Senki Zesshou Symphogear Episode 12
senki|zesshou|symphogear|episode
ずっと あたし は
I always loved you, Mom and Dad.
パパ と ママ の 事 が
ぱぱ||まま||こと|
大好き だった
だいすき|
だから 2 人 の 夢 を 引き継ぐ ん だ
|じん||ゆめ||ひきつぐ||
So I'm going to carry on your dream.
パパ と ママ の 代わり に
ぱぱ||まま||かわり|
I'm going to bring peace with my music, like you wanted to do.
歌 で 平和 を 掴 ん で みせる
うた||へいわ||つか|||
あたし の 歌 は
||うた|
My song...
その 為 に
|ため|
That's what it's for!
夢 も 理想 も 情熱 も また かき消さ れ て
ゆめ||りそう||じょうねつ|||かきけさ||
さよなら も 言わ ず に 別れ て それ っ 切り だった の よ ?
||いわ|||わかれ||||きり|||
She left without even saying goodbye.
なのに どう し て ?
So why?
お前 の 夢 そこ に あった の か
おまえ||ゆめ|||||
Did you find your dream there?
そう まで し て お前 が まだ 夢 の 途中 と 言う の なら
||||おまえ|||ゆめ||とちゅう||いう||
If you're that certain you're still in your dream...
俺 達 は 何 処 まで 無力 な ん だ
おれ|さとる||なん|しょ||むりょく|||
Then what can we do?
雪 音
ゆき|おと
Yukine...
ああ ああ ああ ああ ああ あっ
輝 い て よ Shooting STAR
あきら||||shooting|star
Episode 12 Symphogear
あっ く あ あ あ はっ
あ はっ
あ はっ あ は
は あっ
あ ああ あ あ
そんな ひ っ
No...
折角 仲良く な れ た のに
せっかく|なかよく||||
We were finally friends.
ひ っ
こんな の
This isn't fair...
嫌 だ よ
いや||
ひ っ 嘘 だ よ
||うそ||
う う っ
もっと たくさん 話し たかった
||はなし|
I wanted to talk with her more...
ひ っ 話さ ない と 喧嘩 する 事 も ひ っ 今 より もっと 仲良く なる 事 も 出来 ない ん だ よ お
||はなさ|||けんか||こと||||いま|||なかよく||こと||でき|||||
If we can't talk, we can't fight... And we can't become even better friends!
クリス ちゃん ひ っ
くりす|||
Chris-chan, you said you had a dream.
夢 が 割れ て
ゆめ||われ|
でも ひ っ あたし クリス ちゃん の 夢 聞 け て 無い まま だ よ
||||くりす|||ゆめ|き|||ない|||
But you never told me what it was...
う う っ えっ
自分 を 殺し て 月 へ の 直撃 を 阻止 し た か
じぶん||ころし||つき|||ちょくげき||そし|||
So she killed herself, to stop the strike on the Moon.
フッ ハッ 無駄 な 事 を
||むだ||こと|
ん っ ふ っ
見 た 夢 も 叶え られ ない と は とんだ 愚 図 だ な
み||ゆめ||かなえ||||||ぐ|ず||
What a fool... Her dream will never come true.
く う っ
笑った か ?
わらった|
Did you laugh?
命 を 燃やし て 大切 な 物 を 守り抜く 事 を
いのち||もやし||たいせつ||ぶつ||まもりぬく|こと|
Did you just see someone sacrifice their life to protect what they loved?
お前 は 無駄 と せ せら 笑った か ?
おまえ||むだ||||わらった|
And did you laugh and call it useless?
それ が …
Are those...
ん はっ
夢 ごと 命 を 握り潰し た 奴 が 言う 事 か ー っ
ゆめ||いのち||にぎりつぶし||やつ||いう|こと||-|
Are those words of the person who destroyed her life and her dream?!
う お おお ー っ
|||-|
ハッ
響
あれ 本当 に ビッキー な の ?
ひび||ほんとう||||
ん ふ …
う う う う う う う う う …
立花
たちばな
Tachibana! Hey, Tachibana!
おい 立花
|たちばな
融合 し た ガングニール の 欠 片 が 暴走 し て いる の だ
ゆうごう|||||けつ|かた||ぼうそう|||||
The Gungnir fragments, fused in her, have gone out of control.
制御 出来 ない 力 に やがて 意識 が 塗り 固め られ て 行く
せいぎょ|でき||ちから|||いしき||ぬり|かため|||いく
Soon, her consciousness will be overwhelmed by a power she cannot control.
響 ちゃん の 心臓 に ある ガングニール の 破片 が 前 より 体 組織 と 融合 し て いる みたい な の
ひび|||しんぞう|||||はへん||ぜん||からだ|そしき||ゆうごう||||||
驚異 的 な エネルギー と 回復 力 は その せい かも ね
きょうい|てき||えねるぎー||かいふく|ちから|||||
That might be where your energy and recovery abilities come from.
う っ はっ
まさか お前
|おまえ
Were you experimenting on Tachibana?
立花 を 使って 実験 を ?
たちばな||つかって|じっけん|
実験 を 行って い た の は 立花 だけ で は 無い
じっけん||おこなって|||||たちばな||||ない
Not only on Tachibana.
見 て み たい と は 思わ ん か ?
み||||||おもわ||
Don't you want to see it?
ガングニール に 翻弄 さ れ て
||ほんろう|||
To watch her taken over by the Gungnir, and cease to be human?
- 人 と し て の 機能 が 損なわ れ て 行く 様 を \ N - う う う お っ
じん|||||きのう||そこなわ|||いく|さま||n|||||
お前 は その つもり で 立花 を
おまえ|||||たちばな|
Is that what you intended for Tachibana? For Kanade?!
奏 を
そう|
立花 っ
たちばな|
Tachibana!
う お おお お っ
フッヘッヘ
う お お っ
う わ っ
立花 っ
たちばな|
Tachibana!
最 早 人 に 非 ず
さい|はや|じん||ひ|
She isn't human anymore.
- ぐう ぐ ああ あ ああ \ N - 今や 人 の 形 を し た 破壊 衝動
|||||n|いまや|じん||かた||||はかい|しょうどう
She is pure destruction, in human form.
ぐう あー っ
ぐう あ ああ
ぐう
ああ ああ ああ
えっ
ん ふ っ
あ
ヘヘ
は あ は …
ふ ぃ ー ふ ぃ ー
||-|||-
もう よせ 立花
||たちばな
Stop it, Tachibana!
これ 以上 は 聖 遺物 と の 融合 を 促進 さ せる ばかり だ
|いじょう||せい|いぶつ|||ゆうごう||そくしん||||
Any more, and you'll accelerate the fusion with the relic!
う う う う
ぐ あ
はっ
ぐ ああ あっ
えい
はっ
ぐ
ええ えい
立花 ー っ
たちばな|-|
Tachibana!
ぐう う う あっ
あ はっ どう し ちゃ った の 響
|||||||ひび
元 に 戻って
もと||もどって
もう 終わり だ よ
|おわり||
It's all over... We're finished.
あたし 達
|さとる
はっ ?
学院 が 滅 茶 滅 茶 に なって 響 も おかしく なって …
がくいん||めつ|ちゃ|めつ|ちゃ|||ひび|||
The school's destroyed, and Hibiki's gone nuts.
終わり じゃ ない 響 だって 私 達 を 守る 為 に …
おわり|||ひび||わたくし|さとる||まもる|ため|
It isn't over. Hibiki's trying to protect us—
あれ が 私 達 を 守る 姿 な の っ ?
||わたくし|さとる||まもる|すがた|||
ぐ あ ああ ああ
あっ はっ
私 は 響 を 信じる
わたくし||ひび||しんじる
I'm going to believe in her.
ふ っ ふ っ
ふ っ
私 だって 響 を 信じ たい よ
わたくし||ひび||しんじ||
I want to believe in her, too.
ふ っ
この 状況 を 何とか なる って 信じ たい
|じょうきょう||なんとか|||しんじ|
I want to believe this'll work out.
でも ひ っ
But... But...
でも …
板 場 さん
いた|じょう|
Itaba-san...
もう 嫌 だ よ ひ っ
|いや||||
I can't take this anymore. Someone do something!
誰 か 何とか し て よっ
だれ||なんとか|||
怖い よ ひ っ 死に たく ない よ お
こわい||||しに||||
I'm scared... I don't want to die!
ひ っ 助け て よ ー
||たすけ|||-
Save me! Hibiki!
ひ っ 響 ー
||ひび|-
くっ
う っ は は あ
- ハハハ \ N - あ
|n|
どう だ 立花 響 と 刃 を 交え た 感想 は
||たちばな|ひび||は||まじえ||かんそう|
Well? How does it feel to cross blades with Tachibana Hibiki?
- きっ \ N - お前 の 望み で あった な ?
|n|おまえ||のぞみ|||
You wanted to do that, as I recall...
人 の 在り 方 すら 捨て去った か
じん||あり|かた||すてさった|
You've even ceased to be human?
私 と 一 つ に なった ネフ シュ タン の 再生 能力 だ
わたくし||ひと||||||||さいせい|のうりょく|
It's the regenerative power of Nehushtan, which fused with me.
面白 か ろ う ?
おもしろ|||
まさか
No way!
そう 驚く な
|おどろく|
Don't be so surprised...
カ ・ ディンギル が 如何 に 最強 最大 の 兵器 だ と し て も
|||いかが||さいきょう|さいだい||へいき|||||
No matter how great a weapon Kadingir is,
ただ の 一撃 で 終わって しまう の で あれ ば 兵器 と し て は 欠陥 品
||いちげき||おわって||||||へいき|||||けっかん|しな
if it can only fire one round, it's a failure.
必要 が ある 限り 何 発 でも 撃ち 放 てる
ひつよう|||かぎり|なん|はつ||うち|はな|
It can fire as many shots as it needs.
その 為 に エネルギー 炉心 に は 不滅 の 刃 デュランダル を 取り付け て ある
|ため||えねるぎー|ろしん|||ふめつ||は|||とりつけ||
That was why I gave it the immortal blade, Durandal, to power its energy reactor.
それ は 尽きる 事 の 無い 無限 の 心臓 な の だ
||つきる|こと||ない|むげん||しんぞう|||
An infinite heart that never stops beating.
だが …
But...
ん ?
お前 を 倒せ ば カ ・ ディンギル を 動かす 者 は 居 なく なる
おまえ||たおせ|||||うごかす|もの||い||
If I defeat you, no one will be left to operate it!
う あ
立花
たちばな
Tachibana...
ぬう う
ん
は あ
立花
たちばな
Tachibana,
私 は カ ・ ディンギル を 止める
わたくし|||||とどめる
I'm going to stop Kadingir.
だから …
So...
ん ぎ ?
ぐ あ ああ
ぐ ああ ああ
ほう ?
ん は は あ
- ん あ \ N - ああ
||n|
これ は
This power is supposed to bring people together, right?
束ね て 繋げる 力 の 筈 だ ろ ?
たばね||つなげる|ちから||はず||
立花
たちばな
Tachibana...
奏 から 継 い だ 力 を
そう||つ|||ちから|
Don't use the power Kanade gave you for this.
そんな 風 に 使わ ない で くれ
|かぜ||つかわ|||
ん
ふ っ
待た せ た な
また|||
It's time.
何 処 まで も 剣 と 行く か
なん|しょ|||けん||いく|
Then you insist upon being a blade?
今日 に 折れ て 死 ん で も
きょう||おれ||し|||
Even if I shatter and die today,
明日 に 人 と し て 歌う 為 に
あした||じん||||うたう|ため|
I will still sing tomorrow, as a person.
風 鳴 翼 が 歌う の は 戦場 ばかり で 無い と 知れ
かぜ|な|つばさ||うたう|||せんじょう|||ない||しれ
Kazanari Tsubasa does not only sing on the battlefield!
人 の 世界 が 剣 を 受け入れる 事 など
じん||せかい||けん||うけいれる|こと|
The world of man will never accept a blade!
在り は し ない
あり|||
ふ
颯 ( はやて ) を 射る 如き 刃 麗しき は 千 の 花
|さつ|||いる|ごとき|は|うるわしき||せん||か
A blade like a hurricane,
宵 に 煌 めい た 残 月 哀しみ よ 浄土 に 還り なさい … 永久 ( とわ ) に
よい||こう|||ざん|つき|かなしみ||じょうど||かえり||えいきゅう||
- 慟哭 に 吠え 立つ 修羅 いっそ 徒然 と 雫 を 拭って \ N - ん あっ
どうこく||ほえ|たつ|しゅら||つれづれ||しずく||ぬぐって|n||
A warrior, lamenting, wipes away a tear.
- 思い出 も 誇り も 一 振り の 雷鳴 へ と \ N - う わ っ と あっ
おもいで||ほこり||ひと|ふり||らいめい|||n|||||
Memories and pride
去り なさい ! 無 想 に 猛 る 炎 神楽 の 風 に 滅 し 散 華 ( さん げ ) せよ
さり||む|おも||もう||えん|かぐら||かぜ||めつ||ち|はな|||
Begone! A flame, burning without thought.
闇 を 裂け 酔狂 の いろは 唄 よ 凛と 愛 を 翳 ( かざ ) し て
やみ||さけ|すいきょう||いろ は|うた||りんと|あい||かざ|||
An ancient song that splits the night,
いざ 往 か ん … 心 に 満ち た 決意 真 なる 勇気 胸 に 問い て
|おう|||こころ||みち||けつい|まこと||ゆうき|むね||とい|
I go now, resolve in my heart,
嗚呼 絆 に すべて を 賭 し た 閃光 の 剣 よ
ああ|きずな||||かけ|||せんこう||けん|
Ah, a flashing sword risks it all
- 四 の 五 の 言わ ず に 否 世 の 飛 沫 と 果てよ \ N - ち いっ
よっ||いつ||いわ|||いな|よ||と|まつ||はてよ|n||
The time for talk is over. Now...
初め から 狙い は カ ・ ディンギル か
はじめ||ねらい||||
She was after Kadingir the whole time?!
くっ えっ
やはり 私 で は …
|わたくし||
何 弱気 な 事 言って ん だ
なん|よわき||こと|いって||
Why are you always so weak?
あっ
奏 ?
そう
Kanade?
翼
あたし と あんた
つばさ|||
You and I, both halves of Zwei Wing,
両翼 揃った ツヴァイ ウィング なら
りょうよく|そろった|||
何 処 まで も 遠く へ 飛 ん で 行 ける
なん|しょ|||とおく||と|||ぎょう|
can fly as far as we like.
そう
That's right. The two halves of Zwei Wing together...
両翼 揃った ツヴァイ ウィング なら
りょうよく|そろった|||
ん っ
ん は あっ
どんな 物 でも 越え て み せる
|ぶつ||こえ|||
...can do anything!
立花 ー っ
たちばな|-|
Tachibana!
は は あ は …
ああ あー っ
私 の 思い は また も …
わたくし||おもい|||
I'm going to fail again?
あ
あ 翼 さん
||つばさ|
あ
あ あ …
ふ あ
- 天 羽 々 斬 … \ N - ふ っ
てん|はね||き|n||
Ame no Habakiri's signal has vanished...
- 反応 途絶 \ N - ふ っ
はんのう|とぜつ|n||
う っ ふ っ
ああ は
身命 を 賭 し て カ ・ ディンギル を 破壊 し た か 翼
しんめい||かけ||||||はかい||||つばさ
So you sacrificed yourself to destroy Kadingir, Tsubasa?
お前 の 歌
おまえ||うた
The whole world heard your song.
世界 に 届 い た ぞ
せかい||とどけ|||
世界 を 守り切った ぞ
せかい||まもりきった|
分か ん ない よ
わか|||
I don't understand.
どう し て 皆 戦う の ?
|||みな|たたかう|
Why do you all fight?
痛い 思いし て 怖い 思い し て
いたい|おもいし||こわい|おもい||
You get hurt! You get scared!
死ぬ 為 に 戦って る の ?
しぬ|ため||たたかって||
Are you fighting so you can die?
分から ない の ?
わから||
You can't tell?
ふえ ?
はっ
あっ
へ っ
分から ない の ?
わから||
You can't tell?
は あ
ふう っ いっ ひ っ
う ああ あー っ
で えい 何 処 まで も 忌 々 しい
||なん|しょ|||い||
I hate all of you!
月 の 破壊 は
つき||はかい|
The destruction of the Moon would have removed the curse of Balal,
月 の 破壊 は バラル の 呪 詛 を 解く と 同時に 重力 崩壊 を 引き起こす
つき||はかい||||まじない|のろ||とく||どうじに|じゅうりょく|ほうかい||ひきおこす
惑星 規模 の 天変 地異 に 人類 は 恐怖 し
わくせい|きぼ||てんぺん|ちい||じんるい||きょうふ|
Humanity was supposed to tremble, as natural disasters shook the planet,
狼狽 え
ろうばい|
そして 聖 遺物 の 力 を 振るう 私 の 元 に 帰順 する 筈 で あった
|せい|いぶつ||ちから||ふるう|わたくし||もと||きじゅん||はず||
and then return to me and the power of my relics!
痛み だけ が 人 の 心 を 繋ぐ 絆
いたみ|||じん||こころ||つなぐ|きずな
Pain is the only thing that can bind human hearts together.
たった 一 つ の 真実 な の に
|ひと|||しんじつ|||
It's the only thing that's real!
それ を
And you... And you...
それ を お前 は
||おまえ|
お前 達 は
おまえ|さとる|
You!
う う っ
まあ それ でも お前 は 役 に 立った よ
|||おまえ||やく||たった|
But still, you've been good for something.
う っ
生体 と 聖 遺物 の 初 の 融合 症例
せいたい||せい|いぶつ||はつ||ゆうごう|しょうれい
お前 と いう 先例 が 居 た から こそ
おまえ|||せんれい||い|||
Because you went first,
私 は 己 が 身 を ネフ シュ タン の 鎧 と 同化 さ せる 事 が 出来 た の だ から な
わたくし||おのれ||み||||||よろい||どうか|||こと||でき|||||
I was able to unite my body with Nehushtan.
え いっ
翼 さん
つばさ|
Tsubasa-san... Chris-chan...
クリス ちゃん
くりす|
2 人 共 もう 居 ない
じん|とも||い|
They're both gone.
学校 も 壊れ て
がっこう||こぼれ|
And the school's gone.
皆 居 なく なって
みな|い||
Everyone's gone.
私
私 は 何 の 為 に
わたくし|わたくし||なん||ため|
何 の 為 に 戦って る
なん||ため||たたかって|
What am I fighting for?
皆 …
みな
Everyone...
- あ \ N - ん ?
|n|
Commander.
司令
しれい
周辺 区画 の シェルター にて 生存 者 発見 し まし た
しゅうへん|くかく||しぇるたー||せいぞん|もの|はっけん|||
I found a survivor in one of the nearby shelters.
そう か 良かった
||よかった
Did you? Good.
ああ お 母 さん
||はは|
Mom! It's that cool girl!
カッコいい お 姉ちゃん だ
かっこいい||ねえちゃん|
- エヘヘ \ N - ああ あ ちょっと …
|n|||
Huh? Hey... Wait!
- ん ? \ N - 待ち なさい
|n|まち|
お っ
すいません
I'm sorry.
ビッキー の 事 知って る ん です か ?
||こと|しって||||
Do you know Bikky?
え ?
あ
詳しく は 言 え ませ ん が
|くわしく||げん||||
I can't tell you the details, but she saved my daughter.
うち の 子 は あの 子 に 助け て 頂 い た ん です
||こ|||こ||たすけ||いただ||||
え ?
自分 の 危険 を 顧み ず 助け て くれ た ん です
じぶん||きけん||かえりみ||たすけ|||||
She saved her, without regard for her own safety.
きっと 他 に も そう いう 人 達 が …
|た|||||じん|さとる|
響 の 人助け
ひび||ひとだすけ
Hibiki's always helping others...
ねえ カッコいい お 姉ちゃん 助け られ ない の ?
|かっこいい||ねえちゃん|たすけ|||
Hey, can't we save the cool girl?
ん
ああ
助けよ う と 思って も どう しよ う も 無い ん です
たすけよ|||おもって||||||ない||
I'd like to, but there's nothing we can do.
私 達 に は 何 も 出来 ない です し
わたくし|さとる|||なん||でき|||
We can't do anything.
じゃあ 一緒に 応援 しよ う ?
|いっしょに|おうえん||
Then let's all cheer her on!
- ねえ \ N - ん
|n|
Hey, can't we talk to her from here?
ここ から 話し掛け られ ない の ?
||はなしかけ|||
あ うん
N-No... We can't.
出来 ない ん だ よ
でき||||
はっ 応援
|おうえん
Huh? Cheer her on?
ここ から 響 に 私 達 の 声 を 無事 を 知らせる に は どう すれ ば いい ん です か ?
||ひび||わたくし|さとる||こえ||ぶじ||しらせる|||||||||
How can we let her hear our voices? To let her know we're safe?
響 を 助け たい ん です
ひび||たすけ|||
I want to help her!
助ける ?
たすける
Help her?
学校 の 施設 が まだ 生き て い れ ば
がっこう||しせつ|||いき||||
If the school's facilities were still operational,
リンク し て ここ から 声 を 送 れる かも しれ ませ ん
りんく|||||こえ||おく|||||
は あ
ん ん
もう ずっと 遠い 昔
||とおい|むかし
A long, long time ago,
あの お方 に 仕える 巫女 で あった 私 は
|おかた||つかえる|いちこ|||わたくし|
I was a priestess in His service.
いつしか あの お方 を
||おかた|
But one day...
創造 主 を 愛する よう に なって い た
そうぞう|おも||あいする|||||
I fell in love with the creator God.
だが この 胸 の 内 を 告げる 事 は 出来 なかった
||むね||うち||つげる|こと||でき|
But I couldn't tell Him what I felt.
その 前 に 私 から
|ぜん||わたくし|
Before I could, language was stolen from me, from humanity...
人類 から 言葉 が 奪わ れ た
じんるい||ことば||うばわ||
バラル の 呪 詛 に よって 唯一 創造 主 と 語り合 える 統一 言語 が 奪わ れ た の だ
||まじない|のろ|||ゆいいつ|そうぞう|おも||かたりあ||とういつ|げんご||うばわ||||
The Curse of Balal took from us
私 は 数 千 年 に 渡り
わたくし||すう|せん|とし||わたり
I struggled for millennia, alone, trying to fight the Curse of Balal...
たった 1 人 バラル の 呪 詛 を 解き放つ 為
|じん|||まじない|のろ||ときはなつ|ため
抗 って 来 た
こう||らい|
いつ の 日 か
||ひ|
So I could share my feelings with Him, in the one true language.
統一 言語 にて 胸 の 内 の 思い を 届ける 為 に
とういつ|げんご||むね||うち||おもい||とどける|ため|
胸 の 思い ?
むね||おもい
Her feelings?
だから って …
つ っ
You're going to tell me I was wrong?!
是非 を 問う だ と ?
ぜひ||とう||
恋心 も 知ら ぬ お前 が っ
こいごころ||しら||おまえ||
You don't even know what love is!
この 向こう に 切り替え レバー が ?
|むこう||きりかえ|ればー|
We have to flip a switch on the other side?
こちら から 動力 を 送る 事 で
||どうりょく||おくる|こと|
If we route power through here, we may be able to reactivate the school's facilities.
学校 施設 の 再 起動 が 出来る かも しれ ませ ん
がっこう|しせつ||さい|きどう||できる||||
でも 緒川 さん だ と この 隙間 に は …
|おがわ|||||すきま||
But you can't fit through here, Ogawa-san...
ふう
ん ん
はっ
あたし が 行く よ
||いく|
I'll go!
は ?
弓 美
ゆみ|び
Yumi?
大人 じゃ 無理 でも
おとな||むり|
Even if an adult can't do it, I can get through.
あたし なら そこ から 入って 行 ける
||||はいって|ぎょう|
アニメ だったら さ
あにめ||
If this were an anime, this would be a job for the tiny character.
こう いう 時 体 の ち っこ い キャラ の 役回り だ し ね
||じ|からだ|||||||やくまわり|||
それ で 響 を 助け られる なら
||ひび||たすけ||
If I can help Hibiki that way...
でも それ は アニメ の 話 じゃ ない
|||あにめ||はなし||
But that's only in anime.
アニメ を 真に 受け て 何 が 悪い ?
あにめ||しんに|うけ||なん||わるい
What's wrong with taking anime seriously?
ここ で やら なきゃ あたし アニメ 以下 だ よ
|||||あにめ|いか||
If I don't help now, I'll be even worse than anime!
非 実在 青少年 に も なれ や し ない
ひ|じつざい|せいしょうねん||||||
I couldn't even be a fictional character.
この 先 響 の 友達 と 胸 を 張って 答え られ ない じゃ ない
|さき|ひび||ともだち||むね||はって|こたえ||||
I couldn't call myself her friend anymore!
ああ は
ナイス 決断 です
|けつだん|
Glad to hear it.
あっ
私 も お 手伝い し ます わ
わたくし|||てつだい|||
I'll help, too.
だ ね
Yeah. If Bikky is trying hard, her friends have to, too.
ビッキー が 頑張って る のに その 友達 が 頑張ら ない 理由 は 無い よ ね
||がんばって||||ともだち||がんばら||りゆう||ない||
皆
アフフッ
みな|
- ん く ん ー \ N - ん ん ん
|||-|n|||
- ん ひ い あ \ N - ん ん ん は
||||n||||
ん っ ん ん っ
ん くう
い ー は ん ん て ん ん ー
|-|||||||-
くう
ん て ん ん ー
||||-
せ ー の っ
|-||
All together...
ふ っ あっ
う わ ー っ
||-|
くっ ふ っ
ふ っ あっ
アハハ
来 まし た 動力 学校 施設 に 接続
らい|||どうりょく|がっこう|しせつ||せつぞく
There it is. I've connected the school power.
校庭 の スピーカー 行け そう です
こうてい||すぴーかー|いけ||
The school's speaker system is on-line.
やった ー っ
|-|
All right!
フッ
シンフォギア システム の 最大 の 問題 は
|しすてむ||さいだい||もんだい|
The biggest problem with the Symphogear system
絶 唱 使用 時 の バック ファイア
た|しょう|しよう|じ||ばっく|
is the Climax Song's backfire.
融合 体 で ある お前 が 絶 唱 を 放った 場合
ゆうごう|からだ|||おまえ||た|しょう||はなった|ばあい
As a unified being, how much of the required stress could you avoid?
何 処 まで 負荷 を 抑え られる の か
なん|しょ||ふか||おさえ|||
研究 者 と し て 興味深い 所 で は ある が
けんきゅう|もの||||きょうみぶかい|しょ||||
It's an interesting question for a researcher.
ハッハ
最 早 お前 で 実験 し て みよ う と は 思わ ぬ
さい|はや|おまえ||じっけん|||||||おもわ|
But I'm finished experimenting on you.
この 身 も 同じ 融合 体 だ から な
|み||おなじ|ゆうごう|からだ|||
Because I am a unified being, as well...
新 霊 長 は 私 一 人 が 居 れ ば いい
しん|れい|ちょう||わたくし|ひと|じん||い|||
The world needs only one new human, me.
私 に 並ぶ 者 は 全て 絶やし て くれる
わたくし||ならぶ|もの||すべて|たやし||
I shall destroy everyone else who would be like I am.
フッヘヘヘ
- 仰ぎ見よ 太陽 を \ N - ん あ ? うつ っ
あおぎみよ|たいよう||n||||
Look up at the sun.
耳障り な
みみざわり|
What an awful sound! What is that?
何 が 聞こえ て いる ?
なん||きこえ||
Play the melody of a thousand loves.
- よろず の 愛 を 学べ \ N - あ あ …
||あい||まなべ|n||
朝な夕な に 声 高く
あさなゆうな||こえ|たかく
Sing loudly each morning and night.
何 だ これ は
なん|||
What is this?
調べ と 共に 強く 生きよ
しらべ||ともに|つよく|いきよ
遥か な 未来 の 果て 例え 涙 を し て も
はるか||みらい||はて|たとえ|なみだ||||
At the end of a distant future,
- 誉れ 胸 を 張る 乙女 よ \ N - 響 私 達 は 無事 だ よ
ほまれ|むね||はる|おとめ||n|ひび|わたくし|さとる||ぶじ||
Hibiki, we're safe.
響 が 帰って 来る の を 待って いる
ひび||かえって|くる|||まって|
We're waiting for you to come back.
だから
So... Don't lose!
負け ない で
まけ||
つ っ ああ
何 処 から 聞こえ て 来る ?
なん|しょ||きこえ||くる
Hold your head high, maidens.
この 不快 な 歌
|ふかい||うた
歌 だ と ?
うた||
And turn your dreams into songs!
聞こえる
きこえる
I can hear it. I can hear their voices...
皆 の 声 が
みな||こえ|
い 良かった はっ
|よかった|
I'm so glad...
あたし を 支え て くれ てる 皆 は
||ささえ||||みな|
Everyone's always been there for me.
何 時 だって 側 に
なん|じ||がわ|
う っ
Everyone is singing.
皆 が 歌って る ん だ
みな||うたって|||
だから
So... I can still sing.
まだ 歌 える
|うた|
頑張 れる
がんば|
戦 える っ
いくさ||
I can still fight!
う っ
まだ 戦 える だ と ?
|いくさ|||
She can still fight?
何 を 支え に 立ち上がる ?
なん||ささえ||たちあがる
What's keeping her going?
何 を 握って 力 と 変える ?
なん||にぎって|ちから||かえる
鳴り渡る 不快 な 歌 の 仕業 か ?
なりわたる|ふかい||うた||しわざ|
Is it because of that horrible song?
そう だ お前 が 纏って いる 物 は 何 だ ?
||おまえ||まとって||ぶつ||なん|
Impossible. What are you wearing?
心 は 確か に 折り 砕 い た 筈
こころ||たしか||おり|くだ|||はず
I destroyed your heart.
なのに 何 を 纏って いる ?
|なん||まとって|
So what are you wearing?
それ は 私 が 作った 物 か ?
||わたくし||つくった|ぶつ|
Is that what I made?
お前 が 纏う それ は 一体 何 だ ?
おまえ||まとう|||いったい|なん|
What is it that you're wearing?
何 な の だ ?
なん|||
What is it?
えっ
シ ・ ン ・ フォ ・ ギ ・ アーッ
Symphogear!
僕 の 声 は 聴 こえ て い ます か ? Please tell me . . .
ぼく||こえ||き||||||please||
答え の ない 虚構 の 空 目指し fly far away
こたえ|||きょこう||から|まなざし|||
言葉 じゃ 足り ない から 僕 の すべて 受け止め て
ことば||たり|||ぼく|||うけとめ|
制御 出来 ない … し たく ない よ
せいぎょ|でき|||||
初めて 知る 感覚
はじめて|しる|かんかく
君 に 歌う よ 永遠 の 始まり を
きみ||うたう||えいえん||はじまり|
「 だ から 笑って … 」
||わらって
誰 より も 熱く 誰 より も 強く 抱き締める よ
だれ|||あつく|だれ|||つよく|だきしめる|
震える 心 揺さぶれ ば いい 何 か が 動き出す
ふるえる|こころ|ゆさぶれ|||なん|||うごきだす
僕等 きっと 生まれ た 日 から 出会 える 日 を ずっと 探し て た ん だ
ぼくら||うまれ||ひ||であ||ひ|||さがし||||
風 の 鳴く 夜 は 思い出し て
かぜ||なく|よ||おもいだし|
共に 奏で た 軌跡 天 に 舞う よ
ともに|かなで||きせき|てん||まう|