×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

JLPT Stories N1, A Small Step Forward – JLPT N1

ASmallStepForward – JLPTN 1

ある 日 、 Facebook を 見ている と 、ある 先輩 が アフリカ から 帰って来た と いう 書き込み を 見つけた 。 なんと アフリカ で 現地 の 人 を 支援 する 仕事 を して いた と いう のだ 。 アフリカ って ! ?想像 だに でき ない 。 日本 に 帰国 して 、アフリカ で 生産 された もの を 日本 で 販売 し 始める から 、誰 か 手伝って ほしい と 書いて あった 。 私 は これ だ ! と 思って 、その 記事 を 見る なり 、コメント を 書き込んで みた 。 「先輩 、お 帰り なさい ! アフリカ に 行って いらした なんて すごい です 。 もし 、 私 に 手伝える こと が あれば 、 ぜひ お 手伝い させて ください 」 する と 先輩 は 「 りか 、 ありがとう 〜。 色々 やる こと あって 猫 の 手 も 借りたい ほど なん だ よ 〜。 今週末 から 早速 手伝って くれない ? 」と すぐに 返事 を くれた 。 というわけで 、週末 に 先輩 の 実家 に 行く こと に なった 。 玄関 の ドア を 開ける と 、「お邪魔します ! 」と 言う より 先に 大量の ダンボール が 目 に 飛び込んで 来た 。 その 後ろ から お母さん が 「もう 困っちゃう でしょう ? 部屋 中 ダンボール だらけ な の よ 。」 と 迷惑 と言わんばかり に 顔 を しかめて 出てきた 。 すぐに 先輩 も やって 来て 「りか 、わざわざ ありがとう ! さ 、早く 入って ! 」と 困り顔 の お母さん を よそ に 、ダンボール だらけ の 部屋 に 通された 。 本当に 玄関 から 廊下 、リビング に 至る まで あらゆる ところ に 箱 が 積み上げて あった 。 私 の 仕事 は それ を まず 全部 開けて 、品物 ごとに 分類 する 作業 だ 。 入って いる 物 の 種類 、色 、数 など を 全部 メモ して いく 。 遠い アフリカ から 来た ダンボール 箱 は あちこち つぶれたり 、破れたり して いた が 、中 の 品物 は 無事だった 。 品物 は 現地 で 作られた 織物 が ほとんど だった 。 少し 見せて もらった が 、アフリカ ならでは の はっきり した 色使い と 、独特な デザイン が 相まって 、すごく おしゃれだった 。 先輩 の 話 に よる と 、現地 で 女性 たち が 中心 に なって 織物 製品 を 生産している けれど 、作業 効率 や 完成度 など の 面 で 課題 が あり 、なかなか 商売 として 成立 できる 状況 で は なかった そうだ 。 先輩 たち が 作業 の 効率化 を アドバイス し 、日本 から 呼びよせた 織物 の 専門家 が 技術 を 教える と 、生産量 も 上がり 、お金 を 出して 買いたい 出来上がり に なって いった 。 先輩 たち は この 製品 を 現地 に とどまらず 、世界中 の 人 たち に 販売 したい と 考え 、先輩 が インスタ で 製品 の 紹介 を 始めた のだ と いう 。 それ が 日本 の ある アパレル 会社 の 目 に 留まり 、そこ の ブランド で 取り扱わせてくれ ない か と 打診 が あった そうだ 。 今回 の 帰国 で その 会社 の 担当者 と 打ち合わせ を して 、契約 が 結べる か 否か が 決まる という 話 を 先輩 は 興奮気味 に 説明 して くれた 。 もし 、契約 でき なくて も ネット ショップ で 、販売 を 始める らしい 。 そんな 話 を 聞きながら 、ダンボール の 開封 と 商品 の 分類 作業 が 6 割 終わった ところ で 、今日 の 作業 は いったん 終了 に なった 。 先輩 の 行動力 は すごい ったらない な 。 私 は 心から 先輩 に 憧れ を 抱いた 。 それ で 、しばらく は 先輩 の 仕事 を 手伝って いく こと に した 。 先輩 から 「本当に 助かる 。 今 は お金 が 全然 ない から アルバイト 代 が 払えない けど 、うまく いったら 絶対に 払う から ね ! 」と 言って くれた 。 先輩 の この 仕事 を 軌道 に 乗せ んがため に 私 も できる 限り の こと を やろう と 思った 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

ASmallStepForward – JLPTN 1 A Small Step Forward - JLPT N1 Un pequeño paso adelante - JLPT N1 Un petit pas en avant - JLPT N1 Un piccolo passo avanti - JLPT N1 작은 발걸음 - JLPT N1 Mały krok naprzód - JLPT N1 Um pequeno passo em frente - JLPT N1 Маленький шаг вперед - JLPT N1 İleriye Doğru Küçük Bir Adım - JLPT N1 向前迈出一小步 – JLPT N1 小小的进步 – JLPT N1 ASmallStepForward–JLPTN1

ある 日 、 Facebook を 見ている と 、ある 先輩 が アフリカ から 帰って来た と いう 書き込み を 見つけた 。 ある|ひ|Facebook|を|みている|と|ある|せんぱい|が|アフリカ|から|かえってきた|と|いう|かきこみ|を|みつけた a|day|Facebook|object marker|am looking|quotation particle|a|senior|subject marker|Africa|from|came back|quotation particle|say|post|object marker|found ein|Tag|Facebook|Objektmarker|schaue|Zitatpartikel|ein|Senpai|Subjektmarker|Afrika|von|zurückgekommen|Zitatpartikel|sagen|Beitrag|Objektmarker|gefunden a certain|day|Facebook|(object marker)|looking at|watching|quotation particle|certain|senior||Africa|from|home|returned||to say|post pewnego||||||||||||||||post ||脸书||||||||非洲||||||帖子 One day when I was watching Facebook, I found a post that a senior came back from Africa. Un jour, alors que je regardais Facebook, j'ai trouvé un message selon lequel une personne âgée était revenue d'Afrique. Однажды, просматривая Facebook, я обнаружил записку, в которой говорилось, что один из пожилых людей вернулся из Африки. 有一天,我在浏览 Facebook 时发现一个帖子,说我的一位前辈从非洲回来了。 有一天,我在看 Facebook 时,发现一位前辈从非洲回来。 Eines Tages, während ich Facebook durchstöberte, fand ich einen Beitrag von einem älteren Kollegen, der aus Afrika zurückgekehrt war. なんと アフリカ で 現地 の 人 を 支援 する 仕事 を して いた と いう のだ 。 なんと|アフリカ|で|げんち|の|ひと|を|しえん|する|しごと|を|して|いた|と|いう|のだ how|Africa|at|local|attributive particle|people|object marker|support|to do|job|object marker|doing|was|quotation particle|to say|you see wie|Afrika|in|lokal|attributives Partikel|Menschen|Objektpartikel|Unterstützung|machen|Arbeit|Objektpartikel|machend|war|Zitatpartikel|sagen|das ist what a|Africa||local||||support||work||||||quotation particle |||||||지원|||||||| |||lokalny||||wsparcie|||||||| He said he had been working in Africa to support local people. Il travaillait en Afrique pour soutenir les populations locales. 竟然是在非洲做当地人的支援工作。 Er hatte tatsächlich in Afrika gearbeitet, um die einheimische Bevölkerung zu unterstützen. アフリカ って ! アフリカ|って Africa|quotation particle Afrika|oder |quotation particle Africa! 非洲啊! Afrika?! ?想像 だに でき ない 。 そうぞう|だに|でき|ない 想象||| Vorstellung|nicht einmal|können|nicht imagine|even||not wyobrażam sobie||| imagination|even|can|not ? I can't imagine it. ? Je ne peux pas l'imaginer. ? Não consigo imaginar isso. 想象不到。 ?完全无法想象。 Das kann ich mir nicht einmal vorstellen. 日本 に 帰国 して 、アフリカ で 生産 された もの を 日本 で 販売 し 始める から 、誰 か 手伝って ほしい と 書いて あった 。 にほん|に|きこく|して|アフリカ|で|せいさん|された|もの|を|にほん|で|はんばい|し|はじめる|から|だれ|か|てつだって|ほしい|と|かいて|あった Japan|locative particle|return to one's country|and do|Africa|locative particle|produced|was produced|things|object marker|Japan|locative particle|sales|and|start|because|someone|question marker|help|want|quotation particle|wrote|there was After returning to Japan and starting to sell products produced in Africa in Japan, it was written that someone would like to help. Elle indiquait qu'ils retournaient au Japon et qu'ils aimeraient que quelqu'un les aide à commencer à vendre au Japon des produits fabriqués en Afrique. Когда я вернулся в Японию, я начал продавать продукцию, произведенную в Африке, в Японии, поэтому было написано, что я хочу, чтобы мне кто-нибудь помог. 回国日本后开始在日本销售在非洲生产的产品,写道想要有人帮忙。 我回到日本后,开始在日本销售在非洲生产的商品,所以写了希望有人能帮忙。 Es stand geschrieben, dass ich nach Japan zurückkehren und beginnen werde, in Afrika produzierte Waren in Japan zu verkaufen, und dass ich jemanden um Hilfe bitten möchte. 私 は これ だ ! わたし|は|これ|だ I|topic marker|this|is ich|Themenpartikel|das hier|ist ||this| I'm this! C'est moi ! Я это! 这就是我! 這就是我! 我想,这就是我! Das ist es! と 思って 、その 記事 を 見る なり 、コメント を 書き込んで みた 。 と|おもって|その|きじ|を|みる|なり|コメント|を|かきこんで|みた and|thinking|that|article|object marker|to see|as soon as|comment|object marker|wrote|tried und|denkend|der|Artikel|Objektmarker|sehen|sobald|Kommentar|Objektmarker|geschrieben|habe versucht |thought||article||saw|as soon as|comment||writing| |||artykuł||||||napisałem komentarz| |||||||||写评论| So, I looked at the article and wrote a comment. Je me suis dit que j'aimerais voir l'article, puis j'ai essayé de le commenter. 我想我想看看这篇文章,然后就试着发表评论。 我就是這麼想的,一看到這篇文章,我就寫了評論。 于是,我一看到那篇文章,就写下了评论。 Dachte ich, und als ich den Artikel sah, schrieb ich einen Kommentar. 「先輩 、お 帰り なさい ! せんぱい|お|かえり|なさい senior|honorific prefix|return|please do älterer Schüler|höfliches Präfix|Rückkehr|tun Sie |honorific prefix|return|please return "Senior, go home! Monsieur, rentrez chez vous ! “前辈,欢迎回家! „Willkommen zurück, Senpai! アフリカ に 行って いらした なんて すごい です 。 アフリカ|に|いって|いらした|なんて|すごい|です Africa|locative particle|going|you went (honorific)|such as|amazing|is Afrika|nach|gehen|waren|wie|toll|ist Africa||went|came|such|amazing|is |||过来||| It's amazing that you've been to Africa. C'est incroyable d'avoir été en Afrique. É espantoso que tenha ido a África. 你去非洲真是太棒了。 去非洲旅行真了不起。 你能去非洲真是太棒了。 去非洲真了不起。” Es ist großartig, dass Sie in Afrika waren. もし 、 私 に 手伝える こと が あれば 、 ぜひ お 手伝い させて ください 」 する と 先輩 は 「 りか 、 ありがとう 〜。 |わたくし||てつだえる||||||てつだい|さ せて||||せんぱい||| If you have anything to help me, please let me know." The senior said, "Rika, thank you ~. Si je peux faire quoi que ce soit pour vous aider, je vous en prie, laissez-moi vous aider" et la personne âgée a répondu : "Rika, merci. 如果有什么我可以帮忙的事情,请一定让我帮忙」前辈说:「丽香,谢谢~。 如果有我能帮忙的地方,请一定让我帮忙。”前辈说:“理香,谢谢你〜。 Wenn ich dir irgendwie helfen kann, lass es mich bitte wissen." Daraufhin sagte der Senior: "Rika, danke!" 色々 やる こと あって 猫 の 手 も 借りたい ほど なん だ よ 〜。 いろいろ||||ねこ||て||かりたい|||| There are so many things I want to borrow a cat's hand from. J'ai tellement de choses à faire que j'ai besoin de l'aide du chat. Há tantas coisas para fazer que você quer emprestar a mão de um gato também. У меня так много дел, что я хочу получить помощь от кошки. 我有很多事情要做,需要猫咪帮忙。 我有很多事情要做,忙得连猫的手也想借。 我有很多事情要做,简直想借猫的手来帮忙呢〜。 Ich habe so viele Dinge zu erledigen, dass ich sogar die Hilfe einer Katze gebrauchen könnte. 今週末 から 早速 手伝って くれない ? こんしゅうまつ|から|さっそく|てつだって|くれない this weekend|from|right away|help|won't you give me this weekend|from|right away|help|won't you give me this weekend||right away||won't you Can you help me right away this weekend? Seriez-vous prêt à m'aider dès ce week-end ? Можете ли вы помочь мне сразу после окончания этой недели? 这个周末能马上来帮忙吗? Kannst du nicht schon dieses Wochenende anfangen zu helfen? 」と すぐに 返事 を くれた 。 と|すぐに|へんじ|を|くれた and|immediately|reply|object marker|gave and|immediately|reply|object marker|gave |right away|reply||gave ||odpowiedź|| I immediately got a reply. Il a répondu immédiatement : "Je suis désolé, je suis désolé, je suis désolé. Я сразу получил ответ. ”她立刻给了我回复。 " antwortete er sofort. というわけで 、週末 に 先輩 の 実家 に 行く こと に なった 。 というわけで|しゅうまつ|に|せんぱい|の|じっか|に|いく|こと|に|なった so|weekend|at|senior|possessive particle|parents' house|at|to go|thing|to|became also|am Wochenende|zu|Senpai|von|Elternhaus|zu|gehen|Sache|zu|wurde so|||||parents' house||||| That's why I decided to go to my senior's parents' house at the end of the week. À la fin de la semaine, nous avons donc décidé d'aller chez les parents de mon aîné. Поэтому в конце недели я решила съездить в дом родителей старшего возраста. 于是,我决定在周末去前辈的家。 于是,在周末,我们决定去学长的父母家。 于是,我决定这个周末去前辈的老家。 So kam es, dass ich am Wochenende zu dem Elternhaus des Seniors gehen sollte. 玄関 の ドア を 開ける と 、「お邪魔します ! げんかん|の|ドア|を|あける|と|おじゃまします entrance||door||open||excuse me entrance|attributive particle|door|object marker|to open|quotation particle|excuse me Eingang|attributive particle|Tür|object marker|öffnen|und|Entschuldigung für die Störung 현관|||||| ||||打开|| drzwi wejści||||otworzyć||przepraszam When I opened the front door, I said "I'm disturbing! Lorsque j'ai ouvert la porte d'entrée, elle m'a dit : "Désolé de vous déranger ! Когда я открыл входную дверь, я сказал: «Я тебя побеспокою! 打开玄关的门时,迎面而来的不是“打扰了!” 打开玄关的门,"打扰了! Als ich die Eingangstür öffnete, rief ich: "Entschuldigung für die Störung!" 」と 言う より 先に 大量の ダンボール が 目 に 飛び込んで 来た 。 と|いう|より|さきに|たいりょうの|ダンボール|が|め|に|とびこんで|きた ||than|before||large|cardboard||eye||suddenly appeared and|to say|than|before|a large amount of|cardboard|subject marker|eye|locative particle|jumped in|came and|to say|than|before|a lot of|cardboard|subject marker|eye|locative particle|jumped in|came ||||||상자|||| ||||||纸箱||||飞入 |||przed||duża ilość|kartonów||||wpadły w oczy "A lot of cardboard jumped into my eyes before I said. La première chose qui m'est venue à l'esprit avant même de pouvoir dire "je suis désolé, je suis désolé", c'est l'énorme quantité de boîtes en carton. Перед тем как сказать, мне в глаза бросилось в глаза большое количество картона. 而是大量的纸箱映入眼帘。 我还没来得及说 "对不起,对不起",首先想到的就是大量的纸箱。 "还没来得及说,大量的纸箱就映入眼帘。 Bevor ich das sagen konnte, sprangen mir eine Menge Kartons ins Auge. その 後ろ から お母さん が 「もう 困っちゃう でしょう ? その|うしろ|から|おかあさん|が|もう|こまっちゃう|でしょう that|behind|from|mom|subject marker|already|will be in trouble|right that|behind|from|mom|subject marker|already|will be in trouble|right |||mother||already|troubled| From behind, the mother said, "Do you have any trouble now? Derrière elle, la mère dit : "Tu as des problèmes, n'est-ce pas ? Из-за этого моя мама сказала: «У тебя проблемы, да? 母亲在她身后说:"你有麻烦了,是吗? 从后面走出来的妈妈说:"真是让人头疼吧? Hinter ihnen kam meine Mutter heraus und sagte: "Das ist doch schon ärgerlich, oder? 部屋 中 ダンボール だらけ な の よ 。」 へや|なか|ダンボール|だらけ|な|の|よ room|inside|cardboard|full of|adjectival particle|attributive particle|emphasis particle Zimmer|innen|Kartons|voll|attributives Partikel|possessive Partikel|Satzendpartikel room|inside|cardboard|full of||| pokój|w środku||||| It's full of cardboard boxes all over the room. " Toute la pièce est remplie de carton". Existem muitas caixas de papelão na sala. " В комнате полно картонных коробок. " 整个房间都是纸板"。 房间里全是纸箱呢。" Der ganze Raum ist voller Kartons." と 迷惑 と言わんばかり に 顔 を しかめて 出てきた 。 と|めいわく|といわんばかり|に|かお|を|しかめて|でてきた and|trouble|as if to say|at|face|object marker|frowned|came out und|Ärger|als ob sie sagen würde|an|Gesicht|Objektmarker|die Stirn runzeln|herausgekommen |trouble|as if to say|as if to say||face|grimaced|frowning |niedogodność||jakby mówił||twarz|| |||似乎在说||||皱眉 I just frowned out and said she was out of trouble. Il est sorti en fronçant les sourcils, comme s'il était contrarié. Я нахмурился и вышел, как будто это меня раздражало. 他皱着眉头走出来,似乎很恼火。 他皱着眉头走出来,似乎很恼火。 她一脸不满地皱起了眉头走了出来。 Sie kam heraus und verzog das Gesicht, als wollte sie sagen, dass es lästig ist. すぐに 先輩 も やって 来て 「りか 、わざわざ ありがとう ! すぐに|せんぱい|も|やって|きて|りか|わざわざ|ありがとう soon|senior|also|doing|come|Rika|specially|thank you sofort|Senpai|auch|machst|komm|Rika|extra|danke right away|senpai||will do|coming|Rika|thank you for|thank you Soon my seniors came and said, "Thank you, Rika! Peu après, les aînés sont arrivés et ont dit : "Rika, merci d'être venue jusqu'ici ! Вскоре пришли мои старшие и сказали: «Спасибо, Рика! 很快,前辈也来了,"理香,特意谢谢你! Sofort kam auch die ältere Kollegin und sagte: "Rika, danke, dass du extra gekommen bist!" さ 、早く 入って ! さ|はやく|はいって well|quickly|come in ja|schnell|komm rein |quickly|entered Come in early! Allez, entrez ! Давай скорее! 快点进来! "Komm, geh schnell rein!" 」と 困り顔 の お母さん を よそ に 、ダンボール だらけ の 部屋 に 通された 。 と|こまりがお|の|おかあさん|を|よそ|に|ダンボール|だらけ|の|へや|に|つうされた and|worried face|attributive particle|mother|object marker|aside|locative particle|cardboard|full of|attributive particle|room|locative particle|was shown and|worried face|attributive particle|mother|object marker|aside|locative particle|cardboard|full of|attributive particle|room|locative particle|was shown |worried face||mother||else|||full of||||led Despite her troubled mother, she was passed through a room full of cardboard. La mère, qui avait l'air ennuyée, a été introduite dans une pièce remplie de cartons. „Poszedłem do pokoju pełnego tektury falistej, a moja mama ze zmartwioną twarzą powiedziała. Если не считать смущенной матери, меня провели через комнату, полную картонных коробок. 这位母亲看起来很恼火,她被带进一个堆满纸箱的房间。 "一边说着,母亲露出困惑的表情,带我走进了满是纸箱的房间。 "" Während die besorgte Mutter daneben stand, wurde ich in einen Raum geführt, der voller Kartons war. 本当に 玄関 から 廊下 、リビング に 至る まで あらゆる ところ に 箱 が 積み上げて あった 。 ほんとうに|げんかん|から|ろうか|リビング|に|いたる|まで|あらゆる|ところ|に|はこ|が|つみあげて|あった really|entrance|from|hallway|living room|to|reach|until|every|place|locative particle|boxes|subject marker|piled up|there was wirklich|Eingang|von|Flur|Wohnzimmer|in|bis|zu|jede|Stelle|in|Kiste|Subjektpartikel|gestapelt|war |entrance||hallway|living room||reaches||every|places||box||piled up| |wejście||korytarz|salon||do||wszystkich|||pudełko||były ułożone| |||走廊|客厅||||所有的|||||堆放| Boxes were piled up everywhere, from the entrance to the hallway to the living room. Il y avait vraiment des cartons empilés partout, de l'entrée au couloir en passant par le salon. Коробки действительно были завалены повсюду, от входа в холл до гостиной. 从入口到走廊和客厅,到处都堆满了箱子。 从玄关到走廊,再到客厅,真的到处都是堆积的箱子。 Es waren wirklich überall Kartons gestapelt, vom Eingang über den Flur bis ins Wohnzimmer. 私 の 仕事 は それ を まず 全部 開けて 、品物 ごとに 分類 する 作業 だ 。 わたし|の|しごと|は|それ|を|まず|ぜんぶ|あけて|しなもの|ごとに|ぶんるい|する|さぎょう|だ I|possessive particle|job|topic marker|that|object marker|first|all|open|items|for each|classification|to do|work|is ich|attributives Partikel|Arbeit|Themenpartikel|das|Objektpartikel|zuerst|alles|öffnen|Gegenstände|nach|sortieren|machen|Arbeit|ist ||||||||open|goods|each|classification|to do|work| My job is to open it all up and sort it by item. Mon travail consiste à les ouvrir tous et à les classer par article. Моя работа - сначала открыть все, а затем отсортировать по элементам. 我的工作就是先把这些箱子全部打开,然后按物品进行分类。 Meine Aufgabe war es, zuerst alle Kartons zu öffnen und die Gegenstände nach Kategorien zu sortieren. 入って いる 物 の 種類 、色 、数 など を 全部 メモ して いく 。 はいって|いる|もの|の|しゅるい|いろ|かず|など|を|ぜんぶ|メモ|して|いく entering|is|things|attributive particle|types|colors|numbers|etc|object marker|all|memo|doing|will go eingehend|sein|Dinge|attributive particle|Arten|Farben|Anzahl|usw|Objektpartikel|alles|Notiz|machen|weitergehen entered||things|possessive particle|kind|color|number|etc||all|note||to proceed ||||rodzaj|kolor|liczba|||wszystko|notatka|| Make a note of all the types, colors, numbers, etc. of the items included. Notez le type, la couleur et le nombre d'objets contenus. Запишите все элементы, цвета, числа и т. Д., Которые включены в комплект. 记录所有物品的种类、颜色、数量等。 Notiere alle Arten, Farben und Mengen der enthaltenen Gegenstände. 遠い アフリカ から 来た ダンボール 箱 は あちこち つぶれたり 、破れたり して いた が 、中 の 品物 は 無事だった 。 とおい|アフリカ|から|きた|ダンボール|はこ|は|あちこち|つぶれたり|やぶれたり|して|いた|が|なか|の|しなもの|は|ぶじだった far|Africa|from|came|cardboard|box|topic marker|here and there|getting crushed|getting torn|and|was|but|inside|attributive particle|goods|topic marker|was safe weit|Afrika|von|gekommen|Karton|Kiste|Themenpartikel|überall|zerknittert|zerrissen|und|war|aber|innen|attributives Partikel|Waren|Themenpartikel|war unbeschädigt faraway||from|came|cardboard|box|(topic marker)|here and there|got crushed|torn|was|was|but|inside||goods|topic marker|safe dalekiej||||||||były wgniec|rozerwane||||||towar||nienaruszone ||||纸箱||||有些压扁|破裂||||||||完好无损 Cardboard boxes from distant Africa were crushed and torn around, but the items inside were safe. Des boîtes en carton provenant de la lointaine Afrique ont été écrasées et déchirées ici et là, mais les marchandises qu'elles contenaient étaient en sécurité. Картонные коробки из далекой Африки были раздавлены и разорваны кое-где, но предметы внутри были в целости и сохранности. 从遥远的非洲运来的纸箱到处都被压扁和撕破,但里面的物品完好无损。 Der Karton, der aus dem fernen Afrika kam, war an vielen Stellen eingedrückt und zerrissen, aber die Waren im Inneren waren unbeschädigt. 品物 は 現地 で 作られた 織物 が ほとんど だった 。 しなもの|は|げんち|で|つくられた|おりもの|が|ほとんど|だった goods|topic marker|local|at|was made|textiles|subject marker|almost|was Waren|Themenpartikel|lokal|an|hergestellt|Gewebe|Subjektpartikel|fast|war goods||local||made|fabric||almost| |||||직물||| The goods were mostly woven fabrics made locally. La plupart des marchandises étaient des tissus tissés localement. Os produtos eram maioritariamente têxteis produzidos localmente. Большая часть товаров была тканью местного производства. 物品几乎都是在当地生产的织物。 Die Waren waren größtenteils aus lokal hergestellten Textilien. 少し 見せて もらった が 、アフリカ ならでは の はっきり した 色使い と 、独特な デザイン が 相まって 、すごく おしゃれだった 。 すこし|みせて|もらった|が|アフリカ|ならでは|の|はっきり|した|いろづかい|と|どくとくな|デザイン|が|あいまって|すごく|おしゃれだった a little|show (me)|received|but|Africa|unique to|attributive particle|clearly|did|color usage|and|unique|design|subject marker|combined with|very|was stylish ein wenig|zeig mir|habe bekommen|aber|Afrika|typisch|attributives Partikel|klar|lebendige|Farbauswahl|und|einzigartiges|Design|Subjektpartikel|kombiniert mit|sehr|war schick a little|showed||||unique to; characteristic of|possessive particle|clearly||use of colors||unique|design||together|very|very stylish |||||||||użycie kolorów||wyjątkowy|||w połączeniu z||stylowy był |||||||||色彩运用||独特的|||相结合||很时尚 I was shown a little, but it was very fashionable due to the clear coloration unique to Africa and the unique design. On m'en a montré quelques-uns, qui étaient très à la mode, avec leurs couleurs africaines et leur design unique. Мне показывали немного, но это было очень модно из-за уникальной для Африки яркой окраски и уникального дизайна. 我看了一点,它非常时尚,结合了独特的非洲色彩和独特的设计。 我稍微看了一下,非洲特有的鲜明色彩和独特设计相结合,真的非常时尚。 Ich durfte ein wenig sehen, und die klaren Farben und das einzigartige Design, die typisch für Afrika sind, machten es sehr stilvoll. 先輩 の 話 に よる と 、現地 で 女性 たち が 中心 に なって 織物 製品 を 生産している けれど 、作業 効率 や 完成度 など の 面 で 課題 が あり 、なかなか 商売 として 成立 できる 状況 で は なかった そうだ 。 せんぱい|の|はなし|に|よる|と|げんち|で|じょせい|たち|が|ちゅうしん|に|なって|おりもの|せいひん|を|せいさんしている|けれど|さぎょう|こうりつ|や|かんせいど|など|の|めん|で|かだい|が|あり|なかなか|しょうばい|として|せいりつ|できる|じょうきょう|で|は|なかった|そうだ senior|attributive particle|story|locative particle|according to|quotation particle|local|at|women|plural marker|subject marker|center|locative particle|becoming|textile|products|object marker|producing|is|but|work|efficiency|and|degree of completion|etc|attributive particle|aspect|locative particle|issues|subject marker|there is|quite|business|as|established|can be|situation|at|topic marker|was not älterer Kollege|attributives Partikel|Geschichte|Lokativpartikel|laut|Zitatpartikel|vor Ort|Ortspartikel|Frauen|Pluralmarker|Subjektpartikel|Zentrum|Lokativpartikel|werden|Textil|Produkte|Objektpartikel|produzieren|aber|Arbeits|Effizienz|und|Fertigstellungsgrad|usw|attributives Partikel|Aspekt|Partikel|Herausforderungen|Subjektpartikel|gibt es|nicht leicht|Geschäft|als|erfolgreich|können|Situation|Partikel|Themenpartikel|war nicht|so habe ich gehört senior||story||by||locally||women|women||center||becoming|textiles|products||production|||but|work|efficiency|or|completion|completion level|and so on||aspect||issues||there are|not easily|business||could|established|could not be established|circumstance ||||||||kobiety|||centrum|||wyroby tkack|wyroby tekstyl||produkują||||praca|wydajność pracy||jakość wykonania|poziom完成|||aspekt||wyzwania||||handel|w||zrealizować się||sytuacja |||||||||||||||产品|||||||||||||||||||生意|||成立|| According to seniors, women are mainly involved in the production of textile products locally, but there are issues in terms of work efficiency and degree of perfection, and it has not been easy to establish a business. That's it . Selon un collègue expérimenté, les femmes locales dirigent la production de produits textiles, mais il y a des problèmes en termes d'efficacité et d'achèvement du travail, et il n'a pas été possible d'en faire une activité viable. По словам моих старших, женщины играют центральную роль в производстве текстильных изделий на местном уровне, но были проблемы с эффективностью и совершенством работы, и было невозможно создать бизнес как бизнес. 据一位资深同事说,当地妇女正在主导纺织产品的生产,但在工作效率和完成度方面存在问题,无法使其成为一项可行的业务。 据前辈说,当地的女性们主要生产纺织产品,但在工作效率和完成度等方面存在问题,很难成为一个可以持续经营的状态。 据一位资深同事说,当地妇女正在主导纺织产品的生产,但在工作效率和完成度方面存在问题,无法使其成为一项可行的业务。 根据前辈的说法,当地的女性们是织物产品生产的中心,但在工作效率和完成度等方面存在问题,情况并不容易以商业形式成立。 Laut meinem Vorgesetzten produzieren die Frauen vor Ort hauptsächlich Textilprodukte, aber es gibt Herausforderungen in Bezug auf Arbeitseffizienz und Vollständigkeit, sodass es nicht wirklich möglich war, dies als Geschäft zu etablieren. 先輩 たち が 作業 の 効率化 を アドバイス し 、日本 から 呼びよせた 織物 の 専門家 が 技術 を 教える と 、生産量 も 上がり 、お金 を 出して 買いたい 出来上がり に なって いった 。 せんぱい|たち|が|さぎょう|の|こうりつか|を|アドバイス|し|にほん|から|よびよせた|おりもの|の|せんもんか|が|ぎじゅつ|を|おしえる|と|せいさんりょう|も|あがり|おかね|を|だして|かいたい|できあがり|に|なって|いった senior|plural marker|subject marker|work|attributive particle|efficiency improvement|object marker|advice|and|Japan|from|called over|textiles|attributive particle|expert|subject marker|technology|object marker|teach|and|production volume|also|increased|money|object marker|spending|want to buy|finished product|locative particle|became|went älteren Schüler|Pluralmarker|Subjektpartikel|Arbeit|Attributpartikel|Effizienzsteigerung|Objektpartikel|Ratschlag|und|Japan|von|herbeigerufen|Textilien|Attributpartikel|Experten|Subjektpartikel|Technik|Objektpartikel|lehren|und|Produktionsmenge|auch|steigen|Geld|Objektpartikel|ausgeben|kaufen wollen|Fertigstellung|Lokativpartikel|geworden|ging senior|pluralsuffix||work||efficiency|improvement||advice|provided||summoned|brought in|textile||expert|house||technology||to teach||production|production volume||increased|honorific prefix|money||put out|want to buy |||praca||efektywność|efektywność||doradzili||||wezwany|tkaniny||specjalista|dom||technologia||uczy||produkcja|produkcja||wzrosła||||| ||||||||||||被召来|||||||||||||||||| When seniors advised on the efficiency of work, and a textile expert called from Japan taught me the skills, the output increased, and I ended up wanting to pay and buy. Comme les travailleurs plus âgés donnaient des conseils sur la manière de rendre le travail plus efficace et que des experts textiles japonais étaient amenés à leur enseigner les techniques, la production a augmenté et les produits sont devenus plus chers à l'achat. Когда мои пожилые люди посоветовали мне повысить эффективность работы, а эксперт по текстилю из Японии научил меня этой технике, объем производства увеличился, и я захотел заплатить за это. 前辈们提出了提高工作效率的建议,召集了从日本来的纺织专家教授技术,生产量也增加了,并最终变成了值得花钱购买的成品。 随着老工人们就如何提高工作效率提出建议,以及日本纺织专家被请来传授技术,产量不断增加,产品的购买价格也越来越高。 前辈们建议提高工作效率,来自日本的织物专家被邀请来教授技术,生产量也随之上升,产品逐渐变得让人愿意花钱购买。 Die Senioren gaben Ratschläge zur Effizienzsteigerung der Arbeit, und ein aus Japan herbeigerufener Textilexperte lehrte die Technik, wodurch die Produktionsmenge stieg und die Produkte so wurden, dass man bereit war, Geld dafür auszugeben. 先輩 たち は この 製品 を 現地 に とどまらず 、世界中 の 人 たち に 販売 したい と 考え 、先輩 が インスタ で 製品 の 紹介 を 始めた のだ と いう 。 せんぱい|たち|は|この|せいひん|を|げんち|に|とどまらず|せかいじゅう|の|ひと|たち|に|はんばい|したい|と|かんがえ|せんぱい|が|インスタ|で|せいひん|の|しょうかい|を|はじめた|のだ|と|いう senior|plural marker|topic marker|this|product|object marker|local|locative particle|not only|around the world|attributive particle|people|plural marker|locative particle|sales|want to sell|quotation particle|think|senior|subject marker|Instagram|at|product|possessive particle|introduction|object marker|started|it is|quotation particle|say älteren Schüler|Pluralmarker|Themenpartikel|dieses|Produkt|Objektpartikel|vor Ort|Lokativpartikel|nicht nur|weltweit|Attributpartikel|Menschen|Pluralmarker|Dativpartikel|verkaufen|wollen verkaufen|Zitatpartikel|denken|älteren Schüler|Subjektpartikel|Instagram|Lokativpartikel|Produkt|Attributpartikel|Vorstellung|Objektpartikel|angefangen|es ist so|Zitatpartikel|sagen senpai|||this|product||locally||stay|not|the world||people|||sales|want to||thought|||Instagram||product|possessive particle|introduction||started|quotation particle| ||||produkt|||||||||||sprzedaż|||myślą|||Instagram||produkt||prezentacja|||| He said that he wanted to sell this product not only locally but to people around the world, and he started to introduce the product on Instagram. Les seniors voulaient vendre ce produit non seulement localement mais aussi à des personnes du monde entier, alors ils ont commencé à présenter le produit sur Instagram. Пожилые люди хотели продавать этот продукт не только на местном уровне, но и людям по всему миру, поэтому они начали представлять продукт в Instagram. 前辈们不想把这个产品局限在当地,而是想向全世界的人们销售,前辈开始在Instagram上介绍这一产品。 前辈们希望将这个产品不仅限于当地,而是销售给全世界的人们,因此前辈开始在Instagram上介绍产品。 Die Senioren dachten, dass sie dieses Produkt nicht nur lokal, sondern weltweit verkaufen wollten, und so begann einer der Senioren, das Produkt auf Instagram vorzustellen. それ が 日本 の ある アパレル 会社 の 目 に 留まり 、そこ の ブランド で 取り扱わせてくれ ない か と 打診 が あった そうだ 。 それ|が|にほん|の|ある|アパレル|かいしゃ|の|め|に|とまり|そこ|の|ブランド|で|とりあわせてくれ|ない|か|と|だしん|が|あった|そうだ that|subject marker|Japan|attributive particle|a certain|apparel|company|possessive particle|eye|locative particle|caught|that place|possessive particle|brand|at|let us handle|not|question marker|quotation particle|inquiry|subject marker|there was|I heard das|Subjektmarker|Japan|Attributpartikel|eine|Bekleidungs|Firma|Attributpartikel|Auge|Lokativpartikel|blieb|dort|Attributpartikel|Marke|mit|lass uns behandeln|nicht|oder|und|Anfrage|Subjektmarker|gab|so habe ich gehört |||||apparel|||caught|||||handled||handled||inquiry||inquiry||| |||||||||||||||||타진||||| It seemed to have caught the eye of an apparel company in Japan, and they were asked if they could deal with a brand there. Cela a attiré l'attention d'une entreprise de vêtements japonaise, et on lui a demandé s'il pouvait le gérer sous cette marque. Это привлекло внимание японской компании по производству одежды, и его спросили, может ли он продавать ее под этим брендом. 显然,它引起了一家日本服装公司的注意,他们询问是否可以在他们的品牌下使用它。 它引起了日本一家服裝公司的注意,他們詢問是否可以讓我們以他們的品牌銷售。 这引起了日本某家服装公司的注意,他们询问是否可以在他们的品牌下进行销售。 Das fiel einem bestimmten Bekleidungsunternehmen in Japan auf, und sie fragten, ob sie das Produkt unter ihrer Marke vertreiben könnten. 今回 の 帰国 で その 会社 の 担当者 と 打ち合わせ を して 、契約 が 結べる か 否か が 決まる という 話 を 先輩 は 興奮気味 に 説明 して くれた 。 こんかい|の|きこく|で|その|かいしゃ|の|たんとうしゃ|と|うちあわせ|を|して|けいやく|が|むすべる|か|いなか|が|きまる|という|はなし|を|せんぱい|は|こうふんぎみ|に|せつめい|して|くれた this time|attributive particle|return to one's country|at|that|company|attributive particle|person in charge|and|meeting|object marker|doing|contract|subject marker|can be concluded|whether or not|subject marker|will be decided|called|story|object marker|senior|topic marker|excitement|feeling|locative particle|explanation|doing|gave dieses Mal|attributive particle|Rückkehr|bei|dieser|Firma|attributive particle|Ansprechpartner|und|Besprechung|Objektpartikel|machen|Vertrag|Subjektpartikel|abschließen kann|oder|nicht|Subjektpartikel|entschieden wird|dass|Geschichte|Objektpartikel|Senpai|Themenpartikel|aufgeregt|adverbiale Partikel|Erklärung|machen|hat mir gegeben ||returning home|||||person in charge||meeting|||contract||can be concluded|or not|subject marker||||||||excitement|with a sense of excitement||| Upon returning to Japan this time, seniors were excited and explained that they had a meeting with the person in charge of the company and decided whether or not a contract could be concluded. Lorsque je suis retourné au Japon cette fois, mes seniors étaient ravis d'expliquer qu'ils auraient une réunion avec le responsable de l'entreprise et décideraient s'ils pouvaient ou non conclure un contrat. Когда я вернулся в Японию на этот раз, мои старшие с радостью объяснили, что они встретятся с руководителем компании и решат, могут ли они заключить контракт. 在这次回国中,前辈兴奋地向我解释了与该公司的负责人会面,是否能够达成合同的事情。 Bei der Rückkehr in diesem Jahr erklärte der Senior aufgeregt, dass er ein Treffen mit dem Vertreter dieses Unternehmens hatte, um zu klären, ob ein Vertrag zustande kommen kann oder nicht. もし 、契約 でき なくて も ネット ショップ で 、販売 を 始める らしい 。 もし|けいやく|でき|なくて|も|ネット|ショップ|で|はんばい|を|はじめる|らしい if|contract|can|even if not|also|net|shop|at|sales|object marker|to start|it seems wenn|Vertrag|können|nicht|auch|Internet|Shop|in|Verkauf|Objektmarker|anfangen|anscheinend if|contract||not being able to||net|online store||sales|||it seems |umowa||||internet|||sprzedaż||| Even if you can't contract, it seems that you will start selling at an online shop. Même si vous ne pouvez pas conclure de contrat, il semble que vous commencerez à vendre sur la boutique en ligne. Даже если вы не можете заключить договор, похоже, вы начнете продавать в интернет-магазине. 即使不能签订合同,他们也会开始通过网店销售产品。 即使无法签约,他们似乎也会在网上商店开始销售。 Selbst wenn kein Vertrag zustande kommt, scheint es, dass sie im Internet-Shop mit dem Verkauf beginnen werden. そんな 話 を 聞きながら 、ダンボール の 開封 と 商品 の 分類 作業 が 6 割 終わった ところ で 、今日 の 作業 は いったん 終了 に なった 。 そんな|はなし|を|ききながら|ダンボール|の|かいふう|と|しょうひん|の|ぶんるい|さぎょう|が|わり|おわった|ところ|で|きょう|の|さぎょう|は|いったん|しゅうりょう|に|なった such|story|object marker|listening|while|cardboard|attributive particle|opening|and|products|attributive particle|sorting|work|subject marker|percent|finished|point|at|today|attributive particle|work|topic marker|once|end|locative particle so|story|object marker|while listening|cardboard|attributive particle|opening|and|products|attributive particle|sorting|work|subject marker|percent|finished|point|at|today|attributive particle|work|topic marker|once|end|locative particle|became |||||||unpacking||||classification|work||60|finished|at|||work||once|finished|| While listening to such a story, 60% of the work of opening the cardboard and sorting the products was completed, and today's work was once completed. Слушая такую историю, 60% работы по открытию картонной коробки и классификации продуктов было выполнено, и сегодняшняя работа была завершена. 聽著這樣的故事,今天的工作暫時告一段落,打開紙箱和整理產品的工作已經完成了60%。 在听到这样的谈话时,纸箱的开封和商品的分类工作已经完成了60%,今天的工作暂时结束了。 Während ich so eine Geschichte hörte, war die Öffnung der Kartons und die Klassifizierung der Produkte zu 60 % abgeschlossen, und die Arbeit für heute wurde vorerst beendet. 先輩 の 行動力 は すごい ったらない な 。 せんぱい|の|こうどうりょく|は|すごい|ったらない|な senior|attributive particle|ability to take action|topic marker|amazing|extremely|sentence-ending particle älterer Schüler|attributives Partikel|Handlungsfähigkeit|Themenpartikel|toll|unglaublich|Satzendpartikel senpai||proactiveness||incredible|incredible| ||zdolność do działania|||niesamowite| I don't think the seniors are very active. Le pouvoir comportemental des seniors n'est pas grand. A energia dos seniores é espantosa. Поведенческая сила пожилых людей невелика. 前辈的行动力真是了不起。 老年人的活力令人惊叹。 前辈的行动力真是不可思议。 Die Tatkraft meines Seniors ist einfach unglaublich. 私 は 心から 先輩 に 憧れ を 抱いた 。 わたし|は|こころから|せんぱい|に|あこがれ|を|だいた I|topic marker|from the heart|senior|locative particle|admiration|object marker|held ich|Themenpartikel|von Herzen|Senpai|Zielpartikel|Bewunderung|Objektpartikel|umarmte ||from the heart|senior||admiration|object marker|held ||z całego serca|||podziw||żywiłem uczucia I really admired my seniors. Admirava muito os meus finalistas. Искренне восхищался старшими. 我从心底里钦佩前辈。 我由衷地对前辈产生了憧憬。 Ich hegte von Herzen Bewunderung für meinen Senior. それ で 、しばらく は 先輩 の 仕事 を 手伝って いく こと に した 。 それ|で|しばらく|は|せんぱい|の|しごと|を|てつだって|いく|こと|に|した that|at|for a while|topic marker|senior|possessive particle|work|object marker|helping|will go|thing|locative particle|decided das|dann|eine Weile|Themenpartikel|Senpai|Genitivpartikel|Arbeit|Objektpartikel|helfen|gehen|Sache|Zielpartikel|entschieden it||for a while||||||help|to go||| So I decided to help my senior with his work for a while. Поэтому я решил помочь старшим поработать какое-то время. 因此,我决定暂时帮助前辈的工作。 所以我決定幫我學長做一段時間的工作。 因此,我决定暂时帮助前辈的工作。 Deshalb habe ich beschlossen, eine Weile lang die Arbeit meines Seniors zu unterstützen. 先輩 から 「本当に 助かる 。 せんぱい|から|ほんとうに|たすかる senior|from|really|helps älterer Schüler|von|wirklich|hilfreich ||really|really helps A senior said to me, "That's really helpful. Od mojego seniora: „To naprawdę pomaga. От моего старшего: «Это действительно помогает. 一位前輩說:“這真的很有幫助。 前辈说:"真的帮了大忙。" Von meinem Senior hörte ich: "Das hilft wirklich." 今 は お金 が 全然 ない から アルバイト 代 が 払えない けど 、うまく いったら 絶対に 払う から ね ! いま|は|おかね|が|ぜんぜん|ない|から|アルバイト|だい|が|はらえない|けど|うまく|いったら|ぜったいに|はらう|から|ね now|topic marker|money|subject marker|not at all|there is not|because|part-time job|fee|subject marker|cannot pay|but|well|if it goes|definitely|will pay|because|right jetzt|Themenpartikel|Geld|Subjektpartikel|überhaupt nicht|nicht haben|weil|Teilzeitjob|Kosten|Subjektpartikel|kann nicht bezahlen|aber|gut|wenn es gut läuft|auf jeden Fall|bezahlen|weil|oder |||money||not at all|not|so|part-time job|payment|(subject marker)|cannot pay||but|well|if it goes well|definitely| ||||||||||||||se||definitivamente| |||||wcale|||praca dorywc|||zapłacę|||||na pewno| I can't afford the part-time job because I don't have any money right now, but I'll definitely pay if it works! Nie mogę zapłacić za pracę na pół etatu, ponieważ nie mam teraz żadnych pieniędzy, ale jeśli wszystko pójdzie dobrze, na pewno zapłacę! Я не могу оплачивать подработку, потому что у меня сейчас нет денег, но если все пойдет хорошо, я обязательно заплачу! 现在我没有钱,无法支付兼职工资,但如果顺利的话一定会支付的! 现在我完全没有钱,所以无法支付兼职的报酬,但如果顺利的话,我一定会支付的! Ich habe jetzt überhaupt kein Geld, deshalb kann ich die Aushilfsvergütung nicht bezahlen, aber wenn es gut läuft, werde ich auf jeden Fall bezahlen! 」と 言って くれた 。 と|いって|くれた and|said|gave and|said|gave |said| He told me, "I'm not a good person. Mogłem powiedzieć. Я мог сказать. 」 他说。 "这样说。 " hat er gesagt. 先輩 の この 仕事 を 軌道 に 乗せ んがため に 私 も できる 限り の こと を やろう と 思った 。 せんぱい|の|この|しごと|を|きどう|に|のせ|んがため|に|わたし|も|できる|かぎり|の|こと|を|やろう|と|おもった senior|attributive particle|this|job|object marker|track|locative particle|put on|in order to|locative particle|I|also|can|as much as|attributive particle|things|object marker|will do|quotation particle|thought älterer Schüler|attributives Partikel|dieses|Arbeit|Objektmarker|Bahn|Zielmarker|setzen|um zu|Zielmarker|ich|auch|können|so viel wie möglich|attributives Partikel|Dinge|Objektmarker|werde tun|Zitatpartikel|dachte |||work||track||get on|for the purpose of|||||as much as possible||||let's do||thought ||||||||para|||||limite||||fazer|| |||||torze||wprowadzić na tor||||||w miarę możliwości|||||| I wanted to do my best to keep this work of my seniors off the ground. Chciałem zrobić wszystko, co w mojej mocy, aby moje seniorów dotarły na właściwe tory. Я хотел сделать все, что в моих силах, чтобы мои пожилые люди встали на правильный путь. 为了使前辈的这个工作顺利开展,我也想尽我所能去做。 我想尽我所能帮助我的前辈们把这项工作做好。 为了让前辈的这项工作走上正轨,我也想尽我所能去做。 Um meinem Senior zu helfen, diesen Job auf die richtige Bahn zu bringen, habe ich mir vorgenommen, alles zu tun, was ich kann.

SENT_CWT:AfvEj5sm=5.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.44 SENT_CWT:AfvEj5sm=8.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.13 zh-tw:AfvEj5sm de:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=52 err=0.00%) translation(all=43 err=0.00%) cwt(all=557 err=5.92%)