×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

LingQ Mini Stories, 25 - Konan hans Davíðs er að fara að eignast nýtt barn

Konan hans Davíðs er að fara að eignast nýtt barn.

Davíð og konan hans eiga einn son og eina dóttur.

Þau eru mjög spennt fyrir að eignast enn eitt barnið.

Nýja barnið mun verða strákur.

En þau vita ekki hvaða nafn á að gefa barninu.

Þau ákveða að spyrja foreldra sína.

Foreldrar þeirra gefa þeim nokkrar hugmyndir.

Sumar hugmyndir eru betri en aðrar.

Davíð og konan hans munu láta barnið heita „Einar“.

Þau vona að barnið verði ánægt með nafnið sitt.

(Davíð segir söguna)

Konan mín var að fara að eignast barn.

Konan mín og ég eigum einn son og eina dóttur.

Við vorum mjög spennt fyrir að eignast enn eitt barnið.

Nýja barnið myndi vera strákur.

En við vissum ekki hvaða nafn við ættum að gefa barninu.

Við ákváðum að spyrja foreldra okkar.

Foreldrar okkar gáfu okkur nokkrar hugmyndir.

Sumar hugmyndir voru betri en aðrar.

Konan mín og ég létum barnið heita „Einar“.

Við vonuðum að barnið yrði ánægt með nafnið sitt.

Spurningar:

1) Konan hans Davíðs er að fara að eignast barn.

Hvað er konan hans Davíðs að fara að eignast?

Konan hans Davíðs er að fara að eignast barn.

2) Davíð og konan hans eiga tvö börn, einn son og eina dóttur.

Hve mörg börn eiga Davíð og konan hans?

Þau eiga tvö börn, einn son og eina dóttur.

3) Þau eru mjög spennt fyrir að eignast enn eitt barnið.

Hvað finnst þeim um að eignast enn eitt barnið?

Þau eru mjög spennt fyrir að eignast enn eitt barnið.

4) Nýja barnið mun verða strákur.

Mun nýja barnið verða stelpa?

Nei, nýja barnið mun ekki verða stelpa.

Nýja barnið mun verða strákur.

5) Þau vita ekki hvaða nafn þau eiga að gefa barninu.

Vita þau hvaða nafn þau eiga að gefa barninu?

Nei, þau vita ekki hvaða nafn þau eiga að gefa barninu.

6) Þau ákveða að spyrja foreldra sína um barnanöfn.

Hvað ákveða þau að gera?

Þau ákveða að spyrja foreldra sína um barnanöfn.

7) Foreldrar þeirra gefa þeim nokkrar hugmyndir.

Hvað gera foreldrar þeirra?

Foreldrar þeirra gefa þeim nokkrar hugmyndir.

8) Sumar hugmyndir eru betri en aðrar.

Voru allar hugmyndirnar góðar?

Nei, ekki allar hugmyndirnar voru góðar.

Sumar hugmyndir voru betri en aðrar.

9) Davíð og konan hans létu barnið heita „Einar“.

Hvað létu Davíð og konan hans barnið heita?

Þau létu barnið heita „Einar“.

10) Davíð og konan hans vonuðu að barnið yrði ánægt með nafnið sitt.

Hvað vonuðu Davíð og konan hans?

Þau vonuðu að barnið yrði ánægt með nafnið sitt.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Konan hans Davíðs er að fara að eignast nýtt barn. The woman|his|Davíð|is|to|go|to|have|new|child La esposa|de él|Davíð|está|a|ir|a|tener|nuevo|hijo Die Frau von Davíð wird bald ein neues Kind bekommen. David's wife is about to have a new baby. La moglie di David sta per avere un nuovo bambino. Davids vrouw staat op het punt een nieuwe baby te krijgen. Żona Davida wkrótce urodzi nowe dziecko. У жены Дэвида скоро родится ребенок. Davids fru är på väg att skaffa ett nytt barn. David'in karısı yeni bir bebek sahibi olmak üzere. Дружина Девіда збирається народити дитину. La esposa de Davíð está a punto de tener un nuevo bebé.

Davíð og konan hans eiga einn son og eina dóttur. David|and|his wife|his|have|one|son|and|one|daughter Davíð|y|la mujer|su|tienen|un|hijo|y|una|hija Davíð und seine Frau haben einen Sohn und eine Tochter. David and his wife have one son and one daughter. David e sua moglie hanno un figlio e una figlia. David en zijn vrouw hebben een zoon en een dochter. David i jego żona mają jednego syna i jedną córkę. У Дэвида и его жены есть сын и дочь. David ve karısının bir oğlu ve bir kızı var. Davíð y su esposa tienen un hijo y una hija.

Þau eru mjög spennt fyrir að eignast enn eitt barnið. They|are|very|excited|about|to|have|another|one|child Ellos|están|muy|emocionados|por|(partícula verbal)|tener|otro|un|niño Sie sind sehr aufgeregt, noch ein Kind zu bekommen. They are very excited to have another baby. Sono molto entusiasti di avere un altro figlio. Ze zijn erg opgewonden om nog een kind te krijgen. Są bardzo podekscytowani perspektywą posiadania kolejnego dziecka. Они очень рады появлению еще одного ребенка. Bir çocuk daha sahibi olmanın heyecanını yaşıyorlar. Вони дуже раді мати ще одну дитину. Están muy emocionados por tener otro niño.

Nýja barnið mun verða strákur. ||||a boy Nuevo|niño|(verbo auxiliar futuro)|ser|niño Das neue Kind wird ein Junge sein. The new baby will be a boy. Il nuovo bambino sarà un maschio. De nieuwe baby wordt een jongen. Nowe dziecko będzie chłopcem. Новый ребенок будет мальчиком. Yeni bebek erkek olacak. El nuevo bebé será un niño.

En þau vita ekki hvaða nafn á að gefa barninu. But|they|know|not|what|name|to|to|give|the child Pero|ellos|saben|no|qué|nombre|debe|partícula verbal|dar|al niño Aber sie wissen nicht, welchen Namen sie dem Kind geben sollen. But they do not know what name to give the child. Ma non sanno che nome dare al bambino. Maar ze weten niet welke naam ze de baby moeten geven. Nie wiedzą jednak, jakie imię nadać dziecku. Но они не знают, какое имя дать малышу. Ancak bebeğe ne isim vereceklerini bilmiyorlar. Але вони не знають, яке ім'я дати дитині. Pero no saben qué nombre ponerle al bebé.

Þau ákveða að spyrja foreldra sína. They|decide|to|ask|parents|their Ellos|deciden|a|preguntar|padres|su Sie beschließen, ihre Eltern zu fragen. They decide to ask their parents. Decidono di chiedere ai loro genitori. Ze besluiten het aan hun ouders te vragen. Postanawiają zapytać rodziców. Они решают спросить своих родителей. Ebeveynlerine sormaya karar verirler. Deciden preguntar a sus padres.

Foreldrar þeirra gefa þeim nokkrar hugmyndir. The parents|their|give|them|some|ideas Los padres|de ellos|dan|a ellos||ideas Ihre Eltern geben ihnen einige Vorschläge. Their parents give them some ideas. I loro genitori danno loro alcune idee. Hun ouders brengen ze op ideeën. Rodzice podsuwają im pewne pomysły. Родители дают им некоторые идеи. Ebeveynleri onlara bazı fikirler verir. Sus padres les dan algunas ideas.

Sumar hugmyndir eru betri en aðrar. Some|ideas|are|better|than|others Algunas|ideas|son|mejores|que|otras Einige Vorschläge sind besser als andere. Some ideas are better than others. Alcune idee sono migliori di altre. Sommige ideeën zijn beter dan andere. Niektóre pomysły są lepsze od innych. Некоторые идеи лучше других. Bazı fikirler diğerlerinden daha iyidir. Algunas ideas son mejores que otras.

Davíð og konan hans munu láta barnið heita „Einar“. David|and|the woman|his|will|let|the child|be named|Einar Davíð|y|la mujer|su|(ellos) van a|dejar|al niño|llamar|Einar Davíð und seine Frau werden das Kind "Einar" nennen. David and his wife will name the child "Einar". David e sua moglie chiameranno il bambino "Einar". David en zijn vrouw zullen het kind "Einar" noemen. David i jego żona nadadzą dziecku imię „Einar”. Дэвид и его жена назовут ребенка «Эйнар». David ve eşi çocuğa "Einar" adını verecek. David y su esposa llamarán a su hijo "Einar".

Þau vona að barnið verði ánægt með nafnið sitt. They|hope|that|child|will be|satisfied|with|name|its Ellos||que|el niño|sea|feliz|con|el nombre|suyo Sie hoffen, dass das Kind mit seinem Namen zufrieden sein wird. They hope that the child will be happy with his name. Sperano che il bambino sia felice con il suo nome. Ze hopen dat het kind blij zal zijn met zijn naam. Mają nadzieję, że dziecko będzie zadowolone ze swojego imienia. Они надеются, что ребенок будет доволен своим именем. De hoppas att barnet blir nöjd med sitt namn. Çocuğun ismiyle mutlu olacağını umuyorlar. Esperan que el niño esté contento con su nombre.

(Davíð segir söguna) David|tells|the story Davíð|dice|la historia (Davíð erzählt die Geschichte) (David tells the story) (David vertelt het verhaal) (Dawid opowiada historię) (David cuenta la historia)

Konan mín var að fara að eignast barn. The woman|my|was|to|leave|to|have|child La mujer|mi|estaba|a|ir|||hijo Meine Frau war dabei, ein Kind zu bekommen. My wife was about to have a baby. Mia moglie stava per avere un bambino. Mijn vrouw stond op het punt een baby te krijgen. Moja żona miała wkrótce urodzić dziecko. Моя жена собиралась родить ребенка. Mi esposa estaba a punto de tener un hijo.

Konan mín og ég eigum einn son og eina dóttur. The woman|my|and|I|have|one|son|and|one|daughter La esposa|mi|y|yo|tenemos|un|hijo|y|una|hija Meine Frau und ich haben einen Sohn und eine Tochter. My wife and I have one son and one daughter. Mia moglie ed io abbiamo un figlio e una figlia. Mijn vrouw en ik hebben een zoon en een dochter. Mi esposa y yo tenemos un hijo y una hija.

Við vorum mjög spennt fyrir að eignast enn eitt barnið. We|were|very|excited|about|to|have|another|one|child Nosotros|estábamos|muy|emocionados|por|de|tener|otro|uno|niño Wir waren sehr aufgeregt, noch ein Kind zu bekommen. We were very excited to have another baby. Eravamo molto entusiasti di avere un altro bambino. We waren erg opgewonden om nog een baby te krijgen. Bardzo się cieszyliśmy, że mamy kolejne dziecko. Мы были очень рады появлению еще одного ребенка. Estábamos muy emocionados por tener otro hijo.

Nýja barnið myndi vera strákur. The new|baby|would|be|boy Nuevo|niño|podría|ser|niño Das neue Kind würde ein Junge sein. The new baby would be a boy. Il nuovo bambino sarebbe un maschio. De nieuwe baby zou een jongen zijn. Nowe dziecko będzie chłopcem. Новый ребенок будет мальчиком. El nuevo bebé sería un niño.

En við vissum ekki hvaða nafn við ættum að gefa barninu. But|we|knew|not|what|name|we|should|to|give|the child Pero|nosotros|sabíamos|no|qué|nombre|nosotros|debíamos|a|dar|al niño Aber wir wussten nicht, welchen Namen wir dem Kind geben sollten. But we did not know what name to give the child. Ma non sapevamo che nome dare al bambino. Maar we wisten niet welke naam we de baby moesten geven. Nie wiedzieliśmy jednak, jakie imię dać dziecku. Но мы не знали, какое имя дать малышу. Y no sabíamos qué nombre debíamos darle al niño.

Við ákváðum að spyrja foreldra okkar. We|decided|to|ask|parents|our Nosotros|decidimos|a|preguntar|padres|nuestros Wir beschlossen, unsere Eltern zu fragen. We decided to ask our parents. Abbiamo deciso di chiedere ai nostri genitori. We besloten het onze ouders te vragen. Postanowiliśmy zapytać rodziców. Decidimos preguntar a nuestros padres.

Foreldrar okkar gáfu okkur nokkrar hugmyndir. Our parents|our|gave||several|ideas Padres|nuestros|dieron|a nosotros|algunas|ideas Unsere Eltern gaben uns einige Vorschläge. Our parents gave us some ideas. I nostri genitori ci hanno dato alcune idee. Onze ouders brachten ons op ideeën. Родители подали нам несколько идей. Våra föräldrar gav oss några idéer. Nuestros padres nos dieron algunas ideas.

Sumar hugmyndir voru betri en aðrar. Some|ideas|were|better|than|others Algunas|ideas|eran|mejores|que|otras Einige Vorschläge waren besser als andere. Some ideas were better than others. Alcune idee erano migliori di altre. Sommige ideeën waren beter dan andere. Некоторые идеи были лучше других. Algunas ideas eran mejores que otras.

Konan mín og ég létum barnið heita „Einar“. The woman|my|and|I|let|the child|be named| La mujer|mi|y|yo|dejamos|al niño|llamar|Einar Meine Frau und ich ließen das Kind "Einar" heißen. My wife and I named the baby "Einar". Mia moglie ed io abbiamo chiamato il bambino "Einar". Mijn vrouw en ik noemden de baby "Einar". Moja żona i ja nazwaliśmy dziecko „Einar”. Мы с женой назвали ребенка «Эйнар». Mi esposa y yo decidimos llamar al niño "Einar".

Við vonuðum að barnið yrði ánægt með nafnið sitt. We|hoped|that|the child|would be|satisfied|with|name|its Nosotros|esperamos|que|el niño|fuera|feliz|con|el nombre|suyo Wir hofften, dass das Kind mit seinem Namen zufrieden sein würde. We hoped the baby would be happy with his name. Abbiamo sperato che il bambino fosse soddisfatto del suo nome. We hoopten dat de baby blij zou zijn met zijn naam. Mieliśmy nadzieję, że dziecko będzie zadowolone ze swojego imienia. Vi hoppades att bebisen skulle bli nöjd med sitt namn. Esperábamos que el niño estuviera contento con su nombre.

**Spurningar:** Questions Preguntas Fragen: Questions: Domande: Vragen: Preguntas:

1) Konan hans Davíðs er að fara að eignast barn. The woman|his|Davíð|is|to|go|to|have|child La mujer|de|Davíð|está|a|ir|a|tener|hijo 1) Seine Frau wird ein Kind bekommen. 1) His wife, David, is about to have a baby. 1) La moglie di Davíð sta per avere un bambino. 1) De vrouw van David staat op het punt een baby te krijgen. 1) La esposa de David está a punto de tener un hijo.

Hvað er konan hans Davíðs að fara að eignast? What|is|the woman|his|David|to|go|to|have a child Qué|es|la mujer|de él|David|a|ir|a|tener Was bekommt seine Frau? What is David's wife about to have? Cosa sta per avere la moglie di Davíð? Wat krijgt de vrouw van David? Что будет у жены Дэвида? ¿Qué va a tener la esposa de David?

Konan hans Davíðs er að fara að eignast barn. The woman|his|Davíð|is|to|go|to|have|child La esposa|de él|Davíð|está|a|ir|a|tener|hijo Seine Frau wird ein Kind bekommen. His wife, David, is about to have a baby. La moglie di Davíð sta per avere un bambino. Davids vrouw staat op het punt een baby te krijgen. La esposa de David está a punto de tener un hijo.

2) Davíð og konan hans eiga tvö börn, einn son og eina dóttur. David|and|his wife|his|have|two|children|one|son|and|one|daughter David|y|la mujer|su|tienen|dos|hijos|un|hijo|y|una|hija 2) David und seine Frau haben zwei Kinder, einen Sohn und eine Tochter. 2) David and his wife have two children, one son and one daughter. 2) Davíð e sua moglie hanno due figli, un figlio e una figlia. 2) David en zijn vrouw hebben twee kinderen, een zoon en een dochter. 2) David y su esposa tienen dos hijos, un hijo y una hija.

Hve mörg börn eiga Davíð og konan hans? How|many|children|do have|David|and|his wife|his Cuántos|muchos|hijos|tienen|Davíð|y|la esposa|de él Wie viele Kinder haben David und seine Frau? How many children do David and his wife have? Quanti figli hanno Davíð e sua moglie? Hoeveel kinderen hebben David en zijn vrouw? Ile dzieci mają Dawid i jego żona? Сколько детей у Дэвида и его жены? ¿Cuántos hijos tienen David y su esposa?

Þau eiga tvö börn, einn son og eina dóttur. They|have|two|children|one|son|and|one|daughter Ellos|tienen|dos|hijos|un|hijo|y|una|hija Sie haben zwei Kinder, einen Sohn und eine Tochter. They have two children, one son and one daughter. Hanno due figli, un figlio e una figlia. Ze hebben twee kinderen, een zoon en een dochter. У них двое детей, сын и дочь. Tienen dos hijos, un hijo y una hija.

3) Þau eru mjög spennt fyrir að eignast enn eitt barnið. |||взволнованы|||завести|еще|еще одно| They|are|very|excited|about|to|have|another|one|child Ellos|están|muy|emocionados|por|(partícula verbal)|tener|otro|un|niño 3) Sie sind sehr aufgeregt, noch ein weiteres Kind zu bekommen. 3) They are very excited to have another baby. 3) Sono molto emozionati all'idea di avere un altro bambino. 3) Ze zijn erg opgewonden om nog een kind te krijgen. 3) Están muy emocionados por tener otro hijo.

Hvað finnst þeim um að eignast enn eitt barnið? |кажется|им|||||| What|do they think|them|about|to|have|another|one|child Qué|les parece|a ellos|sobre|a|tener|otro|un|niño Was denken sie über ein weiteres Kind zu bekommen? How do they feel about having another child? Cosa ne pensano di avere un altro bambino? Wat vinden ze ervan om nog een kind te krijgen? Что они думают о рождении еще одного ребенка? ¿Qué piensan sobre tener otro hijo?

Þau eru mjög spennt fyrir að eignast enn eitt barnið. They|are|very|excited|about|to|have|another|one|child Ellos|están|muy|emocionados|por|(partícula verbal)|tener|otro|un|niño Sie sind sehr aufgeregt, noch ein weiteres Kind zu bekommen. They are very excited to have another baby. Sono molto emozionati all'idea di avere un altro bambino. Ze zijn erg opgewonden om nog een kind te krijgen. De är väldigt glada över att få ett barn till. Están muy emocionados por tener otro hijo.

4) Nýja barnið mun verða strákur. ||будет|быть|мальчик The new|baby|will|become|boy Nuevo|niño|(verbo auxiliar futuro)|ser|niño 4) Das neue Kind wird ein Junge sein. 4) The new baby will be a boy. 4) Il nuovo bambino sarà un maschio. 4) De nieuwe baby wordt een jongen. 4) Den nya bebisen kommer att bli en pojke. 4) El nuevo bebé será un niño.

Mun nýja barnið verða stelpa? будет|||быть| ||||a girl ¿Será|nuevo|niño|ser|niña Wird das neue Kind ein Mädchen sein? Will the new baby be a girl? Sarà una femmina il nuovo bambino? Wordt de nieuwe baby een meisje? Будет ли новорожденная девочка? Kommer den nya bebisen att bli en flicka? ¿Será la nueva bebé una niña?

Nei, nýja barnið mun ekki verða stelpa. No|new|baby|will|not|be|girl No|nuevo|niño|(verbo auxiliar futuro)|no|será|niña Nein, das neue Kind wird kein Mädchen sein. No, the new baby will not be a girl. No, il nuovo bambino non sarà una femmina. Nee, de nieuwe baby wordt geen meisje. No, el nuevo bebé no será una niña.

Nýja barnið mun verða strákur. The new|baby|will|become|boy Nuevo|niño|(verbo auxiliar futuro)|ser|niño Das neue Kind wird ein Junge sein. The new baby will be a boy. Il nuovo bambino sarà un maschio. De nieuwe baby wordt een jongen. El nuevo bebé será un niño.

5) Þau vita ekki hvaða nafn þau eiga að gefa barninu. |знают||какое|имя||должны||дать| They|know|not|what|name|they|should|to|give|the child Ellos|saben|no|qué|nombre|ellos|deben|a|dar|al niño 5) Sie wissen nicht, welchen Namen sie dem Kind geben sollen. 5) They do not know what name to give the child. 5) Non sanno quale nome dare al bambino. 5) Ze weten niet welke naam ze de baby moeten geven. 5) Они не знают, какое имя дать ребенку. 5) No saben qué nombre darle al niño.

Vita þau hvaða nafn þau eiga að gefa barninu? Do they know|they|what|name|they|should|to|give|to the child Saber|ellos|qué|nombre|ellos|deben|a|dar|al niño Wissen sie, welchen Namen sie dem Kind geben sollen? Do they know what name to give the child? Sanno quale nome dare al bambino? Weten ze welke naam ze de baby moeten geven? Знают ли они, какое имя дать малышу? ¿Saben qué nombre darle al niño?

Nei, þau vita ekki hvaða nafn þau eiga að gefa barninu. No|they|know|not|what|name|they|are|to|give|the child No|ellos|saben|no|qué|nombre|ellos|deben|a|dar|al niño Nein, sie wissen nicht, welchen Namen sie dem Kind geben sollen. No, they don't know what name to give the baby. No, non sanno quale nome dare al bambino. Nee, ze weten niet welke naam ze de baby moeten geven. No, no saben qué nombre darle al niño.

6) Þau ákveða að spyrja foreldra sína um barnanöfn. |||||||имена детей They|decide|to|ask|parents|their|about|baby names Ellos|deciden|a|preguntar|padres|su|sobre|nombres de niños 6) Sie beschließen, ihre Eltern nach Vornamen zu fragen. 6) They decide to ask their parents about baby names. 6) Decidono di chiedere ai genitori i nomi dei bambini. 6) Ze besluiten hun ouders te vragen naar babynamen. 6) Они решают спросить родителей об именах детей. 6) Deciden preguntar a sus padres sobre nombres de niños.

Hvað ákveða þau að gera? What|do|they|to|do Qué|deciden|ellos|a|hacer Was beschließen sie zu tun? What do they decide to do? Cosa decidono di fare? Wat besluiten ze te doen? ¿Qué deciden hacer?

Þau ákveða að spyrja foreldra sína um barnanöfn. |||||||имена детей They|decide|to|ask|parents|their|about|baby names Ellos|deciden|a|preguntar|padres|su|sobre|nombres de niños Sie beschließen, ihre Eltern nach den Babynamen zu fragen. They decide to ask their parents for baby names. Decidono di chiedere ai loro genitori dei nomi per il bambino. Ze besluiten hun ouders te vragen naar babynamen. Они решают спросить родителей об именах детей. Deciden preguntar a sus padres sobre nombres de niños.

7) Foreldrar þeirra gefa þeim nokkrar hugmyndir. ||дают|им|несколько|идеи The parents|their|give|them|some|ideas Los padres|de ellos|dan|a ellos||ideas 7) Ihre Eltern geben ihnen einige Vorschläge. 7) Their parents give them some ideas. 7) I loro genitori danno loro alcune idee. 7) Hun ouders brengen ze op ideeën. 7) Родители дают им несколько идей. 7) Sus padres les dan algunas ideas.

Hvað gera foreldrar þeirra? что|делают|родители|их What|do|parents|their Qué|hacen|padres|de ellos Was machen ihre Eltern? What do their parents do? Cosa fanno i loro genitori? Wat doen hun ouders? Чем занимаются их родители? ¿Qué hacen sus padres?

Foreldrar þeirra gefa þeim nokkrar hugmyndir. The parents|their|give|them|some|ideas Los padres|de ellos|dan|a ellos|algunas|ideas Ihre Eltern geben ihnen einige Vorschläge. Their parents give them some ideas. I loro genitori danno loro alcune idee. Hun ouders brengen ze op ideeën. Родители дают им некоторые идеи. Sus padres les dan algunas ideas.

8) Sumar hugmyndir eru betri en aðrar. |||||другие Some|ideas|are|better|than|others Algunas|ideas|son|mejores|que|otras 8) Einige Vorschläge sind besser als andere. 8) Some ideas are better than others. 8) Alcune idee sono migliori di altre. 8) Sommige ideeën zijn beter dan andere. 8) Некоторые идеи лучше других. 8) Algunas ideas son mejores que otras.

Voru allar hugmyndirnar góðar? были|все|идеи|хорошие Were|all|the ideas|good Fueron|todas|las ideas|buenas Waren alle Vorschläge gut? Were all the ideas good? Erano tutte buone le idee? Waren alle ideeën goed? Czy wszystkie pomysły były dobre? ¿Eran todas las ideas buenas?

Nei, ekki allar hugmyndirnar voru góðar. No|not|all|the ideas|were|good No|no|todas|las ideas|eran|buenas Nein, nicht alle Vorschläge waren gut. No, not all of the ideas were good. No, non tutte le idee erano buone. Nee, niet alle ideeën waren goed. No, no todas las ideas eran buenas.

Sumar hugmyndir voru betri en aðrar. летние||||| Some|ideas|were|better|than|others Algunas|ideas|eran|mejores|que|otras Einige Vorschläge waren besser als andere. Some ideas were better than others. Alcune idee erano migliori di altre. Sommige ideeën waren beter dan andere. Algunas ideas eran mejores que otras.

9) Davíð og konan hans létu barnið heita „Einar“. David|and|the woman|his|let|the child|be named|Einar Davíð|y|la mujer|su|dejaron|al niño|llamar|Einar 9) David und seine Frau nannten das Kind "Einar". 9) David and his wife named the child "Einar". 9) Davíð e sua moglie hanno fatto chiamare il bambino "Einar". 9) David en zijn vrouw noemden het kind "Einar". 9) Dawid i jego żona nazwali dziecko „Einar”. 9) David y su esposa hicieron que el niño se llamara "Einar".

Hvað létu Davíð og konan hans barnið heita? что|дали|||||| What|let|David|and|the wife|his|child|be named Qué|dejaron|Davíð|y|la esposa|de él|el niño|llamar Wie nannten David und seine Frau das Kind? What did David and his wife name the baby? Come hanno fatto chiamare Davíð e sua moglie il bambino? Hoe noemden David en zijn vrouw de baby? Jak Dawid i jego żona nadali dziecku imię? Как Дэвид и его жена назвали ребенка? ¿Cómo hicieron que David y su esposa llamaran al niño?

Þau létu barnið heita „Einar“. They|let|the child|be named| Ellos|dejaron|al niño|llamar|Einar Sie nannten das Kind "Einar". They named the child "Einar". Hanno fatto chiamare il bambino "Einar". Ze noemden het kind "Einar". Nazwali dziecko „Einar”. Ellos dejaron que el niño se llamara "Einar".

10) Davíð og konan hans vonuðu að barnið yrði ánægt með nafnið sitt. ||||воспользовались|||будет|счастливым|с (предлог)|имя|своим David|and|the woman|his|hoped|that|the child|would be|satisfied|with|the name|its David|y|la mujer|su|esperaban|que|el niño|fuera|feliz|con|el nombre|suyo 10) David und seine Frau hofften, dass das Kind mit seinem Namen zufrieden sein würde. 10) David and his wife hoped the child would be happy with his name. 10) Davíð e sua moglie speravano che il bambino sarebbe stato contento del suo nome. 10) David en zijn vrouw hoopten dat het kind blij zou zijn met zijn naam. 10) David y su esposa esperaban que el niño estuviera contento con su nombre.

Hvað vonuðu Davíð og konan hans? |надеялись|||| What|hoped|David|and|the woman|his Qué|esperaban|David|y|la mujer|su Was hofften David und seine Frau? What did David and his wife hope for? Cosa speravano Davíð e sua moglie? Waar hoopten David en zijn vrouw op? На что надеялись Давид и его жена? ¿Qué esperaban David y su esposa?

Þau vonuðu að barnið yrði ánægt með nafnið sitt. They|hoped|that|child|would be|satisfied|with|name|its Ellos|esperaban|que|el niño|sería|feliz|con|el nombre|suyo Sie hofften, dass das Kind mit seinem Namen zufrieden sein würde. They hoped that the child would be happy with his name. Speravano che il bambino sarebbe stato contento del suo nome. Ze hoopten dat het kind blij zou zijn met zijn naam. Ellos esperaban que el niño estuviera contento con su nombre.

SENT_CWT:AFkKFwvL=1.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.67 es:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=65 err=0.00%) translation(all=54 err=0.00%) cwt(all=408 err=1.23%)