Nichijou Episode 24
日常|エピソード
everyday|episode
Nichijou Episode 24
니치조 에피소드 24
Nichijou Aflevering 24
Nichijou Episódio 24
日条第24集
日常 第24集
Nichijou Episode 24
( 中村 ( なか むら ) 先生 ) 東雲 ( しの の め ) な の
なかむら|||せんせい|しののめ|||||
(Nakamura-sensei) Shinonome
しびれ 薬 カイロ ショート 君 落とし穴
しびれ|くすり|カイロ|ショート|きみ|おとしあな
numbness|medicine|heat pack|short|you|pitfall
Uyuşukluk, ilaç, chiro, kısa, sen, tuzaklar.
Numbness medicine, Kairo, Short-kun, pitfall
私 が 用意 し た ワナ を ここ まで 完璧 に かいくぐる と は ―
わたし|が|ようい|し|た|ワナ|を|ここ|まで|かんぺき|に|かいくぐる|と|は
I|subject marker|preparation|did|past tense|trap|object marker|here|until|perfect|locative particle|to get through|quotation particle|topic marker
Senin için hazırladığım tuzaklardan bu kadar mükemmel bir şekilde geçebileceğini hiç düşünmemiştim.
To think you could evade the trap I prepared so perfectly up to this point -
思って い た 以上 に 高 性能
おもって|い|た|いじょう|に|たか|せいのう
thinking|adjective|past tense marker|more than|locative particle|high|performance
Beklenenden daha yüksek performans
Higher performance than I expected.
欲しい !
ほしい
Aranıyor!
I want it!
今 まで は 怪しまれぬ よ う ―
いま|まで|は|あやしまれぬ|よ|う
now|until|topic marker|not suspected|emphasis particle|to be
Şimdiye kadar şüpheli görünmemeye çalıştık.
Until now, to avoid suspicion -
なんとか 学校 内 で 捕獲 しよ う と し てき た が ―
なんとか|がっこう|うち|で|ほかく|しよ|う|と|し|てき|た|が
somehow|school|inside|at|capture|let's do|(part of the volitional form)|quotation particle|and|have come|past tense marker|but
I have been trying to capture it somehow within the school -
こう なったら …うん ?
こう|なったら|うん
like this|if it becomes|yeah
If it comes to this... huh?
(猫 の 鳴き声 )
ねこ|の|なきごえ
cat|possessive particle|meow
(Sound of a cat meowing)
(中村 )あれ は もしや ?
なかむら|あれ|は|もしや
Nakamura|that|topic marker|perhaps
(Ya bu...?
(Nakamura) Could that be...?
あ あっ 待て !待って くれ
あ|あっ|まて|まって|くれ
ah|ah|wait (imperative)|wait (te-form)|please give
Ah, wait! Please wait!
待て !待つ ん だ
まて|まつ|ん|だ
wait|to wait|you see|is
Wait! Wait a minute!
よっ ん っ ん ん う おお っ
よっ|ん|っ|ん|ん|う|おお|っ
hey|nasal sound|small tsu indicates a geminate consonant|nasal sound|nasal sound|u|oh|small tsu indicates a geminate consonant
Yooohhh!
よっよ おお おっおっ
Yooohhh!
(男の子 )いただきます (母 )お 父さん 呼ん できて よ
おとこのこ|いただきます|はは|お|とうさん|よん|できて|よ
boy|thank you for the meal|mother|honorific prefix|dad|calling|and come|emphasis marker
(Afiyet olsun. Babanı çağır.
(Boy) Let's eat! (Mother) Go call your father!
(中村 )お っ あ う おお
なかむら|お|っ|あ|う|おお
Nakamura|oh|gemination marker|ah|u|oh
( Nakamura ) Oh, wow!
(猫 の 鳴き声 )
ねこ|の|なきごえ
cat|possessive particle|meow
( Cat meowing )
(中村 )お っ
なかむら|お|っ
Nakamura|honorific prefix|small tsu indicates a geminate consonant
( Nakamura ) Oh!
(妹 )お姉ちゃん リモコン どこ ?
いもうと|おねえちゃん|リモコン|どこ
younger sister|big sister|remote control|where
( Younger sister ) Where's the remote, big sister?
(姉 )昨日 やかん の 下 に あった
あね|きのう|やかん|の|した|に|あった
older sister|yesterday|kettle|attributive particle|under|locative particle|was
(Sister) It was under the kettle yesterday.
(猫 の 鳴き声 )
ねこ|の|なきごえ
cat|possessive particle|meow
(Sound of a cat meowing)
(近づく 足音 )
ちかづく|あしおと
approach|footsteps
(Sound of approaching footsteps)
(猫 の 鳴き声 )
ねこ|の|なきごえ
cat|possessive particle|meow
(Sound of a cat meowing)
(中村 )違った か
なかむら|ちがった|か
Nakamura|was different|question marker
( Nakamura ) Was it different?
(男性 )おい 誰 だ そこ に いる の は
だんせい|おい|だれ|だ|そこ|に|いる|の|は
male|hey|who|is|there|at|is|question marker|topic marker
( Man ) Hey, who is there?
(男性 )何 し てる ん だ ?(女性 )泥棒 ?
だんせい|なに|し|てる|ん|だ|じょせい|どろぼう
man|what|doing|is doing|you know|is|woman|thief
( Man ) What are you doing? ( Woman ) A thief?
(中村 )あ あっ ヤバい
なかむら|あ|あっ|やばい
Nakamura|ah|ah|amazing
( Nakamura ) Ah, oh no!
( 男性 ) んっ何 だ 女 か ? ( 中村 ) うっう うっ
だんせい|んっなん||おんな||なかむら||
(Male) Hmm, what is it, a woman? (Nakamura) Ugh, ugh, ugh.
うっうっう おっ!
Ugh, ugh, ugh, oh!
(落下 し た 音 )(中村 )は う っ
らっか|し|た|おと|なかむら|は|う|っ
falling|did|past tense marker|sound|Nakamura|topic marker|u|gemination marker
(Sound of falling) (Nakamura) Hah!
( 相生 祐子 ( あい おい ゆうこ ) ) よっほっほっ
あいおい|さちこ||||
(AiOi Yuko) Yaho, ho ho!
(落下 し た 音 )(祐子 )あっ ん ?
らっか|し|た|おと|ゆうこ|あっ|ん
falling|did|past tense marker|sound|Yūko|ah|huh
(Sound of something falling) (Yuko) Ah? Hmm?
(祐子 )あっ な の ちゃん
ゆうこ|あっ|な|の|ちゃん
Yūko|ah|na|no|chan
(Yuko) Ah, Nono-chan.
( 東雲 な の ) す … すみません
しののめ||||
(Shinonome Nono) Um... I'm sorry.
( 笹原 幸 治郎 ( さ さ はら こうじ ろう ) ) 重 そう だ な
ささはら|こう|じろう||||||おも|||
(Sasahara Kojiro) That looks heavy.
いえ ありがとう ございます
いえ|ありがとう|ございます
house|thank you|(polite) there is
No, thank you.
(笹原 )うむ 一 人 で 大丈夫 か ?
ささはら|うむ|いち|ひと|で|だいじょうぶ|か
Sasahara|yeah|one|person|with|okay|question marker
(Sasahara) Hmm, are you okay by yourself?
みお ちゃん みお ちゃん 大 スクープ
みお|ちゃん|みお|ちゃん|おお|スクープ
Mio|a diminutive suffix|Mio|a diminutive suffix|big|scoop
Mio-chan, Mio-chan, big scoop!
( 長野原 ( な が の は ら ) み お ) 今 レポート 中 あと に し て
ながのはら||||||||いま|れぽーと|なか||||
(Naganohara Mio) I'm currently reporting, let's talk later.
それ どころ じゃ ない よ 見た の 見たんだ よ
それ|どころ|じゃ|ない|よ|みた|の|みたんだ|よ
that|far from|is not|not|emphasis particle|saw|explanatory particle|I saw|emphasis particle
That's not the point! I saw it, I really saw it!
何 を ?
なに|を
what|object marker
What did you see?
さっき 笹原 先輩 と なの ちゃん が 一緒 に 歩い てた
さっき|ささはら|せんぱい|と|なの|ちゃん|が|いっしょ|に|あるい|てた
a little while ago|Sasahara|senior|and|Nano|a diminutive suffix|subject marker|together|locative particle|walking|was walking
Just now, I saw Sasahara-senpai and Nano-chan walking together.
ふ ー ん
ふ|ー|ん
fu|long vowel mark|n
Hmm.
(祐子 )あれ ?
ゆうこ|あれ
Yuko|that
(Yuko) Huh?
なん だ もっと 反応 する と 思った ん だ けど な
なん|だ|もっと|はんのう|する|と|おもった|ん|だ|けど|な
what|is|more|reaction|to do|quotation particle|thought|you see|is|but|right
What? I thought you would react more.
(み お )で ?(祐子 )あ あっ
み|お|で|ゆうこ|あ|あっ
see|object marker|at|Yūko|ah|ah
(Mio) So? (Yuko) Ah, ah!
ああ ああ ハッ
Ah, ah, ha!
お …おう !そん で ね 何か 親しげに しゃべってた よ
お|おう|そん|で|ね|なにか|したしげに|しゃべってた|よ
oh|yeah|that|and|right|something|friendly|was talking|emphasis marker
Oh... oh! So, they were chatting in a friendly way.
ふう ん
ふう|ん
well|ah
Hmm.
まあ よく ある こと な ん じゃない の ?
まあ|よく|ある|こと|な|ん|じゃない|の
well|often|there is|thing|adjectival particle|explanatory particle|isn't it|question marker
Well, isn't that something that happens often?
えっ ?
え
eh
Huh?
人間 だ し そりゃ しゃべり も する でしょ う よ
にんげん|だ|し|そりゃ|しゃべり|も|する|でしょ|う|よ
human|is|and|well|talking|also|will do|right|you|emphasis marker
Well, I'm human, so of course I can talk.
何 ?それ で 終わり ?
なに|それ|で|おわり
what|that|at|end
What? Is that it?
あっ はい 終わり です
あっ|はい|おわり|です
ah|yes|end|is
Ah, yes, that's it.
あの さ 私 次 の 授業 まで に レポート あげ ない と
あの|さ|わたし|つぎ|の|じゅぎょう|まで|に|レポート|あげ|ない|と
that|filler word|I|next|attributive particle|class|by|locative particle|report|submit|not|quotation particle
Um, I have to submit my report before the next class.
だから さ ちょっと 集中 し たい ん です けど
だから|さ|ちょっと|しゅうちゅう|し|たい|ん|です|けど
so|emphasis particle|a little|concentration|do|want|explanatory particle|is|but
So, I want to concentrate a little.
あっうんごめん
あっうん ごめん
Ah, yeah, sorry.
(祐子 )なん だ つまんない の
ゆうこ|なん|だ|つまんない|の
Yūko|what|is|boring|you know
(Yuko) What? That's boring.
( み お ) … で ?
(Mio) ...So?
ええ ?
Huh?
(み お )だ から それ で 何 ?
み|お|だ|から|それ|で|なに
see|object marker|is|because|that|at|what
(Mio) So what if that's the case?
(祐子 )何 って …
ゆうこ|なに|って
Yuko|what|quotation particle
(Yuko) What do you mean...?
何 親しげ に しゃべって た の ?って 聞い てる ん です けど
なに|したしげ|に|しゃべって|た|の|って|きい|てる|ん|です|けど
what|friendly|at|talking|was|question marker|quotative particle|listening|you are|you know|is|but
I'm asking why you were talking so familiarly.
もしも ー し ゆっこ さ ー ん
|-||||-|
If only - Shiyukko-san
あっえっと 笹原 先輩 が ―
|ささはら|せんぱい|
Ah, um, Sasahara-senpai said -
“本 重 そう だ な ”って 言って まし た
ほん|おも|そう|だ|な|って|いって|まし|た
book|heavy|it seems|is|right|quotation particle|saying|was|past tense marker
"It seems heavy, doesn't it?"
( み お ) … で ?
(Mio) ... So?
あっ 終わり です
あっ|おわり|です
ah|end|is
Ah, it's over.
ホッ
ほっ
Phew.
もう ゆっこ あんた バカ な ん じゃ ない の ?
もう|ゆっこ|あんた|バカ|な|ん|じゃ|ない|の
already|Yukkō|you|stupid|adjectival particle|explanatory particle|is not|not|question marker
Yukko, aren't you an idiot?
前 から バカ だ と 思って た けど ―
まえ|から|バカ|だ|と|おもって|た|けど
before|from|stupid|is|quotation particle|thought|past tense|but
I thought you were an idiot from the beginning.
まさか ここ まで バカ と は ねえ プププ プッ
まさか|ここ|まで|バカ|と|は|ねえ|プププ|プッ
no way|here|until|stupid|and|topic marker|right|hehehe|pfft
I can't believe you're this stupid, haha.
“み お ちゃん 大 スクープ ”と か 言って
み|お|ちゃん|おお|スクープ|と|か|いって
mi|o|chan|big|scoop|and|or|saying
Saying things like "Mio-chan's big scoop".
もう ここ まで バカ だ と ―
もう|ここ|まで|バカ|だ|と
already|here|until|stupid|is|quotation particle
To think you're this stupid—
逆 に バカ って いう か 奇跡 だ よね
ぎゃく|に|バカ|って|いう|か|きせき|だ|よね
on the contrary|locative particle|stupid|quotation particle|to say|or|miracle|is|right
It's almost a miracle, rather than just being stupid.
奇跡 バカ ?なん つ って
きせき|バカ|なん|つ|って
miracle|stupid|what|a particle used for emphasis|quotation particle
Miracle, idiot? What are you saying?
つ う か な の ちゃんと 笹原 先輩 チュー し て たん です けど
つ|う|か|な|の|ちゃんと|笹原|先輩|チュー|し|て|たん|です|けど
a particle used for emphasis|a sound|question marker|adjectival particle|attributive particle|properly|Sasahara (a proper noun)|senior|kiss|do|and|you know|is|but
Well, Nao-chan was properly kissing Sasahara-senpai.
まま ま …またまた あ
まま|ま|またまた|あ
as it is|emphasis marker|again|ah
W-well... here we go again.
あいさつ 程度 の キス を 終えた 二人 は ―
あいさつ|ていど|の|キス|を|おえた|ふたり|は
greeting|degree|attributive particle|kiss|object marker|finished|two people|topic marker
The two who finished a kiss that was just a greeting—
仲 むつまじく 購買 で 一緒 に パン を 買う
なか|むつまじく|こうばい|で|いっしょ|に|パン|を|かう
relationship|closely|shopping|at|together|locative particle|bread|object marker|buy
Together, we bought bread at the store.
そして 互い が 買った パン に つい て しばし 談笑 し た あと ―
そして|たがい|が|かった|パン|に|つい|て|しばし|だんしょう|し|た|あと
and|each other|subject marker|bought|bread|locative particle|about|and|a while|chatting|do|past tense marker|after
Then, after chatting for a while about the bread we bought—
笹原 先輩 が
ささはら|せんぱい|が
Sasahara|senior|subject marker
Senpai Sasahara said,
(みお )笹原 先輩 が ?
みお|ささはら|せんぱい|が
Mio|Sasahara|upperclassman|subject marker
(Mio) Senpai Sasahara?
おもむろに 服 を 脱ぐ
おもむろに|ふく|を|ぬぐ
slowly|clothes|object marker|take off
Slowly taking off the clothes.
(み お )服 を 脱ぐ
み|お|ふく|を|ぬぐ
mi|object marker|clothes|object marker|take off
(Mio) takes off the clothes.
そして “デリシャス ”と 言い放った ―
そして|デリシャス|と|いいはなった
and|delicious|quotation particle|said
And then said, "Delicious" -
笹原 先輩 の 言葉 を きっかけ に 二人 は …
ささはら|せんぱい|の|ことば|を|きっかけ|に|ふたり|は
Sasahara|senior|attributive particle|words|object marker|trigger|locative particle|two people|topic marker
Triggered by Senpai Sasahara's words, the two...
(み お )二人 は ?
み|お|ににん|は
mi|o|two people|topic marker
(Mio) Where are the two of them?
中庭 で
なかにわ|で
courtyard|at
In the courtyard.
( み お ) 中庭 で ?
||なかにわ|
(Mio) In the courtyard?
(祐子 )うわ !(みお )わた !
ゆうこ|うわ|みお|わた
Yūko|wow|Mio|you
(Yuko) Wow! (Mio) Wow!
忘れ て た 忘れ て た
わすれ|||わすれ||
I forgot, I forgot.
私 も その レポート やる ん だった
わたし|も|その|レポート|やる|ん|だった
I|also|that|report|will do|you see|was
I was supposed to do that report too.
しまった あ !
しまった|あ
oh no|ah
Oh no!
題材 も 自分 で 考える ん だっけ か これ
だいざい|も|じぶん|で|かんがえる|ん|だっけ|か|これ
subject|also|myself|at|think|right|right|or|this
I have to come up with the topic myself, right?
( み お ) 中庭 で 中庭 で 中庭 で !
||なかにわ||なかにわ||なかにわ|
(Mio) In the courtyard, in the courtyard, in the courtyard!
(笹原 )ん ?なん だ 焼きそば パン なんか 買って る の か
ささはら|ん|なん|だ|やきそば|パン|なんか|かって|る|の|か
Sasahara|huh|what|is|fried noodles|bread|things like|buying|is|question marker|or
(Sasahara) Huh? What, are you buying yakisoba bread or something?
(な の )だって 好き な ん だ もん
な|の|だって|すき|な|ん|だ|もん
adjectival particle|explanatory particle|because|like|adjectival particle|informal explanatory particle|is|you see
(Nano) Well, I like it!
ハハッ いっ つ も 焼きそば パン だ な
ハハッ|いっ|つ|も|やきそば|パン|だ|な
haha|one|counter for small items|also|fried noodles|bread|is|right
Haha, it's always yakisoba bread, huh?
さしずめ 焼きそば 姫 って とこ かな
さしずめ|やきそば|ひめ|って|とこ|かな
for now|fried noodles|princess|quotation particle|place|I wonder
I guess it's like a yakisoba princess.
じゃあ じゃあ 幸 治郎 は 何 買った の ?
||こう|じろう||なん|かった|
So, what did Kojiro buy?
(笹原 )俺 か 俺 は あん パン だ
ささはら|おれ|か|おれ|は|あん|パン|だ
Sasahara|I (informal masculine)|or|I (informal masculine)|topic marker|red bean|bread|is
(Sasahara) Me? I got a red bean bun.
(な の )じゃあ 幸治郎 は …
な|の|じゃあ|こうじろう|は
adjectival particle|attributive particle|well then|Koujirou|topic marker
(Nano) So, Kojiro...
(笹原 )ん ?どう し た ?
ささはら|ん|どう|し|た
Sasahara|huh|how|do|you
(Sasahara) Huh? What's wrong?
何でもない です よ ー だ フン
なんでもない|||-||ふん
It's nothing, okay? Hmph.
(な の )さしずめ 幸治郎 は
な|の|さしずめ|こうじろう|は
adjectival particle|attributive particle|for now|Koujirou|topic marker
(Well then) For now, Kojiro is
あん パン 王子 な ん だ から
あん|パン|おうじ|な|ん|だ|から
red bean paste|bread|prince|adjectival particle|informal sentence-ending particle|is|because
the Anpan Prince, after all.
あっ
Ah
デリシャス
Delicious
(な の )じゃあ 幸治郎 は …
な|の|じゃあ|こうじろう|は
attributive particle|possessive particle|well then|Koujirou|topic marker
(Well) then Kojiro is ...
(笹原 )ん ?どう し た ?
ささはら|ん|どう|し|た
Sasahara|huh|how|do|you
(Sasahara) Hm? What happened?
何でもない です よ ー だ フン
なんでもない|||-||ふん
It's nothing, huh.
(な の )さしずめ 幸治郎 は
な|の|さしずめ|こうじろう|は
adjectival particle|attributive particle|for now|Koujirou|topic marker
(Well then) let's say Kojiro is.
さしずめ 玉 肌 美人 な ん だ から
さしずめ|たま|はだ|びじん|な|ん|だ|から
for now|jewel|skin|beautiful person|adjectival particle|you see|is|because
Let's say he's a beautiful person with a lovely complexion.
( な の ) 中庭 で 食べよ
||なかにわ||たべよ
(Well then) let's eat in the courtyard.
(笹原 )それ いった だ き
ささはら|それ|いった|だ|き
Sasahara|that|said|is|come
(Sasahara) You said that.
それ で 先生 が 野生 の クジラ 食べ ちゃって ね
それ|で|せんせい|が|やせい|の|クジラ|たべ|ちゃって|ね
that|at|teacher|subject marker|wild|attributive particle|whale|eat|you eat (colloquial)|right
So the teacher ate a wild whale, huh?
(笹原 )プッ それ 本当 な の か ?
ささはら|プッ|それ|ほんとう|な|の|か
Sasahara|pfft|that|really|a|question marker|or
(Sasahara) Pfft, is that really true?
本当 だ よ
ほんとう|だ|よ
true|is|emphasis marker
It's true.
でも それ が 本当 だ と する と ―
でも|それ|が|ほんとう|だ|と|する|と
but|that|subject marker|true|is|quotation particle|to do|and
But if that's true -
200 海里 漁業 専管 水域 越え ちゃ って ん ぞ
かいり|ぎょぎょう|せんかん|すいいき|こえ|ちゃ|って|ん|ぞ
nautical miles|fishing industry|exclusive control|water area|crossing|informal contraction of てしまう (te shimau)|quotation particle|emphasis|emphasis marker
It's crossing the 200 nautical mile fishing exclusive zone.
それ は 大丈夫 な の その 先生 エスキモー だ から
それ|は|だいじょうぶ|な|の|その|せんせい|エスキモー|だ|から
that|topic marker|okay|adjectival particle|attributive particle|that (near the listener)|teacher|Eskimo|is|because
Is that okay? Because that teacher is an Eskimo.
あっ
Ah.
( 笹原 ) な の ( な の ) ん ?
ささはら|||||
(Sasahara) What is it?
(笹原 )焼きそば パン が ―
ささはら|やきそば|パン|が
Sasahara|fried noodles|bread|subject marker
(Sasahara) There is yakisoba bread -
つい てる ぞ
つい|てる|ぞ
just|is|emphasis marker
It's here.
( な の ) それ は 春風 が 運 ん で くれ た 柔らか な 時間
||||はるかぜ||うん|||||やわらか||じかん
(What is it?) That is the soft time that Harukaze brought.
二 人 だけ の 優しい 時間
に|にん|だけ|の|やさしい|じかん
two|people|only|possessive particle|gentle|time
A gentle time for just the two of us
(み お )ランデヴー !
み|お|ランデヴー
mi|o|rendezvous
(Mio) Rendezvous!
進み やしない 進み やしない
すすみ||すすみ|
Not progressing, not progressing
こんな 状態 で レポート なんて
こんな|じょうたい|で|レポート|なんて
this kind of|condition|in|report|such as
In this state, a report is impossible
こ さえ られ ん わ
こ|さえ|られ|ん|わ
this|even|can|not|sentence-ending particle for emphasis
I can't even...!
(み お )ゆっこ !
み|お|ゆっこ
mi|o|Yukkō
(Mio) Yuko!
(祐子 )ああ !今 題材 浮かんだ のに
ゆうこ|ああ|いま|だいざい|うかんだ|のに
Yūko|ah|now|subject|came to mind|even though
(Yuko) Ah! I just thought of a topic!
中庭 で 何 なの ?二人 は どう し た の ?
なかにわ|で|なに|なの|ふたり|は|どう|し|た|の
courtyard|at|what|is it|two people|topic marker|how|did|past tense marker|question marker
What's going on in the courtyard? What happened to the two of you?
ああ !もう 黙って て よ えっ と お
ああ|もう|だまって|て|よ|えっ|と|お
ah|already|be quiet|and|emphasis particle|eh|and|oh
Ah! Just be quiet already, um...
え えっ と !
え|えっ|と
eh|eh|and
Um, um!
アジス アベバ !
アジス|アベバ
Addis|Ababa
Abyss Abeba!
(みお )こう なったら こう なったら 中庭 に
みお|こう|なったら|こう|なったら|なかにわ|に
Mio|this|if it becomes|this|if it becomes|courtyard|at
(Mio) If it comes to this, then to the courtyard.
いかがわしい エデン の 園 に !
いかがわしい|エデン|の|その|に
suspicious|Eden|attributive particle|garden|locative particle
To the dubious Garden of Eden!
(な の )ありがとう ございました
な|の|ありがとう|ございました
attributive particle|explanatory particle|thank you|was
(Thank you very much)
大した こと は ない さらば だ
たいした|こと|は|ない|さらば|だ
not a big deal|thing|topic marker|not|farewell|is
It's nothing much, farewell.
(み お )う うっ あっ ああ …
み|お|う|うっ|あっ|ああ
mi|o|u|uhh|ah|aa
(Mio) Ugh, ah...
あれ ?長野原 さん どう し た ん です か ?
あれ|ながのはら|さん|どう|し|た|ん|です|か
that|Nagano-hara|Mr/Ms|how|do|did|you know|is|question marker
Huh? Nagano-hara, what's wrong?
(み お )な の ちゃん (な の )はい
み|お|な|の|ちゃん|な|の|はい
mi|o|na|no|chan|na|no|yes
(Mio) Nanao-chan is here.
笹原 先輩 と 中庭 で 焼きそば パン 食べ たって
ささはら|せんぱい||なかにわ||やきそば|ぱん|たべ|
I heard you ate yakisoba bread with Senpai Sasahara in the courtyard.
笹原 先輩 ?
ささはら|せんぱい
Sasahara|upperclassman
Senpai Sasahara?
(み お )あれ
み|お|あれ
see|object marker|that
(Mio) Oh, that.
(な の )ああ 今 の 方 です か ?
な|の|ああ|いま|の|ほう|です|か
adjectival particle|attributive particle|ah|now|possessive particle|direction|is|question marker
(Nano) Oh, is it the person from now?
ただ 本 を 拾って もらった だけ です が
ただ|ほん|を|ひろって|もらった|だけ|です|が
just|book|object marker|picked up|received|only|is|but
I just had my book picked up.
あ …それ だけ ?
あ|それ|だけ
ah|that|only
Ah... is that all?
はい それ だけ です
はい|それ|だけ|です
yes|that|only|is
Yes, that's all.
(みお )ホント に ?焼きそば パン は ?
みお|ホント|に|やきそば|パン|は
Mio|really|particle indicating location or time|fried noodles|bread|topic marker
(Mio) Really? What about yakisoba bread?
はっ?何ですかそれ
|なんで すか それ
Huh? What is that?
( 祐子 ) キュー
さちこ|
(Yuko) Queue.
(エミ )ええ いい じゃ ん いい じゃ ん 教えて よ ユミ の 好き な 人
エミ|ええ|いい|じゃ|ん|いい|じゃ|ん|おしえて|よ|ユミ|の|すき|な|ひと
Emi|yes|good|well|right|good|well|right|tell|emphasis particle|Yumi|possessive particle|like|adjectival particle|person
(Emi) Yeah, that's good, isn't it? Come on, tell me who Yumi likes.
(ユミ )え えっ どう しよ う かな
ユミ|え|えっ|どう|しよ|う|かな
Yumi|eh|eh|how|should I do|u|I wonder
(Yumi) Uh, um, what should I do?
絶対 言わ ない から
ぜったい|いわ|ない|から
absolutely|say|not|because
I absolutely won't say.
言ったら 百万 円 あげる よ
いったら|ひゃくまん|えん|あげる|よ
if you say|one million|yen|I will give|emphasis marker
If you tell me, I'll give you a million yen.
ホント ?絶対 だ から ね
ホント|ぜったい|だ|から|ね
really|absolutely|is|because|right
Really? Because it's definitely true.
うん うん
うん|うん
yeah|yeah
Yeah, yeah.
(ユミ )タカシ 君
ユミ|タカシ|きみ
Yumi|Takashi|you
(Yumi) Takashi-kun.
(エミ )ちょっと みんな 聞い て
エミ|ちょっと|みんな|きい|て
Emi|a little|everyone|listen|and
(Emi) Hey everyone, listen up.
ユミ タカシ 君 の こと が 好き な ん だ って
ユミ|タカシ|きみ|の|こと|が|すき|な|ん|だ|って
Yumi|Takashi|you|possessive particle|thing|subject marker|like|adjectival particle|informal emphasis|is|quotation marker
I heard that Yumi Takashi likes you.
(中村 )なるほど
なかむら|なるほど
Nakamura|I see
(Nakamura) I see.
( 立花 ( たちばな ) み さ と ) や あ ! ( 長野原 よし の ) 面 !
たちばな|||||||ながのはら|||おもて
(Tachibana Misato) Oh! (Nagano Yoshino) Face!
(みさと )ハア
みさと|ハア
Misato|haah
(Misato) Huh.
(みさと )あり が と ござい ました
みさと|あり|が|と|ござい|ました
Misato|there is|but|and|is|was
(Misato) Thank you very much.
(よし の )ウフフッ は い
よし|の|ウフフッ|は|い
good|attributive particle|hehehe|topic marker|yes
(Yoshino) Ufufu, yes.
(みさと )あっ
みさと|あっ
Misato|ah
(Misato) Ah.
ああ
Ahh.
(立花 みほ し )天才 タイプ が
たちばな|みほ|し|てんさい|タイプ|が
Tachibana|Miho|and|genius|type|subject marker
(Tachibana Miho) Genius type
(みほ し )珍しい じゃん 姉ちゃん が 道場 来る なんて
みほ|し|めずらしい|じゃん|ねえちゃん|が|どうじょう|くる|なんて
Miho|emphasis particle|rare|right|big sister|subject marker|dojo|coming|like
(Miho) It's rare, isn't it? My sister coming to the dojo.
大会 近い から ―
たいかい|ちかい|から
tournament|close|because
Because the tournament is approaching -
学校 で やる より も 師範 に 稽古 つけて もらった ほうが いい し
がっこう|で|やる|より|も|しはん|に|けいこ|つけて|もらった|ほうが|いい|し
school|at|do|than|also|instructor|to|practice|give|received|better|good|and
It's better to get training from the master than to do it at school.
それ に 長野原 さん も 来てて 助かった よ
それ|に|ながのはら|さん|も|きてて|たすかった|よ
that|at|Nagano-hara|Mr/Ms|also|came and|helped|emphasis marker
It was helpful that Nagano-hara came too.
最近 は 全然 来て なかった けど ね
さいきん|は|ぜんぜん|きて|なかった|けど|ね
recently|topic marker|not at all|coming|didn't come|but|right
I haven't been coming at all lately, though.
えっ そう な ん だ
えっ|そう|な|ん|だ
eh|that's right|adjectival particle|explanatory particle|is
Oh, is that so?
練習 する と 弱く なる と か 言って さ
れんしゅう|する|と|よわく|なる|と|か|いって|さ
practice|to do|and|weak|to become|and|or|saying|you know
They say that practicing makes you weaker.
化け物 ( もん ) だ よ あれ は
ばけもの|||||
That's a monster.
ふう ん じゃあ いつも は 誰 に 稽古 つけ てもらってる の ?
ふう|ん|じゃあ|いつも|は|だれ|に|けいこ|つけ|てもらってる|の
well|right|well|always|topic marker|who|to|practice|give|getting|question marker
Hmm, so who do you usually practice with?
師範 と …
しはん|と
master|and
With my master...
あ …あと 最近 は 笹原 さん が 結構 来て くれる から
あ|あと|さいきん|は|ささはら|さん|が|けっこう|きて|くれる|から
ah|after|recently|topic marker|Sasahara|Mr/Ms|subject marker|quite|coming|will come for me|because
Ah... and recently, Sasahara-san has been coming quite often.
ふ ー ん
ふ|ー|ん
fu|long vowel mark|n
Hooon
(みさと )笹原 ?(みほし )うん
みさと|ささはら|みほし|うん
Misato|Sasahara|Mihoshi|yeah
(Misato) Sasahara? (Mihoshi) Yeah
なんで あいつ が 来ている の よ
なんで|あいつ|が|きている|の|よ
why|that guy|subject marker|is coming|explanatory particle|emphasis marker
Why is that guy here?
なん で って
なん|で|って
what|as for|quotation marker
Why, you ask?
中学 ん とき から 同じ 道場 な ん だ から 来た って いい じゃん
ちゅうがく|ん|とき|から|おなじ|どうじょう|な|ん|だ|から|きた|って|いい|じゃん
middle school|informal sentence-ending particle|when|since|same|dojo|adjectival particle|informal sentence-ending particle|is|because|came|quotation particle|good|right
We've been at the same dojo since middle school, so it's fine to come here.
いや そりゃ そう だ けど
いや|そりゃ|そう|だ|けど
no|well|that's right|is|but
Well, that's true.
…って いう か なんで 知らない の ?
って|いう|か|なんで|しらない|の
quotation particle|to say|question marker|why|don't know|explanatory particle
...But why don't you know?
学校 で 話さ ない の ?同じ 部 だろ ?
がっこう|で|はなさ|ない|の|おなじ|ぶ|だろ
school|at|don't talk|not|question marker|same|club|right
Don't you talk about it at school? We're in the same club, right?
違う わ よ
ちがう|わ|よ
different|sentence-ending particle for emphasis|sentence-ending particle for emphasis
That's not true.
あいつ は 1 年 の とき から 演劇 部 よ
あいつ|は|ねん|の|とき|から|えんげき|ぶ|よ
that guy|topic marker|year|attributive particle|when|since|drama|club|emphasis marker
That person has been in the drama club since the first year.
ふ ー ん
ふ|ー|ん
fu|long vowel mark|n
Hmm.
ええ !演劇 部 ?
ええ|えんげき|ぶ
yes|drama|club
Really! A drama club?
なんで 剣道 部 じゃ ない ん だ よ
なんで|けんどう|ぶ|じゃ|ない|ん|だ|よ
why|kendo|club|is not|not|emphasis|is|emphasis marker
Why aren't you in the kendo club?
そんな の 知ら ない わ よ
そんな|の|しら|ない|わ|よ
such|attributive particle|know|not|sentence-ending particle (female)|emphasis marker
I don't know anything about that.
だって 笹原 さん から 剣道 を 取ったら ―
だって|ささはら|さん|から|けんどう|を|とったら
because|Sasahara|Mr/Ms|from|kendo|object marker|if you take
Because if you take kendo away from Sasahara-san -
ただ の 面白 お兄さん しか 残らない じゃん
ただ|の|おもしろ|おにいさん|しか|のこらない|じゃん
just|attributive particle|interesting|older brother|only|will not remain|right
All that's left is just a funny guy.
(みさと )それ は ―
みさと|それ|は
Misato|that|topic marker
(Misato) That is -
道場 で の 笹原 しか 見て ない から 言え る の よ
どうじょう|で|の|ささはら|しか|みて|ない|から|いえ|る|の|よ
dojo|at|attributive particle|Sasahara|only|looking|not|because|can say|can|emphasis particle|sentence-ending particle
I can say that because I've only seen Sasahara at the dojo.
(みほ し )どういう こと ?
みほ|し|どういう|こと
Miho|and|what kind of|thing
(Mihoshi) What do you mean?
(みさと )いい ?
みさと|いい
Misato|good
(Misato) Okay?
高校 で 演劇部 に 入った 笹原 は 完全 に 常軌 を 逸している の よ
こうこう|で|えんげきぶ|に|はいった|ささはら|は|かんぜん|に|じょうき|を|いっしている|の|よ
high school|at|drama club|locative particle|entered|Sasahara|topic marker|completely|adverbial particle|normalcy|object marker|is deviating|explanatory particle|emphasis particle
Sasahara, who joined the drama club in high school, is completely out of the ordinary.
(みほ し )なんとなく 絵 が 浮かんで くる
みほ|し|なんとなく|え|が|うかんで|くる
Miho|and|somehow|picture|subject marker|floating|coming
(Miho) I can somehow picture it.
(みさと )でしょう ?
みさと|でしょう
Misato|right
(Misato) Right?
(みほ し )でも なんで 笹原 さん 剣道 部 に 誘わ なかった ん だ よ
みほ|し|でも|なんで|ささはら|さん|けんどう|ぶ|に|さそわ|なかった|ん|だ|よ
Miho|emphasis particle|but|why|Sasahara|Mr/Ms|kendo|club|locative particle|didn't invite|didn't|explanatory particle|is|emphasis particle
(Miho) But why didn't you invite Sasahara to the kendo club?
もったいない
What a waste.
は あ ?なんで 私 が 誘わ なきゃ いけない の よ
は|あ|なんで|わたし|が|さそわ|なきゃ|いけない|の|よ
topic marker|ah|why|I|subject marker|invite|have to|not be able to|explanatory particle|emphasis marker
Huh? Why do I have to invite them?
あいつ が どう しよ う と あいつ の 勝手 でしょ
あいつ|が|どう|しよ|う|と|あいつ|の|勝手|でしょ
that guy|subject marker|what|will do|informal ending|quotation particle|that guy|possessive particle|selfishness|right
What they do is their own business.
だって 笹原 さん なら 全国 大会 いける よ
だって|ささはら|さん|なら|ぜんこく|たいかい|いける|よ
because|Sasahara|Mr/Ms|if|national|tournament|can go|emphasis marker
But if it's Sasahara-san, they can go to the national tournament.
知ら ない わ よ
しら|ない|わ|よ
don't know|not|sentence-ending particle (emphasis)|sentence-ending particle (emphasis)
I don't know.
…て か 何 の 相談 も なく 演劇 部 とか 入っちゃ って
て|か|なに|の|そうだん|も|なく|えんげき|ぶ|とか|はいっちゃ|って
and|or|what|attributive particle|consultation|also|without|theater|club|and so on|entered|quotation particle
... I mean, you just joined the drama club without any consultation.
バカ よ バカ 大 バカ よ
バカ|よ|バカ|おお|バカ|よ
stupid|emphasis particle|stupid|very|stupid|emphasis particle
You're an idiot, a big idiot.
ま …まあ でも
ま|まあ|でも
well|well|but
Well... I guess.
みほ し が そこ まで 言う ん だったら ―
みほ|し|が|そこ|まで|いう|ん|だったら
Miho|and|but|there|until|say|you know|if that's the case
If Miho is saying that much -
誘って あげて も いい けど
さそって|あげて|も|いい|けど
inviting|giving|also|good|but
I guess I could invite them.
(みほ し )こいつ ホント 分かり やし
みほ|し|こいつ|ホント|わかり|やし
Miho|emphasis particle|this guy|really|understanding|and you know
(Miho) This guy really doesn't understand.
(みさと )で ?(みほし )えっ ?
みさと|で|みほし|えっ
Misato|at|Mihoshi|huh
(Misato) So? (Miho) Huh?
笹原 は いつ 来てる の ?
ささはら|は|いつ|きてる|の
Sasahara|topic marker|when|is coming|question marker
When is Sasahara coming?
ああ 最近 は 3 日 に 1 度 は 来てる から ―
ああ|さいきん|は|にち|に|ど|は|きてる|から
ah|recently|topic marker|days|locative particle|a time|emphasis marker|coming|because
Ah, recently he comes about once every three days.
あした 辺り 来 てる かも ねえ
あした|あたり|き|てる|かも|ねえ
tomorrow|around|coming|is coming|maybe|right
He might come around tomorrow.
ふーん まあ どうでもいい けど
ふーん|まあ|どうでもいい|けど
hmm|well|I don't care|but
Hmm, well, I don't really care either way.
(みほ し )イヒヒッ
みほ|し|イヒヒッ
Miho|emphasis particle|hehehe
(Miho) Hee hee!
(みほ し )ねえ 姉ちゃん (み さと )何 ?
みほ|し|ねえ|ねえちゃん|み|さと|なに
Miho|emphasis particle|hey|big sister|Mi|Sato|what
(Miho) Hey, sis (Misato), what?
笹原 さん に 告白 し ちゃ え よ
ささはら|さん|に|こくはく|し|ちゃ|え|よ
Sasahara|Mr/Ms|to|confession|do|(you) should|emphasis particle|right
Just confess to Sasahara!
(発砲 音 )
はっぽう|おと
gunfire|sound
(Gunshot sound)
中学生 が ませ た こ と 言って ん じゃ な いわ よ
ちゅうがくせい|が|ませ|た|こ|と|いって|ん|じゃ|な|いわ|よ
middle school student|subject marker|polite negative form of the verb to be (in this context it is part of the phrase masen ja nai wa yo)|past tense marker|this|quotation particle|saying|informal contraction of の (の no) which indicates explanation|informal version of では (de wa at that time)|informal emphasis|informal version of いわない (iwanai not say)|sentence-ending particle for emphasis
I'm not saying that middle school students are mature.
先 行って る よ
さき|いって|る|よ
ahead|going|is|emphasis marker
I'm going ahead.
(みほ し )姉ちゃん 純情 すぎる ぜ
みほ|し|ねえちゃん|じゅんじょう|すぎる|ぜ
Miho|emphasis particle|big sister|pure-hearted|too|emphasis particle
(Miho) Big sis is too pure.
( 男子 生徒 1 ) ハア 寒 ( さっび ) い
だんし|せいと||さむ||
(Male Student 1) Hah, it's cold.
( 女子 生徒 1 ) 冷 た 攻 撃っ! ( 男子 生徒 2 ) わっ
じょし|せいと|ひや||おさむ|うっ|だんし|せいと|
(Female Student 1) Cold attack! (Male Student 2) Whoa!
(女子 生徒 2 )じゃあ ねっ
じょし|せいと|じゃあ|ねっ
girl|student|well|right
(Female Student 2) See you!
(男子 生徒 たち )あ ああ
だんし|せいと|たち|あ|ああ
boys|students|plural marker|ah|ahh
(Male Students) Ahhh!
なるほど
I see.
(はかせ )もぐもぐ よい しょ
はかせ|もぐもぐ|よい|しょ
doctor|munch munch|good|right
(Doctor) munch munch good job
ぱく もぐもぐ
ぱく|もぐもぐ
munch|chewing
chomp munch munch
ああ おいしかった ごちそうさま で し た
ああ|おいしかった|ごちそうさま|で|し|た
ah|was delicious|thank you for the meal|and|and|was
Ah, that was delicious, thank you for the meal.
あ あっ はかせ
あ|あっ|はかせ
ah|ah|doctor
Ah, Doctor!
ネギ も ちゃんと 食べ ない と ダメ です よ
ねぎ|も|ちゃんと|たべ|ない|と|ダメ|です|よ
green onion|also|properly|eat|not|quotation particle|no good|is|emphasis marker
You have to eat the green onions properly.
なんか ネギ って はかせ に は ちょっと 早い かも しれない
なんか|ネギ|って|はかせ|に|は|ちょっと|はやい|かも|しれない
like|green onion|quotation particle|professor|locative particle|topic marker|a little|early|maybe|don't know
I think green onions might be a bit too early for Hakase.
どういう こと です か ?
どういう|こと|です|か
what kind of|thing|is|question marker
What do you mean?
とにかく 最後 まで 食べ ない と ダメ です よ
とにかく|さいご|まで|たべ|ない|と|ダメ|です|よ
anyway|last|until|eat|not|quotation particle|no good|is|emphasis particle
Anyway, you have to eat it all the way to the end.
だって ネギ って 苦い から よく 分かんない ん だ けど
だって|ネギ|って|にがい|から|よく|わかんない|ん|だ|けど
because|green onion|quotation particle|bitter|because|well|don't understand|explanatory particle|is|but
Well, green onions are bitter, so I don't really understand them.
全部 食べ ない と あした から お 菓子 抜き です
ぜんぶ|たべ|ない|と|あした|から|お|おかし|ぬき|です
all|eat|not|and|tomorrow|from|honorific prefix|snacks|without|is
If you don't eat everything, there will be no snacks starting tomorrow.
ほら 阪本 ( さ かも と ) さん を 見習って ください いつも 残さ ず …
|さかもと||||||みならって|||のこさ|
Look, please take a lesson from Sakamoto-san, who always finishes everything...
(阪本 の 荒い 息 )
さかもと|の|あらい|いき
Sakamoto|attributive particle|rough|breath
(Sakamoto's rough breathing)
(阪本 )すま ん 力 に なれ ん
さかもと|すま|ん|ちから|に|なれ|ん
Sakamoto|sorry|you know|power|to|become|you know
(Sakamoto) I'm sorry, I can't be of help.
阪本 さん !どう し た ん です か ?だ …大丈夫 です か ?
さかもと|さん|どう|し|た|ん|です|か|だ|だいじょうぶ|です|か
Sakamoto|Mr/Ms|how|do|did|a sentence-ending particle|is|question marker|is (informal)|okay|is|question marker
Mr. Sakamoto! What happened? Are you... are you okay?
(阪本 )問題 ない ただ の カゼ だ 寝れ ば 治る ハクション
さかもと|もんだい|ない|ただ|の|かぜ|だ|ねれ|ば|なおる|ハクション
Sakamoto|problem|not|just|attributive particle|cold|is|can sleep|if|get better|achoo
(Sakamoto) No problem, it's just a cold. I'll get better if I rest.
でも 全然 食べ て ない です よ 少し は 食べ ない と
でも|ぜんぜん|たべ|て|ない|です|よ|すこし|は|たべ|ない|と
but|not at all|eat|and|not|is|emphasis particle|a little|topic marker|eat|not|quotation particle
But you haven't eaten at all, you need to eat a little.
(阪本 )いや あ いい
さかもと|いや|あ|いい
Sakamoto|no|ah|good
(Sakamoto) No, that's fine.
(な の )じゃあ 牛乳 飲みます か ?
な|の|じゃあ|ぎゅうにゅう|のみます|か
adjectival particle|attributive particle|well|milk|will drink|question marker
(Nano) Then, shall we drink some milk?
(阪本 )いや フウ
さかもと|いや|フウ
Sakamoto|no|huh
(Sakamoto) No, ugh.
(な の )困り ました ね じゃあ 何 なら 食べ られ そう です か ?
な|の|こまり|ました|ね|じゃあ|なに|なら|たべ|られ|そう|です|か
adjectival particle|attributive particle|troubled|did|right|well|what|if|eat|can|seems|is|question marker
(Nano) That's troubling. Then, what do you think you can eat?
(阪本 )う う …いや 今 は ちょっと
さかもと|う|う|いや|いま|は|ちょっと
Sakamoto|uh|uh|no|now|topic marker|a little
(Sakamoto) Uu... no, not right now.
(はかせ )ププププ
はかせ|ププププ
doctor|pfft
(Hakase) Puhuhuhu.
(な の )でも
な|の|でも
adjectival particle|attributive particle|even
(Nano) But...
(はかせ )阪本 は ネギ 食べ たい ん だ けど
はかせ|さかもと|は|ネギ|たべ|たい|ん|だ|けど
doctor|Sakamoto|topic marker|green onion|eat|want|explanatory particle|is|but
(Hakase) Sakamoto wants to eat green onions, though.
(阪本 )殺す 気 か !
さかもと|ころす|き|か
Sakamoto|to kill|feeling|question marker
(Sakamoto) Are you trying to kill me?!
ほお お
ほお|お
cheek|emphasis marker
Whoa!
(阪本 の 荒い 息 )
さかもと|の|あらい|いき
Sakamoto|attributive particle|rough|breath
(Sakamoto's rough breathing)
( 阪本 ) ハ … ハクション ( はかせ ) う わっ
さかもと|||||
(Sakamoto) Ha... Hachun (Doctor) Uwa!
(な の )何 か 欲しい もの とか あります か ?
な|の|なに|か|ほしい|もの|とか|あります|か
adjectival particle|attributive particle|what|or something|want|things|and so on|there is|question marker
Is there anything you want?
(阪本 )ない
さかもと|ない
Sakamoto|not
No.
じゃあ とりあえず 牛乳 置い て おきます ね
じゃあ|とりあえず|ぎゅうにゅう|おい|て|おきます|ね
well|for now|milk|put|and|will put|right
Then I'll just leave some milk for now.
食べ たい もの が あったら 言って ください
たべ|たい|もの|が|あったら|いって|ください
eat|want|thing|subject marker|if there is|say|please
If there's something you want to eat, please let me know.
買って きます から
かって|きます|から
buying|I will come|because
I'll go buy it.
(阪本 )ああ
さかもと|ああ
Sakamoto|ah
(Sakamoto) Ah.
(はかせ )ハッ あれ え ?
はかせ|ハッ|あれ|え
doctor|ha|that|eh
(Hakase) Huh? What?
コンコン クシュン
コンコン|クシュン
knock knock|sneeze
Knock knock, achoo.
はかせ も “コンコン ”って なった から ―
はかせ|も|コンコン|って|なった|から
doctor|also|cough cough|quotation particle|became|because
The doctor also said "Konkon" -
チョコ 食べ たい かも しれ ない
チョコ|たべ|たい|かも|しれ|ない
chocolate|eat|want|maybe|might|not
I might want to eat chocolate.
はかせ は ネギ 食べ て ください
はかせ|は|ネギ|たべ|て|ください
professor|topic marker|green onion|eat|and|please
Doctor, please eat some green onions.
(はかせ )えっ !なんで 阪本 ばっかり で はかせ は ダメ な の !
はかせ|えっ|なんで|さかもと|ばっかり|で|はかせ|は|ダメ|な|の
doctor|huh|why|Sakamoto|only|at|doctor|topic marker|no good|adjectival particle|explanatory particle
(Doctor) Huh! Why is it only Sakamoto who can do it and not the doctor!
(な の )だって 阪本 さん カゼ な ん です よ
な|の|だって|阪本|さん|カゼ|な|ん|です|よ
adjectival particle|explanatory particle|because|Sakamoto (a surname)|Mr/Ms|cold|adjectival particle|explanatory particle|is|emphasis particle
(Well) it's because Sakamoto-san has a cold.
はかせ だって コンコン って し た けど
はかせ|だって|コンコン|って|し|た|けど
doctor|even|cough cough|quotation particle|and|past tense marker|but
Even Hakase was coughing.
元気 いっぱい じゃ ない です か
げんき|いっぱい|じゃ|ない|です|か
healthy|a lot|isn't it|not|is|question marker
But aren't they full of energy?
だって カゼ ひ い た から チョコ 食べ たい し
だって|かぜ|ひ|い|た|から|チョコ|たべ|たい|し
because|cold|day|is|past tense marker|because|chocolate|eat|want to|and
It's just that since I caught a cold, I want to eat chocolate.
はかせ だって カゼ な ん だ けど
はかせ|だって|カゼ|な|ん|だ|けど
doctor|because|cold|adjectival particle|explanatory particle|is|but
But even a doctor can catch a cold.
カゼ だったら 薬 飲ま なきゃ ダメ です よ
カゼ|だったら|くすり|のま|なきゃ|ダメ|です|よ
cold|if it is|medicine|drink|have to|no good|is|emphasis marker
If it's a cold, you have to take medicine.
お 薬 飲みます か ?
お|くすり|のみます|か
honorific prefix|medicine|will drink|question marker
Are you going to take your medicine?
う う もう いい !
う|う|もう|いい
u|u|already|good
Ugh, that's enough!
(な の )あっ はかせ
な|の|あっ|はかせ
attributive particle|possessive particle|ah|doctor
(Well) Ah, Professor
もう はかせ
もう|はかせ
already|doctor
It's already Professor
(はかせ )あっ ち 行って !
はかせ|あっ|ち|いって
doctor|ah|a little|go
(Professor) Ah, go away!
な の は はかせ が 嫌い だ から ネギ と か で 意地悪 し て !
な|の|は|はかせ|が|きらい|だ|から|ネギ|と|か|で|いじわる|し|て
adjectival particle|attributive particle|topic marker|doctor|subject marker|dislike|is|because|green onion|and|or|with|mean|do|and
It's because I dislike the Professor that I tease with things like green onions!
阪本 の ほう が 好き だ から ―
さかもと|の|ほう|が|すき|だ|から
Sakamoto|attributive particle|side|subject marker|like|is|because
I like Sakamoto more -
阪本 は ネギ 食べ なく て いい って 言って る し
さかもと|は|ねぎ|たべ|なく|て|いい|って|いって|る|し
Sakamoto|topic marker|green onion|eat|not|and|good|quotation particle|saying|is|and
Sakamoto says it's okay not to eat green onions.
いや そう じゃ なく て
いや|そう|じゃ|なく|て
no|like that|is not|not|and
No, that's not it.
猫 は ネギ 食べ ちゃ ダメ な ん です よ
ねこ|は|ねぎ|たべ|ちゃ|だめ|な|ん|です|よ
cat|topic marker|green onion|eat|contraction of てはいけない (te wa ikenai) meaning must not|no good|adjectival particle|explanatory particle|is|emphasis marker
Cats shouldn't eat green onions.
(はかせ )そんな の 知らない ん だ けど
はかせ|そんな|の|しらない|ん|だ|けど
doctor|such|attributive particle|don't know|informal emphasis|is|but
(Doctor) I don't know anything about that.
もう しょうがない です ね
もう|しょうがない|です|ね
already|it can't be helped|is|right
Well, it can't be helped.
私 は はかせ の ほう が 好き です よ
わたし|は|はかせ|の|ほう|が|すき|です|よ
I|topic marker|doctor|attributive particle|side|subject marker|like|is|emphasis marker
I like you more, Doctor.
えっ ?わ っ !
えっ|わ|っ
eh|emphasis particle|small pause marker
Huh? Wha!?
本当 ?
ほんとう
Really?
はい !
Yes!
ねえ ねえ じゃあ チョコ 食べ て いい ?
ねえ|ねえ|じゃあ|チョコ|たべ|て|いい
hey|hey|well|chocolate|eat|and|good
Hey, hey, can I eat chocolate then?
(な の )うーん そう です ね ネギ 食べ たら いい です よ
な|の|うーん|そう|です|ね|ネギ|たべ|たら|いい|です|よ
attributive particle|explanatory particle|um|that's right|is|right|green onion|eat|if|good|is|emphasis marker
(Well) Hmm, that's right, you should eat green onions.
ええ !なんで ?
ええ|なんで
yes|why
Yeah! Why?
な の はかせ の ほうが 好き って 言った けど
な|の|はかせ|の|ほうが|すき|って|いった|けど
adjectival particle|attributive particle|doctor|possessive particle|better|like|quotation particle|said|but
I said I liked Dr. Noh.
じゃあ 阪本 さん の ほう が 好き です
じゃあ|さかもと|さん|の|ほう|が|すき|です
well|Sakamoto|Mr/Ms|attributive particle|side|subject marker|like|is
Then I like Sakamoto-san more.
ええ ホント は どっち な の ?
ええ|ホント|は|どっち|な|の
yes|really|topic marker|which|adjectival particle|explanatory particle
So, which one do you really like?
どっち も 好き です
どっち|も|すき|です
which|also|like|is
I like both.
( はかせ ) ど ゆ こ と ! 阪本 ど ゆ こ と ?
|||||さかもと||||
(Hakase) What do you mean! What do you mean, Sakamoto?
(阪本 )フッ ハアッ ハックション
さかもと|フッ|ハアッ|ハックション
Sakamoto|huff|haah|achoo
(Sakamoto) Huh, ha, ha-choo!
(近づく 足音 )
ちかづく|あしおと
approach|footsteps
(Footsteps approaching)
(女性 1 )何 階 です か ?
じょせい|なに|かい|です|か
female|what|floor|is|question marker
(Woman 1) Which floor is it?
( 女性 2 ) あっ7 階 お 願 いざます
じょせい||かい||ねがい|
(Woman 2) Ah, 7th floor please.
どうも
Thank you.
(み お )う っ
み|お|う|っ
see|emphasis marker|long vowel marker|gemination marker
(Mio) Ugh.
( 桜井 ( さ くらい ) 先生 ) えっと 長野原 さん の 将来 の 希望 は …
さくらい|||せんせい||ながのはら|||しょうらい||きぼう|
(Mr. Sakurai) Um, Naganohara-san's future hope is...
( み お ) う う
(Mio) Uu
(桜井 )マンガ 家
さくらい|マンガ|いえ
Sakurai|manga|house
(Sakurai) A manga artist.
( み お ) は … はい
(Mio) Yes...
長野原 さん 絵 上手 です もん ね
ながのはら|さん|え|じょうず|です|もん|ね
Nagano-hara|Mr/Ms|picture|good at|is|you see|right
Nagano Hara-san is good at drawing, isn't she?
えっ !いや
えっ|いや
eh|no
Huh! No way.
夢 を 追いかける の 私 応援 し ます
ゆめ|を|おいかける|の|わたし|おうえん|し|ます
dream|object marker|chase|attributive particle|I|support|do|polite suffix
I will support you in chasing your dreams.
頑張って ください ウフッ
がんばって|ください|ウフッ
do your best|please|ufu
Please do your best, hee hee.
( み お ) うっう うっ
(Mio) Uuuh
( み お ) え ー と ゆっこ が メロジュー で 私 は どう しよ う かな ?
|||-||||||わたくし|||||
(Mio) Well, Yuko is in Melodieu, what should I do?
まあ 今月 ピンチ だ し ―
まあ|こんげつ|ピンチ|だ|し
well|this month|crisis|is|and
Well, this month is a pinch...
ぜいたく し ない で 普通 の バナジュー に し て おきます か
ぜいたく|し|ない|で|ふつう|の|バナジュー|に|し|て|おきます|か
luxury|and|not|at|normal|attributive particle|banana juice|locative particle|do|and|will prepare|question marker
Shall I not indulge and just stick to a regular Banajuu?
あっ
Ah
お っ と っと っと
お|っ|と|っと|っと
oh|small tsu|and|and|and
Oh, whoa whoa whoa
あっすい ませ … んっ
あっす い||
Ah, excuse me...
( み お ) さっさっさっさっさっ
(Mio) Sasa sasa sasa sasa
ささ ささ 笹原 先輩 だ だ !
ささ|ささ|ささはら|せんぱい|だ|だ
bamboo|bamboo|Sasahara (a proper noun)|senior|is|is
Sasa Sasa, it's Senpai Sasahara!
あ ああ !
あ|ああ
ah|ah
Ah, ah!
(笹原 )どう し た ?ハト が 種子島 を くらった ような 顔 を し て
ささはら|どう|し|た|ハト|が|種子島|を|くらった|ような|かお|を|し|て
Sasahara|how|do|you|pigeon|subject marker|Tanegashima|object marker|got hit|like|face|object marker|doing|and
(Sasahara) What's wrong? You look like a pigeon that just ate Tanegashima.
あっ! す … すす すす すいません
Ah! I-I-I-I'm sorry!
( み お ) え ー と え ー と どう しよ う 何 か 話さ なきゃ
|||-|||-|||||なん||はなさ|
(Mio) Ehh, what should I do? I have to say something.
あ …あの 今日 は いい 天気 です ね
あ|あの|きょう|は|いい|てんき|です|ね
ah|that|today|topic marker|good|weather|is|right
Ah... um, it's nice weather today, isn't it?
(みお )…って 何 言って ん の 私 は !
みお|って|なに|いって|ん|の|わたし|は
Mio|quotation particle|what|saying|you know|emphasis particle|I|topic marker
(Mio) ...What am I saying?!
な っ !めちゃめちゃ 曇って た あ
な|っ|めちゃめちゃ|くもって|た|あ
adjectival particle|emphasis particle|very|cloudy|was|ah
Whaat! It was super cloudy!
(笹原 )プッ ウッハッハッハッ
ささはら|プッ|ウッハッハッハッ
Sasahara|pfft|uhhahhahhah
(Sasahara) Puh, Uhhahahaha
ハッハッハッハッハッ
Hahahahahaha
深い な
ふかい|な
deep|adjectival particle
That's deep.
(み お )はい
み|お|はい
see|object marker|yes
(Mio) Yes.
( 笹原 ) しかる に この 金子 ( きん す ) は 貴 様 の もの か ?
ささはら||||かねこ||||とうと|さま|||
(Sasahara) By the way, is this Kaneko (Kinsu) yours?
(み お )あっ はい
み|お|あっ|はい
mi|o|ah|yes
(Mio) Ah, yes.
そう か
そう|か
so|question marker
I see.
わざわざ すま ん な
わざわざ|すま|ん|な
unnecessarily|sorry|informal sentence-ending particle|emphasis particle
I apologize for going out of my way.
えっ あっ はい
えっ|あっ|はい
eh|ah|yes
Eh, ah, yes.
しかし こういう こと も ある もの な の だ な
しかし|こういう|こと|も|ある|もの|な|の|だ|な
however|this kind of|thing|also|there is|thing|emphasis particle|explanatory particle|is|emphasis particle
But, such things do happen, don't they?
えっ
Eh?
いや なに 今日 たまたま 財布 を 忘れた と いう 話 だ
いや|なに|きょう|たまたま|さいふ|を|わすれた|と|いう|はなし|だ
no|what|today|by chance|wallet|object marker|forgot|quotation particle|to say|story|is
No, it's just that I happened to forget my wallet today.
ちょうど のど を 潤し たい 自分 が 自販機 の 前 に さしかかった
ちょうど|のど|を|うるおし|たい|じぶん|が|じはんき|の|まえ|に|さしかかった
just|throat|object marker|moisten|want|myself|subject marker|vending machine|attributive particle|front|locative particle|approached
Just when I wanted to quench my thirst, I found myself in front of a vending machine.
そこ で 金子 を 拾った
そこ|で|かねこ|を|ひろった
there|at|Kaneko|object marker|picked up
There, I picked up some money.
天 に 愛さ れ て いる な
てん|に|あいさ|れ|て|いる|な
heaven|locative particle|love|passive marker|and|is|sentence-ending particle
I must be loved by the heavens.
さしずめ 今 から 飲む 飲料 は 天 から の 聖水 と いった ところ か
さしずめ|いま|から|のむ|いんりょう|は|てん|から|の|せいすい|と|いった|ところ|か
for now|now|from|drink|beverage|topic marker|heaven|from|attributive particle|holy water|quotation particle|said|place|question marker
I suppose the drink I am about to have is like holy water from the heavens.
ハハッ
Haha
( み お ) あの
(Mio) That
フウ
Fuu
この 自販機
この|じはんき
this|vending machine
This vending machine
なかなか かぶ き おる わ
なかなか|かぶ|き|おる|わ
quite|stock|tree|to be (informal)|sentence-ending particle (female)
It's quite a surprise.
は …はい
は|はい
topic marker|yes
Y-yes.
しかし この 自販機 よもや 私 に かぶく と は な
しかし|この|じはんき|よもや|わたし|に|かぶく|と|は|な
however|this|vending machine|by no means|I|to|to wear (a hat)|quotation particle|topic marker|informal sentence-ending particle
However, I never expected this vending machine to surprise me.
この ご 時世 まれ に 見る 器 の デカさ と きた
この|ご|じせい|まれ|に|みる|うつわ|の|デカさ|と|きた
this|honorific prefix|times|rare|at|see|bowl|attributive particle|size|and|came
In this day and age, the size of this container is truly rare.
気 に 入った !金子 の 1 枚 など くれ て やる わ
き|に|はいった|かねこ|の|まい|など|くれ|て|やる|わ
feeling|locative particle|liked|Kaneko|attributive particle|sheet|or something like that|give|and|will give|sentence-ending particle (female)
I like it! I'll give you a Kaneko card.
せ …先輩
せ|せんぱい
se|senior
S-senpai...
シーッ
Shh.
(完成 を 知らせる 音 )
かんせい|を|しらせる|おと
completion|object marker|to notify|sound
(Sound indicating completion)
(みお )根拠 は ない けど
みお|こんきょ|は|ない|けど
Mio|basis|topic marker|there is not|but
(Mio) There's no basis for it, but
少し 先輩 と の 距離 が 縮まった ような 気 が する
すこし|せんぱい|と|の|きょり|が|ちぢまった|ような|き|が|する
a little|senior|with|attributive particle|distance|subject marker|has shortened|like|feeling|subject marker|to feel
I feel like the distance between me and my senpai has shrunk a bit.
(祐子 )み お ちゃん メロジュー !
ゆうこ|み|お|ちゃん|メロジュー
Yūko|mi|o|chan|Merodjū
(Yuko) Mio-chan, Melody!
(みさと )ハ -ア
みさと|ハ|ア
Misato|topic marker|ah
(Misato) Haa-
(みさと )何か 伝えたかった の かな ?
みさと|なにか|つたえたかった|の|かな
Misato|something|wanted to tell|question marker|I wonder
(Misato) I wonder if I wanted to convey something?
長野原 さん って ―
ながのはら|さん|って
Naganohara|Mr/Ms|quotation particle
Nagano Hara-san, huh—
無 敵 って 呼ばれ る ぐらい 強い 人 だ もの ね
む|てき|って|よばれ|る|ぐらい|つよい|ひと|だ|もの|ね
no|enemy|quotation particle|called|non-past verb suffix|about|strong|person|is|after all|right
They say you're strong enough to be called invincible.
桂 馬 桂 馬 か あ
けい|うま|けい|うま|か|あ
桂 (a type of tree)|horse|桂 (a type of tree)|horse|question marker|ah
Katsurauma, Katsurauma, huh?
桂 馬 と いえ ば …
けい|うま|と|いえ|ば
Katsura|horse|and|house|if
Speaking of Katsura...
( みほ し ) 告白 し ちゃ え よ
||こくはく||||
(Miho) Just confess already!
あっ
Ah!
(ドア が 開く 音 )
ドア|が|あく|おと
door|subject marker|opens|sound
(Sound of the door opening)
(みほ し )姉ちゃん お 風呂 空 い た
みほ|し|ねえちゃん|お|ふろ|あき|い|た
Miho|emphasis particle|big sister|honorific prefix|bath|empty|is|past tense marker
(Miho) Big sister, is the bath empty?
ん っ ?
ん|っ
huh|small pause marker
Huh?
( み お ) この 月 を 笹原 先輩 も 見 てる の か な ?
|||つき||ささはら|せんぱい||み||||
(Mio) I wonder if Senpai Sasahara is watching this moon too?
(よし の )笹原 君 なかなか 筋 が いい よ お姉さん と また 一緒に 練習 しよう
よし|の|ささはら|くん|なかなか|すじ|が|いい|よ|おねえさん|と|また|いっしょに|れんしゅう|しよう
good|attributive particle|Sasahara|kun (a term of endearment for boys)|quite|muscle|subject marker|good|emphasis particle|older sister|and|again|together|practice|let's do
(Yoshino) Sasahara-kun is quite skilled. Let's practice together with your big sister again.
(笹原 )うん
ささはら|うん
Sasahara|yeah
(Sasahara) Yeah
(よし の )よ ー し 次 は 必殺 技 教え ちゃう
よし|の|よ|ー|し|つぎ|は|ひっさつ|わざ|おしえ|ちゃう
okay|attributive particle|sentence-ending particle for emphasis|long vowel mark|and|next|topic marker|special|technique|teach|will end up teaching
(Yoshino) Alright, next I'll teach you my special move!
(み お )わ あ お姉 !
み|お|わ|あ|おねえ
mi|o|wa|a|older sister
(Mio) Wow, big sister!
ウフフ ほら ほら ほら ほら
ウフフ|ほら|ほら|ほら|ほら
hee hee|look|look|look|look
Hehe, look look look look!
姉妹 !
しまい
Sisters!
(み お )ん も う 勝手 に 入って こ ない で よ
み|お|ん|も|う|かって|に|はいって|こ|ない|で|よ
mi|o|n|also|u|selfishly|in|come in|here|don't|at|emphasis marker
(Mio) Don't just come in here without permission!
ボーッ と 何 考え て た の ?
ボーッ|と|なに|かんがえ|て|た|の
blankly|and|what|thinking|and|was|you know
What were you thinking while zoning out?
あっ
Ah!
う …うるさい な 何でも いい でしょ
う|うるさい|な|なんでも|いい|でしょ
u|noisy|adjectival particle|anything|good|right
U... it's noisy, isn't it? Anything is fine, right?
(よし の )テレ ない テレ ない
よし|の|テレ|ない|テレ|ない
good|attributive particle|shy|not|shy|not
(Yoshino) Not shy, not shy.
(み お )テレ て ない !もう 一人 に し て
み|お|テレ|て|ない|もう|いちにん|に|し|て
see|emphasis particle|shy|and|not|already|one person|locative particle|do|and
(Mio) I'm shy! Make it one more person.
♪ ~
♪~
~ ♪
~♪
(自販機 )10 円 玉 が ない とき に かぎって 釣り銭 切れ
じはんき|えん|だま|が|ない|とき|に|かぎって|つりせん|きれ
vending machine|yen|coins|subject marker|not have|when|at|especially|change|out of
(Vending machine) It's only when I don't have a 10 yen coin that the change runs out.
それ が 私 自販機 の 法則
それ|が|わたし|じはんき|の|ほうそく
that|subject marker|I|vending machine|possessive particle|rule
That's my vending machine law.
次回 の 「日常 」は 第 25 話
じかい|の|にちじょう|は|だい|はなし
next time|attributive particle|daily life|topic marker|ordinal number prefix|episode
The next episode of "Daily Life" is Episode 25.
お楽しみ に
おたのしみ|に
enjoyment|at
For your enjoyment
SENT_CWT:AfvEj5sm=10.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.1
en:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=497 err=0.00%) translation(all=397 err=0.00%) cwt(all=2383 err=14.69%)