×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Storici Subito, RASPUTIN l'immortale, il consigliere privato dei Romanov | STORIA della RUSSIA

RASPUTIN l'immortale, il consigliere privato dei Romanov | STORIA della RUSSIA

Rasputin, l'uomo che non voleva morire 30 dicembre 1916.

Grigory Yefimovich Rasputin nacque il 21 gennaio 1869 in Siberia, Russia, da una famiglia di

contadini; e condusse una vita semplice fino all'età di 28 anni, quando, secondo le testimonianze,

divenne credente a seguito di una visione e successivamente si autoproclamò santone.

Nel corso della vita Rasputin, vi erano continue dicerie sul fatto che fosse dissoluto,

ubriaco, donnaiolo e compiesse strani rituali occulti, oltre a far parte di un misterioso

culto religioso. Ma nonostante ciò, nel 1906, Rasputin era

una figura popolare dell'alta società a San Pietroburgo, e strinse amicizia con lo zar

Nicola II e la sua famiglia. Ormai, era diventato noto semplicemente come

..Rasputin. E la moglie dello zar, la regina Alexandra,

lo vedeva sempre più come un profeta e un visionario, che poteva guarire il suo figlio

Alexei, affetto da emofilia. Nei successivi dieci anni, l'influenza di

Rasputin sulla famiglia reale e le sue decisioni politiche aumentò sempre di più.

Questo generò del dissenso tra il popolo e i politici russi.

Ci sono stati dei tentativi per ridurre il suo potere: uno tra questi è stato anche

un tentato omicidio. Il 12 luglio 1914, una contadina profondamente

religiosa di 33 anni, chiamata Chuniya Guseva, pugnalò Rasputin allo stomaco mentre visitava

il suo villaggio natale di Pokrovskoye. Rasputin fu gravemente ferito e in fin di

vita. Guseva afferma che Rasputin era un falso profeta

e un Anticristo. In seguito fu giudicata pazza e mandata in

un manicomio per il crimine da lei commesso. La Prima Guerra Mondiale stava proseguendo

male per la Russia, a causa della scarsa leadership e dei problemi logistici.

E nel dicembre 1916, le sue forze armate erano sull'orlo del collasso.

Durante questo periodo sia Rasputin che la famiglia reale diventarono incredibilmente

impopolari. Molti temevano che l'influenza di Rasputin

sulla famiglia reale avesse seriamente influenzato l'esito della guerra,

Così un gruppo di nobili e politici pianificò il suo assassinio.

Il piano fu guidato dal principe Felix Yusupov e dal suo giovane amico Grand Dmitry Pavlovich.

La notte del 29 dicembre 1916, i due invitarono Rasputin a una piccola festa al palazzo reale

di mojko, assieme al famoso politico dell'opposizione Vladimir Perez, Govich.

Una volta a palazzo, il principe Yusupov offrì tè e torte di Rasputin che erano stati avvelenati

con una quantità di cianuro sufficiente per uccidere 3 o 4 uomini.

Ma sembrava non avere alcun effetto su di lui.

Così il principe gli diede del vino di Madeira, anch'esso avvelenato con cianuro.

Ma ancora una volta, sembrava non avere alcun effetto su di lui, nonostante avesse bevuto

tre bicchieri, e avendolo fatto diventare solo un po' più ubriaco.

Poi il principe Yusupov prese un revolver e sparò a Rasputin nel petto.

Rasputin crollò prontamente sul pavimento e sembrò morto.

Il principe Yusupov lasciò successivamente il palazzo con gli altri cospiratori, uno

dei quali indossava il cappotto di Rasputin, per dare l'impressione che Rasputin avesse

lasciato il palazzo per tornare a casa. Poco dopo i principi tornarono a palazzo,

e inaspettatamente, Rasputin, presumibilmente morto, si rialzò e li attaccò.

Poi Rasputin barcollò nel cortile del palazzo, dove si dice abbia ricevuto altri due colpi

di pistola. Si dice che Rasputin venne ucciso dal principe

Yusupov, che lo colpì con un manubrio di ferro, e nelle prime ore del mattino del 30

dicembre 1916 fu portato su un ponte nelle vicinanze, e gettato nel gelido fiume Malaya

Nevka. Si dice che Rasputin sia stato visto per l'ultima

volta abbastanza vivo, agitandosi nell'acqua gelida che lo portava via, aggrappato a un

blocco di ghiaccio. Due giorni dopo, il 1 ° gennaio 1917, il

cadavere di Raspuntin fu trovato sotto il fiume ghiacciato, a circa 200 metri dal ponte

dove è stato gettato. Alcuni dettagli del suo omicidio potrebbero

essere stati manipolati o esagerati. Ma quello che sappiamo per certo, proviene

dall'autopsia ufficiale eseguita sul corpo di Rasputin.

Sappiamo che Rasputin fu colpito da tre colpi, e uno dei quali è stato esploso a distanza

ravvicinata, e fu la causa della sua morte. Sappiamo che il medico legale non trovò tracce

di veleno in nessuna parte del suo corpo. Concluse anche che Rasputin era probabilmente

già morto quando fu gettato nel fiume. C'erano anche tagli profondi e lividi sul

suo corpo, non provocati da un pestaggio come comunemente affermato, ma fatti post mortem

quando il corpo di Rasputin fu gettato nel fiume in una buca creata per pescare nel ghiaccio.

Il ruolo del principe Felice, Yusupov e del granduca Dmitrij Pavlovic nell'omicidio di

rasputin fu presto scoperto. La regina Alexandra era talmente irritata

dall'omicidio, che voleva che entrambi sparassero loro immediatamente a fucilate senza processo.

Ma il principe Yusupov fu esiliato nella sua tenuta di campagna un arciduca Pavlovic fu

mandato a prestare servizio in un esercito russo in Garrison in Persia.

Per quanto riguarda Rasputin, fu sepolto il 2 gennaio 1917.

il giorno dopo il suo corpo fu scoperto in una piccola chiesa locale durante una cerimonia

alla quale parteciparono la famiglia reale e alcuni amici intimi.

Poco dopo, la rivoluzione russa ebbe inizio e Nicholas II fu costretto ad abdicare potendo

fine all'impero russo.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

RASPUTIN l'immortale, il consigliere privato dei Romanov | STORIA della RUSSIA |||Berater|||||| Rasputin the immortal|the immortal||counselor|||Romanov family||| RASPUTIN|nieśmiertelny|||||Romanow||| RASPUTIN der Unsterbliche, der Privatrat der Romanows | GESCHICHTE RUSSLANDS ΡΑΣΠΟΥΤΙΝ ο αθάνατος, ο προσωπικός σύμβουλος των Ρομανώφ | ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΡΩΣΙΑΣ RASPUTIN the immortal, the private adviser to the Romanovs | HISTORY OF RUSSIA RASPUTÍN el inmortal, consejero privado de los Romanov | HISTORIA DE RUSIA RASPUTIN l'immortel, le conseiller privé des Romanov | HISTOIRE DE LA RUSSIE RASPUTIN nieśmiertelny, prywatny radca Romanowów | HISTORIA ROSJI RASPUTIN den odödlige, Romanovs privata rådgivare | RYSSLANDS HISTORIA

Rasputin, l'uomo che non voleva morire 30 dicembre 1916.

Grigory Yefimovich Rasputin nacque il 21 gennaio 1869 in Siberia, Russia, da una famiglia di Grigori|Jefimowitsch|Rasputin|||||||||| Grigory|Yefimovich||was born||||Siberia||||| Grigorij|Jefimowicz|||||||||||

contadini; e condusse una vita semplice fino all'età di 28 anni, quando, secondo le testimonianze, |||||||||||||Zeugnisse farmers||led||||||||||| ||prowadził|||||||||||świadectwa

divenne credente a seguito di una visione e successivamente si autoproclamò santone. |||||||||||Heiliger Mann |believer|||||||||self-proclaimed|guru ||||||||||autoproklamował|

Nel corso della vita Rasputin, vi erano continue dicerie sul fatto che fosse dissoluto, |||||||||||||disoluto ||||||||Gerüchte|||||verderbt ausschweifend |||||||continuous|rumors|||||debauched ||||||||rumores|||||dissoluto ||||||||plotki|||||rozwiązły Während Rasputins Leben gab es ständig Gerüchte, er sei zügellos, Tout au long de la vie de Raspoutine, il y avait des rumeurs constantes selon lesquelles il était débauché,

ubriaco, donnaiolo e compiesse strani rituali occulti, oltre a far parte di un misterioso betrunken|Frauenheld||komische|||||||||| drunk|womanizer||performing||rituals|occult rituals|||||||mysterious |mujeriego||cumpliese|||||||||| bêbado|don Juan||fizesse aniversário|||||||||| |donżuan||czynił|||||||||| ivre, courtiser et exécuter d'étranges rituels occultes, tout en faisant partie d'un mystérieux

culto religioso. Ma nonostante ciò, nel 1906, Rasputin era religious cult|||despite|that||| culte religieux. Mais malgré cela, en 1906, Raspoutine était

una figura popolare dell'alta società a San Pietroburgo, e strinse amicizia con lo zar |||||||||schloss Freundschaft|||| |||high society||||Saint Petersburg||formed|||| |||||||||zawiązała|||| une figure populaire de la haute société de Saint-Pétersbourg et se lie d'amitié avec le tsar

Nicola II e la sua famiglia. Ormai, era diventato noto semplicemente come Nicola||||||now||||| ||||||już||||| Nicolas II et sa famille. À ce moment-là, il était devenu simplement connu sous le nom de

..Rasputin. E la moglie dello zar, la regina Alexandra, |||wife|||||queen Alexandra ||||||||Aleksandra

lo vedeva sempre più come un profeta e un visionario, che poteva guarire il suo figlio |he saw|||||prophet|||visionary|||heal||| |||||||||wizjoner||||||

Alexei, affetto da emofilia. Nei successivi dieci anni, l'influenza di |||Hämophilie|||||| Alexei|||hemophilia|||||| |||hemofilia||||||

Rasputin sulla famiglia reale e le sue decisioni politiche aumentò sempre di più. |||||||decisions||||| Rasputin on the royal family and its political decisions increased more and more. Raspoutine sur la famille royale et ses décisions politiques augmentait de plus en plus.

Questo generò del dissenso tra il popolo e i politici russi. |||dissent|||people||||Russian |||disenso||||||| |||dissenso||||||| |||dysensu||||||| This generated dissension among the people and Russian politicians. Cela a généré une dissidence parmi le peuple et les politiciens russes.

Ci sono stati dei tentativi per ridurre il suo potere: uno tra questi è stato anche ||||||reduzieren||||||||| ||||attempts|||||||||||

un tentato omicidio. Il 12 luglio 1914, una contadina profondamente |attempted|murder||||peasant woman|

religiosa di 33 anni, chiamata Chuniya Guseva, pugnalò Rasputin allo stomaco mentre visitava ||||||erstach||||| ||||Chuniya Guseva|Guseva|stabbed|||stomach||visiting ||||Chuniya|Guseva|||||| Chuniya Guseva, une religieuse de 33 ans, a poignardé Raspoutine à l'estomac lors de sa visite

il suo villaggio natale di Pokrovskoye. Rasputin fu gravemente ferito e in fin di |||||||||verwundet|||letzten Zügen| |||||Pokrovskoye||||injured, wounded|||| |||||Pokrowskoje||||||||

vita. Guseva afferma che Rasputin era un falso profeta ||behauptet|||||falsch| ||she asserts||||||

e un Anticristo. In seguito fu giudicata pazza e mandata in |||||||verrückt geisteskrank||eingewiesen in| ||Antichrist||||judged|||sent away| ||||||considerada|||| and an Antichrist. She was later judged insane and sent to the

un manicomio per il crimine da lei commesso. La Prima Guerra Mondiale stava proseguendo |Irrenanstalt|||||||||||| |asylum|||crime|||committed||||||continuing un asile pour le crime qu'elle a commis. La Première Guerre mondiale se déroulait

male per la Russia, a causa della scarsa leadership e dei problemi logistici. |||||||schlechte||||| |||||||poor|||||logistical problems ||||||||||||logistyczne bad for Russia because of poor leadership and logistical problems.

E nel dicembre 1916, le sue forze armate erano sull'orlo del collasso. ||||||||am Rande|| |||her|his|forces|armed|they were|on the edge||collapse ||||||||na krawędzi||

Durante questo periodo sia Rasputin che la famiglia reale diventarono incredibilmente |||||||||they became| During this period, both Rasputin and the royal family became incredibly

impopolari. Molti temevano che l'influenza di Rasputin ||fürchteten|||| unpopular||feared|||| niepopularny|||||| impopulares||||||

sulla famiglia reale avesse seriamente influenzato l'esito della guerra, ||||||Ergebnis|| |||he had|||the outcome|| ||||||wynik||

Così un gruppo di nobili e politici pianificò il suo assassinio. |||||||planned|||assassination ||||||||||zabójstwo

Il piano fu guidato dal principe Felix Yusupov e dal suo giovane amico Grand Dmitry Pavlovich. ||||||Felix|Yusupov||||||Grand|Dmitry Pavlovich|Pavlovich |||||||Jusupow||||||||Pawłowicz Le plan était dirigé par le prince Felix Yusupov et son jeune ami le grand Dmitry Pavlovich.

La notte del 29 dicembre 1916, i due invitarono Rasputin a una piccola festa al palazzo reale ||||||invited||||||||

di mojko, assieme al famoso politico dell'opposizione Vladimir Perez, Govich. ||gemeinsam||||||| |my friend|||||of the opposition||Perez|Govich |mojko|||||||Perez|Govich

Una volta a palazzo, il principe Yusupov offrì tè e torte di Rasputin che erano stati avvelenati ||||||||||||||||vergiftet ||||||||||cakes||||||poisoned ||||||||||||||||envenenados Once at the palace, Prince Yusupov offered Rasputin tea and cakes that had been poisoned Une fois au palais, le prince Yusupov a offert du thé et des gâteaux à Raspoutine qui avaient été empoisonnés

con una quantità di cianuro sufficiente per uccidere 3 o 4 uomini. ||Menge||Zyanid||||| ||||cyanide|||to kill|| ||||cyjanek||||| with enough cyanide to kill 3 or 4 men. avec suffisamment de cyanure pour tuer 3 ou 4 hommes.

Ma sembrava non avere alcun effetto su di lui. |it seemed||to have|||||

Così il principe gli diede del vino di Madeira, anch'esso avvelenato con cianuro. ||||gave||||Madeira wine|also|poisoned||cyanide ||||||||Madera||zatrute|| So the prince gave him Madeira wine, also poisoned with cyanide.

Ma ancora una volta, sembrava non avere alcun effetto su di lui, nonostante avesse bevuto |||||||no|||||||drunk But once again, it seemed to have no effect on him, despite the fact that he drank

tre bicchieri, e avendolo fatto diventare solo un po' più ubriaco. |||es hat ihn|||||||betrunken |||having||||||| |||tendo-o||||||| three drinks, and having made him just a little more drunk.

Poi il principe Yusupov prese un revolver e sparò a Rasputin nel petto. ||||||revolver||shot||||chest ||||||revolver||||||pierś Then Prince Yusupov took a revolver and shot Rasputin in the chest.

Rasputin crollò prontamente sul pavimento e sembrò morto. |fiel zusammen|sofortig||Boden Fußboden||| |collapsed|immediately||floor||he seemed|dead |upadł|natychmiast||||| |caiu|imediatamente||||| Rasputin promptly collapsed on the floor and appeared dead.

Il principe Yusupov lasciò successivamente il palazzo con gli altri cospiratori, uno ||||||||||Verschwörer| ||||||palace||||conspirators| ||||||||||spiskowcy| Prince Yusupov later left the palace with the other conspirators, one

dei quali indossava il cappotto di Rasputin, per dare l'impressione che Rasputin avesse ||wore||coat||||to give|||| of which he wore Rasputin's coat, to give the impression that Rasputin had

lasciato il palazzo per tornare a casa. Poco dopo i principi tornarono a palazzo, ||||to return|||||||they returned|| |||||||||||wrócili|| quitté le palais pour rentrer chez lui. Un peu plus tard, les princes revinrent au palais,

e inaspettatamente, Rasputin, presumibilmente morto, si rialzò e li attaccò. ||||||aufstand||| |unexpectedly||presumably|||rose up||| |||||||||atacou-os ||||||wstał||| et de façon inattendue, Raspoutine, soi-disant mort, se leva et les attaqua.

Poi Rasputin barcollò nel cortile del palazzo, dove si dice abbia ricevuto altri due colpi ||torkelte um||Hof|||||||||| ||staggered||courtyard|||||||||| ||barrió|||||||||||| ||tombou|||||||||||| ||zachwiał się|||||||||||| Then Rasputin staggered into the palace courtyard, where he is said to have received two more blows Puis Raspoutine a titubé dans la cour du palais, où il aurait reçu deux autres coups

di pistola. Si dice che Rasputin venne ucciso dal principe |||||||killed|| |pistola|||||||| de pistolet. On dit que Raspoutine a été tué par le prince

Yusupov, che lo colpì con un manubrio di ferro, e nelle prime ore del mattino del 30 ||||||Hantel||||||||| |||hit|||iron weight||iron||||||| ||||||manubrium||||||||| Yusupov, who hit him with an iron dumbbell, and in the early morning hours of the 30th Yusupov, qui l'a frappé avec un haltère en fer, et tôt le matin du 30

dicembre 1916 fu portato su un ponte nelle vicinanze, e gettato nel gelido fiume Malaya ||carried|||bridge||||thrown||cold||Malaya River |||||||||||||Malaja December 1916 was taken to a nearby bridge, and thrown into the icy Malaya River En décembre 1916, il fut emmené sur un pont voisin et jeté dans la rivière glacée Malaya

Nevka. Si dice che Rasputin sia stato visto per l'ultima Nevka River||||||||| Nevka|||||||||

volta abbastanza vivo, agitandosi nell'acqua gelida che lo portava via, aggrappato a un |||sich bewegend|||||||festhaltend an einem|| |||struggling|||||||grabbed|| |||poruszając się||zimnej|||||przytrzymując się|| once quite alive, flailing in the icy water that carried him away, clinging to a une fois bien vivant, se débattant dans l'eau glacée qui l'a emporté, accroché à un

blocco di ghiaccio. Due giorni dopo, il 1 ° gennaio 1917, il ice block. Two days later, on January 1, 1917, the Bloc de glace. Deux jours plus tard, le 1er janvier 1917, le

cadavere di Raspuntin fu trovato sotto il fiume ghiacciato, a circa 200 metri dal ponte ||Raspuntin||found|under||river|frozen||||| ||Raspuntin||||||zamarzniętej||||| Raspuntin's corpse was found under the frozen river, about 200 meters from the bridge Le corps de Raspuntin a été retrouvé sous la rivière gelée, à environ 200 mètres du pont

dove è stato gettato. Alcuni dettagli del suo omicidio potrebbero |||thrown||details|||murder| Where he was dumped. Some of the details of his murder may où il a été jeté. Certains détails de son meurtre pourraient

essere stati manipolati o esagerati. Ma quello che sappiamo per certo, proviene ||manipulated||exaggerated||||||| ||||przesadzeni||||||| Have been manipulated or exaggerated. But what we do know for sure comes from

dall'autopsia ufficiale eseguita sul corpo di Rasputin. ||executada||||

Sappiamo che Rasputin fu colpito da tre colpi, e uno dei quali è stato esploso a distanza we know||||hit||||||||||exploded|| ||||||||||||||exploded|| ||||uderzony|||||||||||| We know that Rasputin was hit by three shots, and one of them was fired at a distance On sait que Raspoutine a été touché par trois coups de feu dont un tiré à distance

ravvicinata, e fu la causa della sua morte. Sappiamo che il medico legale non trovò tracce nahegelegen||||||||||||||| approached||||||||we know||||||| acercada||||||||||||||| aproximada||||||||||||||| bliskiego||||||||||||||| fermer, et a été la cause de sa mort. Nous savons que le coroner n'a trouvé aucune trace

di veleno in nessuna parte del suo corpo. Concluse anche che Rasputin era probabilmente |poison|||||||||||| |poison|||||||||||| |trucizna|||||||stwierdził|||||

già morto quando fu gettato nel fiume. C'erano anche tagli profondi e lividi sul |||||||||Schnitte|tiefe||blaue Flecken| |||||||||cuts|||bruises| |||||||||cięcia|||| already dead when he was thrown into the river. There were also deep cuts and bruises on the

suo corpo, non provocati da un pestaggio come comunemente affermato, ma fatti post mortem ||||||Misshandlung||||||| ||||||beating|||asserted|||after|after death ||||||golpiza||||||| ||||||espancamento||||||| ||||||pobicia||zwykle||||po|po śmierci his body, not caused by a beating as commonly claimed, but made postmortem

quando il corpo di Rasputin fu gettato nel fiume in una buca creata per pescare nel ghiaccio. |||||||||||Loch||||| |||||||||||hole||||| |||||||||||dziura||||| when Rasputin's body was thrown into the river in a hole created for ice fishing. lorsque le corps de Raspoutine a été jeté dans la rivière dans un trou fait pour la pêche sur glace.

Il ruolo del principe Felice, Yusupov e del granduca Dmitrij Pavlovic nell'omicidio di ||||||||Großherzog|||| ||||||||grand duke|Dmitrij|Pavlovich|in the murder| ||||||||||Pawłowicz|| The role of Prince Felix, Yusupov and Grand Duke Dmitry Pavlovic in the murder of

rasputin fu presto scoperto. La regina Alexandra era talmente irritata |||||||||irritated rasputin was soon discovered. Queen Alexandra was so irritated

dall'omicidio, che voleva che entrambi sparassero loro immediatamente a fucilate senza processo. |||||schießen||||mit Gewehren|| of the murder|||||they shot||||with gunshots|| |||||strzelili||||strzały|| from the murder, who wanted them both shot immediately without trial. du meurtre, qui voulait qu'ils soient tous les deux abattus immédiatement sans procès.

Ma il principe Yusupov fu esiliato nella sua tenuta di campagna un arciduca Pavlovic fu |||||exiled|||||||archduke|| ||||||||||||arcebispo|| |||||wygnany|||||||arcyksiążę|| But Prince Yusupov was exiled to his country estate an Archduke Pavlovic was Mais le prince Yusupov a été exilé dans sa propriété de campagne et l'archiduc Pavlovitch a été

mandato a prestare servizio in un esercito russo in Garrison in Persia. |||||||||Garrison||Persia |||||||||Garrison|| Sent to serve in a Russian army in Garrison in Persia.

Per quanto riguarda Rasputin, fu sepolto il 2 gennaio 1917. |||||beerdigt|| |||||buried||January |||||pochowany|| As for Rasputin, he was buried on January 2, 1917.

il giorno dopo il suo corpo fu scoperto in una piccola chiesa locale durante una cerimonia the next day his body was discovered in a small local church during a service

alla quale parteciparono la famiglia reale e alcuni amici intimi. |||||||||intimate |||||||||bliscy which was attended by the royal family and a few close friends.

Poco dopo, la rivoluzione russa ebbe inizio e Nicholas II fu costretto ad abdicare potendo |||||||||||gezwungen||abdizieren|konnte ||||||||Nicholas|||||to abdicate| Shortly thereafter, the Russian Revolution began and Nicholas II was forced to abdicate being able to Peu de temps après, la révolution russe a commencé et Nicolas II a été contraint d'abdiquer s'il le pouvait

fine all'impero russo.