Clannad Episode 24
clannad|episode
Clannad Episode 24
俺 と 智代 が 付き合い 始め て 一 ヶ月
おれ||ちよ||つきあい|はじめ||ひと|かげつ
これといった きっかけ が あった 訳 で は ない
||||やく|||
It's not that there was an opportunity like this
遅刻 し て 授業 を サボって 町 を ぶらつく
ちこく|||じゅぎょう||さぼって|まち||
I'm late and skip classes and wander around the town
そんな 毎日 の 中 智代 と 知り合い
|まいにち||なか|ちよ||しりあい
いつのまにか 親しく なり
|したしく|
Before I knew it, I became close
気 が 付い たら 恋人 同士 に なって い た
き||つけい||こいびと|どうし||||
朋也 これ から も 私 の そば に 居 て くれる か
ともや||||わたくし||||い|||
そう だ な
アンタ 分かって る の か 自分 が どういう 人間 と 付き合って る の か
|わかって||||じぶん|||にんげん||つきあって|||
朋也 起きろ
ともや|おきろ
Tomoya Get up
腹 痛い から 休む
はら|いたい||やすむ
Rest from a stomachache
週 に 何度 腹痛 に なる ん だ お前 は
しゅう||なんど|ふくつう|||||おまえ|
How many times a week do you get abdominal pain?
わざわざ 来 なく て も いい って いつも 言って る だ ろ う
|らい|||||||いって||||
I'm always saying that you don't have to come all the way
放っておく 訳 に は いか ない 私 は お前 の 彼女 な ん だ から
ほうっておく|やく|||||わたくし||おまえ||かのじょ||||
I can't leave it alone because I'm your girlfriend
別れよ
わかれよ
Goodbye
冗談 でも そんな こと を 言わ ない で くれ
じょうだん|||||いわ|||
本気 で 悲しく なる じゃ ない か
ほんき||かなしく||||
Isn't it really sad?
そんな 顔 する な よ 悪かった
|かお||||わるかった
Don't look like that, it was bad
ほら 今日 は 生徒 会長 選挙 の 日 だ ろ う
|きょう||せいと|かいちょう|せんきょ||ひ|||
You see, today is the day of the student presidential election
元気 だ し て 行 こ う ぜ
げんき||||ぎょう|||
Let's go well
そう だ な 笑顔 で 行 こ う
|||えがお||ぎょう||
That's right, let's go with a smile
透き通る 夢 を 見て い た
すきとおる|ゆめ||みて||
I was dreaming of a transparent dream
柔らかい 永遠
やわらかい|えいえん
Soft forever
風 の よう な 微 か な 声 が
かぜ||||び|||こえ|
A faint voice like the wind
高い 空 から 僕 を 呼 ん で いる
たかい|から||ぼく||よ|||
Calling me from the high sky
このまま 飛び立て ば
|とびたて|
If you take off like this
どこ に だって 行け る
|||いけ|
You can go anywhere
重ね た 手 と 手 の 中 に
かさね||て||て||なか|
In the overlapping hands and hands
小さな 未来 が 見え たら
ちいさな|みらい||みえ|
If you can see a small future
光 の 中 揺らめ い た
ひかり||なか|ゆらめ||
It shook in the light
言葉 も 想い も 全部
ことば||おもい||ぜんぶ
All words and feelings
遥か な 君 まで
はるか||きみ|
To you far away
残さ ず 伝え て きっと
のこさ||つたえ||
I'm sure I'll tell you everything
もう すぐ 発表 だ ろ う クラス に 居 なく て いい の か
||はっぴょう||||くらす||い|||||
Is it okay to not be in the class that will be announced soon?
お前 と 居る ほう が 落ち着く ん だ
おまえ||いる|||おちつく||
It ’s more calm to be with you
俺 と 智代 が 付き合い 始め て 一 ヶ月
おれ||ちよ||つきあい|はじめ||ひと|かげつ
It's been a month since I and Tomoyo started dating
これといった きっかけ が あった 訳 で は ない
||||やく|||
It's not that there was an opportunity like this
遅刻 し て 授業 を サボって 町 を ぶらつく
ちこく|||じゅぎょう||さぼって|まち||
そんな 毎日 の 中 智代 と 知り合い
|まいにち||なか|ちよ||しりあい
I got acquainted with Tomoyo Naka every day
いつのまにか 親しく なり
|したしく|
Before I knew it, I became close
気 が 付い たら 恋人 同士 に なって い た
き||つけい||こいびと|どうし||||
When I noticed, I was becoming a lover
ただいま 生徒 会 役員 選挙 の 結果 が 発表 さ れ まし た
|せいと|かい|やくいん|せんきょ||けっか||はっぴょう||||
生徒 会長 は
せいと|かいちょう|
坂上 智代 さん 537 票
さかうえ|ちよ||ひょう
やった な 智代
||ちよ
お前 が 応援 し て くれ た おかげ だ
おまえ||おうえん||||||
でも これ で 終わり じゃ ない だ ろ う
|||おわり|||||
But this is not the end
お前 の ゴール は 桜 並木 を 残す こと な ん だ
おまえ||ごーる||さくら|なみき||のこす||||
Your goal is to leave a row of cherry blossom trees
分かって る
わかって|
I know
朋也 これ から も 私 の そば に 居 て くれる か
ともや||||わたくし||||い|||
Tomoya Will you continue to be with me?
当たり前 だ ろ う
あたりまえ|||
It's natural
当選 おめでとう ございます
とうせん||
坂上 先輩 当選 おめでとう ございます
さかうえ|せんぱい|とうせん||
Congratulations on winning Sakagami-senpai
ありがとう
私 たち ずっと 信じ て まし た
わたくし|||しんじ|||
We have always believed
これ から も 応援 し ます
|||おうえん||
しっか し とんでもない 組み合わせ だ ね
|||くみあわせ||
It's a ridiculous combination
グー たら 三 年生 二 人 と 生徒 会長
||みっ|ねんせい|ふた|じん||せいと|かいちょう
Goo Tara 3rd grade students and student council president
住む 世界 が ぜんぜん 違う じゃ ん よ
すむ|せかい|||ちがう|||
あれ 有名 の 不良 でしょ う どうして 坂上 さん と 一緒 に いる の かしら
|ゆうめい||ふりょう||||さかうえ|||いっしょ||||
I wonder why you are with Mr. Sakagami, that famous bad guy.
知ら ない の 智代 さん あの 人 たち と 仲 いい らしい
しら|||ちよ|||じん|||なか||
Tomoyo-san, who doesn't know, seems to be on good terms with those people
で 今日 も 来る の か ね 生徒 会長 は
|きょう||くる||||せいと|かいちょう|
I wonder if the student council president will come again today
来る だ ろ う そりゃ いま まで 毎日 来 て たん だ から
くる|||||||まいにち|らい||||
I'm coming because I've been coming every day until now
お前 は 呑気 だ ね
おまえ||のんき||
You're sick
なに ?
考え て みろ 生徒 会長 に なった 今
かんがえ|||せいと|かいちょう|||いま
Think about it now that you're the student council president
きっと これ まで 以上 に も 口やかましく なって くる ぞ
|||いじょう|||くちやかましく|||
I'm sure it will be more noisy than ever.
廊下 は 走る な と か おか ず と 飯 と お茶 は 三角 食べ しろ と か
ろうか||はしる|||||||めし||おちゃ||さんかく|たべ|||
Do not run in the corridor, eat rice and tea with triangles, etc.
ぼく そんな 大人 に なり たく ない よ
||おとな|||||
I don't want to be such an adult
どう し た 大声 だし て
|||おおごえ||
智代 テメエ な 野菜 だけ 先 に 食べ て やる ぞ ご ら !
ちよ|||やさい||さき||たべ|||||
Tomoyo I'll eat only the vegetables that are temee first!
なに を 言って いる ん だ こいつ は
||いって|||||
バカ だ し
ばか||
I'm stupid
そう だった な
納得 する な よ
なっとく|||
Don't be convinced
今日 は これ だけ 置き に 来 た
きょう||||おき||らい|
I came to leave this much today
生徒 会 の 召集 が かかって る ん だ じゃあ
せいと|かい||しょうしゅう||||||
It's time to convene the Student Organization.
さっそく 忙しい ね
|いそがしい|
You're busy right away
僕 の も 作って くれ た の か
ぼく|||つくって||||
Did you make my own too?
でも これ じゃ どっち が 誰 の だ か …
|||||だれ|||
But who is this ...
分かり やす
わかり|
Easy to understand
なに どういう 関係 な の 坂上 さん と
||かんけい|||さかうえ||
What kind of relationship do you have with Mr. Sakagami?
さあ なんか 仲 よ さ そう だ けど
||なか|||||
Come on, it looks like you're on good terms
もし かして 付き合って る と か
||つきあって|||
Maybe you're dating
え ぇ や だ …
Yeah ...
ちょっと し ー
||-
な に 見 て ん だ よ
||み||||
What are you looking at?
遅い ね 彼女
おそい||かのじょ
昼 も 忙し そう だった しな
ひる||いそがし|||
俺 もう 少し 待つ わ
おれ||すこし|まつ|
I'll wait a little longer
え … 朋也 悪い が 先 に 帰って くれ
|ともや|わるい||さき||かえって|
Eh ... Tomoya, bad, come back first
智代 ! ?
ちよ
学園 祭 の 打ち合わせ が ある の を 忘れ て た ん だ な
がくえん|さい||うちあわせ|||||わすれ|||||
たぶん 夜 まで かかる と 思う だ から …
|よ||||おもう||
I think it will take until night ...
会長 放送 の 施設 を 私用 に 使って は …
かいちょう|ほうそう||しせつ||しよう||つかって|
Chairman Using the broadcasting facility for private use ...
早く 消し て
はやく|けし|
Erase quickly
アンタ の 彼女 すげ え 大胆 っす ね
||かのじょ|||だいたん||
Your girlfriend is so bold
実際 に は 面白 半分 で 投票 し た の で は ない か と いう 声 も ある
じっさい|||おもしろ|はんぶん||とうひょう||||||||||こえ||
Some say that they actually voted for half the fun.
坂上 くん の 前 の 学校 で の 内 申 を 見 た
さかうえ|||ぜん||がっこう|||うち|さる||み|
I saw a private statement at the school in front of Sakagami-kun.
こう 言って は なん だ が いろいろ と 問題 を 起こし て い た よう だ な
|いって|||||||もんだい||おこし||||||
昔 の こと だ ろ う
むかし|||||
It's a long time ago
確かに
たしかに
surely
だが 坂上 くん は 本校 でも すでに 何度 か 騒ぎ の 中心 に なって いる
|さかうえ|||ほんこう|||なんど||さわぎ||ちゅうしん|||
However, Sakagami-kun has already become the center of the turmoil several times at our school.
否定 は でき ない だ ろ う ?
ひてい||||||
Can't you deny it?
君 たち に どう しろ と 強制 する つもり は ない
きみ||||||きょうせい||||
I'm not going to force you guys to do anything
ただ 自覚 と 注意 は 促し て おき たい
|じかく||ちゅうい||うながし|||
However, I want to encourage awareness and attention.
君 は 本校 の 生徒 会長 な ん だ から な
きみ||ほんこう||せいと|かいちょう|||||
はい
先生 が 気 に なさる の も 無理 は ない
せんせい||き|||||むり||
It's no wonder the teacher cares
私 たち の こと を 影 で いろいろ 言う 人間 が いる の も 知って る
わたくし|||||かげ|||いう|にんげん|||||しって|
I also know that there are people who say a lot about us in the shadows.
でも それ も 私 たち 次第 だ
|||わたくし||しだい|
But that's up to us
そう だ ろ う 朋也
||||ともや
That's right Tomoya
ああ そうだ な
|そう だ|
そう だ
学園 祭 ねえ かん っぺ き に 忘れ て た よ
がくえん|さい||||||わすれ|||
I forgot about the school festival.
アイツ も 当分 は 忙しい って 言って たし な
||とうぶん||いそがしい||いって||
ど っか で 遊 ん で こ う ぜ
|||あそ|||||
Let's play somewhere
息抜き だ よ 息抜き
いきぬき|||いきぬき
Take a break
帰り に さ ど っか 寄って こ う ぜ
かえり|||||よって|||
Let's stop by somewhere on the way home
お前 どうせ 暇 な ん だ ろ う
おまえ||いとま|||||
You're free anyway
そんな 顔 する なって
|かお||
I have to look like that
学園 祭 が 終われ ば 智代 ちゃん も 少し 暇 が できる だ ろ う
がくえん|さい||おわれ||ちよ|||すこし|いとま|||||
When the school festival is over, Tomoyo will have some free time.
また 三 人 で つるめ る さ
|みっ|じん||||
In addition, three people will hang out
だ と いい が な
I hope
まあ 僕 と し じゃ 彼女 の 顔 見 ない で 済む ほう が 嬉しい けど
|ぼく||||かのじょ||かお|み|||すむ|||うれしい|
Well, I'd be happy if I didn't have to look at her.
それ より あの 二 人 連れ に 声 掛け て みよ う ぜ
|||ふた|じん|つれ||こえ|かけ||||
Instead, let's talk to those two people.
ほら ほ な あの ポニテ の 子 と …
||||||こ|
Look, with that ponytail child ...
って 聞い て ん の か よ
|ききい|||||
Are you listening?
あつ そう だ な
でも 見付かる と 生徒 会 室 に 連れ戻さ れ て しまう ん だ
|みつかる||せいと|かい|しつ||つれもどさ|||||
But if you find it, you'll be taken back to the Student Organization Room.
そんなに 忙しい の か
|いそがしい||
ああ 今 も パトロール の 真っ最中 だ
|いま||ぱとろーる||まっさいちゅう|
Oh, I'm still in the middle of patrol
あんまり 無理 する な よ
|むり|||
Don't overdo it
無理 なんか し て ない 私 が 朋也 と 居 たい から ここ に 来 た ん だ
むり|||||わたくし||ともや||い|||||らい|||
I'm not overwhelmed I came here because I wanted to be with Tomoya
最近 忙しく て 一緒 に いる 時間 が 作れ なかった し
さいきん|いそがしく||いっしょ|||じかん||つくれ||
I've been so busy lately that I couldn't make time to be together
学園 祭 が 終わったら
がくえん|さい||おわったら
いよいよ 本格 的 に 桜 並木 を 保存 する 運動 に 取り掛かる
|ほんかく|てき||さくら|なみき||ほぞん||うんどう||とりかかる
Finally, we will start the movement to preserve the rows of cherry blossom trees in earnest.
これ まで 以上 に 忙しく なる かも しれ ない
||いじょう||いそがしく||||
You may be busier than ever
だから …
So ...
坂上
さかうえ
Sakagami
探し て た ん だ 同窓 会 の 会長 たち が 挨拶 に 来 てる
さがし|||||どうそう|かい||かいちょう|||あいさつ||らい|
The presidents of the alumni association are coming to greet me
すぐ 戻って くれ
|もどって|
Please come back soon
この ソフト クリーム を 食べる 間 だけ 待って もらえ ない か
|そふと|くりーむ||たべる|あいだ||まって|||
Can you wait just while you eat this soft serve ice cream?
もう 三十 分 も 待た せ てる ん だ
|さんじゅう|ぶん||また||||
I've been waiting for another thirty minutes
彼ら に は 桜 並木 を 残す 運動 に 協力 を 頼 ん でる
かれら|||さくら|なみき||のこす|うんどう||きょうりょく||たの||
Ask them to cooperate with the movement to leave a row of cherry blossom trees
機嫌 を 損ね たら まずい だ ろ う
きげん||そこね|||||
If you're in a bad mood, it's bad
わかった すまない
I'm sorry I understand
いい さ 頑張れ よ
||がんばれ|
Good luck
行って くる
おこなって|
アンタ 岡崎 朋也 だ ろ う
|おかざき|ともや|||
二 年 の くせ に タメ 口 か よ
ふた|とし||||ため|くち||
It ’s been two years, but it ’s a tame mouth.
アンタ 自分 が 有名 人 だって 気付 い てる か
|じぶん||ゆうめい|じん||きづ|||
Do you realize that you are a celebrity?
不良 の ろくでなし だ から だ ろ う
ふりょう|||||||
Because it ’s a bad bastard.
坂上 智代 の 彼 氏 だ から だ
さかうえ|ちよ||かれ|うじ|||
Because it ’s Tomoyo Sakagami ’s boyfriend.
前 から アンタ に 言い たかった ん だ
ぜん||||いい|||
I've always wanted to tell you
彼女 に 纏わり付く の は やめろ
かのじょ||まつわりつく|||
Stop clinging to her
なん だ やきもち か よ
What is it?
違う ね 興味 が ある って 言う の か な
ちがう||きょうみ||||いう|||
I don't know if you're interested
彼女 が 高み に 登って いく 人間 だ から だ よ
かのじょ||たかみ||のぼって||にんげん||||
Because she's a man who climbs high
彼女 は 真面目 だ し 努力 家 だ
かのじょ||まじめ|||どりょく|いえ|
She is a serious and hard worker
これ から もっと 上 を 目指し て 行け る
|||うえ||まなざし||いけ|
From now on, we can aim for higher
そういう 類 の 人間 な ん だ よ
|るい||にんげん||||
That kind of human being
アンタ が 足 を 引っ張って る みんな そう 思って る よ
||あし||ひっぱって||||おもって||
You're pulling your legs Everyone thinks so
お前 喧嘩 売 って ん の か
おまえ|けんか|う||||
Are you fighting for sale?
アンタ も アンタ も 分かって る ん だ ろ う
||||わかって|||||
You and you know
自分 は 彼女 に なにも して やれ ない って
じぶん||かのじょ||||||
もう 行く よ 坂上 の 手伝い を し なきゃ なら ない から だ
|いく||さかうえ||てつだい|||||||
I'm going, because I have to help Sakagami
坂上 くん は 優秀 だ
さかうえ|||ゆうしゅう|
Sakagami is excellent
人望 も ある
じんぼう||
There is also humanity
しかし その 一方 で
||いっぽう|
But on the other hand
遅刻 無断 欠席 の 常習 者 と 親しく し て いる
ちこく|むだん|けっせき||じょうしゅう|もの||したしく|||
Being close to addicts who are absent without notice
その 生徒 に 連絡 する ため に 校 内 放送 を 私用 で 使ったり
|せいと||れんらく||||こう|うち|ほうそう||しよう||つかったり
Use the school broadcast privately to contact the student
学園 祭 の 持ち場 を 離れ て 逢 引 し た り
がくえん|さい||もちば||はなれ||あ|ひ|||
Leaving the school festival's place to meet
分かる な
わかる|
I don't understand
彼女 が 問題 を 起こし て いる の は 岡崎 お前 に 関する こと だけ な ん だ
かのじょ||もんだい||おこし|||||おかざき|おまえ||かんする|||||
The only thing she's having problems with is Okazaki.
朋也
ともや
Tomoya
おう
どう し た
what up
すまない 緊急 事態 な ん だ
|きんきゅう|じたい|||
I'm sorry, it's an emergency
先 に 帰って くれ
さき||かえって|
Please come back first
時間 かかり そう な の か
じかん|||||
Is it going to take time?
分から ない が 多分 …
わから|||たぶん
I don't know, but maybe ...
いい さ 気 に する な
||き|||
Don't worry
うん ありがとう
原因 は アンタ な ん だ よ
げんいん||||||
The cause is you
彼女 が 桜 並木 を 残す 運動 し て いる こと は 知って る だ ろ う
かのじょ||さくら|なみき||のこす|うんどう||||||しって||||
You know she's exercising to leave a row of cherry blossom trees
それ が どうか し た の か
How it happened
支援 を 頼 ん でる OB が よく ない 噂 を 聞い た そう だ
しえん||たの|||ob||||うわさ||ききい|||
I heard that the OB who asks for help is not good.
坂上 智代 が 朝 彼 氏 の 家 から 二 人 で 出 て くる ところ を 見 た 者 が いる って な
さかうえ|ちよ||あさ|かれ|うじ||いえ||ふた|じん||だ|||||み||もの||||
Someone saw Tomoyo Sakagami coming out of his boyfriend's house in the morning.
は ぁ ? アイツ は 俺 を 起こし に 来 てる だけ だ ぞ
||||おれ||おこし||らい||||
Huh? He's just coming to wake me up
それ が 事実 だ と して も 相手 は アンタ だ
||じじつ|||||あいて|||
Even if that is the case, the other party is you
悪い 噂 に も なり 得る
わるい|うわさ||||える
Can be bad rumors
坂上 は 生徒 会長 だ
さかうえ||せいと|かいちょう|
Sakagami is the student council president
他の 生徒 の 手本 に なる べき 立場 に ある
たの|せいと||てほん||||たちば||
In a position to set an example for other students
そんな 人間 が 問題 を 起こせ ば 運動 に 支障 が 出る
|にんげん||もんだい||おこせ||うんどう||ししょう||でる
If such a person causes a problem, it will hinder exercise.
なぁ アンタ 分かって る の か
||わかって|||
Do you know
自分 が どういう 人間 と 付き合って る の か
じぶん|||にんげん||つきあって|||
What kind of person do you associate with?
自分 が どういう 人間 な の か
じぶん|||にんげん|||
What kind of person you are
大した 話 じゃ なかった ん だ
たいした|はなし||||
It wasn't a big story
誤解 は 解け た し 別に 問題 ない
ごかい||とけ|||べつに|もんだい|
The misunderstanding has been resolved and there is no problem.
済 ん だ 話 な ん だ
す|||はなし|||
I'm done
なぁ ?
What?
ほら ボー と し てる から
You see, I'm Bo
智代
ちよ
Tomoyo
うん ?
別れよ
わかれよ
Goodbye
や っぱ 別れ た 方 が いい 俺 たち
||わかれ||かた|||おれ|
After all it is better to break up we
そういう 冗談 は やめ て くれ って 言った だ …
|じょうだん||||||いった|
I told you to stop that kind of joke ...
お前 に は 目標 が ある だ ろ う
おまえ|||もくひょう|||||
You have a goal
でも 俺 と 一緒 じゃ そこ に 辿り着け ない かも しれ ない
|おれ||いっしょ||||たどりつけ||||
But you may not be able to get there with me
なぁ だ から …
Because ...
いや
Disagreeable
嫌 だ
いや|
と も …
Tomo ...
いや だ !
I refuse !
なに ?
や だ 見 ちゃ だめ だって
||み|||
Don't look at me
私 が 私 が 居 なかったら
わたくし||わたくし||い|
If i weren't me
お前 が 困る ぞ
おまえ||こまる|
You're in trouble
私 が 居 なかったら 誰 が 毎朝 お前 を 起こす
わたくし||い||だれ||まいあさ|おまえ||おこす
Who would wake you up every morning if I weren't there
誰 が 弁当 の 支度 を する ん だ
だれ||べんとう||したく||||
テスト の 勉強 だって どう する ん だ
てすと||べんきょう|||||
What do you do when you study for a test?
それ に それ に …
And then ...
大丈夫 だ
だいじょうぶ|
Should be fine
お前 なし でも 俺 は ちゃんと やって いけ る
おまえ|||おれ|||||
I can do it without you
でも でも …
But ...
お前 が 居 たら 俺 は お前 に 頼りきり に な っち まう
おまえ||い||おれ||おまえ||たよりきり||||
If you were there, I would rely on you
それ じゃ ダメ な ん だ
||だめ|||
That's no good
私 は お前 が 好き な ん だ 一緒 に 居 たい ん だ
わたくし||おまえ||すき||||いっしょ||い|||
I like you i want to be with you
智代 …
ちよ
Tomoyo ...
俺 の 思い は 恋 じゃ なかった ん だ よ
おれ||おもい||こい|||||
My thoughts weren't in love
俺 は 勝手 な ヤツ な ん だ よ
おれ||かって||やつ||||
I'm a selfish guy
智代 たくさん の 期待 に 答えろ
ちよ|||きたい||こたえろ
Tomoyo Answer many expectations
それ で いつか
So someday
俺 って すげ ぇ ヤツ と 付き合って た ん だ って 思わ せ て くれ
おれ||||やつ||つきあって|||||おもわ|||
Let me think that I was dating a great guy
なぁ 智代
|ちよ
Tomoyo
分かった
わかった
約束 する
やくそく|
promise
こんな こんな 女 と 付き合って くれ て …
||おんな||つきあって||
Please go out with such a woman ...
ありがとう
Thank you
元気 で
げんき|
take care
ああ
お前 ら 結婚 まで 行く の か と 思って た よ
おまえ||けっこん||いく||||おもって||
I was wondering if you guys are going to get married
そんな 簡単 な もん じゃ ない だ ろ う
|かんたん|||||||
It ’s not that easy.
いや どっち か 選べ って 言ったら
|||えらべ||いったら
No, if you tell me which one to choose
生徒 会 より お前 取る よう な 子 だ と 思って た し
せいと|かい||おまえ|とる|||こ|||おもって||
どう かな
How about
で ~ も 智代 ちゃん 居 なく なったら
||ちよ||い||
朋也 くん また ダメ 人間 に 戻っちゃ う ん じゃ ない ?
ともや|||だめ|にんげん||もどっちゃ||||
え ぇ よって 問い に は 例 一 の …
|||とい|||れい|ひと|
Well, the question is, for example, ...
応用 と なる わけ だ な
おうよう|||||
It's an application
聞い た ? 智代 さん 全国 模試 四 位 だって
ききい||ちよ||ぜんこく|もし|よっ|くらい|
この 間 ボランティア 活動 でも 表彰 さ れ て た な
|あいだ|ぼらんてぃあ|かつどう||ひょうしょう|||||
During this time, I was also commended for volunteer activities.
交換 留学 の 話 も 来 てる って ね
こうかん|りゅうがく||はなし||らい|||
There is also a story about studying abroad.
本当 に 僕 見る よ
ほんとう||ぼく|みる|
I really see you
好き に しろ って
すき|||
Do whatever you want
いや お前 が 気 が 進ま ねぇ ん じゃ ない か と ねぇ
|おまえ||き||すすま|||||||
No, I don't think you're feeling better
本当 に いい の ?
ほんとう|||
Is it really good?
しつこい って
Be persistent
あ そう
Oh so
I bite the bullet in order to prevent the loneliness .
i|||||||||
If we hadn ' t know the row of cherry trees would have been gone ,
if|||||||||||||
何 語 ?
なん|ご
What language ?
we wouldn ' t have found fortune given by them .
桜 の こと を 話し てる みたい だ な
さくら||||はなし||||
It's like talking about Sakura
Because we all did nothing , except for making the grade by might and main .
because|||||||||||||
これ この 間 ビデオ で 見 た やつ だ ね
||あいだ|びでお||み||||
あぁ
Ahh
僕ら す っ げ ぇ 女の子 と 知り合い だった ん だ な
ぼくら|||||おんなのこ||しりあい||||
We knew a girl
おい
忙し そう だ ね
いそがし|||
あぁ
なんだ その 頭
||あたま
What's that head
笑う な ! 自分 で 鏡 見 た って 違和感 バリバリ な ん だ から
わらう||じぶん||きよう|み|||いわかん|ばりばり||||
Don't laugh! It feels strange to look in the mirror for myself.
でも 仕方ない だ ろ う 金髪 で 面接 受ける わけ に も いか ない し
|しかたない||||きんぱつ||めんせつ|うける||||||
But it can't be helped, I can't afford to have an interview with blonde hair
うん … 合わ なかった の か な
|あわ||||
Yeah ... I wonder if it didn't fit
でも ま ぁ あきらめる こと は ない
その うち 納得 いく 仕事 も 見つかる さ
||なっとく||しごと||みつかる|
You can find a job that you are satisfied with.
やっと 見つけ た 就職口 は
|みつけ||しゅうしょくぐち|
I finally found a job
結局 この 町 の 中 だった
けっきょく||まち||なか|
せめて 駅 一 つ は 越え たかった のに な
|えき|ひと|||こえ|||
I wanted to cross at least one station
諸君 の 殆ど は 進学 し やがて は 社会 に 出 て
しょくん||ほとんど||しんがく||||しゃかい||だ|
Most of you go on to higher education and eventually go out into society
重要 な 仕事 に 就く こと に なる でしょ う
じゅうよう||しごと||つく|||||
You will get an important job
我が 校 が これ まで に …
わが|こう||||
Our school has so far ...
なん だ よ マジ 帰っちゃ う の か よ
||||かえっちゃ||||
Why are you really going home?
これ から 二 次 会 だ ぞ
||ふた|つぎ|かい||
It's the second party from now on
行って も しょうがない し
おこなって|||
It can't be helped to go
後 で お前 の 部屋 行く わ
あと||おまえ||へや|いく|
I'll go to your room later
おう
元気 だった か
げんき||
あぁ
どう し た
待って た ん だ 報告 しよ う と 思って
まって||||ほうこく||||おもって
I was waiting, I thought I'd report
何 を
なん|
ここ に ある 桜 は 切ら れ ない
|||さくら||きら||
The cherry blossoms here are not cut off
やっと それ が 決まった
|||きまった
そう か
Really
長かった
ながかった
It was long
譲れ ない 目標 だった
ゆずれ||もくひょう|
It was an unyielding goal
それ が ようやく 実現 し た
|||じつげん||
It finally came true
夢 を 叶え た ん だ な
ゆめ||かなえ||||
I just made my dream come true
でも その代わり 失った もの も ある
|そのかわり|うしなった|||
But instead, I lost some
好き な 人 と 一緒 に 居 られる はず だった 何 か月 間 の 時間 だ
すき||じん||いっしょ||い||||なん|かげつ|あいだ||じかん|
私 は お前 が 好き だ
わたくし||おまえ||すき|
I like you
今 でも 前 より ずっと 好き に なった
いま||ぜん|||すき||
もう ずっと 話 も し て い ない じゃ ない か
||はなし||||||||
I haven't talked about it for a long time
そう だ な
That's right
でも 見 て た
|み||
ずっと 見 て た
|み||
私 が 居 なく て も お前 は ちゃんと やって た
わたくし||い||||おまえ||||
You were doing well without me
遅刻 し ない で 授業 に 出 て
ちこく||||じゅぎょう||だ|
Go to class without being late
毎日 少しずつ 頑張って た
まいにち|すこしずつ|がんばって|
I was doing my best little by little every day
The place changes and goes . Like a wind , like clouds .
the|||||like||||
弁当 は 無理 だった けど な
べんとう||むり|||
I couldn't have a lunch box
就職 活動 も 其 れ なり に 頑張った
しゅうしょく|かつどう||その||||がんばった
I did my best in job hunting as well
やっぱり 内 申 悪く て さ ハメ られ まくった
|うち|さる|わるく|||||
After all it was bad for me
Like the traces of the heart , no halt at the places .
like||||||||||
けど 最近 やっと 決まった ん だ
|さいきん||きまった||
But recently it was finally decided
小さい 事務 所 だ よ リサイクル ショップ の
ちいさい|じむ|しょ|||りさいくる|しょっぷ|
It's a small office, a thrift shop
ま ぁ 場所 は そこそこ 近い な
||ばしょ|||ちかい|
Well the place is so close
なん せ この 町 の 中 だ から 通勤 は 楽 かな
|||まち||なか|||つうきん||がく|
The place is so far away , be far apart .
the||||||||
それ だけ だ よ
なぁ …
俺 お前 と どんな 話し て た ?
おれ|おまえ|||はなし||
What were you talking about with me?
people ' s hand does not reach , so merely has the worship .
どんな 風 に お前 と 話し て どんな 風 に 笑って た
|かぜ||おまえ||はなし|||かぜ||わらって|
How did you talk to you and how did you laugh
俺 と お前 は 一緒 に 進め ない よ
おれ||おまえ||いっしょ||すすめ||
You and I can't go on together
お前 も 来年 に は 卒業 だ
おまえ||らいねん|||そつぎょう|
きっと この 町 を 離れ て 遠く へ 行く
||まち||はなれ||とおく||いく
I'm sure I'll leave this town and go far away
The place is a lofty lord . can ' t meet nobody put on .
the|||||||||||
ずっと 遠く へ 行ける ん だ よ
|とおく||いける|||
でも 俺 は 違う
|おれ||ちがう
But I'm not
ずっと この 町 の 中 だ よ
||まち||なか||
I've been in this town all the time
ずっと 同じ 場所 に 居る ん だ
|おなじ|ばしょ||いる||
We will lose the place . so lofty which changes .
we||||||||
そういう 人間 な ん だ よ
|にんげん||||
I'm that kind of person
なら 私 が お前 の 傍 へ 行く
|わたくし||おまえ||そば||いく
Then I will go to your side
そこ へ 行く
||いく
なんで お前 は もっと い いとこ へ 行ける ん だ ぞ
|おまえ||||||いける|||
Why can you go to a more cousin?
Not all were desired . However , we ' re never sad .
not||||however||||
いい 大学 へ 行って たくさん 出会い が あって
|だいがく||おこなって||であい||
I went to a good university and had a lot of encounters
期待 さ れ て それ に 応え て …
きたい||||||こたえ|
Expectations and in response to that ...
もっと 高い とこ が ある ん だ ぞ !
|たかい||||||
There is a higher price!
still , there is still the place . far away . far away .
俺 の 傍 な ん か より ずっと …
おれ||そば|||||
Much more than my side ...
「 なんか 」 で なんて 言う な
|||いう|
Don't say "something"
「 なんか 」 で なんて 言う な
|||いう|
私 が 選 ん だ ん だ
わたくし||せん||||
I chose
先生 の 評価 や テスト の 点数 で 出来 た 高い 場所 より も
せんせい||ひょうか||てすと||てんすう||でき||たかい|ばしょ||
Rather than a high place made up of teacher evaluations and test scores
私 に とって は 大きな 価値 が ある
わたくし||||おおきな|かち||
Great value for me
だから 朋也 の 傍 へ 行く
|ともや||そば||いく
So go to Tomoya's side
全力 で そこ へ 行く
ぜんりょく||||いく
Go there with all your might
The place buried in deep snow . like the collapsing castle .
the|||||||||
どっち が 先輩 だ か な
||せんぱい|||
Which is the senior
行く よ
いく|
go
ちょっと 遅れ た けど
|おくれ||
I was a little late
俺 も お前 の ところ へ
おれ||おまえ|||
I also go to you
like the head of the shade , figure will be thrown away .
朋也 朋也
ともや|ともや
Tomoya Tomoya
The place is a lofty lord . can ' t meet nobody put on .
the|||||||||||
なん だ よ なん な ん だ よ
still , there is still the place . far away . far away .
なん だ よ 泣く な よ
|||なく||
泣く な …
なく|