JoJonoKimyounaBouken(TV)(JoJo'sBizarreAdventure)Episode26
||jojo ' sbizarreadventure|
JoJo no Kimyou na Bouken (TV) (JoJo的奇妙冒险) 第26集
JoJo's Bizarre Adventure (TV) Episode 26
遠い 昔 万能 で あった その 男 は 力 を 欲し た
とおい|むかし|ばんのう|で|あった|その|おとこ|は|ちから|を|ほし|た
far|long ago|all-purpose|was|there was|that|man|topic marker|power|object marker|want|past tense marker
Long ago, that man who was omnipotent desired power.
鳥 と 同じ 生活 が でき 魚 と 同じ ところ に 住め
とり|と|おなじ|せいかつ|が|でき|さかな|と|おなじ|ところ|に|すめ
bird|and|same|life|subject marker|can do|fish|and|same|place|locative particle|can live
He could live the same life as a bird and dwell in the same place as a fish.
木 と 同じ 呼吸 を し 水 と 同じ に 動け
き|と|おなじ|こきゅう|を|し|みず|と|おなじ|に|うごけ
tree|and|same|breath|object marker|do|water|and|same|locative particle|move
He breathed like a tree and moved like water.
ただ 太陽 の 下 で は 走れ ない
ただ|たいよう|の|した|で|は|はしれ|ない
just|sun|attributive particle|under|at|topic marker|can't run|not
But he could not run under the sun.
だから 石 仮面 を 作った
だから|いし|かめん|を|つくった
so|stone|mask|object marker|made
So, I made the Stone Mask.
いつ の 日 か 太陽 と 友達 に なったら
いつ|の|ひ|か|たいよう|と|ともだち|に|なったら
when|attributive particle|day|question marker|sun|and|friends|locative particle|if (you) become
One day, if I become friends with the sun,
世界 は この 男 の もの
せかい|は|この|おとこ|の|もの
world|topic marker|this|man|possessive particle|thing
the world will belong to this man.
カーズ は
カーズ|は
Cars|topic marker
Kars is.
カーズ は 溶岩 へ 突っ込んだ か
カーズ|は|ようがん|へ|つっこんだ|か
Cars|topic marker|lava|direction marker|crashed|question marker
Did Kars dive into the lava?
お ...おのれ
お|おのれ
honorific prefix|you (archaic or emphatic)
Y-you... you!
やった
I did it!
プ . . . プロテクター だ
It's a... a protector.
貝 や 蟹 の ような
かい|や|かに|の|ような
shellfish|and|crab|attributive particle|like
Like a shell or a crab.
プロテクター を 身 に 纏う の だ
プロテクター|を|み|に|まとう|の|だ
protector|object marker|body|locative particle|to wear|explanatory particle|is
I will don this protector.
効か ぬ
きか|ぬ
effective|not
It doesn't work.
岩 が 溶け てる ん だ ぜ
いわ|が|とけ|てる|ん|だ|ぜ
rock|subject marker|melting|is|you know|is|emphasis marker
The rock is melting.
溶岩 の 温度 は 1000 度
ようがん|の|おんど|は|ど
lava|attributive particle|temperature|topic marker|degrees
The temperature of the lava is 1000 degrees.
滓 まで 燃え て なく なっち まう わ
かす|まで|もえ|て|なく|なっち|まう|わ
residue|until|burns|and|not|becomes|will|sentence-ending particle for emphasis
It will burn away to the dregs.
あ ち ぃ
あ|ち|ぃ
ah|chi|i
It's hot!
や ...やっつけた
や|やっつけた
and|defeated
I... I defeated him.
ついに ついに カーズ を やっつけ た ぞ
Finally, finally, I defeated Kars!
ジョジョ 今 の ショック で 噴火 が 始まる ぞ
ジョジョ|いま|の|ショック|で|ふんか|が|はじまる|ぞ
JoJo|now|attributive particle|shock|at|eruption|subject marker|will start|emphasis particle
JoJo, the shock from now will cause a volcanic eruption!
安 心 して 喜ぶ の は 避難 し て から だ ぜ
あん|こころ|して|よろこぶ|の|は|ひなん|し|て|から|だ|ぜ
peace|heart|doing|to be happy|attributive particle|topic marker|evacuation|and|and|after|is|emphasis particle
Don't celebrate just yet; wait until we evacuate.
おお しっかり 掴まる よ
おお|しっかり|つかまる|よ
oh|firmly|hold|emphasis marker
Oh, hold on tight!
いい 声 だ 実に いい 響き だ
いい|こえ|だ|じつに|いい|ひびき|だ
good|voice|is|really|good|sound|is
What a nice voice, truly a wonderful sound.
その 絶叫 を 聞き たかった ぞ ジョジョ
その|ぜっきょう|を|きき|たかった|ぞ|ジョジョ
that|scream|object marker|want to hear|wanted|emphasis particle|JoJo
I wanted to hear that scream, JoJo.
カーズ どう やって
カーズ|どう|やって
Cars|how|do
Kars, how did you...?
これ は カーズ の
これ|は|カーズ|の
this|topic marker|Cars|possessive particle
This is Kars'.
そう か カーズ の 奴
そう|か|カーズ|の|やつ
that's right|question marker|Cars|possessive particle|guy
I see, it's that guy Kars.
カーズ は 最初 蟹 や 貝 の ような プロテクター を 身 に 纏った
カーズ|は|さいしょ|かに|や|かい|の|ような|プロテクター|を|み|に|まとう
Cars|topic marker|first|crab|and|shellfish|attributive particle|like|protector|object marker|body|locative particle|wore
Cars initially wore a protector like a crab or shellfish.
だが あくまで も 生物
だが|あくまで|も|せいぶつ
but|to the end|also|living things
However, it was still a living organism.
その プロテクター は 1000 度 に は 耐え られ ず あっという間 に 燃え尽きて しまった
その|プロテクター|は|ど|に|は|たえ|られ|ず|あっというま|に|もえつきて|しまった
that|protector|topic marker|degrees|at|topic marker|endure|can|not|in no time|at|burned out|ended up
That protector could not withstand 1000 degrees and burned up in no time.
そこ で 秘密 は 次に 纏った プロテクター に ある
そこ|で|ひみつ|は|つぎに|まとう|プロテクター|に|ある
there|at|secret|topic marker|next|worn|protector|locative particle|is
The secret lies in the next protector he donned.
カーズ の 第 二 の プロテクター は
カーズ|の|だい|に|の|プロテクター|は
Cars|attributive particle|ordinal number prefix|second|attributive particle|protector|topic marker
Cars' second protector is
泡 状 だった の だ
あわ|じょう|だった|の|だ
bubble|state|was|explanatory particle|is
It was in a foam state.
泡 状 なら ば 溶岩 と 肉体 の 間 に 空気 の 層 が でき
あわ|じょう|||ようがん||にくたい||あいだ||くうき||そう||
If it is foamy, an air layer can form between the lava and the body.
熱 は シャットアウト
ねつ|は|シャットアウト
heat|topic marker|shut out
Heat is shut out.
しかも 表面 が 燃え て も 次 から 次 へ と 内側 から 泡 を 生産 し て いけ ば
しかも|ひょうめん|が|もえ|て|も|つぎ|から|つぎ|へ|と|うちがわ|から|あわ|を|せいさん|し|て|いけ|ば
moreover|surface|subject marker|burns|and|even|next|from|next|to|and|inside|from|bubbles|object marker|produce|and|and|you can|if
Moreover, even if the surface burns, if it continues to produce foam from the inside one after another,
溶岩 の 中 でも 数 分 は 活動 可能 な の だ
ようがん|の|なか|でも|すう|ふん|は|かつどう|かのう|な|の|だ
lava|attributive particle|inside|even|several|minutes|topic marker|activity|possible|adjectival particle|explanatory particle|is
it can remain active for several minutes even in the lava.
地球 は 生命 を 作り出し た
ちきゅう|は|せいめい|を|つくりだし|た
Earth|topic marker|life|object marker|created|did
The Earth created life.
しかし ああ 何と ついに カーズ は その 地球 を も 克服 し て しまった
しかし|ああ|なんと|ついに|カーズ|は|その|ちきゅう|を|も|こくふく|し|て|しまった
however|ah|what|finally|Cars|topic marker|that|Earth|object marker|also|overcome|and|and|has done
But oh, how at last Kars has also overcome that Earth.
遥か 昔 人間 が 歴史 を 持つ ずっと 以前 の 昔
はるか|むかし|にんげん|が|れきし|を|もつ|ずっと|いぜん|の|むかし
far|long ago|humans|subject marker|history|object marker|have|much|before|attributive particle|long ago
Long ago, long before humans had history.
その 生き物 たち は 進化 の 過程 の 中 で この 地球 に 出現 し た
その|いきもの|たち|は|しんか|の|かてい|の|なか|で|この|ちきゅう|に|しゅつげん|し|た
that|creatures|plural marker|topic marker|evolution|attributive particle|process|attributive particle|in|at|this|Earth|locative particle|appeared|and|past tense marker
Those creatures appeared on this Earth during the process of evolution.
その 生き物 たち は 夜 しか 生きる こと が でき ず
その|いきもの|たち|は|よる|しか|いきる|こと|が|でき|ず
that|creatures|plural marker|topic marker|night|only|can live|thing|subject marker|can|not
Those creatures could only live at night.
太陽 の 光 に 当たる と 消滅 し て しまう
たいよう|の|ひかり|に|あたる|と|しょうめつ|し|て|しまう
sun|possessive particle|light|locative particle|hit|quotation particle|disappearance|and|te-form|to finish
When exposed to sunlight, they would disappear.
だから 彼ら は 地底 に 住んだ
だから|かれら|は|ちてい|に|すんだ
so|they|topic marker|underground|locative particle|lived
So they lived underground.
太陽 は なく とも 他の 動物 や 植物 の エネルギー を 吸い取る こと に よって
たいよう|は|なく|とも|ほかの|どうぶつ|や|しょくぶつ|の|エネルギー|を|すいとる|こと|に|よって
sun|topic marker|without|even if|other|animals|and|plants|possessive particle|energy|object marker|absorb|thing|locative particle|by
Even without the sun, they were able to survive by absorbing the energy from other animals and plants.
長い 年月 生きる こと が でき た
ながい|ねんげつ|いきる|こと|が|でき|た
long|years and months|to live|thing|subject marker|can|did
They were able to live for a long time.
やがて 現れた 原始人 は 彼ら を 神 や 悪魔 として 恐れた
やがて|あらわれた|げんしじん|は|かれら|を|かみ|や|あくま|として|おそれた
eventually|appeared|primitive people|topic marker|they|object marker|gods|and|demons|as|feared
Eventually, the primitive humans appeared and feared them as gods or demons.
彼ら は 死 の 確率 が 低い ので 増殖 の 必要 は 少なく
かれら|は|し|の|かくりつ|が|ひくい|ので|ぞうしょく|の|ひつよう|は|すくなく
they|topic marker|death|attributive particle|probability|subject marker|low|because|reproduction|attributive particle|necessity|topic marker|less
They had a low probability of death, so there was little need for reproduction.
その 生き物 の 個体数 も 少なかった
その|いきもの|の|こたいすう|も|すくなかった
that|creature|attributive particle|population|also|was few
The population of that creature was also small.
だから 争い も なく 平和 に 暮らし て い た
だから|あらそい|も|なく|へいわ|に|くらし|て|い|た
so|conflict|also|without|peace|in|living|and|is|was
Therefore, there was no conflict, and they lived peacefully.
だが 突然 そこ に 天才 が 一人 生まれた
だが|とつぜん|そこ|に|てんさい|が|ひとり|うまれた
but|suddenly|there|at|genius|subject marker|one person|was born
But suddenly, a genius was born there.
この 体 に 秘められた 力
この|からだ|に|ひめられた|ちから
this|body|locative particle|hidden|power
The power hidden within this body.
能力 は こんな もの で は ない はず
のうりょく|は|こんな|もの|で|は|ない|はず
ability|topic marker|this kind of|thing|at|topic marker (repeated for emphasis)|not|should
Ability should not be just this.
もっと より 強い 力 を
もっと|より|つよい|ちから|を
more|than|strong|power|object marker
A stronger power is needed.
天才 は 石 仮面 を 作った
てんさい|は|いし|かめん|を|つくった
genius|topic marker|stone|mask|object marker|made
The genius created the stone mask.
石 仮面 は 不死身 の 能力 を もたらし た が
いし|かめん|は|ふじみ|の|のうりょく|を|もたらし|た|が
stone|mask|topic marker|immortality|attributive particle|ability|object marker|brought|past tense marker|but
The stone mask granted immortality, but...
より 多く の 生命 エネルギー を 必要 と し た
より|おおく|の|せいめい|エネルギー|を|ひつよう|と|し|た
than|more|attributive particle|life|energy|object marker|necessary|quotation particle|and|did
It required more life energy.
つまり より 多く の 動物 を 殺さ なけれ ば ならない
つまり|より|おおく|の|どうぶつ|を|ころさ|なけれ|ば|ならない
in other words|than|more|attributive particle|animals|object marker|kill|if not|conditional particle|must not
In other words, we must kill more animals.
放っておけ ば きっと 大地 の すべて の 生き物 を 殺し て しまう だろう
ほっておけ|ば|きっと|だいち|の|すべて|の|いきもの|を|ころし|て|しまう|だろう
leave it alone|if|surely|earth|possessive particle|all|attributive particle|living things|object marker|kill|and|to finish|probably
If we leave it alone, it will surely kill all living things on Earth.
その 生き物 の 一族 は 石 仮面 を 恐れた その 天才 を 恐れた
その|いきもの|の|いちぞく|は|いし|かめん|を|おそれた|その|てんさい|を|おそれた
that|creature|attributive particle|clan|topic marker|stone|mask|object marker|feared|that|genius|object marker|feared
That creature's clan feared the stone mask, feared that genius.
奴 が 存在 する の は 危険 だ
やつ|が|そんざい|する|の|は|きけん|だ
that guy|subject marker|existence|to do|nominalizer|topic marker|dangerous|is
His existence is dangerous.
あいつ を この 地球 から 消し て しまわ なくて は ならない
あいつ|を|この|ちきゅう|から|けし|て|しまわ|なくて|は|ならない
that guy|object marker|this|Earth|from|erase|and|completely|not|topic marker|must not
We must erase him from this Earth.
奴 を 殺し て しまわ なく て は
やつ|を|ころし|て|しまわ|なく|て|は
that guy|object marker|kill|and|end up|not|and|topic marker
We must kill him.
バカ 者 ども が 太陽 を 克服 し たい と 思わ ない の か
バカ|もの|ども|が|たいよう|を|こくふく|し|たい|と|おもわ|ない|の|か
stupid|people|and others|subject marker|sun|object marker|overcome|do|want to|quotation particle|think|not|explanatory particle|question marker
Don't the fools want to overcome the sun?
何物 を も 支配 し たい と 思わ ない の か
なにもの|を|も|しはい|し|たい|と|おもわ|ない|の|か
anything|object marker|also|control|and|want|quotation particle|don't think|not|explanatory particle|question marker
Don't they want to dominate anything?
あらゆる 恐怖 を なく し たい と 思わ ない の か
あらゆる|きょうふ|を|なく|し|たい|と|おもわ|ない|の|か
every|fear|object marker|eliminate|and|want|quotation particle|think|not|question marker|or
Don't they want to eliminate all fears?
では 滅びろ
では|ほろびろ
well|perish
Then perish.
その 天才 は 逆 に 一族 を 皆殺し に し
その|てんさい|は|ぎゃく|に|いちぞく|を|みなごろし|に|し
that|genius|topic marker|on the contrary|locative particle|clan|object marker|massacre|locative particle|do
The genius, on the contrary, massacred his entire clan.
自分 を 産んだ 親 も 殺した
じぶん|を|うんだ|おや|も|ころした
myself|object marker|gave birth|parents|also|killed
He even killed the parents who gave birth to him.
天才 は 事実 を 知ら ぬ 赤ん坊 を 二 人 に 仲間 を 一 人 連れ
てんさい|は|じじつ|を|しら|ぬ|あかんぼう|を|に|にん|に|なかま|を|いち|にん|つれ
genius|topic marker|fact|object marker|do not know|not|baby|object marker|two|people|locative particle|friend|object marker|one|person|bringing
The genius set out on a long journey with two babies who did not know the truth and one companion.
長い 旅 に 出 た
ながい|たび|に|で|た
long|trip|to|go out|did
He embarked on a long journey.
彼 が 求める 究極 の 力 完全 な 体 を 手に入れる ため
かれ|が|もとめる|きゅうきょく|の|ちから|かんぜん|な|からだ|を|てにいれる|ため
he|subject marker|seeks|ultimate|attributive particle|power|perfect|adjectival particle|body|object marker|to obtain|in order to
In order to obtain the ultimate power and a perfect body.
そして 一万 年 後
そして|いちまん|ねん|ご
and|ten thousand|years|later
And ten thousand years later
天才 は ついに 手 に 入れた の だ
てんさい|は|ついに|て|に|いれた|の|だ
genius|topic marker|finally|hand|locative particle|obtained|explanatory particle|is
The genius finally obtained it
神 だ 奴 は 神 に なった ん だ
かみ|だ|やつ|は|かみ|に|なった|ん|だ
god|is|that guy|topic marker|god|locative particle|became|you see|is
God, he has become a god
我々 人間 は 神 に だけ は 勝て ない
われわれ|にんげん|は|かみ|に|だけ|は|かて|ない
we|humans|topic marker|God|locative particle|only|emphasis marker|can win|cannot
We humans cannot win against god
服従 しか ない ん だ
ふくじゅう|しか|ない|ん|だ
submission|only|not|you see|is
We can only submit
うん ?何 だって 今 何か 言った か ジョジョ
うん|なに|だって|いま|なにか|いった|か|ジョジョ
yeah|what|because|now|something|said|question marker|JoJo
Huh? What did you just say, JoJo?
喰らえ オーバー ドライブ
くらえ|オーバー|ドライブ
take this|over|drive
Eat this, Overdrive!
は ?もん ?
は|もん
topic marker|thing
Huh? What?
波紋 疾走 だ と
はもん|しっそう|だ|と
ripple|sprint|is|and
Is it Ripple Dash?
ジョジョ
JoJo.
この 衝撃 は と ...溶ける そんな 馬鹿 な
この|しょうげき|は|と|とける|そんな|ばか|な
this|shock|topic marker|and|will melt|such|stupid|adjectival particle
This shock is... melting, how ridiculous.
俺 の 足 が 溶ける
おれ|の|あし|が|とける
I|possessive particle|foot|subject marker|melts
My feet are melting.
何 その 効果 は
なに|その|こうか|は
what|that|effect|topic marker
What is that effect?
まさか
No way.
そう だ 波紋 だ よ
そう|だ|はもん|だ|よ
that's right|is|ripple|is|emphasis marker
That's right, it's the ripple.
この 間抜け が
この|まぬけ|が
this|fool|subject marker
This fool
太陽 を 克服 し た この カーズ に でき ない と 思った の か この ウスノロ め が
たいよう|を|こくふく|し|た|この|カーズ|に|でき|ない|と|おもった|の|か|この|ウスノロ|め|が
sun|object marker|overcome|and|did|this|Cars|locative particle|can|not|quotation particle|thought|explanatory particle|question marker|this|slowpoke|you|subject marker
Did you think that this Cars, who has overcome the sun, couldn't do it? You slowpoke.
な ...何
な|なに
adjectival particle|what
Wha... what?
しかも その 効果 から 見る と 貴様 の 数百 倍 の 強さ の 波紋 を 煉る こと が できる
しかも|その|こうか|から|みる|と|きさま|の|すうひゃく|ばい|の|つよさ|の|はもん|を|ねる|こと|が|できる
moreover|that|effect|from|to see|and|you (very rude)|possessive particle|several hundred|times|attributive particle|strength|attributive particle|ripple|object marker|to create|thing|subject marker|can do
Moreover, judging from that effect, you can generate a ripple strength hundreds of times greater than yours.
数 百 倍 の 波紋 だ と
すう|ひゃく|ばい|の|はもん|だ|と
several|hundred|times|attributive particle|ripples|is|quotation particle
Hundreds of times the ripple?
つまり 太陽 光 で 焼かれた も 同然
つまり|たいよう|ひかり|で|やかれた|も|どうぜん
in other words|sun|light|by|burned|also|as if
In other words, it's as if it was burned by the sun.
肉 が 液体 化 し 更に 気化 し ている という わけ か
にく|が|えきたい|か|し|さらに|きか|し|ている|という|わけ|か
meat|subject marker|liquid|transformation|and|furthermore|vaporization|and|is|that|reason|question marker
The meat has liquefied and is further vaporizing.
どう だ 自分 で 波紋 を 受けた 気分 は
どう|だ|じぶん|で|はもん|を|うけた|きぶん|は
how|is|yourself|by|ripple|object marker|received|feeling|topic marker
How does it feel to have experienced the ripple effect yourself?
実に ナイス な 返事 だ
じつに|ナイス|な|へんじ|だ
really|nice|adjectival particle|reply|is
That's a really nice response.
その 声 に 免じて 楽に して やろう
その|こえ|に|めんじて|らくに|して|やろう
that|voice|locative particle|by virtue of|easily|do|let's do
In light of that voice, I'll let you off easy.
ジョジョ
JoJo
決定的 だ 俺 は 死ぬ ん だ なあ 決定的に
けっていてき|だ|おれ|は|しぬ|ん|だ|なあ|けっていてきに
decisive|is|I (informal)|topic marker|die|explanatory particle|is|right|decisively
It's definitive, I'm going to die, isn't it? Definitively.
ジョジョ は いとも すんなり それ を 受け入れ た
ジョジョ|は|いとも|すんなり|それ|を|うけいれ|た
JoJo|topic marker|very|easily|that|object marker|accepted|did
JoJo accepted it quite easily.
恐怖 は なかった 痛み も なかった 後悔 も なかった
きょうふ|は|なかった|いたみ|も|なかった|こうかい|も|なかった
fear|topic marker|did not have|pain|also|did not have|regret|also|did not have
There was no fear, no pain, and no regret.
「やる だけ やった ん だ から なあ 」そう 思った
やる|だけ|やった|ん|だ|から|なあ|そう|おもった
to do|only|did|you see|is|because|right|so|thought
"I did everything I could, after all," he thought.
圧倒 的 悪 の 前 に ある の は 氷 の よう に 冷たい 冷静 な 死 に 行く 自分 を 見る 目 だった
あっとう|てき|あく|の|まえ|に|ある|の|は|こおり|の|よう|に|つめたい|れいせい|な|し|に|いく|じぶん|を|みる|め|だった
overwhelming|adjectival|evil|attributive particle|before|locative particle|there is|nominalizer|topic marker|ice|attributive particle|like|locative particle|cold|calm|adjectival particle|death|locative particle|go|myself|object marker|see|eyes|was
What lies before overwhelming evil is the cold, calm gaze of oneself heading towards a death as cold as ice.
シュトロハイム も 同じ だった
シュトロハイム|も|おなじ|だった
Stroheim|also|same|was
Stroheim was the same.
動け なかった シュトロハイム は
うごけ|なかった|シュトロハイム|は
can't move|didn't|Stroheim|topic marker
Stroheim, unable to move,
生き ながら 蛇 に 飲まれる 蛙 の 気持ち を 理解 し た と 思った
いき|ながら|へび|に|のまれる|かえる|の|きもち|を|りかい|し|た|と|おもった
living|while|snake|locative particle|being eaten|frog|possessive particle|feelings|object marker|understanding|and|past tense marker|quotation particle|thought
thought he understood the feelings of a frog being swallowed by a snake while still alive.
この 呼吸 法 だ
この|こきゅう|ほう|だ
this|breathing|method|is
This is the breathing technique.
波紋 使い の 貴様 を 死 という 暗黒 の 淵 に 突き落とす 儀式 に は
はもん|つかい|の|きさま|を|し|という|あんこく|の|ふち|に|つきおとす|ぎしき|に|は
ripple|user|attributive particle|you (very rude)|object marker|death|called|darkness|attributive particle|abyss|locative particle|to push down|ritual|locative particle|topic marker
The ritual that will plunge you, the user of Ripple, into the abyss of death,
やはり この 波紋 が 相応しい
やはり|この|はもん|が|ふさわしい
of course|this|ripple|subject marker|suitable
is indeed suited for this Ripple.
波紋 . . .
はもん
Ripple...
俺 の 何 百 倍 も の
おれ|の|なに|ひゃく|ばい|も|の
I|possessive particle|what|hundred|times|also|attributive particle
Flow down and dissolve into the infinite depths,
無限 の 谷底 へ 溶け て 流れ 落ちろ
むげん|の|たにそこ|へ|とけ|て|ながれ|おちろ
infinite|attributive particle|valley bottom|direction particle|melt|and|flow|fall
hundreds of times more than me.
波紋 だって
はもん|だって
ripple|because
Ripple, right?
なに 赤石
なに|あかいし
what|red stone
What, Red Stone?
なに 赤石
なに|あかいし
what|red stone
What, Red Stone?
エイジャ の 赤石
エイジャ|の|あかいし
Eija|possessive particle|red stone
The Red Stone of Aja.
ジョジョ は なぜ カーズ の 前 に 赤石 を かざし た の か
ジョジョ|は|なぜ|カーズ|の|まえ|に|あかいし|を|かざし|た|の|か
JoJo|topic marker|why|Kars|possessive particle|in front|locative particle|red stone|object marker|held up|past tense marker|explanatory particle|question marker
Why did JoJo hold the Red Stone in front of Kars?
彼 自身 理解 でき なかった
かれ|じしん|りかい|でき|なかった
he|himself|understanding|could|did not
He himself couldn't understand.
無意識 だった
むいしき|だった
unconscious|was
It was unconscious.
赤石 が 波紋 に 吸い付く ように 勝手に 動いた と 感じた
あかいし|が|はもん|に|すいづく|ように|かってに|うごいた|と|かんじた
red stone|subject marker|ripple|locative particle|stick|as if|on its own|moved|quotation particle|felt
I felt that the red stone moved on its own, as if it were being sucked into the ripple.
賽 は 投げ られ た 進む しか ない
さい|は|なげ|られ|た|すすむ|しか|ない
dice|topic marker|thrown|passive marker|past tense|to advance|only|not
The die has been cast; there is no choice but to move forward.
しかし ジョジョ の 肉体 は 知って い た
しかし|ジョジョ|の|にくたい|は|しって|い|た
however|JoJo|possessive particle|body|topic marker|knew|present tense marker|past tense marker
However, JoJo's body knew.
生き抜 こ う と する ジョジョ の 肉体 が 動かし た の だ
いきぬ|こ|う|と|する|ジョジョ|の|にくたい|が|うごかし|た|の|だ
survive|this|will|quotation particle|to do|JoJo|possessive particle|body|subject marker|moved|past tense marker|explanatory particle|is
The body of JoJo, trying to survive, moved.
奇妙 な 螺旋 の 中 転がり 続ける
きみょう|な|らせん|の|なか|ころがり|つづける
strange|adjectival particle|spiral|attributive particle|inside|rolling|continue
Continuing to roll in a strange spiral.
ジョジョ の 生命 の 大 車輪 が ジョジョ の 直感 を プッシュ し た の だ
ジョジョ|の|せいめい|の|おお|しゃりん|が|ジョジョ|の|ちょっかん|を|プッシュ|し|た|の|だ
JoJo|attributive particle|life|attributive particle|big|wheel|subject marker|JoJo|possessive particle|intuition|object marker|push|did|past tense|explanatory particle|is
The great wheel of JoJo's life pushed JoJo's intuition.
永遠 を 彷徨う 冒険 者
えいえん|を|さまよう|ぼうけん|もの
eternity|object marker|to wander|adventure|person
An adventurer wandering in eternity.
せ ...赤石 は 波紋 増幅 器 だった
せ|あかいし|は|はもん|ぞうふく|き|だった
emphasis marker|red stone|topic marker|ripple|amplification|device|was
Th... the red stone was a ripple amplifier.
そして その エネルギー は 一気に 噴火 活動 の パワー と なって 頂点 に 達し た
そして|その|エネルギー|は|いっきに|ふんか|かつどう|の|パワー|と|なって|ちょうてん|に|たっし|た
and|that|energy|topic marker|all at once|eruption|activity|attributive particle|power|and|became|peak|locative particle|reached|past tense marker
And that energy suddenly became the power of volcanic activity and reached its peak.
恐怖 を 認め 克 つ 者 に 黄金 の 魂 を
きょうふ|を|みとめ|かつ|つ|もの|に|おうごん|の|たましい|を
fear|object marker|acknowledge|overcome|and|person|locative particle|gold|possessive particle|soul|object marker
To those who acknowledge and overcome their fears, a golden soul.
そして 出会った 二 人 の ため に 戦い を
そして|であった|に|ひと|の|ため|に|たたかい|を
and|met|two|people|possessive particle|for|for|battle|object marker
And for the two who met, a battle.
がん ...岩盤 ごと 二人 が 押し上げ られた
がん|がんばん|ごと|ふたり|が|おしあげ|られた
cancer|bedrock|every|two people|subject marker|pushed up|was pushed
The two were pushed up along with the bedrock.
幕 が 開いた ようだ 終わり なき 物語
まく|が|あいた|ようだ|おわり|なき|ものがたり
curtain|subject marker|has opened|it seems|end|without|story
It seems like the curtain has opened, an endless story.
こ ...これ は
こ|これ|は
this|this|topic marker
Th-this is
確かに 凄まじい パワー
たしかに|すさまじい|パワー
certainly|tremendous|power
Certainly an incredible power
命 が ぶつかる 火花 青春 の 日々 を 照らせよ
いのち|が|ぶつかる|ひばな|せいしゅん|の|ひび|を|てらせよ
life|subject marker|collide|sparks|youth|attributive particle|days|object marker|light up
Let the sparks of life collide illuminate the days of youth
しかし この カーズ が 噴火 如き で 消し飛ぶ と でも 思った か ジョジョ
しかし|この|カーズ|が|ふんか|ごとき|で|けしとぶ|と|でも|おもった|か|ジョジョ
however|this|Kars|subject marker|volcanic eruption|like|at|blow away|quotation particle|even|thought|question marker|JoJo
But did you think this Kars would be blown away by something like a volcanic eruption, JoJo?
君 という 未来 に 「幸運 」を ッ !
きみ|という|みらい|に|こううん|を|ッ
you|called|future|at|good luck|object marker|small tsu indicates a glottal stop
To the future that is you, I wish you "good luck"!
鳥 に 変身 し て 逃れ て やる
とり|に|へんしん|し|て|のがれ|て|やる
bird|to|transform|and|and|escape|and|will do
I will transform into a bird and escape.
~その 血 の 運命 ~ジョジョ
その|ち|の|うんめい|ジョジョ
that|blood|possessive particle|destiny|JoJo
~ The Fate of That Blood ~ JoJo
永遠 に さようなら だ よ ジョジョ
えいえん|に|さようなら|だ|よ|ジョジョ
eternal|locative particle|goodbye|is|emphasis particle|JoJo
It's goodbye forever, JoJo.
さすが 地球 の エネルギー 俺 の 腕 を ここ まで 吹き飛ばし た か
さすが|ちきゅう|の|エネルギー|おれ|の|うで|を|ここ|まで|ふきとばし|た|か
as expected|Earth|attributive particle|energy|I (masculine)|possessive particle|arm|object marker|here|until|blow away|past tense marker|question marker
As expected of the Earth's energy, it blew my arm off like this.
二 度 と ほどけ ない 絡み合った 運命
に|ど|と|ほどけ|ない|からみあった|うんめい
two|times|and|cannot untie|not|intertwined|destiny
A fate intertwined that cannot be unraveled again.
そう カーズ
そう|カーズ
so|Cars
Yes, Kars.
貴 様 は 「 これ も 計算 の うち か ジョジョ 」 と いう
とうと|さま||||けいさん||||||
You say, 'Is this also part of the calculation, JoJo?'
これ も 計算 のう ...
これ|も|けいさん|のう
this|also|calculation|right
This is also part of the calculation...
この 一瞬 が ジョジョ の 切断 さ れた 腕 に 気 を 取られた 一瞬 が カーズ の 運命 を 分けた
この|いっしゅん|が|ジョジョ|の|せつだん|さ|れた|うで|に|き|を|とられた|いっしゅん|が|カーズ|の|うんめい|を|わけた
this|moment|subject marker|JoJo|possessive particle|severing|emphasis particle|was severed|arm|locative particle|attention|object marker|was taken|moment|subject marker|Kars|possessive particle|fate|object marker|divided
This moment, distracted by JoJo's severed arm, was the moment that determined Kars' fate.
全て は ここ から 始まって い た の さ
すべて|は|ここ|から|はじまって|い|た|の|さ
all|topic marker|here|from|started|is|past tense marker|explanatory particle|emphasis marker
Everything started from here.
避け られる はず の 下 から の 灼弾岩 に 更に 押し上げられた
さけ|られる|はず|の|した|から|の|しゃくだんがん|に|さらに|おしあげられた
avoid|can be|should|attributive particle|below|from|possessive particle|scorching bullet rock|locative particle|further|was pushed up
It was pushed up further by the molten rock that should have been avoidable.
これ も 計算 の うち か ジョジョ
これ|も|けいさん|の|うち|か|ジョジョ
this|also|calculation|attributive particle|among|or|JoJo
Is this also part of the plan, JoJo?
震える ほど 心 燃え尽きる ほど 熱く
ふるえる|ほど|こころ|もえつきる|ほど|あつく
trembling|to the extent|heart|burn out|to the extent|hot
So hot it makes me tremble, so hot it burns me out.
当たり前 だ ぜ
あたりまえ|だ|ぜ
obvious|is|emphasis marker
Of course.
その 手 から 放て 鼓動 体 漲る 勇気 で
その|て|から|はなて|こどう|からだ|みなぎる|ゆうき|で
that|hand|from|release|heartbeat|body|swell|courage|with
Release it from your hand, with the courage surging through your body.
この ジョジョ は 何 から 何 まで 計算 ずく だ ぜ
この|ジョジョ|は|なに|から|なに|まで|けいさん|ずく|だ|ぜ
this|JoJo|topic marker|what|from|what|to|calculation|with calculation|is|emphasis marker
This JoJo is calculated from start to finish.
迷い 無き 覚悟 に 「喝采 」を ッ !
まよい|なき|かくご|に|かっさい|を|ッ
hesitation|without|determination|at|applause|object marker|glottal stop
With unwavering determination, I say 'applause'!
本当 は 違う けど カーズ が 悔しがる なら こう 言って やる ぜ
ほんとう|は|ちがう|けど|カーズ|が|くやしがる|なら|こう|いって|やる|ぜ
really|topic marker|is different|but|Cars|subject marker|will be frustrated|if|like this|say|will do|emphasis particle
It's actually different, but if Kars is going to regret it, I'll say this.
幕 が 開いた ようだ 終わり なき 物語
まく|が|あいた|ようだ|おわり|なき|ものがたり
curtain|subject marker|has opened|it seems|end|without|story
It seems the curtain has risen on an endless story.
灼熱 の 噴出物 は 地球 の 動き を 脱出し て 大気圏外 まで ふっ飛んで 行く
しゃくねつ|の|ふんしゅつぶつ|は|ちきゅう|の|うごき|を|だっしゅつし|て|たいきけんがい|まで|ふっとんで|いく
scorching|attributive particle|ejecta|topic marker|Earth|possessive particle|movement|object marker|escape|and|outer atmosphere|until|fly away|go
The scorching eruption escapes the movement of the Earth and flies out into outer space.
命 が ぶつかる 火花 青春 の 日々 を 照らせよ
いのち|が|ぶつかる|ひばな|せいしゅん|の|ひび|を|てらせよ
life|subject marker|collide|sparks|youth|attributive particle|days|object marker|light up
Let the sparks of life collide and illuminate the days of youth.
地球 の パワー を もって し て も カーズ を 殺す こと は できない
ちきゅう|の|パワー|を|もって|し|て|も|カーズ|を|ころす|こと|は|できない
Earth|attributive particle|power|object marker|with|and|and|even|Cars|object marker|to kill|thing|topic marker|cannot
Even with the power of the Earth, we cannot kill Kars.
君 と いう 未来 に 「幸運 」を ッ !
きみ|と|いう|みらい|に|こううん|を|ッ
you|quotation particle|called|future|locative particle|good luck|object marker|small tsu indicates a glottal stop
To the future that is you, I wish for "good luck!"
しかし 地球 は
しかし|ちきゅう|は
however|Earth|topic marker
However, the Earth
カーズ を 大気圏 外 に 追放 し た の だ
カーズ|を|たいきけん|そと|に|ついほう|し|た|の|だ
Cars|object marker|atmosphere|outside|locative particle|banishment|and|did|explanatory particle|is
has banished Kars to outer space.
~その 血 の 運命 ~ジョジョ
その|ち|の|うんめい|ジョジョ
that|blood|possessive particle|destiny|JoJo
~ The Fate of That Blood ~ JoJo
星 ば . . . 馬鹿 な
ほし||ばか|
Star... How foolish
終わった
おわった
It's over
お祖母 ちゃん シュトロハイム スピード ワゴン の 爺さん スモーキー
おばあ|ちゃん|シュトロハイム|スピード|ワゴン|の|じいさん|スモーキー
grandmother|affectionate suffix|Stroheim|Speed|Wagon|possessive particle|old man|Smoky
Grandma, Stroheim, Speedwagon's old man, Smokey
そして リサ リサ 皆 あば よ
そして|リサ|リサ|みんな|あば|よ
and|Risa|Risa|everyone|ah|emphasis marker
And Lisa Lisa, everyone, goodbye
ジョ ...ジョジョ
ジョ|ジョジョ
Jo|JoJo
Jo... JoJo
8 時間 後 生還 し た シュトロハイム は 次 の こと を スピード ワゴン に 語った
じかん|ご|せいかん|し|ta|シュトロハイム|は|つぎ|の|こと|を|スピード|ワゴン|に|かたった
hours|later|survival|did|past tense marker|Stroheim|topic marker|next|attributive particle|thing|object marker|Speed|Wagon|locative particle|told
Eight hours later, Stroheim, who had returned, told Speedwagon the following.
宇宙 空間 だ と
うちゅう|くうかん|だ|と
universe|space|is|quotation particle
In outer space,
体内 から 空気 を 噴出 させて
たいない|から|くうき|を|ふんしゅつ|させて
inside the body|from|air|object marker|expelling|make (someone) expel
I will expel air from my body,
その 圧力 抵抗 で 軌道 を 変え 地球 へ 戻って やる わ
その|あつりょく|ていこう|で|きどう|を|かえ|ちきゅう|へ|もどって|やる|わ
that|pressure|resistance|with|orbit|object marker|change|Earth|to|return|do|sentence-ending particle (female)
and with that pressure resistance, I will change my trajectory and return to Earth.
ダ ...ダメ か
ダ|ダメ|か
emphasis particle|no good|question marker
N... No good?
こ ...凍る
こ|こおる
this|freeze
I... I will freeze.
空気 が 凍って しまう
くうき|が|こおって|しまう
air|subject marker|freezing|to end up
The air will freeze.
外 に 出る と 凍って しまう
そと|に|でる|と|こおって|しまう
outside|locative particle|to go out|when|freeze|to finish to do completely
If I go outside, I will freeze.
軌道 を 変え られ ん 戻れ ん
きどう|を|かえ|られ|ん|もどれ|ん
orbit|object marker|change|can|informal negation|return|informal negation
I can't change my trajectory, I can't go back.
カーズ は 二 度 と 地球 へ は 戻れ なかった
カーズ|は|に|ど|と|ちきゅう|へ|は|もどれ|なかった
Cars|topic marker|two|times|and|Earth|to|topic marker|cannot return|did not
Cars could never return to Earth again.
鉱物 と 生物 の 中間 の 生命体 と なり
こうぶつ|と|せいぶつ|の|ちゅうかん|の|せいめいたい|と|なり
mineral|and|living things|attributive particle|intermediate|attributive particle|life form|and|becoming
He became a life form that is a cross between minerals and living beings.
永遠 に 宇宙 空間 を 彷徨う の だ
えいえん|に|うちゅう|くうかん|を|さまよう|の|だ
eternal|locative particle|space|space|object marker|wander|explanatory particle|is
He wanders through space for eternity.
そして 死に たい と 思って も 死ね ない ので
そして|しに|たい|と|おもって|も|しね|ない|ので
and|to die|want to|quotation particle|thinking|even if|can't die|not|because
And even if he wanted to die, he couldn't.
その うち カーズ は 考える の を 止め た
その|うち|カーズ|は|かんがえる|の|を|やめ|た
that|while|Cars|topic marker|to think|nominalizer|object marker|stop|past tense marker
Eventually, Cars stopped thinking.
天 に まし ます われら の 父 よ 御名 を 崇め させ たまえ 御国 を 来たらせ たまえ
てん|に|まし|ます|われら|の|ちち|よ|おんめい|を|あがめ|させ|たまえ|おんくに|を|きたらせ|たまえ
heaven|locative particle|let us|polite suffix|we|possessive particle|father|emphasis particle|your name|object marker|worship|let (someone) do|please|your kingdom|object marker|come|please
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name; thy kingdom come.
御 心 が 天 に ある ように 地 に も 成させ たまえ
おん|こころ|が|てん|に|ある|ように|ち|に|も|なさせ|たまえ
honorific prefix|heart|subject marker|heaven|locative particle|there is|as|earth|locative particle|also|make|please
Thy will be done on earth as it is in heaven.
さようなら ジョジョ
さようなら|ジョジョ
goodbye|JoJo
Goodbye, JoJo.
考え て みる と 知り合った の は ほんの 半年 前 だった ん だ ね
かんがえ|て|みる|と|しりあった|の|は|ほんの|はんねん|まえ|だった|ん|だ|ね
thought|and|to try|quotation particle|met|attributive particle|topic marker|just|half a year|ago|was|you know|is|right
When I think about it, we only met half a year ago.
でも 決して 忘れ ない よ
でも|けっして|わすれ|ない|よ
but|never|forget|not|emphasis marker
But I will never forget you.
君 の こと 一生 ...
きみ|の|こと|いっしょう
you|possessive particle|thing|lifetime
I will think of you for a lifetime...
エリナ さん
エリナ|さん
Erina|Mr/Ms
Elina
さあ 冷える と いけない もう 帰り ましょう
さあ|ひえる|と|いけない|もう|かえり|ましょう
well|gets cold|and|must not|already|going home|let's
Come on, we shouldn't let it get cold, let's go home now.
もう 少し
もう|すこし
already|a little
Just a little longer.
誰 だ
だれ|
Who is it?
よ ー 皆 やっと ニューヨーク へ 着 い たって の に 誰 も 迎え に 来 て くれ ね ー だ ろ う
|-|みな||にゅーよーく||ちゃく|||||だれ||むかえ||らい||||-|||
Hey, everyone, I finally arrived in New York, but no one came to pick me up, right?
で 聞い たら 皆 墓地 で 葬式 やってる って 言う だろう 探し た ぜ
で|きい|たら|みんな|ぼち|で|そうしき|やってる|って|いう|だろう|さがし|た|ぜ
at|heard|if|everyone|cemetery|at|funeral|doing|quotative particle|say|right|looking for|past tense marker|emphasis marker
So when I asked, they said everyone is at a funeral in the cemetery, right? I searched for it.
よ ー リサ リサ 先生 傷 は もう いい の かい
|-|りさ|りさ|せんせい|きず|||||
Hey, Lisa, Lisa, is your injury okay now?
メッシーナ も いる じゃ ー ねぇ か
||||-||
Isn't Messina here too?
俺 の 方 は よ やっぱり シュトロハイム に 頼んで もっと 便利 な 腕 に し てもらおう と 思ってんの よ
おれ|の|ほう|は|よ|やっぱり|シュトロハイム|に|たのんで|もっと|べんり|な|うで|に|し|てもらおう|と|おもってんの|よ
I|possessive particle|side|topic marker|emphasis particle|after all|Stroheim|locative particle|asking|more|convenient|adjectival particle|arm|locative particle|do|have (someone) do|quotation particle|thinking|emphasis particle
As for me, I was thinking of asking Stroheim to make my arm more convenient.
でも ドイツ と は 戦争 やり そう だ し なあ
でも|ドイツ|と|は|せんそう|やり|そう|だ|し|なあ
but|Germany|and|topic marker|war|do|seems|is|and|you know
But it seems like we might go to war with Germany.
おい こら 何者 だ 貴様
おい|こら|なにもの|だ|きさま
hey|hey|who|is|you
Hey, who the hell are you?
バカ 者 場所 を わきまえろ 場所 を
バカ|もの|ばしょ|を|わきまえろ|ばしょ|を
fool|person|place|object marker|know|place|object marker
You idiot, know your place.
バカ 者 バカ 者 だ と
バカ|もの|バカ|もの|だ|と
stupid|person|stupid|person|is|quotation particle
You idiot, you're such an idiot.
あんた 今 俺 の こと バカ 者 って いった の か
あんた|いま|おれ|の|こと|バカ|もの|って|いった|の|か
you|now|I (masculine)|possessive particle|thing|stupid|person|quotation particle|said|question marker|question marker
Did you just call me an idiot?
まあ まあ いい から 向こう へ 行こう ね
まあ|まあ|いい|から|むこう|へ|いこう|ね
well|well|good|because|over there|to|let's go|right
Well, well, it's fine, so let's go over there.
みんな に 迷惑 が かかる から ね
みんな|に|めいわく|が|かかる|から|ね
everyone|locative particle|trouble|subject marker|to cause|because|right
Because it will cause trouble for everyone.
お前 は
おまえ|は
you|topic marker
You...
まさか
No way...
ほら 言う こと を 聞き なさい
ほら|いう|こと|を|きき|なさい
hey|say|thing|object marker|listen|please
Look, listen to what I'm saying.
て め ー 今 俺 の こと を バカ者って 言った なあ
||-|いま|おれ||||バカ しゃって|いった|
Hey, you just called me an idiot, didn't you?
ジョジョ
JoJo
ジョジョ が 生きてる
ジョジョ|が|いきてる
JoJo|subject marker|is alive
JoJo is alive.
えっ 生き てる ?
えっ|いき|てる
eh|living|is
Huh? Alive?
ちょっちょっと 待って 何で 俺 を 見 て そんなに 驚く ん だ
|まって|なんで|おれ||み|||おどろく||
W-wait a minute, why are you looking at me so surprised?
まるで お化け に でも
まるで|おばけ|に|でも
just like|ghost|locative particle|even
It's like a ghost.
にゃ に 何で 俺 の 名 が 墓 に 刻んで あるんだ
にゃ|に|なんで|おれ|の|な|が|はか|に|きざんで|あるんだ
meow|locative particle|why|I (informal masculine)|possessive particle|name|subject marker|grave|locative particle|engraved|is there
Why is my name engraved on the grave?
ま ...まさか この 葬式 は
ま|まさか|この|そうしき|は
emphasis|no way|this|funeral|topic marker
N-no way, is this funeral...?
ジョジョ 傷 は まだ 治って ない ん だ から
ジョジョ|きず|は|まだ|なおって|ない|ん|だ|から
JoJo|injury|topic marker|still|not healed|not|you see|is|because
JoJo's wounds are still not healed.
雨 に 濡れ ちゃ ダメ よ
あめ|に|ぬれ|ちゃ|だめ|よ
rain|locative particle|wet|contraction of ては (te wa) meaning if|no good|sentence-ending particle for emphasis
You mustn't get wet in the rain.
はい 傘
はい|かさ
yes|umbrella
Yes, an umbrella.
お ...お前 は スージー Q
お|おまえ|は|スージー|Q
honorific prefix|you|topic marker|Suzy|Q
Y... you are Suzy Q.
何 だ その 薬指 の リング は
なに|だ|その|くすりゆび|の|リング|は
what|is|that|ring finger|possessive particle|ring|topic marker
What is that ring on your ring finger?
そ ...それ じ や 女房 の こと も 知 ら ね ー の か
そ|それ|じ|や|にょうぼう|の|こと|も|し|ら|ね|ー|の|か
that|that|emphasis particle|and|wife|attributive particle|thing|also|know|plural marker|right|prolongation mark|question marker|question marker
D... do you not even know about my wife?
女房
にょうぼう
Wife.
女房 だ なんて そんな
にょうぼう|だ|なんて|そんな
wife|is|such as|such
Being called a wife like that.
急に そういう 風 に 紹介 される と あたし キャー
きゅうに|そういう|ふう|に|しょうかい|される|と|あたし|キャー
suddenly|that kind of|way|at|introduction|is introduced|when|I|kyaa
If I'm suddenly introduced like that, I can't help but scream.
恥ずかしい わ ね ?
はずかしい|わ|ね
embarrassing|sentence-ending particle for emphasis (often used by women)|right isn't it
It's so embarrassing, isn't it?
「 ね ? 」 じゃ ね ー
|||-
It's not 'isn't it?'!
おい お め ー 俺 が 火山 で 岩 ごと 吹っ飛ば さ れ た とき
|||-|おれ||かざん||いわ||ふっとば||||
Hey, when I got blown away with the rocks at the volcano,
岩 が ちょうど 保護 壁 に なって くれ て 運 良く 海 に 落下 し て
いわ|が|ちょうど|ほご|かべ|に|なって|くれ|て|うん|よく|うみ|に|らっか|し|て
rock|subject marker|just|protective|wall|locative particle|became|do for me|and|luck|good|sea|locative particle|fall|and|and
The rock just happened to act as a protective barrier, and I fortunately fell into the sea.
ベネチア の 漁船 に 救助 さ れた こと も
ベネチア|の|ぎょせん|に|きゅうじょ|さ|れた|こと|も
Venice|attributive particle|fishing boat|locative particle|rescue|emphasis particle|was rescued|thing|also
I was also rescued by a fishing boat from Venice.
その後 の 二 週間 ベネチア で お め ー に 怪我 を 介護 して もらった こと も
そのご|の|に|しゅうかん|ベネチア|で|お|め|ー|に|けが|を|かいご|して|もらった|こと|も
after that|attributive particle|two|weeks|Venice|at|honorific prefix|eye|long vowel mark|locative particle|injury|object marker|nursing care|doing|received|thing|also
For the next two weeks, I was taken care of in Venice after my injury.
皆 知 ら ね ー みたい だ ぞ
みな|ち|||-|||
It seems like nobody knows about that.
て め ー ちゃん と 電報 を 送った ん だ ろ う なあ
||-|||でんぽう||おくった|||||
You did send a telegram properly, right?
で ...電報
で|でんぽう
at|telegram
So... a telegram.
そう だ 引き受け た よ な
そう|だ|ひきうけ|た|よ|な
that's right|is|accept|past tense marker|emphasis particle|right
That's right, I accepted it.
その キリキリ は 止めよ う ね
その|キリキリ|は|とめよ|う|ね
that|sharp|topic marker|let's stop|volitional particle|right
Let's stop that tension, okay?
ごめんなさい 忘れ ちゃ って た
ごめんなさい|わすれ|ちゃ|って|た
I'm sorry|forget|a colloquial contraction of てしまう (te shimau) indicating completion|quotation particle|past tense marker
I'm sorry, I completely forgot.
Oh No 信じ らん ね ー 何 考え て ん だ あの 女 待て
||しんじ|||-|なん|かんがえ|||||おんな|まて
Oh no, I can't believe it—what is that woman thinking? Wait!
ジョジョ が 生き て た よ
ジョジョ|が|いき|て|た|よ
JoJo|subject marker|living|and|was|emphasis marker
JoJo was alive.
だから ごめん って 言って る でしょ う
だから|ごめん|って|いって|る|でしょ|う
so|sorry|quotation particle|saying|is|right|emphasis marker
That's why I'm saying I'm sorry.
ごめん で 済む か
ごめん|で|すむ|か
sorry|with|end|question marker
Can you just say sorry?
いや
No.
ジョジョ
JoJo.
リサ リサ エリザベス ・ジョースター は この 後
リサ|リサ|エリザベス|ジョースター|は|この|あと
Lisa|Lisa|Elizabeth|Joestar|topic marker|this|after
Lisa Lisa Elizabeth Joestar will later
ジョジョ に 自分 が 母親 で ある こと を 打ち明け ともに アメリカ へ 移住
ジョジョ|に|じぶん|が|ははおや|で|ある|こと|を|うちあけ|ともに|アメリカ|へ|いじゅう
JoJo|at|myself|subject marker|mother|is|to be|thing|object marker|confess|together|America|to|immigrate
confess to JoJo that she is his mother and move to America
1948 年 に ハリウッド 映画 の 脚本家 と 再婚 する
ねん|に|ハリウッド|えいが|の|きゃくほんか|と|さいこん|する
year|at|Hollywood|movie|attributive particle|screenwriter|and|remarriage|to do
remarry a Hollywood screenwriter in 1948
エリナ ・ジョースター は 小学校 の 教師 を 続ける が
エリナ|ジョースター|は|しょうがっこう|の|きょうし|を|つづける|が
Erina|Joestar|topic marker|elementary school|attributive particle|teacher|object marker|will continue|but
Elena Joestar continues to be an elementary school teacher, but
1950年 皆 に 見守られながら 81歳 の 生涯 を 静かに 閉じる
ねん|みんな|に|みまもられながら|さい|の|しょうがい|を|しずかに|とじる
year|everyone|locative particle|while being watched|years old|attributive particle|lifetime|object marker|quietly|close
in 1950, she quietly closes her 81-year life while being watched by everyone.
ロバート ・ E ・ O ・スピード ワゴン は 石油 王
ロバート|E|O|スピード|ワゴン|は|せきゆ|おう
Robert|E|O|Speed|Wagon|topic marker|oil|king
Robert E. O. Speedwagon was an oil tycoon.
財団 設立 者 として 更に アメリカ の 経済 界 医学 界 を 発展 させた が
ざいだん|せつりつ|しゃ|として|さらに|アメリカ|の|けいざい|かい|いがく|かい|を|はってん|させた|が
foundation|establishment|founder|as|further|America|attributive particle|economy|world|medical|world|object marker|development|made|but
As the founder of the foundation, he further developed the American economy and medical field.
1952年 心臓 発作 で 死去 89 歳 生涯 独身 で あった
ねん|しんぞう|ほっさ|で|しきょ|さい|しょうがい|どくしん|で|あった
year|heart|attack|at|passed away|years old|lifetime|single|and|was
He passed away in 1952 at the age of 89 from a heart attack and remained single throughout his life.
スモーキー ・ブラウン は 苦学 し ながら も 大学 へ 行き
スモーキー|ブラウン|は|くがく|し|ながら|も|だいがく|へ|いき
smoky|brown|topic marker|struggling|and|while|also|university|to|go
Smoky Brown went to university while working hard.
政治 学 を 修め
せいじ|がく|を|おさめ
politics|study|object marker|to master
He studied political science.
そして 後 に 故郷 ジョージア で 初 の 黒人 市長 と なる
そして|あと|に|こきょう|ジョージア|で|はじめ|の|こくじん|しちょう|と|なる
and|after|at|hometown|Georgia|in|first|attributive particle|Black|mayor|and|become
And later, he becomes the first Black mayor in his hometown of Georgia.
ルドル ・フォン ・シュトロハイム は ジョジョ に 再会 する こと なく
ルドル|フォン|シュトロハイム|は|ジョジョ|に|さいかい|する|こと|なく
Rudolf|von|Stroheim|topic marker|JoJo|locative particle|reunion|to do|thing|without
Rudolf von Stroheim does not reunite with JoJo.
1943 年 の スターリングラード 戦線 で 誇り 高き ドイツ 軍人 として 名誉 の 戦死 を とげる
ねん|の|スターリングラード|せんせん|で|ほこり|たかき|ドイツ|ぐんじん|として|めいよ|の|せんし|を|とげる
year|attributive particle|Stalingrad|front|at|pride|high|German|soldier|as|honor|attributive particle|honorable death|object marker|achieve
In 1943, he achieves an honorable death in battle as a proud German soldier on the Stalingrad front.
世界 一
せかい|いち
world|one
The best in the world.
そして 時代 は 流れる
そして|じだい|は|ながれる
and|era|topic marker|flows
And time flows on.
世代 は 交代 する
せだい|は|こうたい|する
generation|topic marker|alternation|to do
Generations will change.
ジョジョ は
ジョジョ|は
JoJo|topic marker
JoJo is.
ああ ぶつ か ち まった 痛かった かい お じいさん
ああ|ぶつ|か|ち|まった|いたかった|かい|お|じいさん
ah|hit|question marker|and|I did|it hurt|right|honorific prefix|grandfather
Ah, I bumped into you. Did it hurt, old man?
困った なあ 向こう を 向いている あんた が 悪い ん だ ぜ
こまった|なあ|むこう|を|むいている|あんた|が|わるい|ん|だ|ぜ
troubled|you know|over there|object marker|is facing|you|subject marker|bad|informal emphasis|is|emphasis marker
That's troublesome. It's your fault for facing that way.
いや いい って こと です 間違い は 誰 に でも あり ます よ
いや|いい|って|こと|です|まちがい|は|だれ|に|でも|あり|ます|よ
no|good|quotation particle|thing|is|mistake|topic marker|who|locative particle|even|there is|polite verb ending|emphasis particle
No, it's fine. Mistakes can happen to anyone.
ちょっと 待って あんた 日本 人 か
ちょっと|まって|あんた|にほん|じん|か
a little|wait|you|Japan|person|question marker
Wait a minute, are you Japanese?
ああ そう だ けど
ああ|そう|だ|けど
ah|that's right|is|but
Yeah, that's right.
なら 話 は 別 じゃ
なら|はなし|は|べつ|じゃ
if|talk|topic marker|different|is not
Then that's a different story.
東京 行き 15 時 8 分 発 アリタリア 285 便 に ご 搭乗 の お客様 は 3 番 ゲート に お集まり ください
とうきょう|いき|じ|ふん|はつ|アリタリア|びん|に|ご|とうじょう|の|おきゃくさま|は|ばん|ゲート|に|おあつまり|ください
Tokyo|bound for|o'clock|minutes|departs|Alitalia|flight|at|honorific prefix|boarding|attributive particle|customers|topic marker|gate|gate|locative particle|please gather|please
Passengers boarding Alitalia flight 285 to Tokyo, departing at 15:08, please gather at gate 3.
大切 な 一人 娘 が 日本人 と 結婚 し て もう 20 数 年
たいせつ|な|ひとり|むすめ|が|にほんじん|と|けっこん|し|て|もう|すう|ねん
important|adjectival particle|one person|daughter|subject marker|Japanese|and|marriage|and|and|already|several|years
My precious only daughter has been married to a Japanese for over 20 years.
何で 地球 の 裏側 まで 嫁 い で いか なきゃ ならない ん だ
なんで|ちきゅう|の|うらがわ|まで|よめ|い|で|いか|なきゃ|ならない|ん|だ
why|Earth|attributive particle|other side|to|bride|(part of the verb to go)|at|go|if you don't|must not|you see|is
Why do I have to go all the way to the other side of the Earth to get married?
孫 など わし の 顔 なんか 忘れ ち まっ とる
まご|など|わし|の|かお|なんか|わすれ|ち|まっ|とる
grandchild|etc|I (informal masculine)|possessive particle|face|like|forget|a colloquial contraction of て (te)|really|is taking
My grandchildren probably don't even remember my face.
許さ ん 大切 な 娘 を 日本人 め
ゆるさ|ん|たいせつ|な|むすめ|を|にほんじん|め
forgive|emphasis particle|important|adjectival particle|daughter|object marker|Japanese|derogatory suffix
I won't forgive you, you Japanese, for taking my precious daughter.
でも ウォークマン は 好き だ が ね
でも|ウォークマン|は|すき|だ|が|ね
but|Walkman|topic marker|like|is|but|right
But I do like Walkman, you know.
静寂 の 底 から
しじま|の|そこ|から
silence|attributive particle|bottom|from
From the depths of silence.
目覚める その 柱 たち
めざめる|その|はしら|たち
to wake up|that|pillars|plural marker
Awakening those pillars
時 を 超え
じ|を|こえ
time|object marker|beyond
Transcending time
深紅 の 血潮 が
しんく|の|ちしお|が
deep red|attributive particle|blood|subject marker
Crimson blood
立ち上がる 勇気 を 引き合わ せる
たちあがる|ゆうき|を||
to stand up|courage|object marker||
Draws forth the courage to rise
受け継ぐ 愛 を 宿命 と 呼ぶ なら
うけつぐ|あい|を|しゅくめい|と|よぶ|なら
inherit|love|object marker|destiny|quotation particle|call|if
If we call the love we inherit destiny
微笑む 目 で 次 の 手 を
ほほえむ|め|で|つぎ|の|て|を
smile|eye|at|next|attributive particle|hand|object marker
Smile with your eyes and prepare the next move.
闇 を 欺いて 刹那 を 躱して
やみ|を|あざむいて|せつな|を|かわして
darkness|object marker|deceiving|moment|object marker|dodging
Deceiving the darkness, dodging the moment.
刃 すりぬけ 奴 ら の 隙 を つけ
は|すりぬけ|やつ|ら|の|すき|を|つけ
blade|slipping through|those guys|plural marker|possessive particle|gap|object marker|attach
Slip through the blades and exploit their gaps.
貫 い た 思い が 未来 を 拓く
つらぬ|い|た|おもい|が|みらい|を|ひらく
pierce|adjective suffix|past tense suffix|feeling|subject marker|future|object marker|open
The feelings that pierced through will open the future.
likeaBloodystone
like a Bloody stone.
熱く Like a Bloody Stone
あつく||||
hot|Like|a|Bloody|Stone
Hot like a bloody stone
血脈 に 刻まれた 因縁 に
けつみゃく|に|きざまれた|いんねん|に
bloodline|locative particle|engraved|fate|locative particle
The fate engraved in my blood
浮き上がる 消え ない 誇り の 絆
うきあがる|きえ|ない|ほこり|の|きずな
to rise|disappears|not|pride|possessive particle|bond
The bond of pride that rises and never fades
握りしめ て
にぎりしめ|て
gripping|and
I hold it tight
PART2戦闘 潮流 完
|せんとう|ちょうりゅう|かん
|combat|current|complete
PART 2: Battle Current Complete
やった ついに 引き上げ た ぞ
やった|ついに|ひきあげ|た|ぞ
I did it|finally|raise|past tense marker|emphasis marker
I did it! I finally pulled it up!
落ち着け 慎重 に 引き上げる ん だ
おちつけ|しんちょう|に|ひきあげる|ん|だ
calm down|careful|adverbial particle|raise|you see|is
Calm down, we need to pull it up carefully.
百 年 前 に 沈んだ 宝 の 箱 だ
ひゃく|ねん|まえ|に|しずんだ|たから|の|はこ|だ
hundred|years|ago|at|sank|treasure|attributive particle|box|is
It's a treasure chest that sank a hundred years ago.
早く 開けよ う ぜ
はやく|あけよ|う|ぜ
quickly|open|you|emphasis marker
Let's open it quickly!
SENT_CWT:AfvEj5sm=12.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.53
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=353 err=0.00%) translation(all=294 err=0.00%) cwt(all=2250 err=7.96%)