×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

日常, Nichijou Episode 3

Nichijou Episode 3

( 餌 を 食べる 音 )

( 黒 猫 ) ニャー ニャオ

( すずめ の 鳴き声 )

( 黒 猫 ) ニャーン ニャー オン ニャー オン

ニャ ? ニャオ

( 黒 猫 ) ニャー オン

ニャ …

ニャン !

ニャーン

ニャオーン

♪~

~♪

( 相生 祐子 ( あい おい ゆうこ ) ) ねえ ねえ み お ちゃん

( 長野原 ( な が の は ら ) み お ) 何 ?

( 祐子 ) 前 から 気 に なって た ん だ けど さ

なんで いつも その 髪 留め な の ?

ああ これ ? うーん なんとなく

なんと なく って ?

なんとなく は なんとなく だ よ

( 祐子 ) ふ ー ん ( み お ) あっ !

( み お ) 数学 の ノート 忘れ て き た

あれ 今日 数学 あった っけ ?

( み お ) ある よ 宿題 も あった でしょ う ?

ちょっと 取って くる 先行 って て

( 祐子 ) まっ 宿題 やって ない から なく て も 一緒 か

あっ 麻衣 ( まい ) ちゃん

♪ トゥ ドゥドゥ ドゥッ トゥッ トゥー

スラマッパギー !

( 祐子 ) き た き た き まし た 麻衣 先生

これ は もしや 必殺 あいさつ 保留 です か ?

さすが スケール が デカ い ! 山 の よ う よっ 山 の よ う

あっ 実のところ 山 な ん じゃ ない です か あ ?

( 祐子 ) まっ 山 で は ない よ な …

( 祐子 ) 分かって る …

分かって る の 麻衣 ちゃん が 怒って る 理由

私 が 昨日 麻衣 ちゃん の お 弁当 から ―

ブロッコリー 取った から でしょ ?

… と 思って

買って き まし た ブロッコリー !

いや あ 食べ ちゃ って から ―

麻衣 ちゃん が ブロッコリー 好き だって 知った から さ

あれ から 悪い こと し た な あって ずっと 思って て …

えっ と いう わけ で …

あげる !

( 生徒 1 ) で さあ 親父 ( おやじ ) が その 麦 取って さあ

( 祐子 ) フッ

( 祐子 ) ブロッコリー で は ない

カリフラワー で も ない

( 祐子 ) うーん ヘマ った こ と が 多 すぎ て

何 の こと で 怒って ん だ か 分か ん ない よ

う う う っ

でも 大体 の 見当 は ついて る の

いつ まで も こんな の イヤ だ し ―

こう なったら 素直 に 謝る しか ない

麻衣 ちゃ ー ん 昨日 の メイン 取って ごめん

ウサギ 取って ごめん

米 食って ごめん

黒豆 残し て ごめん

ああ ! 何 ?

なんで そんなに 怒って る の ?

もう 分か ん ない よ 昨日 の お 昼 の こと じゃ ない の ?

ハッ じゃあ も しか して もっと 前 の …

麻衣 ちゃん の 机 に 置 い て あった ―

弥勒 菩薩 ( みろ くぼ さ つ ) の 首 を 折った こと ?

それとも 勝手 に そのまま 持ち出し た こと ?

( 祐子 ) う う っ

( 祐子 ) それとも こっそり 土 に 埋め た こと ?

( 祐子 ) う っ

( 祐子 ) やっぱり 考え 直し て

麻衣 ちゃん の 机 に お供え しよ う と した こと ?

さらに 考え 返し て 焼却 炉 で 燃やし た こと ?

ねえ 麻衣 ちゃん て ば !

う う う …

う う ?

な っ な ー んだ 音楽 聞い て た の か

それ じゃ 気付か ない はず だ よ

そう と も 知ら ず に 独り言 の よう に ペラペラ しゃべっちゃ っ た よ 私

( 祐子 ) あっ ぶな 暴露 話 に なる ところ だった あ

( 水上 ( みな かみ ) 麻衣 ) 後半 … N ( 祐子 ) えっ ?

後半 … 初耳

( 祐子 ) ぎ ゃ あ あっ !

( 桜井 ( さ くらい ) 先生 ) あっ 田中 ( た なか ) 君 !

( 田中 ) ん ?

( 桜井 ) すいません ちょっと いい です か ?

ああ ええ と

そ … その 髪 型 は ―

あの … ちょっと

風紀 的 に どう な の か な あって

先生

あ … はい

どら 焼き 食う ?

( 祐子 ) しまった !

プリント あった の すっかり 忘れ て た !

数学 まで あと 5 分 …

み お ちゃん に は 昨日 見せ て もらった し …

( 祐子 ) 一生 の お 願い !

( 祐子 ) 頼め ね ー ! ここ は やはり …

( 祐子 ) 麻衣 ちゃん … N いや あ お 恥ずかしい

うち なあ ちょっと 数学 の 宿題 忘れ まし てん

あの もし よろしかったら ちょ ー と だけ 見せ て ほしい …

( 麻衣 ) はい ( 祐子 ) あら サンクス

ありがとう

ちょ ー と 待って て ね 超 マッハ で 写し ちゃ う から

( ま さお ) たいへん だ ! 大 ち こ くだ !

たいへん だ ! たいへん だ !

( ま さお の 父 ) バカ モン ! 朝 から うるさい ぞ ま さお !

( ま さお ) たいへん な ん だ ! 大 ち こく な ん だ !

( ま さお の 父 ) こっち は リストラ だ よ !

( ま さお ) ああ !

お っか しい なあ

麻衣 ちゃん あの …

なんか これ 数学 の プリント じゃ ない みたい な ん だ けど …

ジュース おごる から !

はい

サンクス !

( ま さお ) 学校 は 遅刻 だ し 父さん は リストラ だ し

どっち も たいへん だ

( 虎 の 鳴き声 ) ( ま さお ) あ あっ

それ どころ じゃ ない よ !

ちょ っ これ まさ お ヤバ い じゃ ん ?

まさ お どう なっちゃ う の ?

いや あ … 待って

それ どころ で も ない よ 危うく 流さ れる ところ だった よ

プリント だ よ 麻衣 ちゃん

こう なったら 駅前 の 例 の アレ も おごる から

( 麻衣 ) はい ( 祐子 ) ササ … サンクス !

( 祐子 ) こ … これ これ これ だ よ もう ちゃん と ある じゃ ん

早く 出し て よ 麻衣 ちゃん の い ・ け ・ ず う

さあ 超 瞬 殺 し ちゃ い ます か あ

( 祐子 ) う っ …

( 祐子 ) この 私 の プリント いつ の やつ だ ?

( 赤城 ( あか ぎ ) 先生 ) じゃあ この 問題 分かる やつ

誰 も い ない の か ?

( 祐子 ) いちいち 難しい ん だ よ なあ 赤城 の 授業 は …

宿題 忘れる と ゴン だ し 問題 間違える と 怒ら れる し …

言 っと く が やる 気 の ない やつ は すぐ 内 申 に 反映 さ せる から な

( 祐子 ) う お っ ぐ っ

くう っ そう き た か

そんな 脅し に 屈し たり は … し ない !

( 赤城 ) うーん じゃあ どう する かな ?

今日 は 23 日 だ から …

( 赤城 ) 出席 番号 23 番 の … N ( 祐子 ) ここ だ !

( 赤城 ) 中之条 ( なか の じ ょ う ) !

… は 休み か

( 祐子 ) な に い !

くっ う う っ

つった あ …

ぐ わ あ …

なんて とこ で 腕 が つる ん だ

( 赤城 ) じゃあ …

( 祐子 ) マズ い このまま だ と 視界 内 に 入っちゃ う

とりあえず 死角 死角 死角 …

( おなか が 鳴る 音 )

( 祐子 ) ひ ゃ あ あっ !

( 赤城 ) ああ ?

( 祐子 ) イス … イス の 音 で ごまかし て

( 祐子 ) イヤーッ ! ( 赤城 ) 何 だ !

お ー い 誰 か 携帯 鳴って る ぞ !

( 生徒 たち の 笑い声 )

( 千代田 ( ちよ だ ) ) 着信 御礼 !

( 生徒 たち の 笑い声 )

( 片品 ( かたし な ) ) 大喜 利 ( お お ぎり ) ー ガー か よ ?

( 生徒 たち の 笑い声 ) ( 片品 ) レジェンド

クラス みんな の 笑顔 が 咲 い た ー って か ?

ええ で は この 問題 を …

相生 !

♪~

( はかせ ・ 東雲 ( しの の め ) な の ) ♪ 最初 は グー その 次 パー

♪ グッチョパッ は なし よ じゃんけん ぽん

( はかせ ) い で よ ! ジュババババ バッ バーン !

( な の ) シャボボーッ

( な の ) えっ と …

砂糖 と 牛乳 も 買った から ―

これ で 買い 忘れ …

( 主婦 1 ) 今日 は 卵 が 安かった わ ね

( な の ) うん ?

( 主婦 B ) 私 も 2 パック 買った わ ( な の ) あっ

しまった

今日 は 卵 の 特売 日 だった ん だ あ

どう しよ う まだ 間に合う し …

やっぱり お 店 まで 戻 ろ う

( 黒 猫 ) ミャアー ( な の ) ん ?

( な の ) わ ああ 黒 猫 さん だ あ

( 黒 猫 ) ニャー

カ … カワイイ

( な の ) ほ い ほ い ( 黒 猫 ) ニャン ニャン

( な の ) わ ああ ( 黒 猫 ) ニャオ ニャーン

う わ あ … ハッ

… って

飼う わけ に は いき ませ ん よ ね

はかせ も いる し …

うーん ごめん ね

( な の ) うん …

( 遠ざかる 足音 ) ( 黒 猫 ) ミャオ

今 帰り まし た あ

お かえり

( な の ) え ? その 猫 …

捕まえ て き まし た !

ダメ です よ 勝手 に 持って き ちゃ あ

( はかせ ) え えっ でも カワイイ よ ?

( な の ) うーん まあ 確かに …

… って 違う そう じゃ ない です !

ええ カワイ く ない の ?

いや カワイイ です カワイイ です けど …

え ー と 生き物 を 飼ったら ―

世話 を し て あげ なきゃ いけない ん です

はかせ できる ん です か ?

できる

私 は 一切 やら ない ん です よ

トイレ の 掃除 だって やら なきゃ いけない し …

な の は 何も し ない の ? じゃあ もう 触ら せ て あー げ ない

ええ ! う う っ そ … それ は …

… って 違い ます そう じゃ なく って

( 黒 猫 ) ニャオン ニャン

ああ はかせ は かせ 寝 まし た よ この 子

( はかせ ) 触る ー ! フフ フッ

( 黒 猫 ) ニャー オン ニャー オン

う わ あ サラサラ し てる

ああ はかせ ズル い 私 も 私 も

は あ あっ お なか も サラサラ し てる

脇腹 も サラサラ し てる

( な の ) 右手 も サラサラ し てる

( はかせ ) 左手 も サラサラ し て いる

尻尾 は もっと サラサラ し てる !

あっ 尻尾 より 耳 の 裏 の ほう が サラサラ し てる もん

え ? でも 触って み た 感じ だ と 尻尾 の ほう が …

尻尾 は サラサラ し て ない もん !

ええ !

( 黒 猫 ) ニャオーン ( はかせ ) わ っ

( 黒 猫 ) ニャオン

ニャオ ニャーン

何 でしょう ?

どこ か 痛い ん でしょ う か ?

ひらめき !

( な の ) うん ?

( はかせ ) ちょっと 待って て ( な の ) はかせ ?

( はかせ ) な の な の な の ! しゃべれ る スカーフ 作って き た あ

( な の ) は かせ すごい って か 早い !

( はかせ ) 早速 阪本 ( さ かも と ) に 付け て みよ う

“ 阪本 ” ?

その 猫 阪本 って いう ん です か ?

そう 箱 に も 書 い て あった から

そんな 安直 な …

( はかせ ) よ ー し 完了 !

しゃべり ます か ね ?

しゃべる よ

( 2 人 ) 聞き たい

( はかせ ) ああ …

( 阪本 ) どう 考え て も さっき の は なで すぎ やろ !

( はかせ ・ な の ) チーン

( 阪本 ) 大体 猫 が 鳴 い てる とき は ―

ほとんど が 腹 が 減って る って 相場 が 決まって る ん だ よ

すみません よく 知ら なく て

( 阪本 ) あと 名前

箱 に “ 阪本 ” って 書 い て あった から って 安易 すぎ だ

う っ ごめんなさい

ほら だ から 言った じゃ ない です か

( はかせ ) だって

( 阪本 ) お前 ら 年 いく つ だ ?

( はかせ ) 8 歳 です ( な の ) 1 歳 です

( 阪本 ) 俺 は 人 で 言う と 二十 歳 ( はたち ) に なる

阪本 さん … やろ ?

( はかせ ・ な の ) やろ ?

( 阪本 ) まあ これ から ただ メシ を 食える って の は ―

ありがたい 話 だ が

年上 を 敬う 気持ち は 常に 忘れ ん よう に

それ から ついでに 言わ し て もらう と お前 たち ―

猫 だ から って なに か と なで まくる の も 考え もん だ

はっきり 言って 俺 は なで られる の は 嫌い じゃ ねえ

けど な 猫 に は 限度 って もの が あって … あっ

( な の ) 元 の 場所 に 置 い て き ます ね ( 阪本 ) えっ ?

( はかせ ) うん

( 阪本 ) アカン ! ちょ っ ち ょ ち ょ ちょ っ

( 阪本 ) すみません で し た

( 校長 先生 ) うん ?

( 落ち た 音 ) ( 校長 ) うん ?

( 校長 ) ハアッ

は あ あっ は あ …

( 近づく 足音 ) ( 校長 ) は ああ …

( 校長 ) ハッ

( 教頭 先生 ) あ は ー ん

♪ ヘルベチカ スタンダード

( 大家 ) はい どうぞ

( 天狗 ( てんぐ ) ) いい ん です か ?

家賃 待って もらう 上 に こんな …

食べ物 まで 頂 い て しまって …

( 大家 ) いい の いい の 困った とき は お互いさま

ほか に 必要 な 物 が あったら 遠慮 なく 言って ね

( 天狗 ) ホント です か ?

あの じゃあ

お カネ を 少し なん つ って …

あんた ちょっと 優しく し た から って ―

天狗 に なって ん じゃ な いわ よ

( ドア が 閉まる 音 ) ( 天狗 ) すみません

き ょ … 教頭 これ は

何 勘違い し てる ん です か ? 校長

胴 の 部分 を 開け て ご 覧 なさい

( 校長 ) ひ ぃっ う う っ

ヒエーッ ! ヒエーッ !

( 学校 の チャイム )

( 祐子 ) 私 が 勝ったら ―

駅前 の 例 の “ アレ ” は ―

なし って こと で

いい ?

うん

( 祐子 ) よっ しゃ もらった

( み お ) ジュース 1 本 勝負

レディー

( み お ) ゴー ! ( 祐子 ) あっ

( 祐子 ) フッ ハハハハ ハッ

麻衣 ちゃん 今 の は ちょっと フライング だった よ

ねえ み お ちゃん

うーん 確かに 若干 早かった か なあ ?

ほんの ちょ い

( 祐子 ) ね ? ね ? もっか い 始 め から しよ う

じゃあ 仕切り直し て …

レディー

( み お ) ゴー ! ( 祐子 ) ん っ

麻衣 ちゃん の 勝ち !

( 麻衣 ) フンッ !

( 祐子 ) ハハハッ ( み お ) あれ ?

いや あ 油断 し た わ 相手 の 力量 を 甘く 見て い た よ

まっ これ で ウォーミング アップ も 済 ん だ こと だ し

よっ しゃ もう 1 回 !

( 祐子 ) ありゃ りゃ こりゃ 相当 響 い てる かな ?

昨日 の 徹夜

まあ でも 体 も 心 も 温まって き た し ―

そろそろ 本番

いっと き ます か

しまった よそ見 し て た あっちゃ ー

ああ しかし 油断 し て 3 回 連続 で 取ら れ ちゃ った か あ

ビックリ ビックリ

うん うん

ゆ っこ そろそろ …

待って ちょっと 待て よ

ふん ふん は いはい

なるほど なるほど あっ 見え た !

ビギナーズ ラック も そこ まで だ よ 麻衣 ちゃん

( 祐子 ) いざ 尋常 に ( み お ) レディー

( 祐子 ) チェスト !

( 麻衣 ) うん っ

( 祐子 ) しかし なかなか 面白い ん じゃ ない ?

( 祐子 ) これ 何 だ っけ ? ( み お ) ゆ っこ …

( 祐子 ) 腕相撲 って 言う ん だ っけ ?

ハア …

( 祐子 ) み お ちゃん これ お 願い ( み お ) あっ あ …

少し の あいだ 預かって くれ ない ?

久々 に 本気 出す から

いいかげん に し て !

ろくすっぽ そっち が 本気 出さ ない から ―

私 だって 全然 本気 出せ ない じゃ ない !

いい ? 次 こそ は 真剣 に 来 て よ こっち も 必殺 技 出す から ね

アース デン ジャラ !

シューティング ブレ !

わ あ ! デス

デス だ あ ! ああ !

デス ズッ ドオーン !

( 祐子 ) 何 ? なん な の ? ホント 意味 分 かん ない

たかが 腕相撲 で …

なに そんなに 熱く なっちゃ っ てん の ?

… てい うか 私 トイレ 我慢 し て た こと 忘れ て た

ちょっと 行って くる

なんか のっけ から おかしい な と 思って た ん だ よ …

( 麻衣 ) ゆ っこ …

駅前 の アレ と ジュース 23 本

( 祐子 ) えっ

♪~

~♪

( 祐子 ) あー あ

今日 は 腕 は つるし ―

プリント は やって こ なく て 怒ら れる し 最悪 だ よ

それにしても ―

麻衣 ちゃん 結局 ま さお は どう なっちゃ う の ?

ねえ って ば !

ああ もう 分かった よ ジュース もう 1 本 付ける から

( 麻衣 ) はい ( み お ) う い

( ま さお ) う う っ う う …

( トラ ) ガオウ

( トラ ) ワッ アオウ ( ま さお ) う わ あ …

( 祐子 ) 腑 ( ふ ) に 落ち ね ー

( 納豆 キナーゼ ) 納豆 キナーゼ って

ギャグ か よって 突っ込み たく なら ねえ ?

キナーゼ って なん だ よ セレナーデ か よ

さて 次回 の 「 日常 」 は 第 4 話 お楽しみ に

Nichijou Episode 3 nichijou|episode Nichijou Episode 3 Nichijou avsnitt 3 日常 第3集

( 餌 を 食べる 音 ) えさ||たべる|おと bait|||

( 黒 猫 ) ニャー ニャオ くろ|ねこ|| |||meow

( すずめ の 鳴き声 ) ||なきごえ sparrow||

( 黒 猫 ) ニャーン ニャー オン ニャー オン くろ|ねこ|||おん||おん ||meow||on||

ニャ ? ニャオ

( 黒 猫 ) ニャー オン くろ|ねこ||おん

ニャ …

ニャン !

ニャーン

ニャオーン

♪~

~♪

( 相生 祐子 ( あい おい ゆうこ ) ) ねえ ねえ み お ちゃん あいおい|さちこ|||||||| Hey, Mio-chan.

( 長野原 ( な が の は ら ) み お ) 何 ? ながのはら||||||||なん What?

( 祐子 ) 前 から 気 に なって た ん だ けど さ さちこ|ぜん||き||||||| I've been wondering for a while now...

なんで いつも その 髪 留め な の ? |||かみ|とどめ|| ||||stopped|| but why do you always use those hair ties?

ああ これ ? うーん なんとなく Oh, these? Well...

なんと なく って ? You just do?

なんとなく は なんとなく だ よ I just do.

( 祐子 ) ふ ー ん ( み お ) あっ ! さちこ||-||||

( み お ) 数学 の ノート 忘れ て き た ||すうがく||のーと|わすれ||| ||mathematics|||||| I forgot my math notebook...

あれ 今日 数学 あった っけ ? |きょう|すうがく|| Huh? We have math today?

( み お ) ある よ 宿題 も あった でしょ う ? ||||しゅくだい|||| We do. We even had homework, remember?

ちょっと 取って くる 先行 って て |とって||せんこう|| |||priority|| I'll go get it. You go on ahead.

( 祐子 ) まっ 宿題 やって ない から なく て も 一緒 か さちこ||しゅくだい|||||||いっしょ| I didn't do my homework, so it doesn't make a

あっ 麻衣 ( まい ) ちゃん |まい||

♪ トゥ ドゥドゥ ドゥッ トゥッ トゥー |musical sound|||

スラマッパギー ! hello Selamat pagi!

( 祐子 ) き た き た き まし た 麻衣 先生 さちこ||||||||まい|せんせい She's doing it! Mai-sensei's doing it!

これ は もしや 必殺 あいさつ 保留 です か ? |||ひっさつ||ほりゅう|| ||perhaps|special|greeting|pending|| Is this her dreaded withheld greeting?

さすが スケール が デカ い ! 山 の よ う よっ 山 の よ う |すけーる||||やま|||||やま||| |scale||big|||||||||| The scale's huge!

あっ 実のところ 山 な ん じゃ ない です か あ ? |じつのところ|やま||||||| |actually|||||||| Maybe it's actually a mountain!

( 祐子 ) まっ 山 で は ない よ な … さちこ||やま||||| I guess not...

( 祐子 ) 分かって る … さちこ|わかって| I know.

分かって る の 麻衣 ちゃん が 怒って る 理由 わかって|||まい|||いかって||りゆう I know why you're mad, Mai-chan.

私 が 昨日 麻衣 ちゃん の お 弁当 から ― わたくし||きのう|まい||||べんとう| It's because I took a broccoli from your lunch yesterday, isn't it?

ブロッコリー 取った から でしょ ? |とった|| broccoli||| You got the broccoli, right?

… と 思って |おもって Which is why I bought some broccoli!

買って き まし た ブロッコリー ! かって||||

いや あ 食べ ちゃ って から ― ||たべ||| It wasn't until after I had eaten it that I learned you like broccoli.

麻衣 ちゃん が ブロッコリー 好き だって 知った から さ まい||||すき||しった||

あれ から 悪い こと し た な あって ずっと 思って て … ||わるい|||||||おもって| ||||||sentence-ending particle|existence||| I knew I had done something really wrong...

えっ と いう わけ で … which is why I'm giving you this.

あげる !

( 生徒 1 ) で さあ 親父 ( おやじ ) が その 麦 取って さあ せいと|||おやじ||||むぎ|とって| ||||father||that|wheat|| My dad just wouldn't shut up, so...

( 祐子 ) フッ さちこ|

( 祐子 ) ブロッコリー で は ない さちこ|||| (Yuko) Not broccoli

カリフラワー で も ない cauliflower||| It's not cauliflower either.

( 祐子 ) うーん ヘマ った こ と が 多 すぎ て さちこ|||||||おお|| ||blunder||||||| (Yuko) Hmm, there are too many crazy things

何 の こと で 怒って ん だ か 分か ん ない よ なん||||いかって||||わか||| I don't know what made you angry

う う う っ

でも 大体 の 見当 は ついて る の |だいたい||けんとう|||| |mostly||estimate|||| I've got a general idea, though.

いつ まで も こんな の イヤ だ し ― |||||いや|| I don't want things to be like this forever.

こう なったら 素直 に 謝る しか ない ||すなお||あやまる|| ||honestly||apologize|| I'll just have to apologize!

麻衣 ちゃ ー ん 昨日 の メイン 取って ごめん まい||-||きのう|||とって| Mai-chan!

ウサギ 取って ごめん うさぎ|とって| I'm sorry I took your bunnies!

米 食って ごめん べい|くって| rice|eating| I'm sorry I ate your rice!

黒豆 残し て ごめん くろまめ|のこし|| black beans|left|| I'm sorry I didn't eat your black beans!

ああ ! 何 ? |なん

なんで そんなに 怒って る の ? ||いかって|| Why are you so angry?

もう 分か ん ない よ 昨日 の お 昼 の こと じゃ ない の ? |わか||||きのう|||ひる||||| I don't understand.

ハッ じゃあ も しか して もっと 前 の … ||||||ぜん| Hah, maybe even earlier ...

麻衣 ちゃん の 机 に 置 い て あった ― まい|||つくえ||お||| |||desk||||| It was on Mai-chan's desk-

弥勒 菩薩 ( みろ くぼ さ つ ) の 首 を 折った こと ? みろく|ぼさつ||||||くび||おった| Maitreya|Bodhisattva||buddha||||||broke| Is it because I broke the neck of your Maitreya statue?

それとも 勝手 に そのまま 持ち出し た こと ? |かって|||もちだし|| |arbitrarily|||taking out|| Or did you just take it out arbitrarily?

( 祐子 ) う う っ さちこ||| (Yuuko) Ugh...

( 祐子 ) それとも こっそり 土 に 埋め た こと ? さちこ|||つち||うずめ|| ||secretly|||buried|| (Yuuko) Or did you secretly bury it in the ground?

( 祐子 ) う っ さちこ||

( 祐子 ) やっぱり 考え 直し て さちこ||かんがえ|なおし| Is it because I changed my mind and left an offering on your desk?

麻衣 ちゃん の 机 に お供え しよ う と した こと ? まい|||つくえ||おそなえ||||| |||||offering||||| Did you try to offer something on Mai-chan's desk?

さらに 考え 返し て 焼却 炉 で 燃やし た こと ? |かんがえ|かえし||しょうきゃく|ろ||もやし|| ||||incineration|||burned|| Did you further reflect and burn it in the incinerator?

ねえ 麻衣 ちゃん て ば ! |まい||| Hey, Mai-chan!

う う う …

う う ?

な っ な ー んだ 音楽 聞い て た の か |||-||おんがく|ききい||||

それ じゃ 気付か ない はず だ よ ||きづか|||| No wonder you didn't hear me.

そう と も 知ら ず に 独り言 の よう に ペラペラ しゃべっちゃ っ た よ 私 |||しら|||ひとりごと|||||||||わたくし ||||||soliloquy||||||||| I didn't notice, so I've just been talking to myself.

( 祐子 ) あっ ぶな 暴露 話 に なる ところ だった あ さちこ|||ばくろ|はなし||||| |||exposure||||||

( 水上 ( みな かみ ) 麻衣 ) 後半 …\ N ( 祐子 ) えっ ? すいじょう|||まい|こうはん|n|さちこ| ||||latter half||| The second part.

後半 … 初耳 こうはん|はつみみ |first hearing The second part.

( 祐子 ) ぎ ゃ あ あっ ! さちこ||||

( 桜井 ( さ くらい ) 先生 ) あっ 田中 ( た なか ) 君 ! さくらい|||せんせい||たなか|||きみ Oh, Tanaka-kun.

( 田中 ) ん ? たなか|

( 桜井 ) すいません ちょっと いい です か ? さくらい||||| Do you have a minute?

ああ ええ と Uh, don't you think that hair style's a little inappropriate?

そ … その 髪 型 は ― ||かみ|かた| |||style| W-Well... that hairstyle is...

あの … ちょっと Um... just a moment.

風紀 的 に どう な の か な あって ふうき|てき||||||| public morals|||||||| I wonder how it is from a public order perspective?

先生 せんせい Sensei.

あ … はい Yes?

どら 焼き 食う ? |やき|くう drum|| Do you want a dorayaki?

( 祐子 ) しまった ! さちこ| Oh, no! I forgot we had a worksheet!

プリント あった の すっかり 忘れ て た ! ぷりんと||||わすれ|| |||completely||| I completely forgot that I had the printout!

数学 まで あと 5 分 … すうがく|||ぶん There are 5 minutes left until math class...

み お ちゃん に は 昨日 見せ て もらった し … |||||きのう|みせ||| I was shown it by Mio-chan yesterday...

( 祐子 ) 一生 の お 願い ! さちこ|いっしょう|||ねがい |lifetime|||wish I'm begging you!

( 祐子 ) 頼め ね ー ! ここ は やはり … さちこ|たのめ||-||| |please頼む|||||after all I can't ask her! I'll have to...

( 祐子 ) 麻衣 ちゃん …\ N いや あ お 恥ずかしい さちこ|まい||n||||はずかしい Mai-chan...

うち なあ ちょっと 数学 の 宿題 忘れ まし てん |||すうがく||しゅくだい|わすれ|| I forgot to do my math homework.

あの もし よろしかったら ちょ ー と だけ 見せ て ほしい … ||||-|||みせ|| ||if it's okay||||||| I was hoping you'd let me take a look at...

( 麻衣 ) はい ( 祐子 ) あら サンクス まい||さちこ|| ||||thanks Here.

ありがとう

ちょ ー と 待って て ね 超 マッハ で 写し ちゃ う から |-||まって|||ちょう|まっは||うつし||| |||||||super fast||copy||| Just wait a second. I'll copy this at super mach speed!

( ま さお ) たいへん だ ! 大 ち こ くだ ! ||||だい||| Oh, no! I'm really late!

たいへん だ ! たいへん だ ! Oh, no! Oh, no!

( ま さお の 父 ) バカ モン ! 朝 から うるさい ぞ ま さお ! |||ちち|ばか|もん|あさ||||| ||||fool|fool|||||| Shut up! It's still early, Masao!

( ま さお ) たいへん な ん だ ! 大 ち こく な ん だ ! ||||||だい||||| Oh, no! I'm really late!

( ま さお の 父 ) こっち は リストラ だ よ ! |||ちち|||りすとら|| ||||||downsizing|| I've been laid off!

( ま さお ) ああ !

お っか しい なあ That's weird. Um, Mai-chan...

麻衣 ちゃん あの … まい||

なんか これ 数学 の プリント じゃ ない みたい な ん だ けど … ||すうがく||ぷりんと||||||| This doesn't look like the math worksheet...

ジュース おごる から ! じゅーす|| |treat| I'll treat you to juice!

はい Yes

サンクス ! Thanks!

( ま さお ) 学校 は 遅刻 だ し 父さん は リストラ だ し ||がっこう||ちこく|||とうさん||りすとら|| ||||lateness|||||||

どっち も たいへん だ

( 虎 の 鳴き声 ) ( ま さお ) あ あっ とら||なきごえ|||| tiger||||||

それ どころ じゃ ない よ ! I don't have time for this!

ちょ っ これ まさ お ヤバ い じゃ ん ? |||just||||| This! Masao's in trouble!

まさ お どう なっちゃ う の ? What's Masao going to...

いや あ … 待って ||まって No, wait...

それ どころ で も ない よ 危うく 流さ れる ところ だった よ ||||||あやうく|ながさ|||| ||||||almost|flowed|||| I don't have time for this either!

プリント だ よ 麻衣 ちゃん ぷりんと|||まい| The worksheet, Mai-chan!

こう なったら 駅前 の 例 の アレ も おごる から ||えきまえ||れい||||| |became|||example||that||| I'll buy you that thing from the station!

( 麻衣 ) はい ( 祐子 ) ササ … サンクス ! まい||さちこ|ささ| |||sasa| Thanks!

( 祐子 ) こ … これ これ これ だ よ もう ちゃん と ある じゃ ん さちこ|||||||||||| This! This is it!

早く 出し て よ 麻衣 ちゃん の い ・ け ・ ず う はやく|だし|||まい|||||| Why didn't you just hand it over, you tease?

さあ 超 瞬 殺 し ちゃ い ます か あ |ちょう|またた|ころ|||||| ||super|super kill|||||| I'll knock it out in an instant!

( 祐子 ) う っ … さちこ||

( 祐子 ) この 私 の プリント いつ の やつ だ ? さちこ||わたくし||ぷりんと|||| When did I get my worksheet?

( 赤城 ( あか ぎ ) 先生 ) じゃあ この 問題 分かる やつ あかぎ|||せんせい|||もんだい|わかる| Akagi||||||||guy Who knows the solution to this problem?

誰 も い ない の か ? だれ||||| No one?

( 祐子 ) いちいち 難しい ん だ よ なあ 赤城 の 授業 は … さちこ||むずかしい|||||あかぎ||じゅぎょう| |every single||||||||| Akagi's classes are difficult.

宿題 忘れる と ゴン だ し 問題 間違える と 怒ら れる し … しゅくだい|わすれる|||||もんだい|まちがえる||いから|| |||sigh||||make mistakes|||| He hits you for forgetting your homework

言 っと く が やる 気 の ない やつ は すぐ 内 申 に 反映 さ せる から な げん|||||き||||||うち|さる||はんえい|||| ||||||||||||internal report||reflected|||| You should know your lack of

( 祐子 ) う お っ ぐ っ さちこ|||||

くう っ そう き た か So that's his game...

そんな 脅し に 屈し たり は … し ない ! |おどし||くっし|||| |threat||yield|||| I won't crumble under such threats!

( 赤城 ) うーん じゃあ どう する かな ? あかぎ|||||

今日 は 23 日 だ から … きょう||ひ|| Today is the 23rd, so class number 23...

( 赤城 ) 出席 番号 23 番 の …\ N ( 祐子 ) ここ だ ! あかぎ|しゅっせき|ばんごう|ばん||n|さちこ|| |attendance|||||||

( 赤城 ) 中之条 ( なか の じ ょ う ) ! あかぎ|なかのじょう||||| Nakanojou!

… は 休み か |やすみ| ...is absent today.

( 祐子 ) な に い ! さちこ|||

くっ う う っ

つった あ … caught| I... I'm cramping!

ぐ わ あ …

なんて とこ で 腕 が つる ん だ |||うで|||| |such a place||||cramp|| Why did my arm have to cramp up now?

( 赤城 ) じゃあ … あかぎ|

( 祐子 ) マズ い このまま だ と 視界 内 に 入っちゃ う さちこ||||||しかい|うち||はいっちゃ| ||||||field of vision|||| Well, it's May, so student number 5 will...

とりあえず 死角 死角 死角 … |しかく|しかく|しかく |blind spot||

( おなか が 鳴る 音 ) ||なる|おと Out of...

( 祐子 ) ひ ゃ あ あっ ! さちこ||||

( 赤城 ) ああ ? あかぎ|

( 祐子 ) イス … イス の 音 で ごまかし て さちこ|いす|いす||おと||| ||||||deception| The chair! I'll pretend it was the chair...

( 祐子 ) イヤーッ ! ( 赤城 ) 何 だ ! さちこ||あかぎ|なん| |Ah!|||

お ー い 誰 か 携帯 鳴って る ぞ ! |-||だれ||けいたい|なって|| |||||cell phone|ringing|| Hey, someone's phone is going off.

( 生徒 たち の 笑い声 ) せいと|||わらいごえ

( 千代田 ( ちよ だ ) ) 着信 御礼 ! ちよだ|||ちゃくしん|おれい |||incoming call|thank you Thanks for calling.

( 生徒 たち の 笑い声 ) せいと|||わらいごえ

( 片品 ( かたし な ) ) 大喜 利 ( お お ぎり ) ー ガー か よ ? かたしな|||おおよろこび|り||||-||| |||big laughter|benefit|||barely||guh|| No one's ring tone sounds like that.

( 生徒 たち の 笑い声 ) ( 片品 ) レジェンド せいと|||わらいごえ|かたしな| ||||Katashina|

クラス みんな の 笑顔 が 咲 い た ー って か ? くらす|||えがお||さ|||-|| |||smile||bloomed||||| Everyone's smiling now, huh?

ええ で は この 問題 を … ||||もんだい|

相生 ! あいおい Aioi.

♪~

( はかせ ・ 東雲 ( しの の め ) な の ) ♪ 最初 は グー その 次 パー |しののめ||||||さいしょ||||つぎ| |||||||||rock|||palm First comes rock, then comes paper...

♪ グッチョパッ は なし よ じゃんけん ぽん rock-paper-scissors||||rock-paper-scissors| You can't throw all of them...

( はかせ ) い で よ ! ジュババババ バッ バーン ! |い|||sound of explosion|bang|bang

( な の ) シャボボーッ ||bubble sound

( な の ) えっ と …

砂糖 と 牛乳 も 買った から ― さとう||ぎゅうにゅう||かった| sugar||||| I bought sugar and milk.

これ で 買い 忘れ … ||かい|わすれ That should be everything...

( 主婦 1 ) 今日 は 卵 が 安かった わ ね しゅふ|きょう||たまご||やすかった|| housewife||||||| The eggs were cheap today, weren't they?

( な の ) うん ?

( 主婦 B ) 私 も 2 パック 買った わ ( な の ) あっ しゅふ|b|わたくし||ぱっく|かった|||| I bought two packs.

しまった What a good deal.

今日 は 卵 の 特売 日 だった ん だ あ きょう||たまご||とくばい|ひ|||| ||||special sale|||||

どう しよ う まだ 間に合う し … ||||まにあう| ||||still on time| What am I going to do? I can still make it...

やっぱり お 店 まで 戻 ろ う ||てん||もど|| I guess I'll go back to the store...

( 黒 猫 ) ミャアー ( な の ) ん ? くろ|ねこ|||| ||meow|||

( な の ) わ ああ 黒 猫 さん だ あ ||||くろ|ねこ|||

( 黒 猫 ) ニャー くろ|ねこ|

カ … カワイイ

( な の ) ほ い ほ い ( 黒 猫 ) ニャン ニャン ||||||くろ|ねこ||

( な の ) わ ああ ( 黒 猫 ) ニャオ ニャーン ||||くろ|ねこ||

う わ あ … ハッ

… って

飼う わけ に は いき ませ ん よ ね かう|||||||| to keep|||||||| There's no reason to keep it, right?

はかせ も いる し … There's also the professor...

うーん ごめん ね Hmm, I'm sorry.

( な の ) うん …

( 遠ざかる 足音 ) ( 黒 猫 ) ミャオ とおざかる|あしおと|くろ|ねこ| fading away||||meow

今 帰り まし た あ いま|かえり||| I'm home.

お かえり Welcome back!

( な の ) え ? その 猫 … ||||ねこ

捕まえ て き まし た ! つかまえ|||| caught|||| I caught it!

ダメ です よ 勝手 に 持って き ちゃ あ だめ|||かって||もって||| You can't just bring a cat home!

( はかせ ) え えっ でも カワイイ よ ? What? But it's cute.

( な の ) うーん まあ 確かに … ||||たしかに

… って 違う そう じゃ ない です ! |ちがう|||| |not correct|||| I mean, no! That's not the point!

ええ カワイ く ない の ?

いや カワイイ です カワイイ です けど …

え ー と 生き物 を 飼ったら ― |-||いきもの||かったら |||living thing||if I kept If we keep a cat, you'll have to look after it.

世話 を し て あげ なきゃ いけない ん です せわ||||||||

はかせ できる ん です か ? Can you do that?

できる I can!

私 は 一切 やら ない ん です よ わたくし||いっさい||||| ||not at all||||| I'm not going to help you.

トイレ の 掃除 だって やら なきゃ いけない し … といれ||そうじ||||| You'll have to clean up after it...

な の は 何も し ない の ? じゃあ もう 触ら せ て あー げ ない |||なにも||||||さわら||||| |||||||||won't let touch||||| You're not going to do anything?

ええ ! う う っ そ … それ は …

… って 違い ます そう じゃ なく って |ちがい||||| … that's not right, that's not how it is

( 黒 猫 ) ニャオン ニャン くろ|ねこ|| ||meow| (black cat) meow meow

ああ はかせ は かせ 寝 まし た よ この 子 ||||ね|||||こ Ah, the professor is sleeping this child

( はかせ ) 触る ー ! フフ フッ |さわる|-|| |touch||| I want to touch it!

( 黒 猫 ) ニャー オン ニャー オン くろ|ねこ||おん||おん

う わ あ サラサラ し てる |||さらさら|| ||ah|smooth||

ああ はかせ ズル い 私 も 私 も ||||わたくし||わたくし| ||not fair|well|||| No fair, professor! Me, too!

は あ あっ お なか も サラサラ し てる ||||||さらさら|| Ah, my stomach is also smooth.

脇腹 も サラサラ し てる わきばら||さらさら|| side腹|||| My side is also smooth.

( な の ) 右手 も サラサラ し てる ||みぎて||さらさら|| ||right hand|||| (You know) my right hand is also smooth.

( はかせ ) 左手 も サラサラ し て いる |ひだりて||さらさら||| Its left foot is fluffy, too!

尻尾 は もっと サラサラ し てる ! しっぽ|||さらさら|| tail||||| Its tail is even fluffier!

あっ 尻尾 より 耳 の 裏 の ほう が サラサラ し てる もん |しっぽ||みみ||うら||||さらさら||| |tail|||possessive particle|back|||||||

え ? でも 触って み た 感じ だ と 尻尾 の ほう が … ||さわって|||かんじ|||しっぽ||| ||touched|||feeling|||||| What? But when I felt it, the tail seemed...

尻尾 は サラサラ し て ない もん ! しっぽ||さらさら|||| Its tail isn't fluffy!

ええ !

( 黒 猫 ) ニャオーン ( はかせ ) わ っ くろ|ねこ||||

( 黒 猫 ) ニャオン くろ|ねこ|

ニャオ ニャーン

何 でしょう ? なん| What's wrong? Are you hurt?

どこ か 痛い ん でしょ う か ? ||いたい|||| Does it hurt anywhere?

ひらめき ! inspiration Epiphany!

( な の ) うん ?

( はかせ ) ちょっと 待って て ( な の ) はかせ ? ||まって|||| Hold on.

( はかせ ) な の な の な の ! しゃべれ る スカーフ 作って き た あ |||||||||すかーふ|つくって||| Nano, Nano, Nano!

( な の ) は かせ すごい って か 早い ! |||||||はやい ||||amazing|quotation particle|quotation particle| Professor, you're amazing! That was quick!

( はかせ ) 早速 阪本 ( さ かも と ) に 付け て みよ う |さっそく|さかもと|||||つけ||| |right away|Sakamoto|||||attach||| Let's put it on Sakamoto.

“ 阪本 ” ? さかもと Sakamoto? That cat is called Sakamoto?

その 猫 阪本 って いう ん です か ? |ねこ|さかもと|||||

そう 箱 に も 書 い て あった から |はこ|||しょ|||| Yeah! That's what it said on the box!

そんな 安直 な … |あんちょく| |simplistic| Such a naive ...

( はかせ ) よ ー し 完了 ! ||-||かんりょう ||||completion Finished!

しゃべり ます か ね ? Will it talk?

しゃべる よ It will...

( 2 人 ) 聞き たい じん|きき| I want to hear it...

( はかせ ) ああ …

( 阪本 ) どう 考え て も さっき の は なで すぎ やろ ! さかもと||かんがえ||||||な で|| Sakamoto||||||||too much||probably That was too much petting, don't you think?

( はかせ ・ な の ) チーン |||sound of a bell (Ding!

( 阪本 ) 大体 猫 が 鳴 い てる とき は ― さかもと|だいたい|ねこ||な|||| |generally|||meowing|||| When cats meow, they're almost always hungry.

ほとんど が 腹 が 減って る って 相場 が 決まって る ん だ よ ||はら||へって|||そうば||きまって|||| ||||decreased|||custom||usually|||| Most of them are hungry. That's the market.

すみません よく 知ら なく て ||しら|| I'm sorry, I didn't know...

( 阪本 ) あと 名前 さかもと||なまえ Also, my name!

箱 に “ 阪本 ” って 書 い て あった から って 安易 すぎ だ はこ||さかもと||しょ||||||あんい|| ||||||||||too easy|| Calling me Sakamoto because that's what the box said is too easy.

う っ ごめんなさい

ほら だ から 言った じゃ ない です か |||いった||||

( はかせ ) だって But...

( 阪本 ) お前 ら 年 いく つ だ ? さかもと|おまえ||とし||| How old are you?

( はかせ ) 8 歳 です ( な の ) 1 歳 です |さい||||さい| 8 years old.

( 阪本 ) 俺 は 人 で 言う と 二十 歳 ( はたち ) に なる さかもと|おれ||じん||いう||にじゅう|さい||| In human terms, I'm 20 years old.

阪本 さん … やろ ? さかもと|| ||right It's Sakamoto-san to you.

( はかせ ・ な の ) やろ ? (Right?

( 阪本 ) まあ これ から ただ メシ を 食える って の は ― さかもと|||||めし||くえる||| |||||||can eat||| I should be grateful I'll be getting my food

ありがたい 話 だ が |はなし|| thankful||| for free from now on...

年上 を 敬う 気持ち は 常に 忘れ ん よう に としうえ||うやまう|きもち||とわに|わすれ||| older person|(object marker)|respect|||always|forget||| Always remember to respect your elders.

それ から ついでに 言わ し て もらう と お前 たち ― |||いわ|||||おまえ| ||by the way||||||| And as long as I have your attention,

猫 だ から って なに か と なで まくる の も 考え もん だ ねこ|||||||な で||||かんがえ|| ||||||||pet||||| you should think carefully about how much you can pet a cat.

はっきり 言って 俺 は なで られる の は 嫌い じゃ ねえ |いって|おれ||な で||||きらい|| To be honest, I don't dislike being pet,

けど な 猫 に は 限度 って もの が あって … あっ ||ねこ|||げんど||||| |||||limit||||| but even cats have their limits...

( な の ) 元 の 場所 に 置 い て き ます ね ( 阪本 ) えっ ? ||もと||ばしょ||お||||||さかもと| ||former||||||||||Sakamoto| Shall I leave it where we found it?

( はかせ ) うん Yeah...

( 阪本 ) アカン ! ちょ っ ち ょ ち ょ ちょ っ さかもと||||||||| |not good|||||||| Wait, wait!

( 阪本 ) すみません で し た さかもと|||| I'm sorry.

( 校長 先生 ) うん ? こうちょう|せんせい| principal|| (Yes?

( 落ち た 音 ) ( 校長 ) うん ? おち||おと|こうちょう| (Sound of falling) (Principal) Hm?

( 校長 ) ハアッ こうちょう| |sigh

は あ あっ は あ …

( 近づく 足音 ) ( 校長 ) は ああ … ちかづく|あしおと|こうちょう||

( 校長 ) ハッ こうちょう|

( 教頭 先生 ) あ は ー ん きょうとう|せんせい|||-| vice principal|||||

♪ ヘルベチカ スタンダード |すたんだーど

( 大家 ) はい どうぞ たいか|| everyone|| Here you are.

( 天狗 ( てんぐ ) ) いい ん です か ? てんぐ||||| tengu|tengu|||| Are you sure?

家賃 待って もらう 上 に こんな … やちん|まって||うえ|| rent||||| I haven't paid my rent yet, and now you're offering me food...

食べ物 まで 頂 い て しまって … たべもの||いただ||| I even got some food...

( 大家 ) いい の いい の 困った とき は お互いさま たいか|||||こまった|||おたがいさま |||||troubled|||it's mutual It's fine. I scratch your back, you scratch mine.

ほか に 必要 な 物 が あったら 遠慮 なく 言って ね ||ひつよう||ぶつ|||えんりょ||いって| |||||||without hesitation||| Let me know if there's anything else you need.

( 天狗 ) ホント です か ? てんぐ|ほんと|| Really? In that case...

あの じゃあ

お カネ を 少し なん つ って … |かね||すこし||| I don't suppose I could borrow some money.

あんた ちょっと 優しく し た から って ― ||やさしく|||| Don't get cocky over a few favors.

天狗 に なって ん じゃ な いわ よ てんぐ||||||| tengu||||||| Don't get all uppity.

( ドア が 閉まる 音 ) ( 天狗 ) すみません どあ||しまる|おと|てんぐ| I'm sorry...

き ょ … 教頭 これ は ||きょうとう|| Vice principal, is this...

何 勘違い し てる ん です か ? 校長 なん|かんちがい||||||こうちょう |misunderstanding|||||| What are you confused about, principal?

胴 の 部分 を 開け て ご 覧 なさい どう||ぶぶん||あけ|||み| body|||||||please see| Try opening its body...

( 校長 ) ひ ぃっ う う っ こうちょう||||| principal||a sound of surprise|||

ヒエーッ ! ヒエーッ ! scream|

( 学校 の チャイム ) がっこう||ちゃいむ

( 祐子 ) 私 が 勝ったら ― さちこ|わたくし||かったら

駅前 の 例 の “ アレ ” は ― えきまえ||れい||| ||example||| I don't have to buy you that thing from the station.

なし って こと で None. So...

いい ? Okay?

うん Okay.

( 祐子 ) よっ しゃ もらった さちこ||| I've got this!

( み お ) ジュース 1 本 勝負 ||じゅーす|ほん|しょうぶ ||||one shot Battle for juice, ready...

レディー れでぃー lady

( み お ) ゴー ! ( 祐子 ) あっ |||さちこ| ||go|| Go!

( 祐子 ) フッ ハハハハ ハッ さちこ||| |sigh|| (Ha-ha-ha-ha-ha.

麻衣 ちゃん 今 の は ちょっと フライング だった よ まい||いま||||ふらいんぐ|| ||||||premature|| Mai-chan, that was a false start!

ねえ み お ちゃん Right, Mio-chan?

うーん 確かに 若干 早かった か なあ ? |たしかに|じゃっかん|はやかった|| ||a little||| Well, it was a little early, wasn't it?

ほんの ちょ い just|| just a little

( 祐子 ) ね ? ね ? もっか い 始 め から しよ う さちこ|||||はじめ|||| |||once more|||||| Right? Let's start over!

じゃあ 仕切り直し て … |しきりなおし| |starting over| Let's start fresh. Ready...

レディー れでぃー

( み お ) ゴー ! ( 祐子 ) ん っ |||さちこ||

麻衣 ちゃん の 勝ち ! まい|||かち Mai-chan wins!

( 麻衣 ) フンッ ! まい| (Mai) Hmmm!

( 祐子 ) ハハハッ ( み お ) あれ ? さちこ||||

いや あ 油断 し た わ 相手 の 力量 を 甘く 見て い た よ ||ゆだん||||あいて||りきりょう||あまく|みて||| ||carelessness||||||ability|||||| I underestimated my opponent's strength.

まっ これ で ウォーミング アップ も 済 ん だ こと だ し ||||あっぷ||す||||| |||warming up|||finished||||| I'm finally warmed up.

よっ しゃ もう 1 回 ! |||かい One more time!

( 祐子 ) ありゃ りゃ こりゃ 相当 響 い てる かな ? さちこ||||そうとう|ひび||| |oh dear|||considerably|echoing|響いてる|| My, my. My arm is pretty sore.

昨日 の 徹夜 きのう||てつや ||all-nighter I was up all night!

まあ でも 体 も 心 も 温まって き た し ― ||からだ||こころ||あたたまって||| ||||||warmed up||| My body and mind are heating up.

そろそろ 本番 |ほんばん |performance Are you ready for the real battle?

いっと き ます か a little||| I'm going to go with you.

しまった よそ見 し て た あっちゃ ー |よそみ|||||- oops|distraction||||oh no| Oh, no! I looked away!

ああ しかし 油断 し て 3 回 連続 で 取ら れ ちゃ った か あ ||ゆだん|||かい|れんぞく||とら||||| ||carelessness||||consecutively||taken||||| I let her win three in a row.

ビックリ ビックリ びっくり|びっくり This is a surprise.

うん うん

ゆ っこ そろそろ … Yukko, why don't you...

待って ちょっと 待て よ まって||まて| Wait.

ふん ふん は いはい

なるほど なるほど あっ 見え た ! |||みえ| I see... I see... I see!

ビギナーズ ラック も そこ まで だ よ 麻衣 ちゃん |らっく||||||まい| beginners|beginner's luck|||||||

( 祐子 ) いざ 尋常 に ( み お ) レディー さちこ||じんじょう||||れでぃー Yuko|now then|ordinary|||| Ready...

( 祐子 ) チェスト ! さちこ| |chest Chest!

( 麻衣 ) うん っ まい||

( 祐子 ) しかし なかなか 面白い ん じゃ ない ? さちこ|||おもしろい||| Pretty fun, isn't it?

( 祐子 ) これ 何 だ っけ ? ( み お ) ゆ っこ … さちこ||なん|||||| What is this?

( 祐子 ) 腕相撲 って 言う ん だ っけ ? さちこ|うでずもう||いう||| |arm wrestling||||| Is this what they call arm wrestling?

ハア …

( 祐子 ) み お ちゃん これ お 願い ( み お ) あっ あ … さちこ||||||ねがい|||| Mio-chan, take this.

少し の あいだ 預かって くれ ない ? すこし|||あずかって|| |||hold on to|| Could you hold on to this for a while?

久々 に 本気 出す から ひさびさ||ほんき|だす| for the first time in a while||seriously|| It's finally time to break out the big guns.

いいかげん に し て ! enough already||| Oh, come on!

ろくすっぽ そっち が 本気 出さ ない から ― |||ほんき|ださ|| barely|||||| I can't give it my best if you don't!

私 だって 全然 本気 出せ ない じゃ ない ! わたくし||ぜんぜん|ほんき|だせ||| I can't be serious at all!

いい ? 次 こそ は 真剣 に 来 て よ こっち も 必殺 技 出す から ね |つぎ|||しんけん||らい|||||ひっさつ|わざ|だす|| ||definitely||seriously||||||||||| All right? Give it your best shot this time!

アース デン ジャラ ! あーす|| earth||jungle Earth Dangerous!

シューティング ブレ ! shooting|break Shooting Shake!

わ あ ! デス ||death Death...!

デス だ あ ! ああ ! Death...!

デス ズッ ドオーン ! |definitely|boom

( 祐子 ) 何 ? なん な の ? ホント 意味 分 かん ない さちこ|なん||||ほんと|いみ|ぶん|| What was that?

たかが 腕相撲 で … |うでずもう| just|arm wrestling| Why did I get so excited over a simple arm wrestling match?

なに そんなに 熱く なっちゃ っ てん の ? ||あつく|||| ||hot|||| What are you getting so hot for?

… てい うか 私 トイレ 我慢 し て た こと 忘れ て た ||わたくし|といれ|がまん|||||わすれ|| ||||holding it||||||| I forgot I had to go to the bathroom.

ちょっと 行って くる |おこなって| I'll be right back.

なんか のっけ から おかしい な と 思って た ん だ よ … ||||||おもって|||| |from the start||||||||| I knew something was wrong...

( 麻衣 ) ゆ っこ … まい|| Yukko.

駅前 の アレ と ジュース 23 本 えきまえ||||じゅーす|ほん That thing from the station and 23 juices.

( 祐子 ) えっ さちこ|

♪~

~♪

( 祐子 ) あー あ さちこ||

今日 は 腕 は つるし ― きょう||うで|| ||||suspended My arm cramped up today,

プリント は やって こ なく て 怒ら れる し 最悪 だ よ ぷりんと||||||いから|||さいあく|| and I got yelled at for forgetting my worksheet.

それにしても ― But...

麻衣 ちゃん 結局 ま さお は どう なっちゃ う の ? まい||けっきょく||||||| ||after all||||||| Mai-chan! What's going to happen to Masao?

ねえ って ば ! Hey, Mai-chan!

ああ もう 分かった よ ジュース もう 1 本 付ける から ||わかった||じゅーす||ほん|つける| |||||||will add| Ah, fine, I understand. I'll add one more juice.

( 麻衣 ) はい ( み お ) う い まい||||| (Mai) Yes (Mio) okay.

( ま さお ) う う っ う う … (Masao) Ugh…

( トラ ) ガオウ とら| |roar

( トラ ) ワッ アオウ ( ま さお ) う わ あ … とら||||||| |wow|aow|||||

( 祐子 ) 腑 ( ふ ) に 落ち ね ー さちこ|ふ|||おち||- |understanding||||| I don't get it...

( 納豆 キナーゼ ) 納豆 キナーゼ って なっとう||なっとう|| |kinase||| Don't you just want to make some kind of joke?

ギャグ か よって 突っ込み たく なら ねえ ? ぎゃぐ|||つっこみ||| |||retort||| Isn't it about time we want to burst into a gag?

キナーゼ って なん だ よ セレナーデ か よ |||||せれなーで|| |||||serenade|| What is a kinase, a serenade or something?

さて 次回 の 「 日常 」 は 第 4 話 お楽しみ に |じかい||にちじょう||だい|はなし|おたのしみ| Well then, next time on 'Everyday', look forward to episode 4.