Busou Shinki Episode 2
武装,ぶそう|神姫,しんき|エピソード,えぴそーど
вооружение|божество|эпизод
Busou Shinki Episode 2
Бусо Шинки Эпизод 2
(アン )何 でしょう ?マスター の …
アン|なに|でしょう|マスター|の
ан|что|не так ли|мастер|притяжательная частица
What's in it?
(Ан) Что это? Мастера ...
大切 な もの ?
たいせつ|な|もの
важный|атрибутивная частица|вещь
Дорогое?
(アイネス )も しか して ラブ レター !?
アイネス|も|しか|して|ラブ|レター
Айнес|тоже|только|делая|любовь|письмо
Is this a love letter?!
(Айнес) Может быть, любовное письмо!?
あなた 達 どこ の 神 姫 !?
あなた|たち|どこ|の|かみ|ひめ
ты|множественное число|где|притяжательная частица|бог|принцесса
Вы кто такие, божественные девы!?
≪(レーネ )あの ~すみません 私達 急いでる もの で …
レーネ|あの|すみません|わたしたち|いそいでる|もの|で
Рене|тот|извините|мы|спешим|потому что|частица указывающая на место действия
≪ (Рене) Извините, мы очень спешим...
いい 度胸 だ な ッ
いい|どきょう|だ|な|ッ
хороший|смелость|есть|частица указывающая на качество|удвоение согласного
You've got some nerve!
Какой у вас дух!
( 理人 ) あれ ? こんな 箱 荷物 の 中 に あったっけ ?
り じん|||はこ|にもつ||なか||
Hm? I don't remember packing a box like this.
(Ри-то) Хм? Разве это было в такой коробке с вещами?
≪(レーネ )誰 か が くれた 引っ越し 祝い ?
レーネ|だれ|か|が|くれた|ひっこし|いわい
Рене|кто|или|субъектная частица|подарил|переезд|подарок
Did someone give you that as a moving gift?
≪ (Рене) Кто-то подарил подарок на новоселье?
あ ッ …
あ|ッ
а|удвоение согласного
А...
ストラーフ 型 の 神姫 さん ?
ストラーフ|かた|の|しんき|さん
Страф|модель|притяжательная частица|божественная принцесса|господин/госпожа
Богиня типа Стратф?
ストラーフ 型 って 去年 の 大会 で 優勝 し た …
ストラーフ|かた|って|きょねん|の|たいかい|で|ゆうしょう|し|た
Страф|модель|это|прошлый год|притяжательная частица|соревнование|на|победа|и|прошедшее время
Didn't a Strarf model win last year's tournament?
Типа Стратф выиграла на турнире в прошлом году...
(ストラーフ )ハッ !
ストラーフ|ハッ
Страф|Ха
(Страф) Ха!
ええ ッ 父さん が モニター に 応募 し た の !?
ええ|ッ|とうさん|が|モニター|に|おうぼ|し|た|の
да|усиление|папа|частица подлежащего|монитор|частица места|заявка|делать|прошедшее время|частица указывающая на вопрос
What?
Что? Папа подал заявку на монитор!
なんで ?
Почему?
サプライズ ?
A surprise?
Сюрприз?
いや …ずいぶん 早い と か そんな こと じゃ なくて
いや|ずいぶん|はやい|と|か|そんな|こと|じゃ|なくて
нет|довольно|рано|и|или|такой|дело|не|и не
No, I'm not saying you jumped the gun...
Нет... это не то, что слишком рано или что-то в этом роде.
も う ~何 考え てる の さ マスター の お父さん
も|う|なに|かんがえ|てる|の|さ|マスター|の|おとうさん
тоже (tozhe)|у (u)|что (chto)|думает (dumaet)|(разговорная форма) (razgovornaya forma)|же (zhe)|эм (em)|мастер (master)|притяжательный суффикс (prityazhatel'nyy suffiks)|папа (papa)
Geez, what's our Master's dad thinking?
Что же ты думаешь, папа мастера?
ボク 達 3 人 いる ん だ よ
ぼく|たち|にん|いる|ん|だ|よ
я|и другие|человека|есть|же|это|ведь
He's already got us three here.
Нас трое.
そこ に また 新しい 神姫 が 増える って …
そこ|に|また|あたらしい|しんき|が|ふえる|って
there|at|again|new|divine princess|subject marker|will increase|quotation particle
And he gets another brand new Shinki?
И тут снова появится новая богиня...
にぎやか に なって いい と 思い ます よ
にぎやか|に|なって|いい|と|おもい|ます|よ
оживленный|частица места|становится|хорошо|и|думаю|вежливый глагольный суффикс|частица подчеркивающая утверждение
I wouldn't mind if things were a bit livelier around here.
Я думаю, что будет здорово, если станет весело.
♪♪~
It shines
♪♪~
う ~ん それ じゃあ 名前 は …
う|ん|それ|じゃあ|なまえ|は
у|н|это|ну|имя|тема
Ну, тогда имя будет ...
「ヒナ 」っと
ヒナ|っと
цыпленок (tsyplenok)|и (i)
Hi... na.
«Хина».
レジスト 完了
レジスト|かんりょう
регистрация (registratsiya)|завершение (zavershenie)
Регистрация завершена
あたし の 名前 は ヒナ よろしく お 願い し ます マスター
あたし|の|なまえ|は|ヒナ|よろしく|お|ねがい|し|ます|マスター
я|притяжательная частица|имя|тема|Хина|приятно|вежливая частица|просьба|делать|вежливый суффикс|Мастер
My name is Hina.
Меня зовут Хина, приятно познакомиться, мастер
よろしく ヒナ
よろしく|ヒナ
пожалуйста|Хина
Welcome, Hina.
Взаимно, Хина
ヒナ ?
ひな
Hina?
Хина?
うん 起動 し たばかり だ から まだ 赤ちゃん みたい な もの でしょ
うん|きどう|し|たばかり|だ|から|まだ|あかちゃん|みたい|な|もの|でしょ
да|запуск|и|только что|есть|потому что|еще|младенец|как|атрибутивная частица|вещь|правда
Да, она только что запустилась, так что она еще как младенец.
みんな ヒナ に この ウチ の こと を 教え て あげて
みんな|ヒナ|に|この|ウチ|の|こと|を|おしえ|て|あげて
все|Хина|к|этот|дом|притяжательная частица|дело|объектная частица|учи|и|дай
You three should introduce her to the place.
Все, пожалуйста, расскажите Хине о нашем доме.
どうぞ
Пожалуйста.
私 は アン 仲よく し ましょう ね
わたし|は|アン|なかよく|し|ましょう|ね
я|тема|Ан|дружно|делать|давайте|да не так ли
My name is Ann. Let's be friends!
Я Ан, давай дружить.
私 は レーネ そして こっち は アイネス
わたし|は|レーネ|そして|こっち|は|アイネス
я|тема|Рене|и|здесь|тема|Айнес
My name is Lene.
Я Рене, а это Айнес.
妹 と いう 設定 です の
いもうと|と|いう|せってい|です|の
младшая сестра|и|называется|установка|это|частица указывающая на принадлежность
She's configured to be my little sister!
Мы сестры.
設定 と か 言う な
せってい|と|か|いう|な
настройки|и|или|говорить|не
Don't call me configured!
Не говори о настройках.
ハアッ !ヒイッ !
はあ|ひい
ах|хи
Ха! Хи!
よろしく
Nice to meet you.
Приятно познакомиться
どんな 挨拶 だ よ …
どんな|あいさつ|だ|よ
какой|приветствие|есть|же
Какое это приветствие...
君 達 の 強さ が 見たい
きみ|たち|の|つよさ|が|みたい
ты|и другие|притяжательная частица|сила|частица подлежащего|хочу увидеть
I wish to see your strength.
Я хочу увидеть вашу силу
そういう の は この ウチ で は ナシ
そういう|の|は|この|ウチ|で|は|ナシ
такой|притяжательная частица|тема|этот|дом|в|тема (второй раз)|нет
Такое здесь не прокатит
もう …ボク が みっちり 教育 し て あげる 必要 が ある ね いい ?
もう|ボク|が|みっちり|きょういく|し|て|あげる|ひつよう|が|ある|ね|いい
уже|я|частица подлежащего|плотно|образование|делать|и|дать|необходимость|частица подлежащего|есть|верно|хорошо
Ну ... Мне нужно тебя тщательно обучить, хорошо?
まずは ルール その 1
まずは|ルール|その
сначала|правила|этот
Сначала правило номер один.
マスター より 先 に 寝て は いけない
マスター|より|さき|に|ねて|は|いけない
мастер|чем|раньше|в|спать|тема|нельзя
You may not go to sleep before Master does!
Нельзя ложиться спать раньше мастера.
何 やって ます の ?日本 の 古き よき 部屋 の 1 つ です
なに|やって|ます|の|にほん|の|ふるき|よき|へや|の|つ|です
что|делаете|вежливый суффикс|частица указывающая на принадлежность|Япония|частица указывающая на принадлежность|старый|хороший|комната|частица указывающая на принадлежность|счетное слово для предметов|это
What did you change it to?
Что ты делаешь? Это одна из старинных японских комнат.
あったかい ん です よ ふ ~ん
あったかい|ん|です|よ|ふ|ん
теплый|же|это|же|ф|н
Тепло, да?
それ より こっち の 方 が いい の です
それ|より|こっち|の|ほう|が|いい|の|です
это|чем|здесь|притяжательная частица|сторона|частица подлежащего|хорошо|вопросительная частица|это
I think I have a better idea. Rule #3!
Но это лучше.
そして その 4 いい や
そして|その|いい|や
и|тот|хороший|и
And Rule #4!
И это хорошо.
これ が 落ち着く なんで 地下 ごう ?
これ|が|おちつく|なんで|ちか|ごう
this|subject marker|to calm down|why|underground|number
This may calm you down.
Почему это успокаивает, когда в подземелье?
じゃ なくて ねえ ボク の 話 まじめに 聞い てる ?
じゃ|なくて|ねえ|ボク|の|はなし|まじめに|きい|てる
ну|не|эй|я|притяжательная частица|разговор|серьезно|слушаешь|продолжаешь
I mean, are you even listening?
Так что, ты серьезно слушаешь мой рассказ?
うん で は まん 中 と って これ は ?
うん|で|は|まん|ちゅう|と|って|これ|は
да|и|тема|полный|середина|и|говорит|это|тема
Ну, тогда это в центре?
どの 辺 が まん 中 ?
どの|へん|が|まん|ちゅう
какой|окрестность|частица подлежащего|центр|середина
What kinda middle is this?
Где именно центр?
とりあえず は …これ で
とりあえず|は|これ|で
во-первых|частица темы|это|с
So uh, yeah.
В любом случае... это так.
では 私 から は マスター の こと を
では|わたし|から|は|マスター|の|こと|を
well|I|from|topic marker|master|possessive particle|thing|object marker
I'll tell you all about Master.
Итак, я расскажу о Мастере.
マスター は 小さい 頃 この ウチ で 暮らし て い て
マスター|は|ちいさい|ころ|この|ウチ|で|くらし|て|い|て
мастер|тема|маленький|когда|этот|дом|в|жить|и|есть|и
Мастер жил в этом доме, когда был маленьким.
私 も その 頃 から 一緒 だった ん です けど
わたし|も|その|ころ|から|いっしょ|だった|ん|です|けど
я|тоже|тот|время|с|вместе|был|эм|это|но
Я тоже была с ним с тех пор.
その 幼なじみ アピール やめろ って
その|おさなじみ|アピール|やめろ|って
that|childhood friend|appeal|stop|quotation particle
That's enough, Miss Childhood Friend.
Хватит уже делать вид, что мы друзья с детства.
その後 お 父さん の 仕事 の 都合 で 海外 で 暮らし て い た の です が
そのご|お|おとうさん|の|しごと|の|つごう|で|かいがい|で|くらし|て|い|た|の|です|が
затем|вежливый префикс|папа|притяжательная частица|работа|притяжательная частица|обстоятельства|в|за границей|в|жить|и|есть|прошедшее время|частица|это|но
He used to live overseas due to his father's occupation,
Затем, из-за работы отца, мы жили за границей.
高校 入学 の ため また 日本 に 引っ越し て きた んです
こうこう|にゅうがく|の|ため|また|にほん|に|ひっこし|て|きた|んです
старшая школа|поступление|притяжательная частица|для|также|Япония|местная частица|переезд|соединительная частица|пришел|это так
but he moved back to Japan to enter high school.
Для поступления в старшую школу мы снова переехали в Японию.
それ で ちょうど 今日 引っ越し の 荷物 が 片づい た ところ で
それ|で|ちょうど|きょう|ひっこし|の|にもつ|が|かたづい|た|ところ|で
это|и|как раз|сегодня|переезд|притяжательная частица|вещи|частица подлежащего|убрано|окончание прошедшего времени|место|и
And since we just finished unpacking his luggage today,
Так что как раз сегодня мы закончили распаковку вещей.
また マスター と の 素敵 な 生活 が …
また|マスター|と|の|すてき|な|せいかつ|が
снова|мастер|и|притяжательная частица|замечательный|на (прилательное)|жизнь|частица подлежащего
Снова начинается замечательная жизнь с мастером...
あれ ?あの ~聞い て ます か ?もしも ~し
あれ|あの|きい|て|ます|か|もしも|し
that|that|listening|and|polite suffix|question marker|if|and
Hm? Um, are you listening?
Что? Ты слышал это?
(タマミィ )いつも 公園 に いる エウク にゃん テが →
タマミィ|いつも|こうえん|に|いる|エウク|にゃん|テが
Тамами|всегда|парк|в|есть|Эук|мяу|Тэ
(Тамами) Это Эук, который всегда находится в парке.
最近 引っ越し て きた 神姫 に ボコ られた と は 聞い て た けど
さいきん|ひっこし|て|きた|かみひめ|に|ボコ|られた|と|は|きい|て|た|けど
недавно|переезд|и|пришел|божественная принцесса|в|побить|был побит|и|тема|слышал|и|прошедшее время|но
Я слышал, что недавно переехавшая богиня была побита.
(ポッチィ )まさか ウチ の 隣 だった と は ねえ …
ポッチィ|まさか|ウチ|の|となり|だった|と|は|ねえ
Почи|не может быть|я|притяжательная частица|сосед|был|и|тема|да
but I never thought the paw-petrators would be right next door!
(Потчи) Неужели она жила рядом с нами?
あっ そうだ マスター に 何か 入学 の お祝い を し て あげたい の
あっ|そうだ|マスター|に|なにか|にゅうがく|の|おいわい|を|し|て|あげたい|の
ах|точно|мастер|к|что-то|поступление|атрибутивная частица|поздравление|объектная частица|делать|и|хочу сделать|вопросительная частица
I know!
Ах, точно, я хочу сделать что-то в честь поступления мастера.
おお それ は 確かに
おお|それ|は|たしかに
о|это|тема|действительно
Ooh, good idea.
О, это действительно так.
う ~ん マスター 何 を し て あげれ ば 喜ぶ かな ?
う|ん|マスター|なに|を|し|て|あげれ|ば|よろこぶ|かな
uh|n|мастер|что|объектный падеж|делать|и|дам|если|будет рад|не правда ли
Хм, что бы сделать, чтобы мастер обрадовался?
ヒナ は どう 思う ?え ッ …
ヒナ|は|どう|おもう|え|ッ
Хина|тема|как|думаешь|э|усиление
Hina, what do you think?
Что ты думаешь, Хина? Ээ...
その 名前 で 呼ぶ な
その|なまえ|で|よぶ|な
that|name|with|call|don't
Do not call me by that name.
Не называй меня этим именем.
そんな あ せっかく マスター が つけて くれた 名前 です のに
そんな|あ|せっかく|マスター|が|つけて|くれた|名前|です|のに
такой|а|старательно|мастер|частица подлежащего|прикрепил|дал|имя|это|хотя
Why? Master went through all the trouble of making it for you.
Такое имя, которое мастер так старательно мне дал.
フン 呼んで いい のは マスター だけ だ ッ
フン|よんで|いい|のは|マスター|だけ|だ|ッ
хм|зови|хорошо|то|мастер|только|есть|усиление
Хм, называть меня может только мастер!
それ なら 私 達 は なんて 呼んだら …\Nストラーフ で いい
それ|なら|わたし|たち|は|なんて|よんだら||で|いい
это|если|я|мы|тема|как|если ты позовешь||на|хорошо
I-In that case, what should we call you?
Тогда как нам вас называть...\ N Можно просто Страф.
じゃあ ストラーフ
じゃあ|ストラーフ
ну|Страф
Well then, Strarf,
Ну что ж, Страф.
何 を し て あげれ ば マスター は 喜ぶ と 思う ?
なに|を|し|て|あげれ|ば|マスター|は|よろこぶ|と|おもう
что|объектная частица|делать|и|сделаю (для кого-то)|если|мастер|тема|будет рад|что|думаю
what do you think Master would like?
Что я могу сделать, чтобы мастер был счастлив?
大会 に 出て 優勝 する
たいかい|に|でて|ゆうしょう|する
соревнование|на|участвовать|победа|делать
A tournament championship.
Участвовать в турнире и победить.
あるいは 最強 の 武装 を そろえる
あるいは|さいきょう|の|ぶそう|を|そろえる
или|самый сильный|атрибутивная частица|вооружение|объектная частица|собрать
Or perhaps the strongest weaponry available.
Или собрать самое мощное вооружение.
それでは 喜んで もらえない の です
それでは|よろこんで|もらえない|の|です
что ж|с радостью|не могу получить|частица указывающая на объяснение|это
I don't think he'd like those too much.
Тогда это не принесет радости.
(ストラーフ )なぜ ?
ストラーフ|なぜ
Страф|почему
Why?
(Страф) Почему?
ウチ の マスター は バトル に 興味 ない の
ウチ|の|マスター|は|バトル|に|きょうみ|ない|の
наш|притяжательная частица|хозяин|тема|битва|в|интерес|нет|вопросительная частица
Our Master's not into battling.
Наш мастер не интересуется битвами.
ハアッ !
Ха!
ど ッ …どう したんですか 急に !?
ど|ッ|どう|したんですか|きゅうに
что|удлинение согласного|как|ты сделал|вдруг
Что... что случилось вдруг!?
何 か いる
なに|か|いる
что|ли|есть
Something is here.
Что-то есть.
ネズミ さん …かな ?
ねずみ|さん|かな
мышь|господин/госпожа|не так ли
Is there a mouse?
Может, это мышь?
(タマミィ )私 に 対して ネズミ とは 失礼 な の だ ッ
タマミィ|わたし|に|たいして|ネズミ|とは|しつれい|な|の|だ|ッ
Тамами|я|к|по отношению к|мышь|это|грубо|на|частица|есть|усилительная частица
(Тамами) Это грубо называть меня мышью!
(ポッチィ )新 入り の くせに 生意気 な
ポッチィ|あたら|いり|の|くせに|なまいき|な
Почи|новый|новички|атрибутивная частица|хотя|наглый|на (атрибутивная частица)
(Потти) Новичок, а такой дерзкий.
引っ越し て きたら お 隣さん に ソバ 持って 挨拶 に 来る の が 常識
ひっこし|て|きたら|お|となりさん|に|そば|もって|あいさつ|に|くる|の|が|じょうしき
переезд|и|если ты переедешь|вежливый префикс|сосед|к|гречка|принося|приветствие|для|приходить|частица указывающая на принадлежность|частица подчеркивающая субъект|здравый смысл
You're supposed to give your new neighbors soba when you move, not rain death upon them!
Когда переезжаешь, считается нормой принести соседям соба.
騒がしい けど どう か し た ?
さわがしい|けど|どう|か|し|た
шумный|но|как|вопросительная частица|и|прошедшее время
What's all the noise for?
Шумно, но что-то случилось?
何でも あり ません ネズミ が いた らしくて …
なんでも|あり|ません|ネズミ|が|いた|らしくて
всё|есть|нет|мышь|частица подлежащего|была|похоже
Nothing at all! It was probably just a mouse.
Ничего особенного, похоже, были мыши...
そう そう それ で ヒナ …じゃ なく て ストラーフ が ちょっと 驚い て
そう|そう|それ|で|ヒナ|じゃ|なく|て|ストラーフ|が|ちょっと|おどろい|て
так|так|это|и|Хина|не|не|и|Страф|субъектная частица|немного|удивлён|и
Hehe, yeah!
Да, да, это так... Хина... нет, это Страф, он немного удивлён.
マスター うん ?
マスター|うん
мастер|да
Master.
Мастер, да?
マスター は …本当 に 神姫 バトル に 興味 ない の です か ?
マスター|は|ほんとう|に|しんき|バトル|に|きょうみ|ない|の|です|か
мастер|тема|правда|в|божества|битва|в|интерес|нет|частица|это|вопросительная частица
Master, do you truly have no interest in Shinki Battling?
Мастер... вам действительно не интересно сражение с богинями?
ああ バトル は 危ない から ね
ああ|バトル|は|あぶない|から|ね
ах|битва|тема|опасно|потому что|да
Ах, битвы опасны.
(タイマー 終了 )
タイマー|しゅうりょう
таймер|окончание
(Таймер завершен)
ご飯 が できた 音 な の です
ごはん|が|できた|おと|な|の|です
рис|частица подлежащего|готов|звук|частица указывающая на определение|частица притяжательности|это
Это звук готового риса
お 手伝い し ます
お|てつだい|し|ます
вежливый префикс|помощь|делать|вежливое окончание
I'll help you!
Я помогу
もう マスター 昨日 も 冷凍 ピザ じゃ なかった ?
もう|マスター|きのう|も|れいとう|ピザ|じゃ|なかった
уже|мастер|вчера|тоже|замороженный|пицца|не|не было
Разве ты не ел замороженную пиццу вчера?
う う ~ああ ?
う|う|ああ
у|у|а
У у ~ Ааа?
皆さん そろい まし た か ?
みなさん|そろい|まし|た|か
everyone|gathered|have|past tense marker|question marker
Is this everyone?
Все собрались?
ストラーフ さん は 今日 は も う 先に 眠る そう です
ストラーフ|さん|は|きょう|は|も|う|さきに|ねむる|そう|です
Страф|господин|тема|сегодня|тема|тоже|уже|раньше|спать|говорят|это
Судя по всему, Страф сегодня тоже уже собирается спать.
ボク も 眠い よ こんな 時間 に 話って 一体 なん なの さ ?
ボク|も|ねむい|よ|こんな|じかん|に|はなして|いったい|なん|なの|さ
я|тоже|хочу спать|же|такое|время|в|говорить|вообще|что|это|да
I'm pretty sleepy too...
Я тоже сонный. Что за разговоры в такое время?
入学 の お祝い マスター へ の サプライズ 思いついちゃいまし た
にゅうがく|の|おいわい|マスター|へ|の|サプライズ||
поступление|притяжательная частица|поздравление|магистр|направление|притяжательная частица|сюрприз||
The high school entrance gift!
Я придумал сюрприз для мастера по случаю поступления.
みんな で ごちそう を 作り ましょう
みんな|で|ごちそう|を|つくり|ましょう
все|на|угощение|объектный маркер|готовить|давайте
We'll all make him a feast!
Давайте все вместе приготовим угощение.
ごちそう って …
ごちそう|って
угощение|это
A feast?
Угощение это ...
も ッ …もし かして それ は お 料理 です か ! ?
も|ッ|もし|かして|それ|は|お|りょうり|です|か
тоже (tozhe)|удлинение согласного (udlineniye soglasnogo)|если (esli)|возможно (vozmozhno)|это (eto)|тема (tema)|вежливый префикс (vezhlivyy prefiks)|еда (yeda)|это (eto)|вопросительная частица (voprositelnaya chastitsa)
Y-You can't mean...
Может быть ... это еда ? !
料理 ! 料理って あの …
りょうり|りょうりって|
Cooking?! But that's...
Кулинария! Кулинария — это, эээ...
「また も 神 姫 料理 中 に 事故 」
また|も|かみ|ひめ|りょうり|ちゅう|に|じこ
снова|тоже|божество|принцесса|готовка|во время|в|авария
"Another Shinki Cooking Accident!"
«Снова несчастный случай во время готовки с богиней»
「油 で 足 を 滑らせ 鍋 に 転落 」→
あぶら|で|あし|を|すべらせ|なべ|に|てんらく
масло|с|нога|объектный маркер|скользить|кастрюля|в|упасть
"This one slipped on oil and fell into the pot!"
«Подскользнувшись на масле, упал в кастрюлю» →
「カラッと 揚がる 」
カラッと|あがる
хрустящий|жарится
"She was deep-fried!"
«Хрустящий и жареный»
「相次ぐ 神 姫 の 料理 事故 …」
あいつぐ|かみ|ひめ|の|りょうり|じこ
частые|божество|принцесса|притяжательная частица|кулинария|несчастные случаи
"Following the incident..."
«Череда кулинарных происшествий с богинями…»
「誤って ミキサー で 砕かれた 経験 の ある \NS子さんは語る」
あやまって|ミキサー|で|くだかれた|けいけん|の|ある|
случайно|блендер|с|был разбит|опыт|атрибутивная частица|есть|
"Ms. S, who once took a bad trip through a blender, said..."
«НС-ко, у которой был опыт случайного измельчения в блендере, рассказывает»
「神姫 に とって 料理 は まさに 魔物 で ある と …」
しんき|に|とって|りょうり|は|まさに|まもの|で|ある|と
божество|для|для|еда|тема|именно|монстр|является|есть|и
«Для богинь кулинария действительно является чудовищем…»
り ょ …料理 は やめた 方が …
り|ょ|りょうり|は|やめた|ほうが
частица|частица|еда|тема|бросил|лучше
M-Maybe this isn't such a good idea...
«Лучше вообще отказаться от кулинарии…»
でも 冷凍 じゃない 豪華 な お 料理 を 作って 待って たら
でも|れいとう|じゃない|ごうか|な|お|りょうり|を|つくって|まって|たら
но|замороженный|не|роскошный|атрибутный суффикс|вежливый префикс|еда|объектный падеж|готовя|жди|если
If Master comes home to a splendid home-cooked meal instead of a TV dinner,
Но если я приготовлю не замороженные, а роскошные блюда и буду ждать,
マスター は きっと 喜んで くれます
マスター|は|きっと|よろこんで|くれます
мастер|тема|наверняка|рад|сделает
just imagine how happy he'd be!
мастер, безусловно, обрадуется.
マスター が !喜んで くれる !
マスター|が|よろこんで|くれる
мастер|частица подлежащего|радуясь|даст
Master would be...
Мастер! Он обрадуется!
よう し いっちょ やって やろ っか !
よう|し|いっちょ|やって|やろ|っか
как|и|один раз|сделаем|сделаем (разговорный)|не так ли
All right!
Ну что ж, давай сделаем это!
みんな で 力 を 合わせて 料理 という 魔物 に 挑む の です ッ
みんな|で|ちから|を|あわせて|りょうり|という|まもの|に|いどむ|の|です|ッ
все|с|сила|объектный маркер|объединяя|еда|который называется|монстр|маркер направления|бросать вызов|частица указывающая на объяснение|это|усилительная частица
If we all work together, neither the devil nor food preparation can stand in our way!
Все вместе объединяем силы, чтобы бросить вызов чудовищу под названием кулинария!
そう と 決まれ ば 次 は メニュー だ やっぱ 日本 食 だ よね
そう|と|きまれ|ば|つぎ|は|メニュー|だ|やっぱ|にほん|しょく|だ|よね
так|и|решено|если|следующий|тема|меню|есть|все-таки|Япония|еда|есть|правда
With that done, let's pick out our menu!
Если так, то следующим делом будет меню. Конечно, это должна быть японская еда.
刺身 天ぷら すきやき 芸者 …\Nそれ だ !
さしみ|てんぷら|すきやき|げいしゃ||だ
сырое рыба|темпура|сукияки|гейша||есть
Sashimi, tempura, sukiyaki, geisha...
Сашими, темпура, сукияки, гейша... Вот оно!
それ じゃあ 食 材 の 注文 し ちゃ います
||しょく|ざい||ちゅうもん|||
Well then, let's order our ingredients!
Тогда я закажу ингредиенты.
今週 の 食費 の 予算 内 で お 願い ね
こんしゅう|の|しょくひ|の|よさん|うち|で|お|ねがい|ね
на этой неделе|притяжательная частица|расходы на еду|притяжательная частица|бюджет|в пределах|в|вежливая приставка|просьба|верно
Keep it within next week's food budget!
Пожалуйста, в пределах бюджета на еду на этой неделе.
はい はい えっと まずは エビ あと は タコ に マグロ
||||えび|||たこ||まぐろ
Да-да, эээ, сначала креветки, потом осьминог и тунец.
≪(レーネ )カート に 入れ まし た
レーネ|カート|に|いれ|まし|た
Рене|корзина|в|положил|сделал|(прошедшее время)
≪ (Рене) Я положила в корзину.
ケーキ も 作り たい な ~
ケーキ|も|つくり|たい|な
торт|тоже|делать|хочу|да
Я тоже хочу сделать торт~
オムライス と か どう かな ?
オムライス|と|か|どう|かな
омурайсу|и|ли|как|не правда ли
Как насчет омурайсу?
<私達 は …戦う ため に つくられた の で は ない の か ?>
わたしたち|は|たたかう|ため|に|つくられた|の|で|は|ない|の|か
мы|тема|сражаться|для|для|было создано|частица указывающая на определение|частица места|тема|не|частица указывающая на вопрос|вопросительная частица
Were we not created to fight?
< Мы не были созданы для того, чтобы сражаться? >
機 は 熟し た 今 戦い の とき ッ
き|は|じゅくし|た|いま|たたかい|の|とき|ッ
машина|тема|зрелый|прошедшее время|сейчас|битва|притяжательная частица|время|усиление
Время пришло, сейчас время сражаться!
あれ ストラーフ は ?
あれ|ストラーフ|は
that|Strafe|topic marker
Hm?
Где Страт?
バトル 以外 で は 協力 でき ない って 断ら れ ちゃった
バトル|いがい|で|は|きょうりょく|でき|ない|って|ことわら|れ|ちゃった
битва|кроме|в|тема|сотрудничество|не могу|не|что|отказали|пассивный суффикс|уже
She said she couldn't help with anything but battling, so she passed.
Мне отказали, сказав, что не могут помочь, кроме как в бою.
時間 も ない し 先 に 始め ちゃ おう か
じかん|も|ない|し|さき|に|はじめ|ちゃ|おう|か
время|тоже|нет|и|раньше|в|начинать|сокращение от てしまう (te shimau) что означает сделать что-то полностью|давай|вопросительная частица
Time's short, so let's get started!
Времени нет, так что давайте начнем.
えっ と まずは …
えっと|と|まずは
эээ|и|сначала
So, we'll start with...
Эм, сначала ...
ちょっと 待って ください まずは これ です
ちょっと|まって|ください|まずは|これ|です
немного|подожди|пожалуйста|сначала|это|есть
Подождите немного, сначала вот это.
エプロン アーマー ?
エプロン|アーマー
фартук|броня
Фартук Броня?
そう 素体 の 上 に これ だけ つける と 殿方 に 大変 喜ばれます
そう|そたい|の|うえ|に|これ|だけ|つける|と|とのかた|に|たいへん|よろこばれます
так|базовая модель|притяжательная частица|сверху|местный падеж|это|только|прикрепить|и|мужчины|местный падеж|очень|будут рады
Да, если надеть это поверх голого тела, это очень понравится господам.
え ッ ?素体 エプロン …
え|ッ|そたい|エプロン
э|маленький цу|тело|фартук
Что? Голый фартук…
よう し それ じゃあ
よう|し|それ|じゃあ
как|и|это|ну тогда
Хорошо, тогда.
待って 待って ~\ N あと もう 1 つ ある の です
まって|まって|||||||
Wait, wait!
Подожди, подожди ~\ N Есть еще одна вещь.
次 は なん だ よ ?
つぎ|は|なん|だ|よ
следующий|тема|что|есть|же
What else is there?
Что дальше?
早く し ない と マスター が 学校 から 帰ってきちゃう だろ
はやく|し|ない|と|マスター|が|がっこう|から|かえってきちゃう|だろ
быстро|делать|не|если|мастер|субъектная частица|школа|из|вернется|не так ли
Master's gonna get home before we even get started!
Если мы не поторопимся, мастер вернется из школы.
これ だけ は 欠かせ ませ ん ッ →
これ|だけ|は|かかせ|ませ|ん|ッ
this|only|topic marker|cannot be missed|polite negative|emphasis|gemination marker
This is the one thing we can't skip!
Этого нельзя пропустить →
これ は 殺菌 消毒 と いう 料理 の 前 の 大切 な 儀式 な の です
これ|は|さっきん|しょうどく|と|いう|りょうり|の|まえ|の|たいせつ|な|ぎしき|な|の|です
this|topic marker|sterilization|disinfection|and|called|cooking|attributive particle|before|possessive particle|important|adjectival particle|ritual|adjectival particle|explanatory particle|is
Antibacterial spray is an essential part of preparation!
Это важный ритуал перед приготовлением пищи, называемый стерилизацией и дезинфекцией.
ハッ
Ха!
う わ あ ッ う おお ッ
う|わ|あ|ッ|う|おお|ッ
у|ва|а|удвоение согласной|у|оо|удвоение согласной
Уа-а-а! О-о-о!
いざ ッ お 料理 です !
いざ|ッ|お|りょうり|です
ну что ж|усилительная частица|вежливая частица|еда|это есть
Приступим к готовке!
オー !
オー
о
О!
ボク は お 米 を とぐ
ぼく|は|お|こめ|を|とぐ
я|тема|частица для обозначения прямого дополнения|рис|частица для прямого дополнения|полоскать
I'll wash the rice!
Я промываю рис.
ハアー
Ха-а!
それ だ と 2 ~3 日 かかり ます え ッ
それ|だ|と|にち|かかり|ます|え|ッ
это|есть|и|день|займет|вежливый суффикс|э|усиление
В таком случае это займет 2-3 дня.
ヒゲ 遊ぶ な ッ
ヒゲ|あそぶ|な|ッ
борода|играть|не|усилительная частица
Don't play with your food!
Усы, не играй!
よし ッ
よし|ッ
хорошо|усиление
Хорошо!
あ あ ~ それ 私 の 武装 !
|||わたくし||ぶそう
Ah! That's my armor!
А-а, это моя броня!
とっても 順調 な の です
とっても|じゅんちょう|な|の|です
очень|хорошо|на|это|есть
We're making great time!
Все идет очень хорошо.
料理 は 魔物 なんて 大げさ な の です
りょうり|は|まもの|なんて|おおげさ|な|の|です
еда|тема|монстр|вроде|преувеличенный|атрибутивная частица|частица притяжательности|это
This isn't so dangerous after all.
Кулинария - это не что иное, как преувеличение.
(お湯 が わく 音 )
おゆ|が|わく|おと
горячая вода|частица подлежащего|кипеть|звук
(Звук кипящей воды)
( 鼻歌 )
はなうた
(Насвистывание)
ちょっと 塩分 が 多い です ね
ちょっと|えんぶん|が|おおい|です|ね
немного|соленость|частица указывающая на подлежащее|много|это есть|не так ли
It's a bit too salty.
Чуть-чуть многовато соли.
いっき ま ~す
いっき|ま|す
одним глотком|частица|делать
Here I go!
Я иду!
て や ~ッ
て|や|ッ
и|и|удвоение согласного
Эй!
あいつ ら …何 やってる ん だ ?
あいつ|ら|なに|やってる|ん|だ
тот|множественное число|что|делают|же|это
What are those three doing?
Что они делают...?
なんだか 分から ない けど 邪魔 して やる の だ
なんだか|わから|ない|けど|じゃま|して|やる|の|だ
как-то|не понимаю|не|но|мешать|делать|сделаю|частица указывающая на объяснение|есть
I dunno, but we should get in their way!
Не знаю, что происходит, но я помешаю им.
昨日 の 仕返し な の だ
きのう|の|しかえし|な|の|だ
вчера|притяжательная частица|месть|связка для прилагательных|объяснительная частица|быть
As revenge for yesterday's cat-tack.
Это месть за вчерашний день.
いく の だ プチマスィーン
いく|の|だ|プチマスィーン
идти (idti)|притяжательная частица (prityazhatelnaya chastitsa)|это (eto)|маленькая машина (malenkaya mashina)
Time to pounce, Mini Meowchines!
Мы идем, Пти Массин.
や ば ッ 暗く なって きた ぞ みんな 急げ
や|ば|ッ|くらく|なって|きた|ぞ|みんな|いそげ
и|частица|удвоение согласного|темно|становится|пришло|же|все|спешите
О нет, становится темно, все, поторопитесь!
あと は …この 大物 を …
あと|は|この|おおもの|を
потом|тема|этот|большая вещь|объектный маркер
Once we're done... with this...
Осталось только... этот крупный объект...
カボチャ は 電子 レンジ で 温めて から
かぼちゃ|は|でんし|レンジ|で|あたためて|から
тыква|тема|электронный|микроволновка|в|разогревая|после
We'll heat the pumpkin in the microwave...
Тыква лучше разогревать в микроволновке перед тем, как
包丁 を 入れる と 切れ やすい の です
ほうちょう|を|いれる|と|きれ|やすい|の|です
нож|объектный падеж|вставлять|и|легко|легко|частица указывающая на объяснение|это
вставить нож, так её легче резать.
わ あ あ ~ ッ
わ|あ|あ|ッ
ва|а|а|малый цу
Ух ты!
いい 気味 だ イエイ
いい|きみ|だ|イエイ
хороший (khoroshiy)|чувство (chuvstvo)|это (eto)|ура (ura)
Victory is sweet!
Как вкусно, ура!
よう し 次 の 作戦 だ
よう|し|つぎ|の|さくせん|だ
как|и|следующий|атрибутивная частица|операция|это
All right, on with the plan!
Итак, следующий план.
あっちゃ ~
Oh boy...
Ой...
早く 片づけ ない と ああ
はやく|かたづけ|ない|と|ああ
быстро|уборка|не|и|ах
We have to clean this up, quick!
Нужно быстрее разобраться, а то...
掃除 機 持って きた の です
そうじ|き|もって|きた|の|です
уборка|машина|имея|пришел|частица указывающая на принадлежность|это
Я принес пылесос.
よい しょ
よい|しょ
хороший (khoroshiy)|давай (davai)
Ну и что
う ~ん
う|ん
у|н
Эээ...
あ ッ
あ|ッ
а|удвоение согласного
Ах!
早く ブレーカー を !どこ だ っけ ?
はやく|ブレーカー|を|どこ|だ|っけ
быстро|автомат|объектный маркер|где|есть|не так ли
Скорее, выключатель! Где он?
私 戻し て きます
わたし|もどし|て|きます
я|возвращая|и|приду
I'll take care of it!
Я вернусь.
(水滴 が 落ちる 音 )
すいてき|が|おちる|おと
капли|частица подлежащего|падает|звук
(Звук капающей воды)
え ッ ?
え|ッ
э|удлинение согласной
Э?!
ああ ッ
ああ|ッ
ах|удвоение согласной
Ааа!
(レーネ の 悲鳴 )
レーネ|の|ひめい
Рене|притяжательная частица|крик
(Крик Рене)
レーネ
Lene!
Рене
なん な の …これ ?
なん|な|の|これ
что|частица|притяжательная частица|это
Что это...?
(何か が 動く )
なにか|が|うごく
что-то|частица подлежащего|двигаться
(Что-то движется)
なに ?
What?
Что?
わ ああ !アイネス !
わ|ああ|アイネス
ва|ааа|Айнес
Вау! Айнес!
わ ああ ッ !
わ|ああ|ッ
ва|ааа|удвоение согласного
Вау!
いや あ …
いや|あ
нет|а
Нет...
なに これ …
なに|これ
что|это
What the...
Что это ...
大 成功 だ ッ
だい|せいこう||
Mission complete!
Большой успех!
ソバ 持って 挨拶 に 来なかった 罰 な の だ
そば|もって|あいさつ|に|こなかった|ばち|な|の|だ
гречка|держа|приветствие|в|не пришел|наказание|это|частица указывающая на принадлежность|есть
Consider it your punishment for not bringing soba!
Это наказание за то, что не пришел с собой на приветствие.
ええ ッ !
ええ|ッ
да|усиление
Да?!
ストラーフ ?
Strarf?
Страф?
さがって いろ
さがって|いろ
понижайся|цвет
Убирайся.
ハアッ !
Ха!
ハアーッ !
Ха-а!
ハアーッ !
Ха-а!
ぷ は あ ッ
ぷ|は|あ|ッ
pu|topic marker|ah|gemination marker
Пу ха!
助かった の です …
たすかった|の|です
спасён|частица указывающая на объяснение|это
You saved us...
Я спасен...
戻る の だ プチマスィーン
もどる|||
Come back, Mini Meowchines!
Вернемся, Пти Массин.
お前 ら 腕試し だ かかって こい
おまえ|ら|うでだめし|だ|かかって|こい
ты|множественное число|испытание сил|есть|атакуй|давай
I'll test my strength on you. Come!
Вы, ребята, хотите проверить свои силы? Подходите!
黙れ !黙れ 黙れ 黙れ 黙れ 黙れ ~ッ
だまれ|だまれ|だまれ|だまれ|だまれ|だまれ|ッ
замолчи|замолчи|замолчи|замолчи|замолчи|замолчи|удлинение звука
Замолчи! Замолчи! Замолчи! Замолчи! Замолчи! Замолчи!
これ でも くらえ ~
これ|でも|くらえ
this|even|take this
And eat... your veggies!
Вот, получи!
ハアッ !
Ха!
はい ッ
はい|ッ
да|удвоение согласного
Got it!
Да!
これ で は 暇つぶし に も ならん
これ|で|は|ひまつぶし|に|も|ならん
this|at|topic marker|time-killing|for|also|won't do
Such obstacles are hardly worth my time.
С этим даже не развлечешься.
まだまだ ~ !
Here comes the main course!
Еще много!
≪ ( タマミィ ) これ も これ も これ も じゃ
≪ (Тамами) Это тоже, это тоже, это тоже.
ハアーッ!ここですッ
|ここ です ッ
Ха-а! Вот здесь!
まだ 動いている の です グエッ
まだ|うごいている|の|です|グエッ
еще|движется|же|это|гек
Он все еще движется, гхе!
ぐ ぬ ぬ …あ ッ
ぐ|ぬ|ぬ|あ|ッ
гу|ну|ну|а|удвоение согласного
Гну-ну... Ах!
これ でも くら え
これ|でも|くら|え
this|but|about|eh
Now I'm berry mad!
Вот, держи это!
ハアッ !
Ха!
すごい
Wow.
Ух ты!
もう 投げる 物 が ない にゃり
もう|なげる|もの|が|ない|にゃり
уже|бросать|вещи|частица указывающая на подлежащее|нет|нечто вроде
We're out of ammo!
Уже нечего бросать.
かく なる 上 は …
かく|なる|うえ|は
так|стать|верх|тема_marker
So it's come down to this...
В таком случае...
撤収 ~\N覚え て ろ ~
ちぇっしゅう||て|ろ
вывод||соединительная частица|повелительная частица
Catreat!
Убирайтесь ~\ N Запомните ~
ありがとう ストラーフ
ありがとう|ストラーフ
спасибо|Страф
Thank you, Strarf!
Спасибо, Страф
フン 大した こと は ない
フン|たいした|こと|は|ない
хм|ничего особенного|дело|тема|нет
Хм, ничего особенного
私 達 は 戦う ため に つくられた の だ から
わたし|たち|は|たたかう|ため|に|つくられた|の|だ|から
я|суффикс множественного числа|тема|сражаться|для|для|был создан|частица указывающая на объяснение|есть|потому что
We were all built for combat, after all.
Мы были созданы для того, чтобы сражаться
(アラーム が 鳴る )
アラーム|が|なる
будильник|частица подлежащего|звенеть
(Звонит будильник)
おい 急が ない と マスター 帰って きちゃう よ ~
おい|いそが|ない|と|マスター|かえって|きちゃう|よ
эй|не спеши|не|и|мастер|вернется|вернется (разговорный)|же
Hey! Get moving, Master'll be here any minute!
Эй, если не поторопимся, мастер вернется!
大変 !ストラーフ も 手伝って
たいへん|ストラーフ|も|てつだって
ужасно|Страф|тоже|помоги
Ужас! Страф, помоги!
ち ょ ッ … ちょっと
W-Wait...
Ч-ч-чуть...
早く 早く 今 何 時 ?
はやく|はやく|いま|なに|じ
быстро|быстро|сейчас|что|час
Hurry, hurry!
Скорее, скорее, сколько сейчас времени?
なぜ あたし が …
なぜ|あたし|が
почему|я (женский стиль)|частица указывающая на подлежащее
Why must I be forced to...
Почему я...?
オムライス に は これ
オムライス|に|は|これ
омурайс|в|тема|это
This'll finish the omelette rice!
В омурайсе это.
なんで …
Почему...?
仕上げ …っと
しあげ|っと
finishing|quotation particle
Завершение … вот
ただ いま ~
ただ|いま
просто|сейчас
I'm home!
Только что ~
うん ?あ ッ
うん|あ|ッ
да|а|маленький звук tsu
Угу ? А !
おお !
おお
о
Ого !
これ で 最後
これ|で|さいご
это|на|последний
And we're... done!
Это последний раз.
うん ?
うん
да
Да?
お 帰り なさい マスター
お|かえり|なさい|マスター
вежливый префикс|возвращение|пожалуйста|мастер
Welcome home, Master!
Добро пожаловать домой, мастер.
今日 は みんな で お 料理 を 作り ました
きょう|は|みんな|で|お|りょうり|を|つくり|ました
сегодня|тема|все|вместе|вежливый префикс|еда|объектный падеж|готовили|сделали
Today, we all worked together and made you a feast!
Сегодня мы все вместе готовили.
ボク の も 愛情 たっぷり だ よ
ぼく|の|も|あいじょう|たっぷり|だ|よ
я|притяжательная частица|тоже|любовь|много|есть|эмфатическая частица
I cooked it with love!
Я тоже полон любви.
「 めし ? 」
"Enjoy"?
«Еда?»
ああ …そういう こと か
ああ|そういう|こと|か
а|такое|дело|да
Oh, that's what you meant. Enjoy the meal
А, вот о чем речь.
うん ?あ ッ
うん|あ|ッ
да|а|маленький звук tsu
Угу? А!
何 やって る の さ
なに|やって|る|の|さ
что|делаешь|(частица указывающая на продолжающееся действие)|(частица указывающая на вопрос)|(частица добавляющая уверенность или эмоциональную окраску)
Что ты делаешь?
生臭かった の です …
なまぐさかった|の|です
было вонючим|частица указывающая на объяснение|это
Now I smell all fishy...
Это было вонючим...
ストラーフ も 大 活躍 で し た
ストラーフ|も|だい|かつやく|で|し|た
Страф|тоже|большой|активная работа|на|и|был
Страф тоже отлично поработал.
あ ッ …あたし は 別に
あ|ッ|あたし|は|べつに
ah|small tsu|I (female)|topic marker|not particularly
I did not truly...
А, я не против.
おいし そう な タコ焼き ヒナ 1 つ ちょうだい
おいし|そう|な|たこやき|ヒナ|つ|ちょうだい
вкусный|кажется|атрибутивная частица|тако-яки|Хина|счетное слово для предметов|дай пожалуйста
Those octopus balls look delicious!
Дай мне одну вкусную такояки, Хина.
ありがとう ヒナ
ありがとう|ヒナ
спасибо|Хина
Thanks, Hina.
Спасибо, Хина.
え ッ …
え|ッ
э|малый цу
Э...?
♪♪~
♪♪~
マスター 喜んで くれ て よかった です
マスター|よろこんで|くれ|て|よかった|です
мастер|с радостью|дай|и|было хорошо|это
Мастер, я рад, что ты доволен.
素体 エプロン は イマイチ だった けど ね
そたい|エプロン|は|イマイチ|だった|けど|ね
базовая форма|фартук|тема|не очень|был|но|да
Хотя, на самом деле, с голым телом в фартуке было не очень.
(レーネ )他 に も 素体 に 白い 靴下 アーマー だけ って いう の も →
レーネ|ほか|に|も|そたい|に|しろい|くつした|アーマー|だけ|って|いう|の|も
Рене|другие|в|тоже|тело|в|белые|носки|броня|только|что|называется|частица притяжательности|тоже
(Рене) Есть еще вариант с голым телом и белыми носками-броней.
殿 方 に 喜ばれる らしい の です
との|かた|に|よろこばれる|らしい|の|です
господин|человек|в|будет рад|похоже|частица указывающая на объяснение|это
Говорят, это тоже нравится господам.
どこ 情報 だ よ !
どこ|じょうほう|だ|よ
где|информация|есть|же
Где информация, а?
(ストラーフ )ぬるい …ぬる すぎる
ストラーフ|ぬるい|ぬる|すぎる
Страф|теплый|теплый|слишком
(Страф) Слишком мягко... слишком тепло.
そんな ストラーフ の ため に 次回 は 激しい バトル が いっぱい
そんな|ストラーフ|の|ため|に|じかい|は|はげしい|バトル|が|いっぱい
такой|Страф|притяжательная частица|ради|для|следующий раз|тема|интенсивный|битва|частица подлежащего|много
Для такого Страфа в следующий раз будет много жестоких битв.
マスター は 神 姫 泥棒 に 間違わ れ て 大 変な こと に !
マスター|は|かみ|ひめ|どろぼう|に||||おお|へんな|こと|に
мастер|тема|бог|принцесса|вор|к||||большой|странный|дело|в
Мастера ошибочно приняли за похитителя богинь, и это привело к ужасным последствиям!
(レーネ )マスター の ため に 真 犯人 を 捕まえる の です
レーネ|マスター|の|ため|に|しん|はんにん|を|つかまえる|の|です
Рене|мастер|притяжательная частица|ради|для|настоящий|преступник|объектная частица|поймать|объяснительная частица|это
(Рэне) Я поймаю настоящего преступника для мастера.
SENT_CWT:AfvEj5sm=11.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.45
ru:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=322 err=0.00%) translation(all=257 err=0.00%) cwt(all=1473 err=6.72%)