×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: cookie policy.


image

宇宙兄弟 (Space Brothers), Uchuu Kyoudai (Space Brothers) Episode 66

Uchuu Kyoudai ( Space Brothers ) Episode 66

( 南波 六 太 ) < 宇宙 飛行 士 に なる ため に →

欠かせ ない ジェット 練習 機 NT - 38 の 操縦 訓練 >

< 当然 ながら あの 毛利 さん や 野口 さん 星 出 さん も 通った 道 だ >

< テスト の 点 の 高い 生徒 に は 高い ランク の 教官 が つく 中 …>

< 俺 に つい た 教官 は … N デニール ・ ヤング >

( デニール ) ちなみに ワシ は 最低 ランク だ 。 やっぱり 。

( デニール ) 何せ ワシ の 操縦 に 耐え られる 生徒 が おら ん から な 。

ヒャハハ … 。

ワシ に つい て 来 られる なら 他の ヤツ の 1.5 倍 →

早く 仕上げ て やる ぞ ! ん ?

《 いよいよ 私 は … 飛ぶ ん だ ! 》

( デニール ) ショー タイム だ ! ハハハ !

《 すげ え ヤ な 予感 … 》

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

き つ っ !

ねえ ヤン じい これ って NG スーツ って やつ だ よ ね ?

4 G を 超える 飛行 の 時 に 必要 って いう … 。

お ~ う ! ウハハッ ! ちゃん と 学 ん でる じゃ ねえ か 。

ついでに 頭 の ノート に メモ っと け 。 →

そい つ を 着 て なきゃ 頭 の 血 が 足 に いっち まう って 。

ブラック アウト に なる って な 。 フフ フッ … 。

おっと … ブラック アウト って の は 失神 状態 に なる って こった 。

知って た か ?

し … 知って る よ 。 てい うか 初 飛行 で 着る もん な の ? これ って 。

何 やって ん の ? ヤン じい 。

( デニール ) さあ 行く ぞ !

( デニール ) 他の アスキャン は NG スーツ なんて 着 て ない 。 →

必要 ない から な 。 ウハハッ … 。

いや ウハハハ じゃ ねえ よ 。 必要 ない なら →

こんな 大げさ な も の 着 なく て も いい ん じゃ … 。

ラッキー だ な ムッタ 。 そい つ を 着 た 宇宙 飛行 士 は →

数える ほど しか い ねえ ぞ 。 ちなみに ヒビト も 着 てる 。

どう する ? 脱ぐ か ?

まさか !

お 勉強 し て わかって る と 思う が … 飛行機 の 状態 は 常に →

整備 士 が パーフェクト に 仕上げ て くれ て る 。 →

だが それ でも 飛行 前 の 最終 チェック は →

パイロット が 責任 を 持って やる ん だ 。

まずは 外回り の チェック だ 。 ちょっと これ 持って て くれ 。

えっ ?

( デニール ) ど ~ れ 。

《 いや 何 の ため の 杖 だ よ ! →

何 か … 相変わらず 信用 なら ねえ じいさん だ 》

♪♪~

( デニール ) あ ~ よっ こらせ !

( デニール ) ムッタ も 機体 チェック しろ 。 お前 の 頭 の ノート に は →

チェック 箇所 の 情報 も 書 い て ある ん だ ろ ?

当然 ! フフフ … 。

( デニール ) 飛行 前 の チェック 作業 は 気 を 抜く な ムッタ 。 →

事故 った 時 整備 士 に 責任 を 押しつける の は →

パイロット の 恥 っ ちゅう もん だ 。 今 の は 心 の ノート に メモ っと け 。

( デニール ) メモ る 場所 を 間違える な よ ムッタ ! ウハハハ !

( 心臓 の 鼓動 )

《 ヤベ え … ついに 飛ぶ 時 が 来 た ! →

今日 から 俺 も 空 人 の 仲間 入り に … 》

《 いや … でも 何 だ ろ う ? この ミョー な 不安 感 は 。 →

あ ~ しまった ! こんな こと なら 飛ぶ 前 に アマン ティ に →

み て もらえ ば よかった ! 》

( デニール ) さあ 今日 の 旅 を 始めよ う !

《 いや ちょっと 待って ~ ! ! 》

ショー タイム だ ! ウハハッ !

ア … ウッ … 。

( 南波 日々 人 ) ハァ ハァ … 。

( 飛行機 の ジェット 音 )

あ ~ … デニール だ な ありゃ 。

( ダミアン ) ほんと だ 。 いら ない のに スモーク まで 出し てる 。 →

容赦 ない なぁ あの スピード 。

6.5 G は いって る ね 。

う ~ ん … ぐ っ … .

この … クソ じ じい !

( デニール ) ウハハハ … !

ウエッ … ゲエッ !

( デニール ) ブッ ! う ~ … う ~ 。

《 チキ ショー ! いきなり アクロバット 飛行 始め や が って 。 →

まだ 目 が グワン グワン 回って る … 。 ウエー ! 》

いい か ムッタ 。 初めて ワシ と 同乗 し た ヤツ は →

必ず 吐く 。 ウハハ !

頭 の ノート に メモ っと け 。

そういう こと は 先 に 言って くれよ 。

のっけ から これ じゃ もた ねえ よ 。

( デニール ) おう 弱音 か ? ウハハハ ! →

今日 は もう やめ て も いい ぞ 。

ちなみに ヒビト は … 。

( ( ウエー ! あ … ) ) ( ( ブッ ! ) )

( ( ヤン じい … もう 一 回 ! ) )

吐 い た あと に うれし そう な 顔 し ながら →

「 もっか い 乗せろ 」 と 言って き た ぞ 。

心 の ノート に メモ っと け 。

( デニール ) さあ どう する ムッタ ? 止まる も 進む も →

コントロール する の は お前 だ !

おう ! 大丈夫 か ? そんな フラフラ で 。

It ' s a piece of cake !

( シャロン の 声 ) ムッタ へ 飛行機 の 訓練 は どう です か ? →

気持ち いい でしょ う ね 。 きっと 楽し ん でる こと でしょ う 。 →

窓 から 見える 景色 なんて それ は 最高 でしょ う 。

♪♪~

シャロン へ 。 当 機 は 現在 目隠し 飛行 な る →

常軌 を 逸 し た 訓練 が 敢行 さ れ て おり →

正直 真っ暗 です 。 景色 は 一切 見え ませ ん !

《 ヤ … ヤバイ ! 今 この 機体 上下 どっち 向 い て ん だ ? 》

オーイ ムッタ ! 海 パン でも は い て き た の か ? お ? え ! ?

( デニール ) 鼻 が 下向 い てる ぞ 。 →

このまま シーズン 前 に 2 人 で 海 水浴 始める 気 か ?

う ~ わ っ ! やっ べ ぇ ! !

怖 え ぇ ! 速度 計 ばっ か 気 を とら れ て →

姿勢 と 高度 に 目 が いって なかった !

( デニール ) 景色 は どうせ 見え ねえ ん だ 。 計器 に だけ 注目 しろ よ ムッタ 。 ハハハ !

見 て みろ 。 前方 に 2 機 の 飛行機 が 並 ん で 飛 ん でる だ ろ 。 →

あ ああ 。 ( デニール ) 他の アスキャン 訓練 機 だ 。 間 を ブチ 抜 い て 行け !

は ぁ ! ? え ~ ちょっと マジ か よ ! ?

そういう の は 見え てる 時 に やら ない ?

( デニール ) ヘヘ ヘヘ わかる ぜ ムッタ 。 →

完全 に 機械 の 表示 のみ に 命 を ゆだね ん の が 怖い って 気持ち は な 。

だが こういう 状況 で 計器 より 自分 の 勘 に 頼 ろ う と する 奴 は →

逆 に 危険 だ 。 焦って る 時 の 勘 ほど 狂い やすい もの は ない 。 →

それ で 何 人 の パイロット が →

バーティゴ に 陥って 事故 死 した こと か 。 →

あ ~ おっと バーティゴ って の はな 飛行 中 に →

平衡 感覚 を 失って パニ くる こと だ 。 ハハハ 知って る な 。

こんな 時 に よく しゃべる 。 集中 の ジャマ だ ! !

( デニール ) 特に 濃い 霧 の 中 と か 雲 の 中 と か な バーティゴ に 陥り やすい ポイント だ 。 →

水平 線 が 見え ない と 機体 の 姿勢 や 上下 がわ から なくなり やすい ん だ 。

メモ っと け よ 。 頭 の ノート だ 。

♪♪~

こんな の 無理 だ ! 接触 する ! !

あ ~ ダメ だ !

( デニール ) お ! ? なん だ よ ムッタ 。 おじけづ い た か ?

は ぁ は ぁ は ぁ は ぁ … 。

《 チクショー ! あれ で もし 事故 って たら →

どう する 気 だった ん だ 。 ヤン じい め 》

( デニール ) ナイス フライト だ マックス 。 ハハハ … 最高 だ よ お前 。 よし よし 。

ビビ る な ムッタ 。 外 の 景色 が 見え なく て も こいつ は ちゃんと →

ワシ ら の 操縦 通り に 動く 。 もう ちょ い マシン を 信頼 して やれ 。

普段 乗って る エレベーター なんか と 同じ ぐらい な 。

休憩 ~ !

( シャロン の 声 ) 空 は 気持ち いい でしょ う ね … 。

♪♪~

《 シャロン から 手紙 が 届 い た 。 →

電子 メール なら 一瞬 だ と いう の に 手書き の 手紙 を よこし て き た 》

♪♪~

何で さ 歩 ける のに 杖 つい たり 車 イス に 乗ったり して ん の ? ん ? おかしい か ?

まあ … N 歩 ける なら 不要 な もん だ し 。

《 いつか 本当 に 歩け なく なる シャロン の こと を 考え たら →

ヤン じい は ふざけ てる よう に しか 見え ん 》

ムッタ は 遺伝 って やつ を どれ くらい 信じ てる ?

え ? 遺伝 ! ?

( 南波 父 ) ニャンボ ! ニャンボ ! ニャンボ ! ニャンボ !

( 南波 母 ) ♪~ 風 の ~ 風 の ワッショイ 西 から ワッショイ

♪~ 気まぐれ ワッショイ ニャンボ !

できる 限り は 遺伝 信じ たく は ない な 。

うん 。 ワシ の 親父 も 祖父 も な ホットドッグ が 大 好物 だった 。

ワシ と 同じ ように 太って て 身長 も 同じ だった 。

何より 飛行機 や ロケット が 大好き な と ころ まで 同じ とき てる 。 →

こりゃ もう 滑走 路 の ごとく 一直線 な 遺伝 だ 。

そんな 親父 も じいさん も 晩年 に 脚 を 悪く し て な 。

だから ワシ も その うち 悪く なる ん だ ろ う な と 思って る 訳 だ 。 ハハハ !

杖 の 使い 方 も バギー の 操作 も →

今 の うち に バッチリ 訓練 し とこ う と いう 作戦 だ 。

ハハハ … 楽しい もん だ ぜ 。

《 訓練 … か 》

♪♪~

♪♪~

♪♪~

( ケンジ ) ムッ くん 訓練 の 予約 ?

ああ 早く 入れ ねえ と 埋ま っち まう から な 。

♪♪~

♪♪~

♪♪~

( せり か ) ふ ~ っ 楽しかった な 。

♪♪~

♪♪~

( デニール ) 違う ぞ ムッタ 。 今 ん とこ ギュイーン じゃ ねえ ! →

ンギュイイイーン だ ! ハハハ !

うる せ っ !

( シャロン の 声 ) 訓練 頑張って ね ムッタ 。

ンギュイイイーン ! !

( シャロン の 声 ) 私 も 今 訓練 の つもり で 手紙 を 書 い て ます 。 →

まるで 砂利 の 上 で 書 い た よう な ひどい 文字 です が … 。 →

訓練 を 重ねて うまく 筆記 できる よう に なった 例 も ある と →

せり かさん から 聞い て 希望 が 膨ら ん で いる ところ です 。 →

これ から ちょくちょく ヒビト と ムッタ に 手紙 を 書き ます 。 →

私 の 文字 が 上達 し て いく 様 を どうぞ 見届け て 下さい 。

♪♪~

《 これ を 書く の に … N 何 時間 かかった ん だ ろ 》

なあ ヤン じい 。 コントロール が きか ない こと も ある よ な 。

遺伝 で 脚 が 動か なく なったり →

不治 の 難病 に 突然 かかる 可能 性 も ある よ な 。

う ~ ん …→

避けよ う の ない もん は そりゃ ある 。 →

その 最たる もん が 死 だ ろ 。

格納 庫 に 穴 の あい た NT - 38 が あった ろ 。

( デニール ) あいつ も ワシ が 乗って た ん だ 。 コントロール に ミス は なかった 。 →

あの 日 も ワシ は いつも の 高度 を いつも の 速度 で 飛 ん ど った ん だ 。

( ( ん ? … おお っ ! ! ) )

そい つ が 鳥 だ と わかった 瞬間 に は もう ぶつかって た 。 →

かわいそう な こと を し た 。 →

ワシ だって 当然 避け られる もん なら 避け てる ぜ 。 →

だが それ を 言って どう なる 。

ワシ ら は 死ぬ まで 生きる だけ だ 。 →

コントロール できる かぎり …→

自由 に 飛び回る だけ だ !

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

( コナン ) < 俺 は 少年 探偵 団 や 蘭 たち と 共に →

ベル ツリー 急行 の イベント に 参加 し た >

< 8 号 車 に 集う 怪し げ な 乗客 たち >

< 灰 原 に 忍び寄る 黒い 影 >

< そして 車 内 で 行わ れる 推理 クイズ は →

一転 し て 密室 殺人 へ と 変貌 し た >


Uchuu Kyoudai ( Space Brothers ) Episode 66 太空兄弟 第 66 集

( 南波 六 太 ) < 宇宙 飛行 士 に なる ため に → なんば|むっ|ふと|うちゅう|ひこう|し||||

欠かせ ない ジェット 練習 機 \ NT - 38 の 操縦 訓練 > かかせ|||れんしゅう|き|||そうじゅう|くんれん

< 当然 ながら あの 毛利 さん や 野口 さん 星 出 さん も 通った 道 だ > とうぜん|||もうり|||のくち||ほし|だ|||かよった|どう|

< テスト の 点 の 高い 生徒 に は 高い ランク の 教官 が つく 中 …> てすと||てん||たかい|せいと|||たかい|らんく||きょうかん|||なか

< 俺 に つい た 教官 は …\ N デニール ・ ヤング > おれ||||きょうかん||||やんぐ

( デニール ) ちなみに ワシ は 最低 ランク だ 。 やっぱり 。 ||わし||さいてい|らんく||

( デニール ) 何せ ワシ の 操縦 に 耐え られる 生徒 が おら ん から な 。 |なにせ|わし||そうじゅう||たえ||せいと||||| I ended up with

ヒャハハ … 。

ワシ に つい て 来 られる なら 他の ヤツ の 1.5 倍 → わし||||らい|||たの|やつ||ばい And I was always at the bottom of the list.

早く 仕上げ て やる ぞ ! ん ? はやく|しあげ||||

《 いよいよ 私 は … 飛ぶ ん だ ! 》 |わたくし||とぶ||

( デニール ) ショー タイム だ ! ハハハ ! |しょー|たいむ||

《 すげ え ヤ な 予感 … 》 ||||よかん

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

き つ っ ! It's tight.

ねえ ヤン じい これ って \ NG スーツ って やつ だ よ ね ? ||||||すーつ||||| Hey, Mr. Young...

4 G を 超える 飛行 の 時 に 必要 って いう … 。 ||こえる|ひこう||じ||ひつよう||

お ~ う ! ウハハッ ! ちゃん と 学 ん でる じゃ ねえ か 。 |||||まな|||||

ついでに 頭 の ノート に メモ っと け 。 → |あたま||のーと||めも|| Put that down in the notebook in your head.

そい つ を 着 て なきゃ 頭 の 血 が 足 に いっち まう って 。 |||ちゃく|||あたま||ち||あし|||| If you aren't wearing one, blood will go straight from your head to feet.

ブラック アウト に なる って な 。 フフ フッ … 。 ぶらっく|あうと|||||| You'll black out.

おっと … ブラック アウト って の は 失神 状態 に なる って こった 。 |ぶらっく|あうと||||しっしん|じょうたい|||| Oh...

知って た か ? しって|| Did you know that?

し … 知って る よ 。 てい うか 初 飛行 で 着る もん な の ? これ って 。 |しって|||||はつ|ひこう||きる|||||

何 やって ん の ? ヤン じい 。 なん||||| What are you doing, Mr. Young?

( デニール ) さあ 行く ぞ ! ||いく|

( デニール ) 他の アスキャン は \ NG スーツ なんて 着 て ない 。 → |たの||||すーつ||ちゃく|| The other AsCans aren't wearing g-suits.

必要 ない から な 。 ウハハッ … 。 ひつよう|||| They won't need them.

いや ウハハハ じゃ ねえ よ 。 必要 ない なら → |||||ひつよう|| Why are you laughing?

こんな 大げさ な も の 着 なく て も いい ん じゃ … 。 |おおげさ||||ちゃく||||||

ラッキー だ な ムッタ 。 そい つ を 着 た 宇宙 飛行 士 は → らっきー|||||||ちゃく||うちゅう|ひこう|し| You're lucky, Mutta.

数える ほど しか い ねえ ぞ 。 ちなみに ヒビト も 着 てる 。 かぞえる|||||||||ちゃく|

どう する ? 脱ぐ か ? ||ぬぐ| Well? Taking it off?

まさか !

お 勉強 し て わかって る と 思う が … 飛行機 の 状態 は 常に → |べんきょう||||||おもう||ひこうき||じょうたい||とわに

整備 士 が パーフェクト に 仕上げ て くれ て る 。 → せいび|し||ぱーふぇくと||しあげ||||

だが それ でも 飛行 前 の 最終 チェック は → |||ひこう|ぜん||さいしゅう|ちぇっく|

パイロット が 責任 を 持って やる ん だ 。 ぱいろっと||せきにん||もって|||

まずは 外回り の チェック だ 。 ちょっと これ 持って て くれ 。 |そとまわり||ちぇっく||||もって|| First, you check the outside.

えっ ? Huh?

( デニール ) ど ~ れ 。 Let's see.

《 いや 何 の ため の 杖 だ よ ! → |なん||||つえ|| So what is this cane for?

何 か … 相変わらず 信用 なら ねえ じいさん だ 》 なん||あいかわらず|しんよう|||| I can't bring myself to trust this old man.

♪♪~

( デニール ) あ ~ よっ こらせ ! Oof.

( デニール ) ムッタ も 機体 チェック しろ 。 お前 の 頭 の ノート に は → |||きたい|ちぇっく||おまえ||あたま||のーと||

チェック 箇所 の 情報 も 書 い て ある ん だ ろ ? ちぇっく|かしょ||じょうほう||しょ||||||

当然 ! フフフ … 。 とうぜん|

( デニール ) 飛行 前 の チェック 作業 は 気 を 抜く な ムッタ 。 → |ひこう|ぜん||ちぇっく|さぎょう||き||ぬく|| When checking an aircraft, never cut corners.

事故 った 時 整備 士 に 責任 を 押しつける の は → じこ||じ|せいび|し||せきにん||おしつける||

パイロット の 恥 っ ちゅう もん だ 。 今 の は 心 の ノート に メモ っと け 。 ぱいろっと||はじ|||||いま|||こころ||のーと||めも||

( デニール ) メモ る 場所 を 間違える な よ ムッタ ! ウハハハ ! |めも||ばしょ||まちがえる|||| Make sure to use the correct notebook, Mutta.

( 心臓 の 鼓動 ) しんぞう||こどう

《 ヤベ え … ついに 飛ぶ 時 が 来 た ! → |||とぶ|じ||らい| Oh, boy...

今日 から 俺 も 空 人 の 仲間 入り に … 》 きょう||おれ||から|じん||なかま|はいり|

《 いや … でも 何 だ ろ う ? この ミョー な 不安 感 は 。 → ||なん|||||||ふあん|かん| Yeah, I've still got a bad feeling about this...

あ ~ しまった ! こんな こと なら 飛ぶ 前 に アマン ティ に → |||||とぶ|ぜん|||| Crap.

み て もらえ ば よかった ! 》

( デニール ) さあ 今日 の 旅 を 始めよ う ! ||きょう||たび||はじめよ| Well, let's get this flight underway!

《 いや ちょっと 待って ~ ! ! 》 ||まって Er, wait! Hold on!

ショー タイム だ ! ウハハッ ! しょー|たいむ||

ア … ウッ … 。

( 南波 日々 人 ) ハァ ハァ … 。 なんば|ひび|じん||

( 飛行機 の ジェット 音 ) ひこうき|||おと

あ ~ … デニール だ な ありゃ 。

( ダミアン ) ほんと だ 。 いら ない のに スモーク まで 出し てる 。 → ||||||||だし|

容赦 ない なぁ あの スピード 。 ようしゃ||||すぴーど

6.5 G は いって る ね 。

う ~ ん … ぐ っ … .

この … クソ じ じい ! |くそ||

( デニール ) ウハハハ … !

ウエッ … ゲエッ !

( デニール ) ブッ ! う ~ … う ~ 。

《 チキ ショー ! いきなり アクロバット 飛行 始め や が って 。 → |しょー|||ひこう|はじめ|||

まだ 目 が グワン グワン 回って る … 。 ウエー ! 》 |め||||まわって||

いい か ムッタ 。 初めて ワシ と 同乗 し た ヤツ は → |||はじめて|わし||どうじょう|||やつ| Guess what, Mutta?

必ず 吐く 。 ウハハ ! かならず|はく|

頭 の ノート に メモ っと け 。 あたま||のーと||めも|| Put that down in the notebook in your head.

そういう こと は 先 に 言って くれよ 。 |||さき||いって| You should have warned me earlier.

のっけ から これ じゃ もた ねえ よ 。 This start is too hard for me.

( デニール ) おう 弱音 か ? ウハハハ ! → ||よわね|| Oh? Whining already?

今日 は もう やめ て も いい ぞ 。 きょう||||||| I'm willing to call it a day.

ちなみに ヒビト は … 。 I should say that after Hibito's first flight...

( ( ウエー ! あ … ) ) ( ( ブッ ! ) )

( ( ヤン じい … もう 一 回 ! ) ) |||ひと|かい

吐 い た あと に うれし そう な 顔 し ながら → は||||||||かお|| After throwing up, he looked up, smiling, and asked to go up again.

「 もっか い 乗せろ 」 と 言って き た ぞ 。 ||のせろ||いって|||

心 の ノート に メモ っと け 。 こころ||のーと||めも||

( デニール ) さあ どう する ムッタ ? 止まる も 進む も → |||||とまる||すすむ| So what will you do, Mutta?

コントロール する の は お前 だ ! こんとろーる||||おまえ|

おう ! 大丈夫 か ? そんな フラフラ で 。 |だいじょうぶ|||ふらふら|

It ' s a piece of cake ! It's a piece of cake!

( シャロン の 声 ) ムッタ へ 飛行機 の 訓練 は どう です か ? → ||こえ|||ひこうき||くんれん|||| Dear Mutta...

気持ち いい でしょ う ね 。 きっと 楽し ん でる こと でしょ う 。 → きもち||||||たのし|||||

窓 から 見える 景色 なんて それ は 最高 でしょ う 。 まど||みえる|けしき||||さいこう||

♪♪~

シャロン へ 。 当 機 は 現在 目隠し 飛行 な る → ||とう|き||げんざい|めかくし|ひこう|| Dear Sharon...

常軌 を 逸 し た 訓練 が 敢行 さ れ て おり → じょうき||そら|||くんれん||かんこう||||

正直 真っ暗 です 。 景色 は 一切 見え ませ ん ! しょうじき|まっくら||けしき||いっさい|みえ|| so it's completely dark in here.

《 ヤ … ヤバイ ! 今 この 機体 上下 どっち 向 い て ん だ ? 》 ||いま||きたい|じょうげ||むかい||||

オーイ ムッタ ! 海 パン でも は い て き た の か ? お ? え ! ? ||うみ|ぱん|||||||||| Hey, Mutta?

( デニール ) 鼻 が 下向 い てる ぞ 。 → |はな||しもむかい||| The nose is pointing down.

このまま シーズン 前 に 2 人 で 海 水浴 始める 気 か ? |しーずん|ぜん||じん||うみ|すいよく|はじめる|き| It's a little early to swim in the ocean.

う ~ わ っ ! やっ べ ぇ ! ! Oh, crap!

怖 え ぇ ! 速度 計 ばっ か 気 を とら れ て → こわ|||そくど|けい|||き|||| Scary!

姿勢 と 高度 に 目 が いって なかった ! しせい||こうど||め|||

( デニール ) 景色 は どうせ 見え ねえ ん だ 。 計器 に だけ 注目 しろ よ ムッタ 。 ハハハ ! |けしき|||みえ||||けいき|||ちゅうもく|||| You can't see anything outside!

見 て みろ 。 前方 に 2 機 の 飛行機 が 並 ん で 飛 ん でる だ ろ 。 → み|||ぜんぽう||き||ひこうき||なみ|||と|||| Look at the screen.

あ ああ 。 ( デニール ) 他の アスキャン 訓練 機 だ 。 間 を ブチ 抜 い て 行け ! |||たの||くんれん|き||あいだ|||ぬき|||いけ

は ぁ ! ? え ~ ちょっと マジ か よ ! ? What?

そういう の は 見え てる 時 に やら ない ? |||みえ||じ||| Shouldn't I wait until I can see outside before I try that?

( デニール ) ヘヘ ヘヘ わかる ぜ ムッタ 。 →

完全 に 機械 の 表示 のみ に 命 を ゆだね ん の が 怖い って 気持ち は な 。 かんぜん||きかい||ひょうじ|||いのち||||||こわい||きもち|| It can be scary to have your life ride on a bunch of screens.

だが こういう 状況 で 計器 より 自分 の 勘 に 頼 ろ う と する 奴 は → ||じょうきょう||けいき||じぶん||かん||たの|||||やつ|

逆 に 危険 だ 。 焦って る 時 の 勘 ほど 狂い やすい もの は ない 。 → ぎゃく||きけん||あせって||じ||かん||くるい||||

それ で 何 人 の パイロット が → ||なん|じん||ぱいろっと| As a result of doing that, too many pilots have crashed, victims of vertigo.

バーティゴ に 陥って 事故 死 した こと か 。 → ||おちいって|じこ|し|||

あ ~ おっと バーティゴ って の はな 飛行 中 に → ||||||ひこう|なか| Oh, "vertigo" refers to when you suffer spatial disorientation and subsequent panic.

平衡 感覚 を 失って パニ くる こと だ 。 ハハハ 知って る な 。 へいこう|かんかく||うしなって||||||しって||

こんな 時 に よく しゃべる 。 集中 の ジャマ だ ! ! |じ||||しゅうちゅう||| Why does he have to talk so much?

( デニール ) 特に 濃い 霧 の 中 と か 雲 の 中 と か な バーティゴ に 陥り やすい ポイント だ 。 → |とくに|こい|きり||なか|||くも||なか||||||おちいり||ぽいんと| Vertigo is more likely to affect you when you fly through dense fog or clouds.

水平 線 が 見え ない と 機体 の 姿勢 や 上下 がわ から なくなり やすい ん だ 。 すいへい|せん||みえ|||きたい||しせい||じょうげ|||||| If you can't see the horizon,

メモ っと け よ 。 頭 の ノート だ 。 めも||||あたま||のーと| Put that down in the notebook in your head.

♪♪~

こんな の 無理 だ ! 接触 する ! ! ||むり||せっしょく|

あ ~ ダメ だ ! |だめ| It won't work!

( デニール ) お ! ? なん だ よ ムッタ 。 おじけづ い た か ? Huh?

は ぁ は ぁ は ぁ は ぁ … 。

《 チクショー ! あれ で もし 事故 って たら → ||||じこ|| Damn...

どう する 気 だった ん だ 。 ヤン じい め 》 ||き||||||

( デニール ) ナイス フライト だ マックス 。 ハハハ … 最高 だ よ お前 。 よし よし 。 ||ふらいと||まっくす||さいこう|||おまえ|| Nice flight, Max.

ビビ る な ムッタ 。 外 の 景色 が 見え なく て も こいつ は ちゃんと → ||||がい||けしき||みえ|||||| Don't be scared, Mutta.

ワシ ら の 操縦 通り に 動く 。 もう ちょ い マシン を 信頼 して やれ 。 わし|||そうじゅう|とおり||うごく||||ましん||しんらい||

普段 乗って る エレベーター なんか と 同じ ぐらい な 。 ふだん|のって||えれべーたー|||おなじ|| It's like the way you trust elevators.

休憩 ~ ! きゅうけい Break time!

( シャロン の 声 ) 空 は 気持ち いい でしょ う ね … 。 ||こえ|から||きもち|||| Flying through the sky must feel good.

♪♪~

《 シャロン から 手紙 が 届 い た 。 → ||てがみ||とどけ|| I received a letter from Sharon...

電子 メール なら 一瞬 だ と いう の に 手書き の 手紙 を よこし て き た 》 でんし|めーる||いっしゅん||||||てがき||てがみ||||| E-mail would have been much faster,

♪♪~

何で さ 歩 ける のに 杖 つい たり 車 イス に 乗ったり して ん の ? ん ? おかしい か ? なんで||ふ|||つえ|||くるま|いす||のったり|||||| So...

まあ …\ N 歩 ける なら 不要 な もん だ し 。 ||ふ|||ふよう|||| Well, you shouldn't need those if you can walk.

《 いつか 本当 に 歩け なく なる シャロン の こと を 考え たら → |ほんとう||あるけ|||||||かんがえ| When I think about Sharon being unable to walk soon,

ヤン じい は ふざけ てる よう に しか 見え ん 》 ||||||||みえ|

ムッタ は 遺伝 って やつ を どれ くらい 信じ てる ? ||いでん||||||しんじ|

え ? 遺伝 ! ? |いでん Huh?

( 南波 父 ) ニャンボ ! ニャンボ ! ニャンボ ! ニャンボ ! なんば|ちち||||

( 南波 母 ) ♪~ 風 の ~ 風 の ワッショイ 西 から ワッショイ なんば|はは|かぜ||かぜ|||にし|| The wind...

♪~ 気まぐれ ワッショイ ニャンボ ! きまぐれ|| Hey-ho like the wind!

できる 限り は 遺伝 信じ たく は ない な 。 |かぎり||いでん|しんじ|||| I'm hoping those genes won't stick.

うん 。 ワシ の 親父 も 祖父 も な ホットドッグ が 大 好物 だった 。 |わし||おやじ||そふ|||||だい|こうぶつ|

ワシ と 同じ ように 太って て 身長 も 同じ だった 。 わし||おなじ|よう に|ふとって||しんちょう||おなじ|

何より 飛行機 や ロケット が 大好き な と ころ まで 同じ とき てる 。 → なにより|ひこうき||ろけっと||だいすき|||||おなじ|| And they also loved planes and rockets.

こりゃ もう 滑走 路 の ごとく 一直線 な 遺伝 だ 。 ||かっそう|じ|||いっちょくせん||いでん| I'd say their genes passed straight to me.

そんな 親父 も じいさん も 晩年 に 脚 を 悪く し て な 。 |おやじ||||ばんねん||あし||わるく||| And toward the end of their lives, both of them had leg issues.

だから ワシ も その うち 悪く なる ん だ ろ う な と 思って る 訳 だ 。 ハハハ ! |わし||||わるく||||||||おもって||やく|| So I expect that my legs will stop working.

杖 の 使い 方 も バギー の 操作 も → つえ||つかい|かた||||そうさ| My plan is to train with a cane and wheelchair ahead of time.

今 の うち に バッチリ 訓練 し とこ う と いう 作戦 だ 。 いま|||||くんれん||||||さくせん|

ハハハ … 楽しい もん だ ぜ 。 |たのしい|||

《 訓練 … か 》 くんれん|

♪♪~

♪♪~

♪♪~

( ケンジ ) ムッ くん 訓練 の 予約 ? |||くんれん||よやく Mu-kun...

ああ 早く 入れ ねえ と 埋ま っち まう から な 。 |はやく|いれ|||うずま|||| Yeah.

♪♪~

♪♪~

♪♪~

( せり か ) ふ ~ っ 楽しかった な 。 ||||たのしかった|

♪♪~

♪♪~

( デニール ) 違う ぞ ムッタ 。 今 ん とこ ギュイーン じゃ ねえ ! → |ちがう|||いま||||| No, Mutta...

ンギュイイイーン だ ! ハハハ ! You're supposed to go "whooooooo"!

うる せ っ !

( シャロン の 声 ) 訓練 頑張って ね ムッタ 。 ||こえ|くんれん|がんばって|| Train hard, Mutta.

ンギュイイイーン ! !

( シャロン の 声 ) 私 も 今 訓練 の つもり で 手紙 を 書 い て ます 。 → ||こえ|わたくし||いま|くんれん||||てがみ||しょ||| I'm writing letters to train myself.

まるで 砂利 の 上 で 書 い た よう な ひどい 文字 です が … 。 → |じゃり||うえ||しょ||||||もじ|| But it looks like I wrote this on sand.

訓練 を 重ねて うまく 筆記 できる よう に なった 例 も ある と → くんれん||かさねて||ひっき|||||れい|||

せり かさん から 聞い て 希望 が 膨ら ん で いる ところ です 。 → |||ききい||きぼう||ふくら||||| training led to better handwriting, I'm feeling optimistic.

これ から ちょくちょく ヒビト と ムッタ に 手紙 を 書き ます 。 → |||||||てがみ||かき|

私 の 文字 が 上達 し て いく 様 を どうぞ 見届け て 下さい 。 わたくし||もじ||じょうたつ||||さま|||みとどけ||ください I hope you'll get to see my handwriting improve.

♪♪~

《 これ を 書く の に …\ N 何 時間 かかった ん だ ろ 》 ||かく||||なん|じかん|||| I wonder how many hours she spent writing this.

なあ ヤン じい 。 コントロール が きか ない こと も ある よ な 。 |||こんとろーる|||||||| Hey, Mr. Young?

遺伝 で 脚 が 動か なく なったり → いでん||あし||うごか||

不治 の 難病 に 突然 かかる 可能 性 も ある よ な 。 ふじ||なんびょう||とつぜん||かのう|せい|||| or you could be stricken suddenly by an incurable disease...

う ~ ん …→

避けよ う の ない もん は そりゃ ある 。 → さけよ||||||| Some things can't be prevented.

その 最たる もん が 死 だ ろ 。 |さいたる|||し|| The last of which is death.

格納 庫 に 穴 の あい た \ NT - 38 が あった ろ 。 かくのう|こ||あな||||||| Remember the T-38, in the hangar, that had a hole?

( デニール ) あいつ も ワシ が 乗って た ん だ 。 コントロール に ミス は なかった 。 → |||わし||のって||||こんとろーる||みす|| I was the one flying it.

あの 日 も ワシ は いつも の 高度 を いつも の 速度 で 飛 ん ど った ん だ 。 |ひ||わし||||こうど||||そくど||と|||||

( ( ん ? … おお っ ! ! ) )

そい つ が 鳥 だ と わかった 瞬間 に は もう ぶつかって た 。 → |||ちょう||||しゅんかん||||| I didn't realize it was a bird until I'd hit it.

かわいそう な こと を し た 。 → I felt pretty bad...

ワシ だって 当然 避け られる もん なら 避け てる ぜ 。 → わし||とうぜん|さけ||||さけ|| If I could have, I'd have avoided it.

だが それ を 言って どう なる 。 |||いって|| But there's no point in saying that now.

ワシ ら は 死ぬ まで 生きる だけ だ 。 → わし|||しぬ||いきる||

コントロール できる かぎり …→ こんとろーる||

自由 に 飛び回る だけ だ ! じゆう||とびまわる|| And fly free!

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

( コナン ) < 俺 は 少年 探偵 団 や 蘭 たち と 共に → こなん|おれ||しょうねん|たんてい|だん||らん|||ともに

ベル ツリー 急行 の イベント に 参加 し た > べる|つりー|きゅうこう||いべんと||さんか||

< 8 号 車 に 集う 怪し げ な 乗客 たち > ごう|くるま||つどう|あやし|||じょうきゃく|

< 灰 原 に 忍び寄る 黒い 影 > はい|はら||しのびよる|くろい|かげ

< そして 車 内 で 行わ れる 推理 クイズ は → |くるま|うち||おこなわ||すいり|くいず|

一転 し て 密室 殺人 へ と 変貌 し た > いってん|||みっしつ|さつじん|||へんぼう||