White Album 2 Episode 9
white|album|episode
一 月 に なった
ひと|つき||
It's now January.
温泉 旅行 に 二 年 参り に と
おんせん|りょこう||ふた|とし|まいり||
The hectic yet fun winter break, with its hot springs trips and dual shrine visits, has ended.
騒がしく も 楽しかった 冬 休み も 終わり
さわがしく||たのしかった|ふゆ|やすみ||おわり
後 は 卒業 を 待つ だけ の 三 学期
あと||そつぎょう||まつ|||みっ|がっき
We have nothing to do in the third term except wait to graduate.
残さ れ た 僅か な 時間 を 惜しむ よう に
のこさ|||わずか||じかん||おしむ||
|||||||regret||
Clinging to what little time we had left,
俺 も 雪 菜 も
おれ||ゆき|な|
Touma
今 まで 以上 に 三 人 の 時間 を 求め た
いま||いじょう||みっ|じん||じかん||もとめ|
Touma
けれど
However,
冬 馬 は …
ふゆ|うま|
since the start of the third term, Touma stopped coming to school.
三 学期 に なって から
みっ|がっき|||
COMPETIRION
学校 に 来 なく なった
がっこう||らい||
俺 たち の 前 に 姿 を 見せ て くれ なく なった
おれ|||ぜん||すがた||みせ||||
She stopped seeing us.
孤独 な ふり を し てる の
こどく||||||
Kodoku na furi wo shiteru no
なぜ だ ろ う 気 に なって い た
||||き||||
Naze darou
気づけ ば いつのまにか
きづけ||
誰 より 惹 か れ て い た
だれ||じゃく|||||
Dare yori hikarete ita
どう すれ ば この 心 は
||||こころ|
Dou sureba
鏡 に 映る の
きよう||うつる|
Mirrored back to me?
届か ない 恋 を し て い て も
とどか||こい||||||
Todokanai koi wo shiteitemo
ぼやけ た 答え が
||こたえ|
Boyaketa kotae ga miehajimeru made wa
見え 始める まで は
みえ|はじめる||
今 も この 恋 は
いま|||こい|
Ima mo kono koi wa
動き出せ ない
うごきだせ|
Ugokidasenai
しょうがない だ ろ
今 は コンクール で 精一杯 な ん だ から さ
いま||こんくーる||せいいっぱい|||||
She has her hands full preparing for the competition.
それ は そう な ん だ けど
I know, but...
冬 馬 の 奴 せっかく 本気 で ピアノ に 戻った ん だ から
ふゆ|うま||やつ||ほんき||ぴあの||もどった|||
暫く は そっと し とい て やろ う
しばらく|||||||
物 わかり い い ん だ ね
ぶつ||||||
Well, you're awfully understanding.
あと たった 一 週間 の 辛抱 だ ろ
||ひと|しゅうかん||しんぼう||
|||||patience||
We only need to hold out for one more week.
そんな わがまま 言う な って
||いう||
Let's not be selfish.
な 雪 菜
|ゆき|な
Okay, Setsuna?
春 希 くん …
はる|まれ|
Haruki-kun...
でも やっぱり 寂しい なぁ
||さびしい|
But I still feel kinda lonely.
昨日 だって さ
きのう||
I called her yesterday,
電話 し て も 三十 分 も し ない うち に
でんわ||||さんじゅう|ぶん|||||
but we hadn't even talked for thirty minutes before she said she had to practice and hung up.
「 練習 が ある から 」 って
れんしゅう||||
電話 出 た ん だ 冬 馬
でんわ|だ||||ふゆ|うま
She answered her phone?
あ いや
Well, I mean,
だから 今 は 電話 も 控え た ほう が いい って
|いま||でんわ||ひかえ|||||
うん 分かった
|わかった
Okay. Got it.
その代わり コンクール で は 力一杯 応援 しよ う ね
そのかわり|こんくーる|||ちからいっぱい|おうえん|||
In return, let's cheer for her as loud as we can during the competition.
声 が 枯れる くらい に
こえ||かれる||
||become hoarse||
Loud enough to lose our voices!
ピアノ コンクール で それ は 壮絶 に マナー 違反 だ ろ
ぴあの|こんくーる||||そうぜつ||まなー|いはん||
|||||intense|||||
It's extremely rude to cheer during a piano competition, you know.
で コンクール が 終わったら また 三 人 で 遊 ぼ う ね
|こんくーる||おわったら||みっ|じん||あそ|||
And once the competition's over,
うん
そう 言え ば さ
|いえ||
Oh, right.
雪 菜 の 誕生日 来月 だ よ な
ゆき|な||たんじょうび|らいげつ|||
Your birthday's next month, right?
うん 2 月 の 14 日
|つき||ひ
Yep.
プレゼント 交換 が し やすい 日 だ な
ぷれぜんと|こうかん||||ひ||
Perfect day to exchange presents, huh?
そう だ 14 日 は また うち に 集ま ろ う よ
||ひ|||||あつま|||
|||||||gather|||
Oh, right!
わたし ご馳走 たくさん 作る から
|ごちそう||つくる|
I'll whip us up a feast!
たまに は 持て 成さ れ て くれよ 主賓
||もて|なさ||||しゅひん
|||please||||guest of honor
Let others treat you instead for once, birthday girl.
じゃあ その 日 まで は
||ひ||
Will you comfort me until that day comes, then?
春 希 くん が 慰め て くれる
はる|まれ|||なぐさめ||
わたし に 寂しい 思い を さ せ たら
||さびしい|おもい||||
Don't ever let me feel lonely, okay?
嫌 だ よ
いや||
約束 する
やくそく|
I promise.
絶対 に 雪 菜 を 一 人 に は し ない から
ぜったい||ゆき|な||ひと|じん|||||
息 が 止まる か と 思っちゃ っ た
いき||とまる|||おもっちゃ||
I thought I was gonna suffocate.
ご ごめん
S-Sorry.
激しく し すぎ た かな
はげしく||||
Was I too rough?
う うん
Nah.
わたし の 気持ち が 昂 ぶり 過ぎ ちゃ った だけ
||きもち||たかし||すぎ|||
||||heightened|||||
I'm just feeling way too excited.
あなた の こと が 好き で 好き で
||||すき||すき|
I love you so, so much...
その せい で 爆発 し ちゃ った だけ
|||ばくはつ||||
that it all just kinda exploded.
雪 菜
ゆき|な
Setsuna...
馬鹿 だ な
ばか||
I'm an idiot.
俺 に は 雪 菜 が いる のに
おれ|||ゆき|な|||
I already have Setsuna.
いや
Yes
雪 菜 しか い ない のに
ゆき|な||||
Setsuna's the only one for me.
つ 次 だ よ ね かず さ の 出番 もう すぐ だ よ ね
|つぎ|||||||でばん|||||
K-Kazusa's up next, right?
落ち着けよ 雪 菜
おちつけよ|ゆき|な
calm down||
Calm down, Setsuna.
自分 が 演奏 する わけ で も ない のに
じぶん||えんそう||||||
It's not like you're the one performing.
わたし が やる わけ じゃ ない から 緊張 する ん だ よ
|||||||きんちょう||||
自分 が 歌う 時 も 最初 は ガチガチ だった けど な
じぶん||うたう|じ||さいしょ||がちがち|||
Ah, but you were petrified during your own singing performances at first.
春 希 くん の 意地悪
はる|まれ|||いじわる
Haruki-kun, you meanie.
ね 春 希 くん
|はる|まれ|
Hey, Haruki-kun.
うん ?
Yeah?
ここ で 優勝 し たら
||ゆうしょう||
If Kazusa wins here, do you think it'll be enough to get her into university?
大学 から 推薦 来 ない か な かず さ
だいがく||すいせん|らい|||||
雪 菜
ゆき|な
Setsuna...
でき れ ば 都 内 の 大学 が いい な
|||と|うち||だいがく|||
I hope she gets into one in this area.
ねぇ 近く の 音 大 って どこ だ ろ
|ちかく||おと|だい||||
What's the closest music school around here?
確かに うち の 音楽 科 の 子 たち が よく 進学 する の って
たしかに|||おんがく|か||こ||||しんがく|||
I think people from our music program usually go to—
先走り すぎ だ ろ 雪 菜
さきばしり||||ゆき|な
running ahead|||||
You're being too optimistic, Setsuna.
今日 参加 でき た だけ でも 良し と し ない と
きょう|さんか|||||よし||||
We should be happy that she got to participate today at all.
もう 春 希 くん こそ 先細り 過ぎ だ よ
|はる|まれ|||さきぼそり|すぎ||
|||||narrowing down|||
And you're being too pessimistic, Haruki-kun.
まだ かず さ が 弾 い て も い ない うち から …
||||たま|||||||
Kazusa hasn't even played yet.
続き まし て 19 番 冬 馬 かず さ
つづき|||ばん|ふゆ|うま||
き 来 た
|らい|
Sh-She's here!
来 た よ 春 希 くん
らい|||はる|まれ|
Here she comes, Haruki-kun!
だから 落ち着け って
|おちつけ|
Seriously, calm down.
さ 聞こ う
|ききこ|
Let's just listen now.
久しぶり の 冬 馬 の ピアノ だ
ひさしぶり||ふゆ|うま||ぴあの|
We finally get to hear Touma play again.
うん
Yeah.
馬鹿 野郎
ばか|やろう
You idiot!
何で そんなに カッコ いい ん だ よ お前 は
なんで||かっこ|||||おまえ|
そろそろ 泣き止め よ 雪 菜
|なきやめ||ゆき|な
|stop crying|||
Stop crying already, Setsuna.
夢見 すぎ な ん だ よ 雪 菜 は
ゆめみ||||||ゆき|な|
You're too much of a dreamer.
あたし が 一 位 に 違いない って
||ひと|くらい||ちがいない|
Me? First place for sure?
何 か の ギャグ か
なん|||ぎゃぐ|
Is that some kind of joke?
で でも で も っ
B-But...
入賞 も し て ない なんて
にゅうしょう|||||
winning a prize|||||
you didn't even place!
二 年 も まとも に 練習 し て なかった ん だ ぞ
ふた|とし||||れんしゅう||||||
I hadn't practiced properly for two whole years.
これ で 入賞 なんか し たら
||にゅうしょう|||
If I'd actually placed with that,
毎日 十 時間 以上 頑張って る 人 たち へ の 冒涜 だ
まいにち|じゅう|じかん|いじょう|がんばって||じん||||ぼうとく|
||||||||||blasphemy|
it wouldn't be fair to the people who'd practiced for over ten hours a day.
凄かった
すごかった
it was amazing
You were amazing.
本当 に 凄かった ん だ よ かず さ
ほんとう||すごかった|||||
You were really amazing up there, Kazusa.
だから 余計 に 悔しい よ
|よけい||くやしい|
That's why this is so hard to stomach!
いい 奴 だ な 雪 菜 は
|やつ|||ゆき|な|
You're so kind, Setsuna.
気 に する な あたし は 負け て ない
き||||||まけ||
Don't worry about it.
と いう か 完全 勝利 だった よ
|||かんぜん|しょうり||
In fact, it was a complete victory.
それ って どういう こと
What do you mean?
もし かして どこ か の 音 大 から 推薦 の 話 が 来 た と か ?
|||||おと|だい||すいせん||はなし||らい|||
Did you get an offer from some music school?
あ いや 全然
||ぜんぜん
だったら 何で
|なんで
Then why?
だって さ
Well, I managed to move my best friend to tears with my piano playing.
あたし の ピアノ が こんなに も 親友 を 感動 さ せる こと が でき た
||ぴあの||||しんゆう||かんどう||||||
これ が 勝ち で なく て 何 だって 言う ん だ よ 雪 菜
||かち||||なん||いう||||ゆき|な
If that's not winning, then tell me what is, Setsuna.
かず さ
Kazusa...
かず さ
Kazusa!
うん 今 終わった
|いま|おわった
Yeah, it just finished.
うん
Yeah.
うん
Okay.
何 だ よ
なん||
What?
さっき まで シカト し て たく せ に どういう …
You were ignoring me the entire time, so what—
話しかける な あたし の 邪魔 する な
はなしかける||||じゃま||
Don't talk to me.
邪魔 って …
じゃま|
Get in the way?
なんの だ よ
コンクール も 終わった し 明日 から 学校 来る よ な
こんくーる||おわった||あした||がっこう|くる||
The competition's over now,
三 人 で い られる よ な
みっ|じん|||||
雪 菜 が さ もう すぐ 誕生日 な ん だ よ
ゆき|な|||||たんじょうび||||
みんな で 集まって パーティー やろ う って 話 に なって さ
||あつまって|ぱーてぃー||||はなし|||
We decided to get together for a party.
来る だ ろ ?
くる||
You'll come, right?
こっち 向けよ 北原
|むけよ|きたはら
|face this way|
Look at me, Kitahara.
相変わらず 冴え ない 顔 し てる な
あいかわらず|さえ||かお|||
|not sharp|||||
Your face is as lame as ever.
どん だけ 見 て も
||み||
No matter how much I look at you,
何も 感じ ない
なにも|かんじ|
I don't feel a thing.
今日 の お前 何 な ん だ よ
きょう||おまえ|なん||||
最近 の お前 何 な ん だ よ
さいきん||おまえ|なん||||
What's the matter with you lately?
じゃあ な
Bye.
冬 馬 !
ふゆ|うま
Touma!
覚え た
おぼえ|
I've memorized how it looks.
もう 忘れ ない
|わすれ|
I'll never forget it now.
ねぇ お 父さん が 車 で みんな 送って くれる って
||とうさん||くるま|||おくって||
Hey, my dad said he'd give us all a ride...
どう し た の
What's wrong?
それ で ね
So anyway,
かず さ 新しい ピアノ の 先生 の ところ に 通って る ん だ って
||あたらしい|ぴあの||せんせい||||かよって||||
Kazusa's seeing a new piano instructor now.
そう
I see.
す っ ごく 有名 で 厳しい 先生 らしく て
|||ゆうめい||きびしい|せんせい||
I hear he's really famous and strict.
一 ヶ月 以上 かけ て 弟子 に 取る か どう か 試験 する ん だ って
ひと|かげつ|いじょう|||でし||とる||||しけん||||
Apparently he tests potential students for over a month before deciding if he'll take them.
そういう 話 かず さ から 聞い て ない
|はなし||||ききい||
Kazusa didn't tell you about it?
俺 が 何で
おれ||なんで
Me?
何 で って
なん||
Why, you ask?
けど どういう つもり な ん だ ろ う な 冬 馬
|||||||||ふゆ|うま
I do wonder what Touma's thinking, though.
なに が
About what?
雪 菜 の 誕生 パーティー だ よ
ゆき|な||たんじょう|ぱーてぃー||
Your birthday party.
もう 来週 だ ろ
|らいしゅう||
It's next week.
あ そうだ ね
|そう だ|
Oh, right.
なのに その こと 全然 触れ て ない し
|||ぜんぜん|ふれ|||
She hasn't brought it up at all, though.
忘れ てる だ ろ あいつ
わすれ||||
仕方ない よ
しかたない|
You can't really blame her.
かず さ に とって 今 が 一 番 大事 な 時 な ん だ もん
||||いま||ひと|ばん|だいじ||じ||||
This is a really important time for her.
そりゃ そう な ん だ けど …
I know, but...
「 冬 馬 の 奴 せっかく 本気 で ピアノ に 戻った ん だ から
ふゆ|うま||やつ||ほんき||ぴあの||もどった|||
Touma finally went back to playing the piano seriously,
暫く は そっと し とい て やろ う 」
しばらく|||||||
so we should let her be for a while.
つい この 前 そう 言った の は 誰 かな
||ぜん||いった|||だれ|
Remind me who said that the other day?
俺 そんな 押付け が まし い 喋り 方 し ない って
おれ||おっつけ||||しゃべり|かた|||
||pressure||||||||
Hey, I don't sound that pushy.
え ~ 今 の だいぶ 柔らかく し た つもり な ん だ けど なぁ
|いま|||やわらかく||||||||
What?
何 だ よ そりゃ
なん|||
What's that supposed to mean?
雪 菜
ゆき|な
Setsuna.
な なに
Wh-What?
誕生日 二 人きり で 祝わ ない か
たんじょうび|ふた|ひときり||いわわ||
||||celebrate||
Want to celebrate your birthday with just the two of us?
14 日 は 平日 だ から さ
ひ||へいじつ|||
The 14th is a weekday,
今度 の 土曜 レストラン と か 予約 し て さ
こんど||どよう|れすとらん|||よやく|||
so let's book a restaurant this Saturday or something.
土曜日 は …
どようび|
Saturday...
駄目 かな
だめ|
We can't?
だ 駄目 じゃ ない けど …
|だめ|||
Th-That's not it. It's just...
どうして 急に ?
|きゅうに
だって 今 まで は …
|いま||
I mean, up until now...
ちゃんと 確かめ て おき たい ん だ
|たしかめ|||||
I want to make sure.
何 を ?
なん|
Make sure what?
俺 に は 雪 菜 だけ だって
おれ|||ゆき|な||
え えっ と
U-Uh...
性急 かつ 強引 な 申し出 で
せいきゅう||ごういん||もうしで|
||forceful||proposal|
I apologize for the sudden and rather unreasonable proposal,
大変 申し訳ない けど
たいへん|もうしわけない|
一 度 検討 し て み て は もらえ ない だ ろ う か
ひと|たび|けんとう|||||||||||
but could you give it some thought?
なに それ
What's with you?
俺 と 雪 菜 が その …
おれ||ゆき|な||
It'll be our first special event as a, uh, you know...
なって 初めて の 記念日 だ から
|はじめて||きねんび||
雪 菜 と 二 人きり で 過ごし たい
ゆき|な||ふた|ひときり||すごし|
I want to spend it alone with you.
ちょっと 考え させ て
|かんがえ|さ せ|
Let me think about it.
待って る
まって|
えっ
Huh?
やっぱり ね みんな で パーティー しよ う よ
||||ぱーてぃー|||
そ か …
I see.
土曜 の 五 時 から わたし の 家 で どう
どよう||いつ|じ||||いえ||
How does 5 PM at my place on Saturday sound?
家族 と かず さ と 春 希 くん と
かぞく|||||はる|まれ||
I want to celebrate my birthday with my family, Kazusa, you,
でき れ ば みんな に 祝って もらい たい から
|||||いわって|||
うん
Okay.
かず さ に も メール 送って おく ね
||||めーる|おくって||
来 て くれる か どう か 分から ない けど
らい||||||わから||
Though I don't know if she'll come.
そう だ な
Yeah.
どうせ 春 希 くん 高い お 店 と か 考え て た ん だ よ ね
|はる|まれ||たかい||てん|||かんがえ||||||
I bet you had some really expensive place in mind.
そういう の わたし たち に は まだ 早い よ
|||||||はやい|
It's too early for us to do that kinda stuff.
早い … か
はやい|
Too early, huh?
ごめん ね 春 希 くん の 誘い 凄く 嬉しかった ん だ けど
||はる|まれ|||さそい|すごく|うれしかった|||
I'm sorry.
でも …
土曜日 楽しみ に し てる
どようび|たのしみ|||
I'm looking forward to Saturday.
うん たくさん ご馳走 作って 待って る
||ごちそう|つくって|まって|
Okay.
だから プレゼント ちょびっと だけ 期待 し てる ね
|ぷれぜんと|||きたい|||
||a little|||||
だいぶ 予算 が 浮 い た から
|よさん||うか|||
I've got quite a bit of money left over, so expect something nice.
結構 頑張れ る と 思う
けっこう|がんばれ|||おもう
もう
Geez.
そんな こと 言う と 物 凄く 期待 し ちゃ う よ
||いう||ぶつ|すごく|きたい||||
Now I'm really going to get my hopes up.
あぁ
Good.
じゃあ お やすみ
Well, good night.
はい
Come in.
母さん が 姉ちゃん の トラベル バッグ 借り て 来い って さ
かあさん||ねえちゃん|||ばっぐ|かり||こい||
Mom told me to grab your traveling bag.
そこ に 出し て ある
||だし||
I put it over there.
マフラー も ついでに 入れ とい た から
まふらー|||いれ|||
I also put some scarves in while I was at it.
了解
りょうかい
これ 全部 持って け ば いい ん だ な
|ぜんぶ|もって||||||
I'll just take all of this, then.
お土産 楽しみ に し てる から ね
おみやげ|たのしみ|||||
I expect souvenirs, you hear me?
ホワイト チョコ と ラーメン と 毛 ガニ と …
ほわいと|ちょこ||らーめん||け||
||||||hairy crab|
White chocolate, ramen, hairy crab...
虫 の いい こと 言って ん な よ
ちゅう||||いって|||
勝手 に 一 人 だけ キャンセル し とい て
かって||ひと|じん||きゃんせる|||
Especially after suddenly canceling on us.
何度 も 謝った じゃ ない
なんど||あやまった||
Hey, I've already apologized loads of times.
週 末 は 学校 の 友達 と パーティー やる って 約束 し ちゃ った ん だ よ
しゅう|すえ||がっこう||ともだち||ぱーてぃー|||やくそく||||||
I promised to hold a party with friends from school this weekend.
今年 が 最後 の 家族 旅行 だった のに
ことし||さいご||かぞく|りょこう||
This is going to be our last family vacation, though.
父さん 落ち込 ん で た から な
とうさん|おちこ|||||
Dad was really depressed, you know.
帰って き たら 親孝行 する よ
かえって|||おやこうこう||
|||filial piety||
I'll make it up to him once you're back.
孝宏 も 旅行 中 フォロー よろしく ね
たかひろ||りょこう|なか|ふぉろー||
Put a good word in for me during the trip, okay?
分かって る って
わかって||
Yeah, I know.
じゃ お やすみ
Good night.
うん お やすみ
Yep, good night.
かず さ
Kazusa, it's going to be just the three of us.
三 人 だけ だ よ
みっ|じん|||
あなた が 来 ない と
||らい||
If you don't show up,
二 人 っきり だ よ
ふた|じん|||
he and I will be all alone.
まだ 二 時間 も ある か …
|ふた|じかん|||
Still two hours to go, huh?
ま いい か
Well, I guess I could help get things ready.
準備 手伝って れ ば
じゅんび|てつだって||
まもなく 岩津 町 岩津 町 です
|いわつ|まち|いわつ|まち|
The train will be arriving at Iwazuchou shortly.
お 出口 は 左側 に なり ます
|でぐち||ひだりがわ|||
Doors will open on the left-hand side.
家族 と かず さ と 春 希 くん と
かぞく|||||はる|まれ||
I want to celebrate my birthday with my family, Kazusa, you,
でき れ ば みんな に 祝って もらい たい から
|||||いわって|||
and if possible the rest of the gang, too.
ドア が 閉まり ます ご 注意 ください
どあ||しまり|||ちゅうい|
The doors will close now.
は ~ い
Yes?
小木曽 さん お 届け 物 です
おぎそ|||とどけ|ぶつ|
Delivery for you, Ogiso-san.
c ' est qui
|is|who
Who is it?
je dormais bienment
I|was sleeping|well
I was sleeping soundly, you know.
あ いけない ここ 日本 だった よ ね
|||にっぽん|||
Oh, bother.
で だれよ あなた
|who is|
Well? Who are you?
誰 って … あなた こそ ?
だれ|||
Who am I?
あれ
Wait...
あら
あら あら あら
My oh my!
あなた 学園 祭 の ギター 君
|がくえん|さい||ぎたー|きみ
You're the guitarist from the school festival!
冬 馬 … 曜子 ?
ふゆ|うま|ようこ
Touma... Youko?
皆様 当 機 は まもなく 成田 空港 へ 向け て 着陸 体勢 に 入り ます
みなさま|とう|き|||なりた|くうこう||むけ||ちゃくりく|たいせい||はいり|
Attention, all passengers: we will soon be landing at Narita Airport.
シートベルト は お 締め でしょう か
|||しめ||
Answer the phone
今 一 度 お 確かめ ください ませ
いま|ひと|たび||たしかめ||
Answer the phone
忘れ られ ない 無邪気 な 声
わすれ|||むじゃき||こえ
I can't forget those innocent voices
今 も 色褪せ ず に
いま||いろあせ||
Ima mo iroasezu ni
楽しい 日々 が 隠し て い た
たのしい|ひび||かくし|||
Tanoshii hibi ga kakushite ita
小さな 想い を
ちいさな|おもい|
Chiisana omoi wo
でも ね この しあわせ
Demo ne kono shiawase
疑い も し ない で
うたがい||||
That the happiness would come to an end
「 さよなら 」 なんて 言葉 の 意味 を
||ことば||いみ|
So I never learned the meaning
習わ なかった
ならわ|
Of the word "goodbye"
もう 夢 じゃ なく て
|ゆめ|||
The dream has long since ended
そう この 世界 に
||せかい|
And this world
あの 時 の よう に 素直 に
|じ||||すなお|
No longer shows any traces
ただ 泣 い て 泣 い た 日々 は どこ に も ない
|なき|||なき|||ひび|||||
Of the days I spent crying my heart out
ねぇ 僕たち に は
|ぼくたち||
Nee bokutachi ni wa
たどり着け ない 場所 に 答え が あった の か な
たどりつけ||ばしょ||こたえ|||||
Did the answer lie somewhere beyond our reach?
君 と 出会わ なけ れ ば
きみ||であわ|||
Kimi to deawanakereba
つらく ない のに
I wouldn't have known this pain