Kekkai Sensen ( Blood Blockade Battlefront ) Episode 9
防空 識別 圏 の 所属 不明 機 に 告 ぐ
ぼうくう|しきべつ|けん||しょぞく|ふめい|き||こく|
貴 殿 の コース は 転 針 なき 場合 領空 侵犯 の 恐れ が ある
とうと|しんがり||こーす||てん|はり||ばあい|りょうくう|しんぱん||おそれ||
If you do not change heading, you will be in danger of violating restricted airspace.
直ちに 識別 信号 を 出す か 航路 の 変更 を 要請 する
ただちに|しきべつ|しんごう||だす||こうろ||へんこう||ようせい|
Identify yourself with your call sign or immediately alter your course.
ウォー ハンマー より オペラ へ
うぉー|はんまー||おぺら|
Warhammer to Ops.
間もなく 目 視 距離 へ 到達
まもなく|め|し|きょり||とうたつ
Approaching visual range of target.
何 だ あれ は
なん|||
What the hell is that?
弟 弟子 と いって も
おとうと|でし|||
By "junior disciple,"
斗 流血 法 ・ シナト べ の 正統 後継 者 じゃ
と|りゅうけつ|ほう||||せいとう|こうけい|もの|
貴 様 の は カグ ツチ
とうと|さま||||つち
The Fire Demon elemental branch is yours.
貴 様 の 器 が 矮小 で なけ れ ば 不要 な 分派 な の だ が な
とうと|さま||うつわ||わいしょう|||||ふよう||ぶんぱ|||||
バカ 言え
ばか|いえ
You're outta your mind!
炎 と 風 2 つ の 属性 の 血液 を 別々 に 体 内 循環 さ せ て
えん||かぜ|||ぞくせい||けつえき||べつべつ||からだ|うち|じゅんかん|||
To separate wind and fire,
違う 血 法 と して 遣い 分ける なんて の は
ちがう|ち|ほう|||つかい|わける|||
and also be able to manipulate 'em for the different blood arts.
人間 様 の やって いい 領域 を 超え て ん だ よ
にんげん|さま||||りょういき||こえ||||
That's totally beyond the capability of any human.
対象 の 目的 は 「 永遠 の 虚 」 中心 部 へ の 帰還 と 下半身 の 回収 ・ 合体
たいしょう||もくてき||えいえん||きょ|ちゅうしん|ぶ|||きかん||かはんしん||かいしゅう|がったい
The target's objective is the Eternal Hollow—
当 街 区 は 被災 予測 地域 に 入って い ます
とう|がい|く||ひさい|よそく|ちいき||はいって||
至急 移動 し て ください
しきゅう|いどう|||
Tentacles, tentacles! Octopus, octopus!
タコ 足 タコ 足 タコ タコ
たこ|あし|たこ|あし|たこ|たこ
警告 無視 の 際 の 被害 に つい て は 一切 関知 いたし ませ ん
けいこく|むし||さい||ひがい|||||いっさい|かんち|||
We accept no responsibility for any loss or damage resulting from failure to comply.
突っ込め 航空 機
つっこめ|こうくう|き
Charge in here already, plane!
お前 ら さ ぁ
おまえ|||
You two...
ヒマ だ よ ね
ひま|||
ヒマ っ だ よ
ひま|||
Yes, we are!
ヒマ ヒマ
ひま|ひま
Idle, idle!
誰 の せい だ と 思って ん だい
だれ|||||おもって||
But just who is to blame for that?!
君 が 第 二 次 崩落 やる と か 言って る から 待って ん だ よ こっち は
きみ||だい|ふた|つぎ|ほうらく||||いって|||まって|||||
We're standing here idly waiting for your supposed Great Collapse!
そう だ そうだ
||そう だ
Yeah, yeah!
大体 「 俺 の 大 崩落 」 なんて 大見得 切 っと い て
だいたい|おれ||だい|ほうらく||おおみえ|せつ|||
As a matter of fact,
その 実 ノー プラン な ん じゃ ない の 君
|み|のー|ぷらん||||||きみ
違う の ? うん ? うん ? 絶望 王 さん よ ぉ
ちがう||||ぜつぼう|おう|||
Or am I wrong?
そう だ そうだ
||そう だ
Yeah, yeah!
うる せ ぇ なぁ
誰 ん だって 同じ だ ろ
だれ|||おなじ||
It would've been the same for anyone.
何で 起き た かも 分か ん ねぇ の に
なんで|おき|||わか||||
I mean, we don't even know what triggered it in the first place.
異 界 と 現世 の 交わる 街 ヘルサレムズ ・ ロット
い|かい||げんせ||まじわる|がい||
This is the city where reality and fantasy coexist: Hellsalem's Lot.
これ は 世界 の 均衡 を 保つ ため 暗躍 する 超人 秘密 結社 「 ライブラ 」 の
||せかい||きんこう||たもつ||あんやく||ちょうじん|ひみつ|けっしゃ||
And we comprise the secret society of superhumans who work in the shadows to preserve the balance of the worlds.
知ら れ ざる 活動 の 記録 で ある
しら|||かつどう||きろく||
This is the chronicle of our clandestine activities.
扉 開け ば 捻れ たけ 昼 の 夜
とびら|あけ||ねじれ||ひる||よ
Behind the door lies the twisted night of a twisted day
昨日 どう やって 帰った 体 だけ が 確か
きのう|||かえった|からだ|||たしか
kinou dou yatte kaetta? karada dake ga tashika
おはよう これ から また 迷子 の 続き
||||まいご||つづき
m 0 20 l 1025 20 1025 57 1280 57 1280 60 255 60 255 23 0 23
見慣れ た 知ら ない 景色 の 中 で
みなれ||しら||けしき||なか|
m 0 20 l 989 20 989 57 1280 57 1280 60 291 60 291 23 0 23
もう 駄目 って 思って から わりと なんだか やれ て いる
|だめ||おもって||||||
m 0 20 l 1133 20 1133 57 1280 57 1280 60 147 60 147 23 0 23
死に きら ない くらい に 丈夫 なんか ちょっと 恥ずかしい
しに|||||じょうぶ|||はずかしい
shinikiranai kurai ni joubu nanka chotto hazukashii
やる べき こと は 忘れ て い て も 解る
||||わすれ|||||わかる
m 0 20 l 1021 20 1021 57 1280 57 1280 60 259 60 259 23 0 23
そう し ない と とても 苦しい から
|||||くるしい|
m 0 20 l 960 20 960 57 1280 57 1280 60 320 60 320 23 0 23
顔 を 上げ て 黒い 目 の 人
かお||あげ||くろい|め||じん
kao wo agete kuroi me no hito
君 が 見 た から 光 は 生まれ た
きみ||み|||ひかり||うまれ|
kimi ga mita kara hikari wa umareta
選 ん だ 色 で 塗った 世界 に 囲ま れ て
せん|||いろ||ぬった|せかい||かこま||
m 0 20 l 1019 20 1019 57 1280 57 1280 60 261 60 261 23 0 23
選べ ない 傷 の 意味 は どこ だ ろ う
えらべ||きず||いみ|||||
m 0 20 l 984 20 984 57 1280 57 1280 60 296 60 296 23 0 23
ご 自分 だけ が ヒーロー 世界 の 真ん中 で
|じぶん|||ひーろー|せかい||まんなか|
gojibun dake ga hero sekai no mannaka de
終わる まで 出 突っ張り ステージ の 上
おわる||だ|つっぱり|すてーじ||うえ
owaru made dezuppari stage no ue
どう しよ う 空っぽ の ふり も 出来 ない
|||からっぽ||||でき|
doushiyou karappo no furi mo dekinai
ハロー どうも 僕 は ここ
はろー||ぼく||
hello doumo boku wa koko
ハロー どうも 僕 は ここ
はろー||ぼく||
Blood Blockade Battlefront
ブラッド ハンマー
|はんまー
Blood Hammer,
ゴー
go!
どうも
Hi there!
おい
Hey.
誰 が ノー プラン だって
だれ||のー|ぷらん|
What was that about not having a plan, again?
航空 機 …
こうくう|き
Airplane
ベリー ・ トゥ ・ ベリー
Airplane
ふざけ や がって
You gotta be kidding me.
エクセレント エキサイテッド
Excellent!
皆さん ご覧 いただき …
みなさん|ごらん|
Did you fine ladies and gentlemen see that just now?
こんな の は ただ の ゲーム よ ね
|||||げーむ||
This is nothing but a game.
諱 名 は ?
き|な|
Do you have his true name?!
まだ 半分 です
|はんぶん|
I only got half so far!
そう か
Is that so?
何 か が 起きる ため に
なん|||おきる||
In order for "something" to happen,
俺 が 別 の 何 か を し なきゃ いけない 必要 は どん だけ ある と 思う
おれ||べつ||なん||||||ひつよう||||||おもう
just how much "something else" do you think is necessary... for me to do?
逆 再生 の 早 回し か よ
ぎゃく|さいせい||はや|まわし||
What's he doin', playing it backwards in double-time?
中 の 彼 は 無事 か
なか||かれ||ぶじ|
Is the fellow inside the plane all right?!
分から ねぇ
わから|
No idea.
血 界 の 眷属 の 圧 が 強 すぎる
ち|かい||けんぞく||あっ||つよ|
The Blood Breed's giving off too much pressure for me to tell.
ブラッド ブリード
何 だ あの オーラ の 色 は
なん|||||いろ|
What is that?
でき まし た
I got it!
ビンゴ
Bingo!
また です か ー
|||-
何 それ どう ゆう こと
なん||||
Huh?
いい から 答えろ よ
||こたえろ|
Just answer the question.
知 ー ら ない
ち|-||
Not a clue!
くだらない
How lame.
世 の 都合 が どう で あれ 僕 は 自分 が し たい こと を する し
よ||つごう|||||ぼく||じぶん|||||||
When I want to do something, I do it,
そう で なけ れ ば し ない
When I don't, I don't, and that's that.
そんな こと を いちいち 考える ほど 酔狂 じゃ ない よ
||||かんがえる||すいきょう|||
I am definitely not the sort to contemplate every little thing.
そう か
Are you, now?
誰 でも 一 度 は 考える だ ろ
だれ||ひと|たび||かんがえる||
At some point or another,
今 自分 が し て いる こと に 意味 は ある の か ない の か
いま|じぶん|||||||いみ|||||||
everyone wonders whether what they're doing has meaning or not.
報われる 日 は 来る の か 来 ない の か
むくわれる|ひ||くる|||らい|||
"Will the day come when I finally get what's coming to me, or won't it?"
そもそも 自分 の 存在 は 世界 に どの 程度 影響 を 及ぼし て いる の か
|じぶん||そんざい||せかい|||ていど|えいきょう||およぼし||||
"How much influence does my existence actually have on the world,
い ない の か
or does it not have any?"
表
裏
俺 の 勝ち
ひょう|うら|おれ||かち
I win.
仕込み なんて これ で 十 分 だ
しこみ||||じゅう|ぶん|
Now then, this setup should be more than enough.
さっき の 光 何 だった ん です か ね
||ひかり|なん|||||
That light just now...
さっき ?
Light?
見 ませ ん でし た ?
み||||
You couldn't see it?
ビル を 伝って 空 に 光 が こう …
びる||つたって|から||ひかり||
ピカー っと
"Flash!"
マジ か よ
For real?
儲け
もうけ
Jackpot.
ほん っと くっ だ ら ねぇ よ
Honestly,
心底 嫌 に なる な
しんそこ|いや|||
It's ridiculously unpleasant.
何 今 の ー
なん|いま||-
What was that?!
す っ ご ー い レオ 君 見 た ?
|||-|||きみ|み|
Wow! Leo, did you see it?
あんな 色 し て た っけ …
|いろ||||
Huh? Was that the color it was before?
俺 あんな の 初めて 見 た ー
おれ|||はじめて|み||-
I've never seen something like that happen in my whole life!
って いう か …
For that matter...
爆発 し て ませ ん でし た ?
ばくはつ||||||
That didn't just blow up, did it?!
うん し て たし て た
Yup, it sure did!
扱い 軽 っ
あつかい|けい|
You're taking this way too lightly!
死 ん で ん な よ おい
し||||||
Don't be dead in there.
下がって い て ください
さがって|||
Please stand back...
人類
じんるい
Huma.
ヒュー マー
いや すま ねぇ
Oh, my bad!
まさか 半 魚 人 と は
|はん|ぎょ|じん||
It's just I didn't know you were half-man, half-fish!
しかも 闇 雲 に スマート
|やみ|くも||すまーと
Not to mention lanky as hell!
つか マジ 半透明
||はんとうめい
And I can't forget "practically see-through"!
あの 質感
|しつかん
And man, that texture!
葛 餅 か
つづら|もち|
It's like kuzumochi!
ジャパニーズ スイーツ 葛 餅 か
||つづら|もち|
Japanese Sweets
失敬 だ な 君 は
しっけい|||きみ|
You are incredibly impertinent, aren't you?!
サー セン
My bad.
よそ見 し てる と 命 を 落とし ます よ
よそみ||||いのち||おとし||
If you avert your attention, it will cost you your life!
こっち の セリフ だ 出 オチ 野郎
||せりふ||だ|おち|やろう
I was gonna say that,
この 刃 の 形 …
|は||かた
The shape of that blade...
彼 が そう な の か
かれ|||||
So this is him?
シナト べ も 刃 身 の 基本 は 変わら ねぇ らしい な
|||は|み||きほん||かわら|||
Looks like the basic blade of the Goddess of the Winds style is unchanged.
きれい な 三 叉 槍 だ
||みっ|さ|やり|
That's a fine-looking trident.
来る
くる
Here it comes.
下半身 断 裂
かはんしん|だん|さ
His lower half was torn away.
人間 なら 即死
にんげん||そくし
That would be certain death for any human.
そんな 躰 で 牙 狩り の 精鋭 相手 に 連続 十 数 時間 戦闘
|からだ||きば|かり||せいえい|あいて||れんぞく|じゅう|すう|じかん|せんとう
And yet this thing was locked in battle with elite fang hunters for ten hours straight... like this?
さすが に 削れ て い て くれ ない もの か
||けずれ|||||||
I have to wonder if even they were able to wear him down at all.
今 心から そう 願う
いま|こころから||ねがう
Right now, all I can do is hope that's the case.
斗 流血 法 ・ シナト べ
と|りゅうけつ|ほう||
Big-Dipper-Style Blood Technique, Goddess of the Winds!
突 龍 槍
つ|りゅう|やり
Piercing Dragon Spear!
空 斬 糸
から|き|いと
Filament that Slices the Sky!
師匠 とどめ です
ししょう||
Master...
どうぞ 「 劫火 」 を
|ごうか|
Please make it rain hellfire!
師匠
ししょう
Master!
そういう こと か
So this is what you had planned?!
先 に 言 っと け 雑巾 ジジイ
さき||げん|||ぞうきん|
Shoulda said that sooner, you dishrag old buzzard!
いく ぞ
Let's go!
言わ れ なく て も
いわ||||
You don't need to tell me!
カグ ツチ
|つち
Goddess of the Winds!
シナトベ
七 獄
なな|ごく
Seventh
天羽 鞴
あもう|ふいご
エルルエル ・ ルカンド ・ ロゾ ・ ティエトカゥア ・ ギ ・ ムルムハヴァト
Herlelle Lucando Lozo Thietkaua gi Murmhavat,
貴 公 を 密封 する
とうと|おおやけ||みっぷう|
I hereby seal you.
ブレン グリード 流血 闘 術 999 式
||りゅうけつ|たたか|じゅつ|しき
Brain Grid Style Blood Martial Arts,
久遠 棺 封 縛 獄
くおん|ひつぎ|ふう|しば|ごく
Ewigkeit Gefängnis!
エーヴィヒカイトゲフェングニス
赦 し たまえ 憎み たまえ 諦め たまえ
しゃ|||にくみ||あきらめ|
Forgive me.
人 界 を 護 る ため に 行う 我 が 蛮行 を
じん|かい||まもる||||おこなう|われ||ばんこう|
I carry out such an act of brutality
合格 じゃ
ごうかく|
You pass.
打ち合わせ なし の 同時 行動
うちあわせ|||どうじ|こうどう
Each of you took action simultaneously without any deliberation.
互い の 能力 を 察知 し た うえ で の 最も 効果 的 な 役割 選択
たがい||のうりょく||さっち||||||もっとも|こうか|てき||やくわり|せんたく
You did so by noting one another's abilities and choosing your most effective roles.
ブラッド ブリード
Where fighting Blood Breeds is concerned, your group shows at least a paltry level of promise.
貴 様 ら は 対 血 界 の 眷属 戦 に おい て
とうと|さま|||たい|ち|かい||けんぞく|いくさ|||
塵 芥 程度 の 見所 が ある
ちり|かい|ていど||みどころ||
こいつ を 任せ た ぞ
||まかせ||
I leave this one in your care.
師匠
ししょう
Master!
聞い て … ない です
ききい|||
He didn't... mention this.
大丈夫 です か
だいじょうぶ||
Are you all right?
過労 と ショック の ダブル パンチ だ な
かろう||しょっく||だぶる|ぱんち||
That must've been a double punch of both shock and fatigue.
気の毒 に
きのどく|
I feel bad for the guy.
さっき の ほん っと に 偶然 ?
|||||ぐうぜん
Was all of that honestly a mere coincidence?
しつけ ぇ なぁ
Lay off, will you?
嘘 つい て どう す ん だ よ
うそ|||||||
Why would I lie about it?
君 は 嘘つき だ から なぁ
きみ||うそつき|||
Well, you are a notorious liar.
別に 嘘つき な わけ じゃ ねぇ よ
べつに|うそつき|||||
Me? A liar? That's almost hurtful.
ホント の こと 言い たく ない だけ
ほんと|||いい|||
嘘つき
うそつき
Liar!
大体 俺 の 都合 で 好き に や れる ん だったら
だいたい|おれ||つごう||すき|||||
In the first place,
とっくに やって る よ
I'd already be doing it.
けど 実際 は そう じゃ ない って こと を
|じっさい|||||||
But we've learned the hard way that it's usually not that simple.
散々 思い知ら さ れ て き た じゃ ねぇ か
さんざん|おもいしら||||||||
俺 も お前 も
おれ||おまえ|
Both you and I have, I mean.
そんな あなた に 一 発 逆転 大 チャーンス
|||ひと|はつ|ぎゃくてん|だい|
Here it comes!
アリギュラー
Aligura!
正直 無理 か と 思って た ぜ
しょうじき|むり|||おもって||
I really didn't think it was possible!
安く ない わ よ
やすく|||
They ain't gonna be cheap, y'know.
分かって る って
わかって||
I know!
壊し たら 殺す
こわし||ころす
If you break 'em, I'll kill ya.
は いはい
Sure, of course.
サンキュー な
さんきゅー|
Thank you!
頑張る よ
がんばる|
I'll do my best.
ブラック
ぶらっく
Black!
ブラック
ぶらっく
Black!
ホワイト …
ほわいと
White?
ホワイト
ほわいと
White!
来る な 来 ちゃ ダメ だ
くる||らい||だめ|
僕 の 体 を くれ て やる
ぼく||からだ||||
You can have my body.
だから 妹 に は 手 を 出す な
|いもうと|||て||だす|
Just don't do anything to my little sister!
お 願い だ
|ねがい|
I'm begging you...
妹 に は 何も ない
いもうと|||なにも|
奪う なら …
うばう|
If you must take something,
僕 から 奪う ん だ
ぼく||うばう||
then take something from me!
ウィリアム ?
うぃりあむ
俺 の 名前 は …
おれ||なまえ|
My name is...
これ から よろしく な 兄弟
||||きょうだい
I look forward to working with you from now on, dear sister.
お 兄ちゃん …
|にいちゃん
Big brother?
お 友達 から 目 ん 玉 を もらって こい
|ともだち||め||たま|||
Go and get your friend's eyeballs for me.
そし たら 兄貴 は 返し て やる よ
||あにき||かえし|||
Do that, and I'll give your brother back to you.
そういう 約束 だ から な
|やくそく|||
That was the agreement you and I had, after all.
レオ は いい 奴 よ
|||やつ|
Leo is a great guy.
ああ
Yeah.
妹 が いる って
いもうと|||
He has a little sister, too.
知って る
しって|
I know.
うち と 似 てる わ
||に||
He's a lot like us.
そう かも な
I guess.
私 …
わたくし
I...
レオ と 友達 に なり たい
||ともだち|||
want to be friends with Leo.
無理 だ ろ
むり||
Out of the question.
寝ぼけ た こ と 吐か し て ん じゃ ねぇ
ねぼけ||||はか|||||
Now quit daydreaming.
バカ か お前
ばか||おまえ
What are you, dumb?
これ から て め ぇ が やろう と し てる こと ホント に 分かって ん の か
|||||||||||ほんと||わかって|||
Do you even understand what it is you're asking for?
チップ は たっぷり カード も 揃って る
ちっぷ|||かーど||そろって|
All the chips are on the table,
プレイヤー は お前 バンカー は 俺 だ
ぷれいやー||おまえ|ばんかー||おれ|
You're the player.
ゲーム は とっくに 動 い てる
げーむ|||どう||
Game's been on for a while now, you know.
賭け に 乗った 以上
かけ||のった|いじょう
Now that the bets have been placed,
勝負 が つく まで は 決して 降り られ ない
しょうぶ|||||けっして|ふり||
there's no backing out,
お互い な
おたがい|
for either one of us.
俺 の 名前 を 言って みろ
おれ||なまえ||いって|
早い な
はやい|
You're up rather early.
クラウス さん
Mr. Klaus?
と いう わけ で も な さ そう だ
Or perhaps you aren't.
すいません すぐ 片づけ ます
||かたづけ|
I'm sorry.
古風 だ な
こふう||
Old-fashioned, hm?
妹 さん に かね
いもうと|||
は あ … まあ …
Yeah, though...
書け ない ん です
かけ|||
I can't seem to write anything.
何 か 書き たい と は 思う のに これ 以上 先 に 進ま ない
なん||かき||||おもう|||いじょう|さき||すすま|
I mean, I want to write something,
どうも
レオナルド 君
|きみ
Leonardo.
我々 が ライブラ に 迎え た の は
われわれ||||むかえ|||
決して 君 の 「 眼 」 だけ で は ない
けっして|きみ||がん||||
by no means was it only because of your eyes.
ブラック ? ウィル が ?
ぶらっく||
"Black"? For Will?
うん
Yeah.
何で また
なんで|
Why would you call him that?
何 って パパ が 言った の よ
なん||ぱぱ||いった||
What do you mean?
私 と ウィル は お 酒 み たい だって
わたくし|||||さけ|||
You said Will and I are just like alcohol.
あれ は 物 の 例え と いう か
||ぶつ||たとえ|||
That was just an analogy, though.
酔って た し
よって||
Plus, I was drunk at the time.
いい の もう 気 に 入っちゃ っ た もん
|||き||はいっちゃ|||
That's fine.
へえ
Oh?
ママ も 「 いかす 」 って
まま|||
Mama also said it was really cool.
そう
Really?
でも … そうだ な
|そう だ|
But...
案外 ぴったり かも ね
あんがい|||
二 人 で ブラック アンド ホワイト
ふた|じん||ぶらっく|あんど|ほわいと
Calling you two Black and White, I mean.
白 と 黒 は 正反対 の 全然 違う 色 でしょ
しろ||くろ||せいはんたい||ぜんぜん|ちがう|いろ|
Black and white are total opposites, right?
私 と お 兄ちゃん も おんなじ だ わ
わたくし|||にいちゃん||||
The two of us are just like that.
そう だ ね
That's true.
でも だ から と いう か
But...
僕 から 見 たら 二 人 は そっくり だ よ
ぼく||み||ふた|じん||||
in my opinion, you two are a lot alike too.
当たり前 じゃ ん 双子 だ もん
あたりまえ|||ふたご||
Of course we are!
そう だ ね メアリ の 言う 通り
|||||いう|とおり
That's true.
これ から 先
||さき
From here on out,
もし 兄さん が 何 か 間違い そう に なる こと が あったら
|にいさん||なん||まちがい||||||
if it ever looks like he's about to make a mistake,
君 が ウィル を 助け て あげて よ
きみ||||たすけ|||
you have to help Will.
逆 じゃ ない ?
ぎゃく||
Shouldn't it be the reverse?
いやいや
Not at all.
何 か 間違える って ?
なん||まちがえる|
What do you mean by "make a mistake"?
人 を 傷つけ た り 動物 を いじめ たり …
じん||きずつけ|||どうぶつ|||
Well, like, hurt someone or torture an animal—
ウィリアム が ? そんな こと ある わけない じゃ ない
うぃりあむ|||||||
William?!
いや パパ だって そう 思う よ
|ぱぱ|||おもう|
No, of course not. I don't think he would either!
ホワイ トー
ブラック
ぶらっく
Black!
君 たち は 二 人 で 一 人 だ
きみ|||ふた|じん||ひと|じん|
The two of you make a whole.
ん ? 何 ?
|なん
Huh?
お 呪い
|まじない
Just a phrase for good luck.
君 たち が ずっと 幸せ で あり ます よう に って
きみ||||しあわせ||||||
It's just our wish that both of you will always be happy.
パパ … ママ …
ぱぱ|まま
Papa!
超 天変 地異 みたい な 狂 騒 に も 慣れ て
ちょう|てんぺん|ちい|||くる|さわ|||なれ|
choutenpenchii mitai na kyousou ni mo narete
こんな 日常 を 平和 と 見 間違う
|にちじょう||へいわ||み|まちがう
I sometimes mistake these insane days for peace
rambling coaster 揺さぶら れ ながら
||ゆさぶら||
ranburin kosuta yusaburenagara
見失え ない もの は 何 だ
みうしなえ||||なん|
平等 性 原理 主義 の 概念 に 飲ま れ て
びょうどう|せい|げんり|しゅぎ||がいねん||のま||
心 まで が まるで エトセトラ
こころ||||えとせとら
kokoro made ga maru de etosetora
大嫌い 大好き ちゃん と 喋ら なきゃ
だいきらい|だいすき|||しゃべら|
daikirai daisuki chanto shaberanakya
人形 と さして 変わら ない し
にんぎょう|||かわら||
Or else I'd be no better than a puppet
宵 街 を 行く 人だかり は 嬉し そう だったり 寂し そう だったり
よい|がい||いく|ひとだかり||うれし|||さびし||
yo ni machi wo yuku hito dake ni
コント ラスト が 五 線 譜 を 飛び回り 歌 と リムズ に なる
こんと|らすと||いつ|せん|ふ||とびまわり|うた||||
kontorasuto ga gosenpu wo tobimawari
ママレード & シュガー ソング
||そんぐ
Marmalade sugar song
ピーナッツ & ビター ステップ
ぴーなっつ||すてっぷ
Peanuts and bitter step
甘く て 苦く て 目 が 回り そう です
あまく||にがく||め||まわり||
amakute nigakute me ga mawarisou desu
南 南西 を 目指し て パーティー を 続けよ う
みなみ|なんせい||まなざし||ぱーてぃー||つづけよ|
Let's keep partying, headed for south-southwest
世界中 を 驚かせ て しまう 夜 に なる
せかいじゅう||おどろかせ|||よ||
We'll make this a night the whole world will remember
I feel 上々 連鎖 に なって リフレクト
||じょうじょう|れんさ|||
I feel great! Reflect that smile around like a chain reaction
ママレード & シュガー ソング
||そんぐ
Marmalade sugar song
ピーナッツ & ビター ステップ
ぴーなっつ||すてっぷ
Peanuts and bitter step
甘く て 苦く て 目 が 回り そう です
あまく||にがく||め||まわり||
amakute nigakute me ga mawarisou desu
南 南西 を 目指し て パーティー を 続けよ う
みなみ|なんせい||まなざし||ぱーてぃー||つづけよ|
nannansei wo mezashite paati wo tsuzukeyou
世界中 を 驚かせ て しまう 夜 に なる
せかいじゅう||おどろかせ|||よ||
We'll make this a night the whole world will remember
I feel 上々 連鎖 に なって リフレクション goes on
||じょうじょう|れんさ|||||
i feel joujou rensa ni natte rifurekushon
一興 去って 一 難 去って また 一興
いっきょう|さって|ひと|なん|さって||いっきょう
新た に ライブラ で お 世話 に なり ます ツェッド ・ オブライエン です
あらた|||||せわ||||||
I am Libra's newest member, Zed O'Brien.
今回 は 本当 に ひどい 目 に 遭い まし た
こんかい||ほんとう|||め||あい||
Things were quite rough for me this time!
残り 放送 分 も 3 本 と は いえ
のこり|ほうそう|ぶん||ほん|||
Although there are only a scant three episodes left
正直 今後 が 不安 です が これ も 修行 です ね
しょうじき|こんご||ふあん|||||しゅぎょう||
みなさん 親切 です し 仲良く し て いき たい です
|しんせつ|||なかよく|||||
Everyone is so nice to me.
兄 弟子 以外
あに|でし|いがい
with the exception of my senior.
次回 血 界 戦線 ラン ! ランチ ! ! ラン ! ! ! / to the end .
じかい|ち|かい|せんせん|らん|らんち|らん|||
Next time on Blood Blockade Battlefront:
昼食 を とる だけ で こんなに 苦労 する ん です から
ちゅうしょく||||||くろう||||
When it takes this much effort just to get some lunch,
人生 が ままならない の も 当然 です ね
じんせい|||||とうぜん||
it's not surprising that the rest of life is so hard.