto voor ons die in Zwitserland wonen bijna altijd samen met de terugkeer... In plaats van deel te nemen aan de bergtocht of de vuurwerkshow aan het Lago di Lugano met onze vrienden, moeten we weer aan het werk. Per gli italiani questo fatto è incomprensibile: - ma come, andate a scuola e a lavorare anche a Ferragosto!-. ||||||unverständlich||||||||||| |||this|||incomprehensible||how||||||||| Voor|de|Italianen|dit|feit|is|onbegrijpelijk|maar|hoe|gaan|naar|school|en|naar|werken|ook|op|Ferragosto |||||||||||||||||Феррагосто Pro Italy je tato skutečnost nepochopitelná: - ale jak, do školy a do práce se chodí i v srpnu! -. Für Italiener ist diese Tatsache unverständlich: - aber wie, auch im August zur Schule gehen und arbeiten! -. For Italians this fact is incomprehensible: - but how, go to school and work also in August! -. Для итальянцев это непонятно: - как так, вы ходите в школу и на работу даже во Феррагосто!-. Voor de Italianen is dit feit onbegrijpelijk: - maar hoe, gaan jullie naar school en werken jullie ook op 15 augustus!-. Una mia collega italiana, poi, ancora oggi a distanza di 20 anni ama ricordare ai colleghi e agli amici che il suo primo giorno di lavoro in Svizzera è stato un.... 15 agosto. ||||||||||||||коллеги|||||||||||||||| ||colleague|||||||||she loves||||||||||||||||||| Een|mijn|collega|Italiaanse|daarna|nog|vandaag|na|afstand|van|jaren|houdt van|herinneren|aan de|collega's|en|aan de|vrienden|dat|de|haar|eerste|dag|van|werk|in|Zwitserland|is|geweest|een|augustus ||||||||||||||колеги|||||||||||||||| Moje italská kolegyně tedy i dnes po 20 letech ráda připomíná kolegům a přátelům, že její první pracovní den ve Švýcarsku byl ... 15. srpna. Eine italienische Kollegin von mir erinnert ihre Kollegen und Freunde auch 20 Jahre später noch gerne daran, dass ihr erster Arbeitstag in der Schweiz am.... 15. August. An Italian colleague of mine, then, even today at a distance of 20 years, likes to remind colleagues and friends that her first day of work in Switzerland was a .... 15 August. Моя итальянская коллега до сих пор, спустя 20 лет, любит напоминать коллегам и друзьям, что ее первый рабочий день в Швейцарии был... 15 августа. Een van mijn Italiaanse collega's houdt er nog steeds van om, 20 jaar later, aan collega's en vrienden te herinneren dat haar eerste werkdag in Zwitserland op een.... 15 augustus was. Uno scandalo.... |ein Skandal Een|schandaal |scandal A scandal .... Скандал.... Een schandaal....

Cesare: Cara Elisa, ci avviciniamo alla fine di questa prima puntata, prima però lasciami svelare ai nostri ascoltatori un retroscena [13] linguistico, come promesso all’inizio. ||||||||||||||раскрыть||||||||| ||||approach||||||episode|||let me|reveal|||||behind the scenes|linguistic|||at the beginning Cesare|Lieve|Elisa|ons|naderen|naar de|einde|van|deze|eerste|aflevering|eerst|maar|laat me|onthullen|aan onze|onze|luisteraars|een|achtergrondsverhaal|taalkundig|zoals|beloofd|aan het begin ||||||||||||||revelar|||||bastidores|||| |liebe||wir|wir nähern uns||||||||||enthüllen|||||Hintergrundgeschichte|||| Цезар|||||||||||||дозволь мені|розкрити|||||закулісся|||| Cesare: Milá Eliso, blížíme se ke konci této první epizody, ale nejprve mi dovolte prozradit našim posluchačům jazykové pozadí [13], jak bylo slíbeno na začátku. Cesare: Liebe Elisa, wir nähern uns dem Ende dieser ersten Folge, aber zunächst möchte ich unseren Zuhörern, wie zu Beginn versprochen, eine sprachliche Vorgeschichte [13] offenbaren. Cesare: Dear Elisa, we approach the end of this first episode, but first let me reveal to our listeners a linguistic background [13], as promised at the beginning. Cesare: Lieve Elisa, we naderen het einde van deze eerste aflevering, maar laat me eerst een linguïstische achtergronden [13] onthullen aan onze luisteraars, zoals beloofd aan het begin. PodCast è un termine che sta entrando sempre più nel nostro vocabolario, ma sapete come è nata e come viene definito in italiano questo tipo di parole? ||||||входит в|||||||||||||||||||| Podcast||||||eingehend|immer||||Wortschatz||||ist|||||definiert|||||| PodCast|is|a|term|that|is|entering|always|more|in the|our|vocabulary|but|do you know|how|is|born|and|how|is|defined|in|Italian|this|type|of|words ||||||входячи|||||||||||||||||||| |||term|||entering|||||vocabulary|||||born|||it is defined|defined|||||| PodCast ist ein Begriff, der immer häufiger in unser Vokabular aufgenommen wird, aber wissen Sie, wie er entstanden ist und wie er im Italienischen definiert wird? PodCast is a term that is entering more and more into our vocabulary, but do you know how it was born and how is this kind of words defined in Italian? PodCast is een term die steeds meer in onze woordenschat komt, maar weten jullie hoe het is ontstaan en hoe dit soort woorden in het Nederlands wordt gedefinieerd? PodCast è una fusione di due parole diverse iPod (riproduttore di file audio MP3) e  broadcasting (trasmissione di informazioni da un sistema trasmittente ad un gruppo di riceventi non definito). |||слияние||||||проигрыватель||||||вещание|передача информации||||||передающая система|||||получателей|| podcast|||fusion|||||iPod|player|||audio|MP||broadcasting|broadcasting||||||transmitter||an|||receivers|| PodCast|is|a|fusion|of|two|words|different|iPod|(player|of|file|audio|MP3)|and|broadcasting|(transmission|of|information|from|a|system|transmitting|to|a|group|of|receivers|not|defined) ||||||||reprodutor de áudio|||||||transmissão|||||||||||||| ||||von|||||Abspielgerät||||||Broadcasting|Übertragung||||||Sender|||||Empfängern|| |||||||||||||||трансляція інформа|трансляція|||||||||||отримувачів|| PodCast je spojením dvou různých slov iPod (přehrávač zvukových souborů MP3) a vysílání (přenos informací z vysílacího systému do nedefinované skupiny přijímačů). PodCast ist eine Verschmelzung der beiden Begriffe iPod (MP3-Audioplayer) und Broadcasting (Übertragung von Informationen von einem Sendesystem an eine unbestimmte Gruppe von Empfängern). PodCast is a fusion of two different words iPod (MP3 audio file player) and broadcasting (transmission of information from a transmitting system to an undefined group of receivers). PodCast - это слияние двух разных слов iPod (проигрыватель аудиофайлов MP3) и broadcasting (передача информации от передающей системы к неопределенной группе получателей). PodCast is een samensmelting van twee verschillende woorden: iPod (mp3-speler) en broadcasting (uitzending van informatie van een zender naar een onbepaalde groep ontvangers). Una fusione di due parole è stata definita dal noto linguista Bruno Migliorini con l’espressione "parola macedonia". |||||||определена||известный|||||||слово-гибрид |fusion||||||defined||noted||Bruno Migliorini|Migliorini||the expression|word|Macedonian Een|fusie|van|twee|woorden|is|geweest|gedefinieerd|door|bekende|taalkundige|Bruno|Migliorini|met|de uitdrukking|woord|macedonië |||||||||||Bruno Migliorini|Migliorini||||palavra macedônia |||||||||||Bruno|Migliorini|||Wort| |||||||||||Бруно|Міджоріні||||македонське Fúze dvou slov definoval známý lingvista Bruno Migliorini výrazem „makedonské slovo“. Eine Verschmelzung zweier Wörter hat der bekannte Linguist Bruno Migliorini mit dem Ausdruck „Wort Mazedonien“ definiert. A fusion of two words has been defined by noted linguist Bruno Migliorini as "word salad." Слияние двух слов было определено известным лингвистом Бруно Мильорини выражением "слово-салат". Een samensmelting van twee woorden is gedefinieerd door de bekende taalkundige Bruno Migliorini met de uitdrukking "macedonisch woord". Ecco, PodCast è una parola macedonia, un’insalata di frutta composta di due parole diverse come ad esempio: cantautore, videofonino, o smog. |||||||||||||||||автор-исполнитель|видеотелефон||смог |||||Macedonian||||composed||||||||singer-songwriter|video phone||smoke fog Hier|PodCast|is|een|woord|macedonisch|een salade|van|fruit|samengesteld|van|twee|woorden|verschillende|zoals|bij|voorbeeld|singer-songwriter|videotelefoon|of|smog ||||||||||||||||||||smog |PodCast||||Mischwort||||||||||||Liedermacher|Videotelefon||Smog ||||||салат|||складена||||||||автор пісень|відеофон||сміттє Here, PodCast is a word fruit salad, a fruit salad composed of two different words such as: singer-songwriter, videophone, or smog. Здесь PodCast - это слово-салат, фруктовый салат, состоящий из двух разных слов, таких как автор песен, видеофон или смог. Kijk, PodCast is een macedonisch woord, een fruitsalade bestaande uit twee verschillende woorden zoals bijvoorbeeld: singer-songwriter, videotelefoon, of smog.

Elisa: Grazie, caro Cesare, ora siamo veramente alla frutta... Prima dei saluti un’ultima importante informazioni per tutti i nostri ascoltatori. ||||||||доходим до конца||||||||||| |||||we are||at||before||greetings|||information||||| |Dank|lieve|Cesare|nu|zijn|echt|aan de|fruit|Voor|van de|groeten|een laatste|belangrijke|informatie|voor|alle|de|onze|luisteraars Elisa|||||||||||despedidas|||||||| ||||jetzt||||Früchte||||eine letzte||||||| Еліза|||Цезаре|||||||||останнє||||всіх||| Elisa: Danke, lieber Cäsar, jetzt sind wir wirklich am Ende unserer Kräfte... Vor den Grußworten noch eine wichtige Information für alle unsere Zuhörer. Elisa: Thank you, dear Caesar, now we are really at the end of the line.... Before greetings one last important piece of information for all our listeners. Элиза: Спасибо, дорогой Цезарь, мы на самом деле подошли к финалу... Прежде чем попрощаться, у меня есть еще одна важная информация для всех наших слушателей. Elisa: Dank je, lieve Cesare, nu zijn we echt aan de beurt... Voor de groeten nog een laatste belangrijke informatie voor al onze luisteraars. Il nostro programma è interattivo. ||||интерактивный ||Programm||interaktiv De|onze|programma|is|interactief |||є|інтерактивний ||||interactive Unser Programm ist interaktiv. Our program is interactive. Наша программа интерактивна. Ons programma is interactief. Alla fine della trascrizione del testo potete scriverci e inviarci un vostro commento, un’osservazione, una proposta o anche solo un saluto.... Vi diamo quindi appuntamento alla seconda puntata che andrà in onda il 29 agosto. |||||||||отправить нам||||наблюдение||предложение|||||||||||||||||| |||transcription||||write to us||send us||your|comment|an observation||proposal|||||||we give|therefore|appointment||||||||| Aan|einde|van de|transcriptie|van de|tekst|jullie kunnen|ons schrijven|en|ons sturen|een|jullie|opmerking|een observatie|een|voorstel|of|ook|alleen|een|groet|U|geven|dus|afspraak|voor de|tweede|aflevering|die|zal gaan|in|uitzending|de|augustus |||||||||||||||||||||||portanto|encontro||||||||| |||Transkription||Text||uns schreiben|und|uns senden||||eine Anmerkung||||||||||||||||geht|||| |||транскрипції|||можете|||надіслати нам||||спостереження||пропозиція|||||||даємо||зустріч|||||||в ефірі|| At the end of the transcription of the text you can write and send us your comment, an observation, a proposal or even a greeting .... We therefore give you an appointment at the second episode which will be broadcast on August 29th. По завершении транскрипции текста вы можете написать нам и отправить свой комментарий, наблюдение, предложение или просто поздороваться.... Поэтому ждем вас во втором выпуске, который выйдет в эфир 29 августа. В кінці транскрипції тексту ви можете написати нам і надіслати свій коментар, спостереження, пропозицію або навіть просто вітання... Тож чекаємо на вас у другій частині, яка вийде в ефір 29 серпня. Aan het einde van de transcriptie van de tekst kunnen jullie ons schrijven en een opmerking, een observatie, een voorstel of zelfs gewoon een groet sturen.... We zien jullie dan graag terug bij de tweede aflevering die op 29 augustus zal worden uitgezonden. I temi: la ripresa della scuola, il compleanno di mio marito e il resto... beh, scopritelo il 29 agosto. |||||||||||||||узнайте сами|| |themes||reopening|||||||||||well|discover it|| De|zorgen|de|herstart|van de|school|de|verjaardag|van|mijn|man|en|de|rest|nou|ontdek het|op de|augustus ||||||||||||||bem||| |||Wiederbeginn||||||||||||erfahrt es|| |||||||||||||решта||дізнайтеся|| Témata: obnovení školní docházky, narozeniny mého manžela a zbytek ... no, to se dozvíte 29. srpna. Die Themen: die Wiederaufnahme der Schule, der Geburtstag meines Mannes und die Wiederaufnahme.... Nun, das erfahren Sie am 29. August. The themes: the resumption of the school, the birthday of my husband and the rest ... well, discover it on August 29th. Теми: повернення до школи, день народження мого чоловіка і решта... ну, дізнайтеся 29 серпня. De thema's: de heropening van de school, de verjaardag van mijn man en de rest... nou, ontdek het op 29 augustus. Grazie dell’ascolto e alla prossima puntata di Dolce metà con Elisa e Cesare. ||||следующая|||||||| |||||Folge||||||| |of listening||||||||||| Bedankt|voor het luisteren|en|tot de|volgende|aflevering|van|Zoete|helft|met|Elisa|en|Cesare |||||||Солодка|||Еліза|| Thank you for listening and the next episode of Dolce half with Elisa and Cesare. Дякуємо за прослуховування і до наступної програми Dolce metà з Елізою і Чезаре. Bedankt voor het luisteren en tot de volgende aflevering van Dolce metà met Elisa en Cesare.

Elisa + Cesare: Ciao Элиза|Цезарь| ||Hallo |Цезар| Elisa + Cesare: Привет Elisa + Cesare: Hoi

SENT_CWT:AFkKFwvL=6.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.66 nl:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=83 err=0.00%) translation(all=66 err=0.00%) cwt(all=1536 err=1.04%)