Highschool of the Dead Episode 5
ハイスクール|の|the|デッド|エピソード
high school|attributive particle|the|Dead|Episode
Highschool of the Dead Episode 5
(副 操縦士 )乗客 の チェック 終了 し まし た
ふく|そうじゅうし|じょうきゃく|の|チェック|しゅうりょう|し|まし|た
assistant|pilot|passengers|attributive particle|check|completed|and|did|past tense marker
(Co-pilot) The passenger check is complete.
該当 者 は いません
がいとう|しゃ|は|いません
applicable|person|topic marker|there is not
There are no applicable individuals.
負傷 している 者 も 高熱 を 出し てる 者 も
ふしょう|している|もの|も|こうねつ|を|だし|てる|もの|も
injury|is injured|person|also|high fever|object marker|having a fever|is having|person|also
There are no injured individuals or those with high fevers.
もう 死んでる 者 も …
もう|しんでる|もの|も
already|is dead|person|also
There are also those who are already dead...
(操縦士 )君 家族 は 東京 だった な
そうじゅうし|きみ|かぞく|は|とうきょう|だった|な
pilot|you|family|topic marker|Tokyo|was|right
(Pilot) Your family was in Tokyo, right?
電話 に は 誰 も 出 ませ ん
でんわ|に|は|だれ|も|で|ませ|ん
telephone|at|topic marker|who|not even|out|will not|informal negative marker
No one is answering the phone.
( 副 操縦 士 ・・ 英語 )
ふく|そうじゅう|し|えいご
(Co-pilot... in English)
( 管制塔 ・・ 英語 )
かんせいとう|えいご
(Control tower... in English)
♪~
♪ ~
~ ♪
~ ♪
(リカ )イヤ な ニヤケ 面
リカ|いや|な|ニヤケ|めん
Rika|unpleasant|adjectival particle|smirk|face
(Rika) A disgusting smirk
( 田島 ( た じ ま ) ) 俳優 だ よ 床 主 ( とこ の す ) 市 に ロケ に 来 て い た
たしま||||はいゆう|||とこ|おも||||し||ろけ||らい|||
(Tajima) It's an actor. He was here filming in Tokonosu City.
距離 4 ( ヨン ) 5 ( ゴ ) 0 ( マル )
きょり|||
Distance 450
俯 仰 角 マイナス 6
ふ|あお|かく|マイナス
looking down|looking up|angle|minus
Elevation angle minus 6
左右 の 風 は ほぼ 無風
さゆう|の|かぜ|は|ほぼ|むふう
left and right|attributive particle|wind|topic marker|almost|no wind
The wind from the left and right is almost calm.
修正 の 要 なし
しゅうせい|の|よう|なし
correction|attributive particle|need|none
No need for corrections.
射撃 許可 確認 し た
しゃげき|きょか|かくにん|し|た
shooting|permission|confirmation|did|past tense marker
Shooting permission has been confirmed.
(銃撃 音 )
じゅうげき|おと
gunfire|sound
(Gunshot sound)
(銃撃 音 )
じゅうげき|おと
gunfire|sound
(Gunshot sound)
(銃撃 音 )
じゅうげき|おと
gunfire|sound
(Gunshot sound)
(銃撃 音 )
じゅうげき|おと
gunfire|sound
(Gunshot sound)
(銃撃 音 )
じゅうげき|おと
gunfire|sound
(Gunshot sound)
(銃撃 音 )
じゅうげき|おと
gunfire|sound
(Gunshot sound)
(田島 )お 見事
たじま|お|みごと
Tajima|honorific prefix|splendid
(Tajima) Well done
ランウェイ 上 の ターゲット は 全て 無力 化 し た
ランウェイ|うえ|の|ターゲット|は|すべて|むりょく|か|し|た
runway|on|attributive particle|target|topic marker|all|powerless|suffix for turning into|and|past tense marker
All targets on the runway have been neutralized.
終わり
おわり
The end.
(リカ )ふう ~
リカ|ふう
Rika|style
(Rika) Phew~
何 やって ん だ ?
なに|やって|ん|だ
what|doing|you know|is
What are you doing?
朝 から 寝ころび っぱなし だった の よ ?
あさ|から|ねころび|っぱなし|だった|の|よ
morning|from|lying down|continuously|was|question marker|emphasis marker
Have you been lying around since morning?
しびれ ちゃった
しびれ|ちゃった
numbness|has happened
I'm numb.
ん っ ん ~
ん|っ|ん
um|glottal stop|n
Hmm...
俺 が 揉 ( も ) ん で やって も いい よ
おれ||も|||||||
I can massage you if you want.
あたし より 射撃 が うまい なら いい けど ?
あたし|より|しゃげき|が|うまい|なら|いい|けど
I|than|shooting|subject marker|good|if|good|but
It's fine if you're better at shooting than me, right?
(田島 )全国 の 警官 で ベスト 5 に 入る お前 に か ?
たじま|ぜんこく|の|けいかん|で|ベスト|に|はいる|おまえ|に|か
Tajima|nationwide|attributive particle|police officer|at|best|locative particle|to enter|you|locative particle|question marker
(Tajima) You, who are in the top 5 among police officers nationwide?
ムチャ 言う な よ
ムチャ|いう|な|よ
unreasonable|to say|don't|emphasis marker
Don't say something unreasonable.
なら 諦め て
なら|あきらめ|て
if|giving up|and
Then just give up.
( 田島 ) に し て も 船 で しか 来られない 洋上 空港 に まで 出る と は な
たしま|||||せん|||こられ ない|ようじょう|くうこう|||でる|||
Even if it's (Tajima), to get to an offshore airport, you can only come by boat.
立ち入り 規制 は し てる ん だろ ?
たちいり|きせい|は|し|てる|ん|だろ
entry|regulation|topic marker|doing|is doing|you know|right
There are entry restrictions, right?
(リカ )ええ 要人 と か ―
リカ|ええ|ようじん|と|か
Rika|yes|important person|and|or
Yes, for important people, etc.
空港 の 維持 に 不可欠 な 技術者
くうこう|の|いじ|に|ふかけつ|な|ぎじゅつしゃ
airport|attributive particle|maintenance|locative particle|essential|adjectival particle|engineer
Engineers essential for the maintenance of the airport
彼ら の 家族
かれら|の|かぞく
they|possessive particle|family
Their families
その 中 の 誰 か が なった の よ
その|なか|の|だれ|か|が|なった|の|よ
that|inside|attributive particle|who|or|subject marker|became|explanatory particle|emphasis particle
Someone among them became one
今 は まだ いい けど いつ まで 持つ か
いま|は|まだ|いい|けど|いつ|まで|もつ|か
now|topic marker|still|good|but|when|until|will last|question marker
It's fine for now, but how long will it last?
(田島 )ここ だって ―
たじま|ここ|だって
Tajima|here|even
(Tajima) Even here -
俺 たち が テロ 警戒 の ため に 派遣 さ れ て なけれ ば ―
おれ|たち|が|テロ|けいかい|の|ため|に|はけん|さ|れ|て|なけれ|ば
I|we|subject marker|terrorism|vigilance|attributive particle|for|locative particle|dispatch|emphasis particle|passive marker|and|if not|conditional particle
If we hadn't been dispatched for terrorism alert -
どう なって た こと か
どう|なって|た|こと|か
how|has become|past tense marker|thing|question marker
what would have happened?
とはいえ 弾 も 無限 に ある わけ じゃ ない から
とはいえ|だん|も|むげん|に|ある|わけ|じゃ|ない|から
however|bullets|also|infinite|locative particle|there is|reason|is not|not|because
That said, we don't have an infinite supply of bullets.
逃げる つもり ?
にげる|つもり
to escape|intend
Are you planning to run away?
(田島 )その つもり は ない
たじま|その|つもり|は|ない
Tajima|that|intention|topic marker|not
(Tajima) I have no intention of doing that.
まだ ね
まだ|ね
still|right
Not yet.
(リカ )私 は 街 に 行く わ
リカ|わたし|は|まち|に|いく|わ
Rika|I|topic marker|city|locative particle|go|sentence-ending particle
(Rika) I'm going to the city.
いずれ は
いずれ|は
eventually|topic marker
Eventually.
(田島 )男 でも いる の か ?
たじま|おとこ|でも|いる|の|か
Tajima|man|but|there is|question marker|question marker
(Tajima) Is there a guy or something?
(リカ )友達 が いる の よ
リカ|ともだち|が|いる|の|よ
Rika|friend|subject marker|there is|explanatory particle|emphasis marker
(Rika) I have friends.
( 紫 藤 浩一 ( しどう こう いち ) ) そう です
むらさき|ふじ|こういち|||||
(Koichi Shido) That's right.
ですから それぞれ が 勝手 に 行動 する より
ですから|それぞれ|が|勝手|に|行動|する|より
because|each|but|selfishly|adverbial particle|behavior|to do|than
Therefore, each person should not act independently.
どこ か 安全 な 場所 を 得た のちに 行動 すべき です
どこ|か|あんぜん|な|ばしょ|を|えた|のちに|こうどう|すべき|です
where|or|safe|adjectival particle|place|object marker|obtained|after|action|should|is
They should act after securing a safe place.
例えば 家族 の 安否 も ―
たとえば|かぞく|の|あんぴ|も
for example|family|attributive particle|safety|also
For example, the safety of family members as well—
規律 の ある 集団 と して の 準備 が できて から
きりつ|の|ある|しゅうだん|と|して|の|じゅんび|が|できて|から
discipline|attributive particle|there is|group|and|as|possessive particle|preparation|subject marker|is ready|after
should be prepared as a disciplined group.
それ から 考える べき 問題 でしょ う
それ|から|かんがえる|べき|もんだい|でしょ|う
that|from|to think|should|problem|right|you
That's a problem we should think about.
今 は まず 何 を …
いま|は|まず|なに|を
now|topic marker|first|what|object marker
For now, what should we...?
( 高城 沙 耶 ( た かぎ さ や ) ) 平野 ( ひら の ) !
たかぎ|いさご|や|||||へいや||
(Takagi Saya) Hirano!
(平野 コータ )あ …ああ …高城 さん
ひらの|コータ|あ|ああ|たかしろ|さん
Hirano|Kōta|ah|aa|Takashiro|Mr/Ms
(Hirano Kota) Ah... Ahh... Takagi-san.
(平野 )おはよう ございます (高城 )よく 寝て られる わ ね
ひらの|おはよう|ございます|たかしろ|よく|ねて|られる|わ|ね
Hirano|good morning|polite form of to be|Takashiro|well|sleeping|can sleep|sentence-ending particle (female)|right
(Hirano) Good morning. (Takagi) You seem to have slept well.
ヨダレ ヨダレ
Drool, drool.
だって …
Because...
これ じゃあ …
これ|じゃあ
this|well
In this case...
街 の 外 に 逃げた ほうが いい のに
まち|の|そと|に|にげた|ほうが|いい|のに
town|attributive particle|outside|locative particle|ran away|better|good|even though
It would be better to escape outside the city.
車 だけ が 脱出 の 手段 じゃ ない わ
くるま|だけ|が|だっしゅつ|の|しゅだん|じゃ|ない|わ
car|only|but|escape|attributive particle|means|is not|not|sentence-ending particle for emphasis
A car isn't the only means of escape.
(平野 )あっ 洋上 空港 か
ひらの|あっ|ようじょう|くうこう|か
plain|ah|offshore|airport|question marker
( Hirano ) Ah, an offshore airport?
都市 部 が 危険 な の は 目 に 見え てる から
とし|ぶ|が|きけん|な|の|は|め|に|みえ|てる|から
city|area|subject marker|dangerous|adjectival particle|attributive particle|topic marker|eye|locative particle|visible|is|because
It's obvious that urban areas are dangerous.
どこ か の 島 や 武器 の 人口 比 が 高い ―
どこ|か|の|しま|や|ぶき|の|じんこう|ひ|が|たかい
where|or|attributive particle|island|and|weapons|possessive particle|population|ratio|subject marker|high
Some island or a place with a high population of weapons -
独立 し た 地域 と か に 逃げよ う と し てる 連中 は ―
どくりつ|し|た|ちいき|と|か|に|にげよ|う|と|し|てる|れんちゅう|は
independence|and|past tense marker|region|and|or|locative particle|let's escape|volitional suffix|quotation particle|and|is doing|those guys|topic marker
Those who are trying to escape to independent regions -
山 の よう に いる はず
やま|の|よう|に|いる|はず
mountain|attributive particle|like|locative particle|to be (for animate objects)|should
They should be like mountains.
沖縄 と か ?
おきなわ|と|か
Okinawa|and|or
Okinawa, or?
あそこ に いる アメリカ 軍 は 戦闘 部隊 じゃ なく て …
あそこ|に|いる|アメリカ|ぐん|は|せんとう|ぶたい|じゃ|なく|て
over there|locative particle|is (for animate objects)|America|army|topic marker|combat|unit|is not|not|and
The American military there is not a combat unit...
あっ …自衛隊 が いる か
あっ|じえいたい|が|いる|か
ah|Self-Defense Forces|subject marker|there is|question marker
Ah... the Self-Defense Forces are there, right?
適切 な 対処 が 行わ れ て いる なら ―
てきせつ|な|たいしょ|が|おこなわ|れ|て|いる|なら
appropriate|adjectival particle|response|subject marker|is being done|passive marker|and|is|if
If appropriate measures are being taken—
北海道 や 九州 でも 大丈夫 な はず …
ほっかいどう|や|きゅうしゅう|でも|だいじょうぶ|な|はず
Hokkaido|and|Kyushu|even|okay|adjectival particle|should
It should be fine in Hokkaido and Kyushu as well...
飛行機 が 向かって いる の は 大抵 その 辺り だ と 思う わ
ひこうき|が|むかって|いる|の|は|たいてい|その|あたり|だ|と|おもう|わ
airplane|subject marker|heading|is|explanatory particle|topic marker|usually|that|around|is|quotation particle|think|sentence-ending particle (female)
I think the airplane is heading towards that area.
僕ら も そう いう とこ 行き ます か
ぼくら|も|そう|いう|とこ|いき|ます|か
we|also|that|kind of|place|go|polite suffix|question marker
Shall we go to a place like that too?
(高城 )遅すぎる わ
たかじょう|おそすぎる|わ
Takajou|too late|sentence-ending particle for emphasis
(Takashiro) It's too late.
自衛隊 と か アメリカ 軍 が 多い 地域 は ―
じえいたい|と|か|アメリカ|ぐん|が|おおい|ちいき|は
Self-Defense Forces|and|or|America|military|subject marker|many|area|topic marker
Areas with a lot of Self-Defense Forces or American military are -
たとえ “奴 ら ”を 制圧 できて い て も ―
たとえ|やつ|ら|を|せいあつ|できて|い|て|も
even if|they|plural marker|object marker|suppression|can suppress|is|and|also
even if we can suppress 'them' -
受け入れ に 厳しい 方針 を 取り 始めて いる はず よ
うけいれ|に|きびしい|ほうしん|を|とり|はじめて|いる|はず|よ
acceptance|locative particle|strict|policy|object marker|taking|starting|is|should|emphasis particle
They must be starting to adopt a strict policy on acceptance.
いいえ いずれ 世界 の あらゆる 場所 が そう なる
いいえ|いずれ|せかい|の|あらゆる|ばしょ|が|そう|なる
no|eventually|world|possessive particle|every|place|subject marker|so|will become
No, eventually every place in the world will become like that.
他者 と の 接触 が “奴ら ”の 侵入 を 意味 し かねない と したら …
たしゃ|と|の|せっしょく|が|やつら|の|しんにゅう|を|いみ|し|かねない|と|したら
others|with|attributive particle|contact|subject marker|they|possessive particle|invasion|object marker|meaning|and|might|quotation particle|if
If contact with others could mean the invasion of 'them'...
あんた どう する ?
あんた|どう|する
you|how|to do
What will you do?
(平野 )引きこもり ます
ひらの|ひきこもり|ます
Hirano|social withdrawal|polite suffix
(Hirano) I will stay holed up.
(切る 音 )
きる|おと
to cut|sound
(Sound of cutting)
世界 中 の 人間 が そう 考えたら どう なる かしら ?
せかい|なか|の|にんげん|が|そう|かんがえたら|どう|なる|かしら
world|in|attributive particle|humans|subject marker|that|if (you) think|how|will it be|I wonder
What would happen if everyone in the world thought that way?
生き延びる の に 必要 な ―
いきのびる|の|に|ひつよう|な
to survive|attributive particle|locative particle|necessary|adjectival particle
Necessary for survival -
最小 限 の コミュニティー を ―
さいしょう|げん|の|コミュニティー|を
minimum|limit|attributive particle|community|object marker
the minimum community -
維持 する こと だけ を 考える ように なったら …
いじ|する|こと|だけ|を|かんがえる|ように|なったら
maintenance|to do|thing|only|object marker|to think|in order to|if (you) become
if we only started to think about maintaining it...
高城 さん は 本当 に 頭 が いい んです ね
たかしろ|さん|は|ほんとう|に|あたま|が|いい|んです|ね
Takashiro|Mr/Ms|topic marker|really|adverbial particle|head|subject marker|good|you see|right
Takashiro is really smart, isn't he?
何 言って ん の よ
なに|いって|ん|の|よ
what|are you saying|you know|question marker|emphasis marker
What are you talking about?
あいつ もう そう いう ノリ に なって る
あいつ|もう|そう|いう|ノリ|に|なって|る
that guy|already|that kind of|called|mood|locative particle|has become|is
That guy is already in that kind of mood.
自分 で 気づい てる か どう か は 分から ない けど
じぶん|で|きづい|てる|か|どう|か|は|わから|ない|けど
myself|by|noticing|is|whether|how|or not|topic marker|don't know|not|but
I don't know if he realizes it himself or not.
いい ?
Okay?
たった ひと 晩 で そう な の よ ?
たった|ひと|ばん|で|そう|な|の|よ
just|one|night|in|like that|adjectival particle|explanatory particle|emphasis marker
Is it really like that in just one night?
友愛 し ましょ うか …
ゆうあい|し|ましょ|うか
friendship|a particle used to list reasons|let's|or not
Shall we be friends...?
それ より あたし たち が どう 生き残る か 考え た ほうが いい わ
それ|より|あたし|たち|が|どう|いきのこる|か|かんがえ|た|ほうが|いい|わ
that|than|I (female)|we|subject marker|how|survive|question marker|think|past tense marker|better|good|sentence-ending particle (female)
Rather than that, we should think about how we can survive.
信用 できる 相手 と …
しんよう|できる|あいて|と
credit|can|partner|and
With someone we can trust...
も うっ小室がいたら相談できるのに
も|
also|
If only Komuro were here, we could consult with him.
高城 さん 小室 の こと 好き です もん ね
たかしろ|さん|こむろ|の|こと|すき|です|もん|ね
Takashiro|Mr/Ms|Komuro|possessive particle|thing|like|is|you see|right
Takashiro likes Komuro, right?
う っ !バカ 言わ ない で よ !
う|っ|バカ|いわ|ない|で|よ
u|glottal stop|stupid|don't say|don't|at|emphasis marker
Ugh! Don't say stupid things!
ええ ?
Huh?
ハッ …!
ハッ
ha
Ha...!
(鞠 川 )ふ ~ん (高城 )な っ 何 !?
まり|かわ|ふ|ん|たかしろ|な|っ|なに
ball|river|sound|nasal sound|Takashiro|adjectival particle|gemination marker|what
(Marikawa) Hm? (Takashiro) What is it!?
心配 だ な 小室 君 たち が
しんぱい|だ|な|こむろ|きみ|たち|が
worry|is|adjectival particle|Komuro|you|pluralizing suffix|subject marker
I'm worried about you, Komuro-kun.
無事 に 落ち合える と いい の だが
ぶじ|に|おちあえる|と|いい|の|だが
safe|locative particle|can meet|quotation particle|good|explanatory particle|but
I hope you can meet safely.
(爆発 音 )
ばくはつ|おと
explosion|sound
(Explosion sound)
(市民 たち の 悲鳴 )
しみん|たち|の|ひめい
citizens|plural marker|possessive particle|scream
(Screams of citizens)
(銃撃 音 )
じゅうげき|おと
gunfire|sound
(Gunfire sound)
( 組長 ) ヘッヘッヘッ …
くみちょう|
(Boss) Hehehe...
いい じゃ ねえ か まるで 地獄 だ ぜ !
いい|じゃ|ねえ|か|まるで|じごく|だ|ぜ
good|isn't it|right|question marker|just like|hell|is|emphasis particle
Isn't it great? It's like hell, isn't it!
アハ !アハハ ハハ …!
あは|あはは|はは
ah|ahaha|haha
Ah! Ahahaha...!
(銃撃 音 )
じゅうげき|おと
gunfire|sound
(Gunshot sound)
むちゃくちゃ ね
むちゃくちゃ|ね
messy|right
It's crazy.
(麗 )戦争 みたい
うるわし|せんそう|みたい
beautiful|war|like
(Rei) It's like a war.
戦争 より ひどい かも な
せんそう|より|ひどい|かも|な
war|than|terrible|maybe|a sentence-ending particle
It might be worse than a war.
ここ に い ちゃ 危険 だ
ここ|に|い|ちゃ|きけん|だ
here|locative particle|is|informal contraction of ては (te wa)|dangerous|is
It's dangerous to be here.
(エンジン が かかる 音 )突っ切る ぞ
エンジン|が|かかる|おと|つっきる|ぞ
engine|subject marker|starts|sound|cut through|emphasis marker
(Sound of the engine starting) I'm going to cut through.
ん ?おい !
ん|おい
huh|hey
Huh? Hey!
しっかり つかまれ !
しっかり|つかまれ
firmly|hold on
Hold on tight!
チッ
Tch.
(発砲 音 )
はっぽう|おと
gunfire|sound
(Gunshot sound)
どう して ?
どう|して
how|do
What should we do?
あたし たち は “奴 ら ”じゃ ない のに
あたし|たち|は|やつ|ら|じゃ|ない|のに
I|plural marker|topic marker|guys|plural suffix|is not|not|even though
We're not 'them'.
頭 に 血 が のぼって る ん だ よ
あたま|に|ち|が|のぼって|る|ん|だ|よ
head|locative particle|blood|subject marker|rising|is|you see|is|emphasis marker
Blood is rushing to my head.
僕 たち と 同じ さ
ぼく|たち|と|おなじ|さ
I|plural marker|and|same|emphasis marker
It's the same as us.
あたし たち と 同じ …?
あたし|たち|と|おなじ
I (female)|plural marker|and|same
It's the same as us...?
あ …
Ah...
何 ?大橋 は まっすぐ じゃ ない ?
なに|おおはし|は|まっすぐ|じゃ|ない
what|Ōhashi (a proper noun likely a place name)|topic marker|straight|is not|not
What? Ohashi isn't straightforward?
大橋 の 方 見て みろ よ
おおはし|の|ほう|みて|みろ|よ
Oohashi|attributive particle|direction|look|try to|emphasis marker
Look towards Ohashi.
ハッ !
Huh!
( 孝 ) これ じゃ いつ 渡 れる か 分から ない
こう||||と|||わから|
(Takashi) At this rate, I don't know when we can cross.
御 別 橋 ( おん べ つ ば し ) へ 向かって 先生 たち と 合流 する
ご|べつ|きょう|||||||むかって|せんせい|||ごうりゅう|
Heading towards Onbetsubashi, I will join the teachers.
(市民 たち の 悲鳴 )
しみん|たち|の|ひめい
citizens|plural marker|possessive particle|scream
(The screams of the citizens)
(うなり 声 )
うなり|こえ
growl|voice
(Growling sound)
(蹴る 音 )
ける|おと
to kick|sound
(Kicking sound)
(拡声器 :消防 隊員 )市民 諸君 は 警官 の 指示 に 従い ―
かくせいき|しょうぼう|たいいん|しみん|しょくん|は|けいかん|の|しじ|に|したがい
loudspeaker|fire|members|citizens|everyone|topic marker|police officer|possessive particle|instructions|locative particle|follow
(Loudspeaker: Firefighter) Citizens, please follow the police officer's instructions -
焦ら ず 進んで ください
あせら|ず|すすんで|ください
don't rush|without|advancing|please
Please proceed without rushing.
うりゃ !
Urya!
(消防隊員 )現在 市内 全域 は 交通 規制 下 に あり ―
しょうぼうたいいん|げんざい|しない|ぜんいき|は|こうつう|きせい|した|に|あり
fire fighters|currently|city|entire area|topic marker|traffic|regulations|under|locative particle|there is
(Firefighter) Currently, the entire city is under traffic regulation -
無断 で 渡河 しよ うと し た 場合 は ―
むだん|で|とか|しよ|うと|し|た|ばあい|は
without permission|at|river crossing|will do|trying to|and|past tense marker|case|topic marker
If you attempt to cross without permission -
法的 な 処罰 を 受ける こと に なり ます
ほうてき|な|しょばつ|を|うける|こと|に|なり|ます
legal|adjectival particle|punishment|object marker|to receive|thing|locative particle|will become|polite ending
You will face legal penalties.
無論 徒歩 で の 渡河 も 許さ れ て おり ませ ん
むろん|とほ|で|の|とか|も|ゆるさ|れ|て|おり|ませ|ん
of course|on foot|at|attributive particle|river crossing|also|allow|passive marker|and|being|not|informal negation
Of course, crossing on foot is also not allowed.
こら !待た ん か !
こら|また|ん|か
hey|wait|you know|right
Hey! Wait!
( 秀 ( ひで ) ちゃん ) 今 パンツ 見 た ろ ! ( 女子 高 生 ) アハハ ハハ !
しゅう|||いま|ぱんつ|み|||じょし|たか|せい||
(Hide-chan) You just saw my panties, right! (High school girl) Ahahaha!
(女性 )う うっ …!(秀 ちゃん )おら どけ !
じょせい|う|うっ|ひで|ちゃん|おら|どけ
woman|u|ugh|Hide|suffix for children or close friends|I (informal masculine)|get out
(Woman) Ugh...! (Hide-chan) Get out of the way!
アハハ ! う ぜ ー よ ババア !
|||-||
Ahaha! You're so annoying, old lady!
( 建 ( けん ) ちゃん ) ど い て ろ や !
けん|||||||
(Ken-chan) Move it!
(消防隊員 )そこ の 学生 諸君 無理 に 橋 を 渡る の は やめなさい
しょうぼうたいいん|そこ|の|がくせい|しょくん|むり|に|はし|を|わたる|の|は|やめなさい
firefighter|there|attributive particle|students|you all|unreasonable|adverbial particle|bridge|object marker|cross|nominalizer|topic marker|don't stop
(Firefighter) Students over there, stop trying to cross the bridge!
これ は 最終 警告 で ある
これ|は|さいしゅう|けいこく|で|ある
this|topic marker|final|warning|at|is
This is the final warning.
ざ けん じゃ ねえ !
ざ|けん|じゃ|ねえ
emphasis marker|but|is not|right
Don't mess with me!
マッポ の 言う こと なんか 聞ける か よ !
マッポ|の|いう|こと|なんか|きける|か|よ
police|attributive particle|to say|thing|like|can hear|question particle|emphasis particle
Who can listen to what the cops say?!
少年 法 は 俺 たち の 味方 だ ぜ
しょうねん|ほう|は|おれ|たち|の|みかた|だ|ぜ
boy|law|topic marker|I (masculine)|we|possessive particle|ally|is|emphasis particle
Juvenile law is on our side.
キャハハ !秀 ちゃん かっこい ー !
キャハハ|秀|ちゃん|かっこい|ー
haha|Hidetaka|suffix for children or close friends|cool|prolongation mark
Hahaha! Hide-chan is so cool!
(消防隊員 )放水 !
しょうぼうたいいん|ほうすい
fireman|water discharge
(Firefighter) Water discharge!
え ?え ?
え|え
eh|eh
Huh? Huh?
お巡りさん 私 無理やり …
おまわりさん|わたし|むりやり
police officer|I|forcibly
Officer, I was forced...
(消防隊員 )放水 !(女子高生 )ハッ !
しょうぼうたいいん|ほうすい|じょしこうせい|ハッ
firefighter|water discharge|high school girl|ha
(Firefighter) Water discharge! (High school girl) Hah!
き ゃ ああ あ !
き|ゃ|ああ|あ
ki|ya|aa|a
Kyaaa!
(紫 藤 )こういう とき だ から こそ ―
むらさき|ふじ|こういう|とき|だ|から|こそ
purple|wisteria|this kind of|time|is|because|precisely
(Murasaki Fuji) It is precisely at times like this that—
我々 は 藤美 ( ふじみ ) 学園 の者 と し て の ―
われわれ||ふじみ||がくえん|の しゃ||||
we must not forget our pride as members of Fujimi Academy!
誇り を 忘れ て は なら ない の です !
ほこり|を|わすれ|て|は|なら|ない|の|です
pride|object marker|forget|and|topic marker|if|not|explanatory particle|is
We must not forget our pride!
フンッ
Hmph.
(紫 藤 )誇り を 忘れ て は なら ない
むらさき|ふじ|ほこり|を|わすれ|て|は|なら|ない
purple|wisteria|pride|object marker|forget|and|topic marker|if|not
(Murasaki Fuji) We must not forget our pride.
その 意味 で ―
その|いみ|で
that|meaning|at
In that sense -
バス を 飛び出し て いった 小室 君 と 宮本 さん は ―
バス|を|とびだし|て|いった|こむろ|くん|と|みやもと|さん|は
bus|object marker|jumped out|and|went|Komuro|kun (a suffix used for boys)|and|Miyamoto|san (a polite suffix)|topic marker
Komuro-kun and Miyamoto-san, who jumped out of the bus -
皆さん の 仲間 に ふさわしく なかった の です
みなさん|の|なかま|に|ふさわしく|なかった|の|です
everyone|attributive particle|friends|locative particle|suitable|was not|explanatory particle|is
were not suitable to be part of everyone’s group.
生き残る ため 団結 し ましょう !
いきのこる|ため|だんけつ|し|ましょう
to survive|for the sake of|unity|and|let's
Let's unite to survive!
マジ ヤバい わ よ
マジ|ヤバい|わ|よ
seriously|awesome|sentence-ending particle for emphasis|sentence-ending particle for emphasis
It's seriously bad.
( 毒 島 冴子 ( ぶ すじ ま さえ こ ) ) 確か に な
どく|しま|さえこ||||||たしか||
(Saeko Busujima) Certainly.
あれ で は まるで 新興 宗教 の 勧誘 だ
あれ|で|は|まるで|しんこう|しゅうきょう|の|かんゆう|だ
that|at|topic marker|just like|new|religion|attributive particle|solicitation|is
That is just like a recruitment for a new religious group.
“まるで ”じゃ なくて まんま その とおり よ
まるで|じゃ|なくて|まんま|その|とおり|よ
just like|is not|and not|exactly|that|way|emphasis marker
It's not just "like"; it's exactly that.
話 を 聞い てる 連中 を 見 て みなさい
はなし|を|きい|てる|れんちゅう|を|み|て|みなさい
talk|object marker|listening|is doing|guys|object marker|look|and|please look
Look at the people who are listening.
宗教 カルト
しゅうきょう|カルト
religion|cult
Religious cult.
紫 藤 教 の 始まり を 目 に し てる の あたし たち は
むらさき|ふじ|きょう|の|はじまり|を|め|に|し|てる|の|あたし|たち|は
purple|wisteria|teaching|attributive particle|beginning|object marker|eye|locative particle|do|is doing|explanatory particle|I (informal feminine)|we|topic marker
We, who are witnessing the beginning of the Wisteria Teaching,
道 が この ありさま で は バス を 捨て て 逃げる しか ない な
みち|が|この|ありさま|で|は|バス|を|すて|て|にげる|しか|ない|な
road|subject marker|this|situation|at|topic marker|bus|object marker|throw away|and|run away|only|not|right
with the road in this state, have no choice but to abandon the bus and escape.
なんとか 御 別 橋 を 渡って 東 署 へ 向かわ ない と
なんとか|お|べつ|はし|を|わたって|ひがし|しょ|へ|むかわ|ない|と
somehow|honorific prefix|separate|bridge|object marker|crossing|east|police station|direction marker|heading|not|quotation particle
We have to somehow cross the Go-Betsu Bridge and head to the East Police Station.
小室 君 と の 約束 が ある
こむろ|くん|と|の|やくそく|が|ある
Komuro|kun|and|possessive particle|promise|subject marker|there is
I have an appointment with Komuro-kun.
随分 と 小室 の こと 気 に する じゃ ない
ずいぶん|と|こむろ|の|こと|き|に|する|じゃ|ない
quite|and|Komuro|attributive particle|thing|feeling|locative particle|to do|isn't it|not
You seem to care quite a bit about Komuro.
自分 の 家族 は 心配 じゃ ない の ?
じぶん|の|かぞく|は|しんぱい|じゃ|ない|の
yourself|possessive particle|family|topic marker|worry|informal version of では|not|question marker
Aren't you worried about your family?
心配 だが 家族 は 父 ひとり だし ―
しんぱい|だが|かぞく|は|ちち|ひとり|だし
worry|but|family|topic marker|father|alone|and
I am worried, but my family is just my father—
国 外 の 道場 に いる
くに|がい|の|どうじょう|に|いる
country|outside|attributive particle|dojo|locative particle|is
He's at a dojo abroad.
つまり 今 の 私 に とって ―
つまり|いま|の|わたし|に|とって
in other words|now|attributive particle|I|locative particle|for
So for me right now—
小室 君 と の 約束 以外 に 守る べき は ―
こむろ|きみ|と|の|やくそく|いがい|に|まもる|べき|は
Komuro|you|and|possessive particle|promise|besides|locative particle|to keep|should|topic marker
the only promise I need to keep is with Komuro-kun—
自分 の 命 だけ な の だ
じぶん|の|いのち|だけ|な|の|だ
oneself|possessive particle|life|only|adjectival particle|explanatory particle|is
It's only my life.
そして 父 から は ―
そして|ちち|から|は
and|father|from|topic marker
And from my father -
“一 度 し た 約束 は 命 に 代え ても 守れ ”と 教え られた
いち|ど|し|た|やくそく|は|いのち|に|かえ|ても|まもれ|と|おしえ|られた
one|time|and|past tense marker|promise|topic marker|life|locative particle|exchange|even if|keep (imperative form)|quotation particle|teach|was taught
I was taught, "A promise once made must be kept even at the cost of one's life."
へ … へ え ~
Heh... heh...
皆さん お家 ( うち ) は どこ な の ?
みなさん|おいえ|||||
Everyone, where is your home?
小室 と か と 同じ 御 別 橋 の 向こう
こむろ|と|か|と|おなじ|お|べつ|はし|の|むこう
Komuro|and|or|and|same|honorific prefix|separate|bridge|attributive particle|beyond
On the other side of the separate bridge, like Komuro.
(平野 )あ ~僕 の 両親 も 近所 に いない んで
ひらの|あ|ぼく|の|りょうしん|も|きんじょ|に|いない|んで
Hirano|ah|I|possessive particle|parents|also|neighborhood|locative particle|not there|because
(Hirano) Ah~ My parents aren't nearby either.
あの …高城 さん と 一緒 なら どこ でも …
あの|たかぎ|さん|と|いっしょ|なら|どこ|でも
that|Takagi|Mr/Ms|and|together|if|anywhere|even
Um... if I'm with Takagi-san, it doesn't matter where...
(高城 )キモッ !
たかしろ|キモッ
Takashiro|gross
(Takagi) Gross!
ご 家族 は どちら に おられる の だ ?平野 君
ご|かぞく|は|どちら|に|おられる|の|だ|ひらの|くん
honorific prefix|family|topic marker|where|locative particle|to be (honorific)|explanatory particle|is|Hirano|kun (a suffix used for boys or younger males)
Where is your family, Hirano-kun?
父さん は 宝石 商 な ん で アムステルダム に 買い付け に
とうさん|は|ほうせき|しょう|な|ん|で|アムステルダム|に|かいづけ|に
dad|topic marker|jewelry|merchant|adjectival particle|informal version of です (desu)|at|Amsterdam|locative particle|buying|purpose particle
Dad is a gem dealer, so he goes to Amsterdam to buy gems.
母 さん は ファッション デザイナー な ん で ―
はは|さん|は|ファッション|デザイナー|な|ん|で
mother|honorific suffix|topic marker|fashion|designer|adjectival particle|informal explanation|because
Mom is a fashion designer, so—
ずっと パリ に い て …
ずっと|パリ|に|い|て
always|Paris|at|is|and
she's been in Paris all this time…
いつ の 時代 の キャラ 設定 よ それ !
いつ|の|じだい|の|キャラ|せってい|よ|それ
when|attributive particle|era|attributive particle|character|setting|sentence-ending particle for emphasis|that
What era is that character setting from?!
ウフ フフ !
ウフ|フフ
giggle|chuckle
Ufu fufu!
マンガ だ と パパ は 外国 航路 の 客船 で 船長 さん と か でしょ う ?
マンガ|だ|と|パパ|は|がいこく|こうろ|の|きゃくせん|で|せんちょう|さん|と|か|でしょ|う
manga|is|and|dad|topic marker|foreign|shipping route|attributive particle|passenger ship|at|captain|Mr/Ms|and|or|right|you
In the manga, Dad is probably the captain of a foreign cruise ship, right?
おじいちゃん が そう で し た
おじいちゃん|が|そう|で|し|た
grandfather|subject marker|that way|at|and|was
Grandpa was like that.
おばあちゃん は バイオリニスト だった し
おばあちゃん|は|バイオリニスト|だった|し
grandmother|topic marker|violinist|was|and
Grandma was a violinist.
(平野 )アハハ ハハ …(高城 )か …完璧 …
ひらの|アハハ|ハハ|たかしろ|か|かんぺき
Hirano|ahaha|haha|Takashiro|question marker|perfect
(Hirano) Ahaha... (Takahashi) I see... Perfect...
(鞠 川 )で どう する の ?
まり|かわ|で|どう|する|の
ball|river|at|how|to do|question marker
(Marikawa) So what are we going to do?
私 も 一緒 に 行き たい から
わたし|も|いっしょ|に|いき|たい|から
I|also|together|to|go|want|because
I want to go together too.
(高城 )いい の ?
たかじょう|いい|の
Takajou|good|question marker
(Takashiro) Is that okay?
私 は もう 両親 い ない し
わたし|は|もう|りょうしん|い|ない|し
I|topic marker|already|parents|there is (informal)|not|and
I don't have my parents anymore.
親戚 も 遠く だ し
しんせき|も|とおく|だ|し
relatives|also|far|is|and
And my relatives are far away.
こんな こと 言っちゃ いけ ない ん だ けど …
こんな|こと|いっちゃ|いけ|ない|ん|だ|けど
this kind of|thing|say (informal contracted form of 言ってしまう itte shimau)|must not|not|you see|is|but
I shouldn't say this, but...
紫 藤 先生 あんまり 好き じゃ ない の
むらさき|ふじ|せんせい|あんまり|すき|じゃ|ない|の
purple|wisteria|teacher|not very|like|is not|not|you know
I don't really like Mr. Fujii.
アハ ハハ …
あは|はは
ahah|haha
Ah ha ha ...
では どう する ?
では|どう|する
well|how|to do
So what will you do?
この 辺り は よく 知ら ん
この|あたり|は|よく|しら|ん
this|area|topic marker|well|know|informal sentence-ending particle
I don't really know this area well.
とりあえず 御 別 橋 を 確かめる の よ
とりあえず|お|べつ|はし|を|たしかめる|の|よ
for now|honorific prefix|separate|bridge|object marker|to confirm|explanatory particle|emphasis particle
For now, let's check the Gobetsu Bridge.
(紫 藤 )どう し た の です か 皆さん
むらさき|ふじ|どう|し|た|の|です|か|みなさん
purple|wisteria|how|do|did|question particle|is|question marker|everyone
(Wisteria) What's wrong, everyone?
ここ は 一致 協力 し て …
ここ|は|いっち|きょうりょく|し|て
here|topic marker|agreement|cooperation|and|and (continuative particle)
We need to cooperate and work together here...
ご 遠慮 する わ 紫 藤 先生
ご|えんりょ|する|わ|むらさき|ふじ|せんせい
honorific prefix|reserve|to do|sentence-ending particle (feminine)|purple|wisteria|teacher
Please refrain, Wisteria-sensei.
あたし たち に は あたし たち の 目的 が ある の
あたし|たち|に|は|あたし|たち|の|もくてき|が|ある|の
I|plural marker|locative particle|topic marker|I|plural marker|possessive particle|purpose|subject marker|there is|explanatory particle
We have our own goals.
修学 旅行 じゃ ある まい し あんた に つきあう 義理 なんて ない わ
しゅうがく|りょこう|じゃ|ある|まい|し|あんた|に|つきあう|ぎり|なんて|ない|わ
school trip|travel|isn't it|there is|won't|and|you|to|date|obligation|like|not|sentence-ending particle for emphasis
It's not a school trip, so we have no obligation to accompany you.
ほ ~う …
ほ|う
ho|u
Ho...
あなた たち が そう 決め た の なら どうぞ ご 自由 に
あなた|たち|が|そう|きめ|た|の|なら|どうぞ|ご|じゆう|に
you|plural marker|subject marker|that|decide|past tense marker|explanatory particle|if|please|honorific prefix|freedom|locative particle
If that's what you all have decided, please feel free.
高城 さん
たかしろ|さん
Takashiro|Mr/Ms
Takashiro-san.
何しろ 日本 は 自由 の 国 です から ね
なにしろ|にほん|は|じゆう|の|くに|です|から|ね
after all|Japan|topic marker|free|attributive particle|country|is|because|right
After all, Japan is a country of freedom.
フフッ しか し …
フフッ|しか|し
heh heh|only|and
Hehe, however...
あなた は 困り ます ね
あなた|は|こまり|ます|ね
you|topic marker|troubled|polite verb ending|right
You are troubled, aren't you?
鞠 川 先生
まり|かわ|せんせい
ball|river|teacher
Dr. Marikawa
う うっ …
う|うっ
u|uhh
Ugh...
(紫藤 )現状 で 医師 を 失う の は マイナス が 大き すぎます
しどう|げんじょう|で|いし|を|うしなう|の|は|マイナス|が|おおき|すぎます
Shidou|current situation|at|doctor|object marker|lose|nominalizer|topic marker|minus|subject marker|big|too much
(Shidou) Losing a doctor in the current situation would be too detrimental.
どう です 残って もら え ませ ん か ?
どう|です|のこって|もら|え|ませ|ん|か
how|is|remaining|get|you|not|you|question marker
How about staying with us?
こちら に も あなた を 頼り に する 生徒 が いる の です
こちら|に|も|あなた|を|たより|に|する|せいと|が|いる|の|です
here|at|also|you|object marker|rely|on|to do|students|subject marker|there is|explanatory particle|is
There are students here who are relying on you.
(発射 音 )
はっしゃ|おと
launch|sound
(Launch sound)
えっ ?
え
eh
Huh?
ひ …平野 君 !
ひ|ひらの|きみ
hi|Hirano|you
H-Hirano-kun!
(平野 )外れた わけ じゃ ない
ひらの|はずれた|わけ|じゃ|ない
plain|was off|reason|is not|not
(Hirano) It's not that I missed.
外し た ん だ
はずし|た|ん|だ
removing|past tense marker|explanatory particle|is
I took it off.
きっ 君 は そんな 乱暴 な 生徒 で は …
きっ|きみ|は|そんな|らんぼう|な|せいと|で|は
well|you|topic marker|such|rough|adjectival particle|student|at|topic marker
You can't be such a rough student...
俺 が 学校 で 何 人 片づけた と 思ってる んです ?
おれ|が|がっこう|で|なに|にん|かたづけた|と|おもってる|んです
I|subject marker|school|at|what|people|cleaned up|quotation particle|think|you see
How many people do you think I've dealt with at school?
だいたい …
Anyway...
お前 は 前 から 俺 の こと バカ に し やがった じゃねえか !
おまえ|は|まえ|から|おれ|の|こと|バカ|に|し|やがった|じゃねえか
you|topic marker|before|since|I|possessive particle|thing|stupid|locative particle|do|did (with contempt)|isn't it
You've been making fun of me for a while now, haven't you!
我慢 し て き た …
がまん|し|て|き|た
patience|and|and|have come|past tense marker
I've been holding on...
俺 は ずっと 我慢 し て きた …
おれ|は|ずっと|がまん|し|て|きた
I|topic marker|all the time|patience|and|and|have been
I've been holding on all this time...
普通 に 生き て い たかった から ―
ふつう|に|いき|て|い|たかった|から
normal|locative particle|living|and|want|wanted|because
Because I just wanted to live normally—
ずっと 我慢 し て きた んだ !
ずっと|がまん|し|て|きた|んだ
always|patience|doing|and|have come|you see
I've been holding on all this time!
でも もう そんな 必要 なんて ない
でも|もう|そんな|ひつよう|なんて|ない
but|already|such|necessary|like|not
But I don't need to do that anymore.
普通 なんて なんの 意味 も ない !
ふつう|なんて|なんの|いみ|も|ない
normal|things like|what|meaning|also|not
Normal means nothing at all!
だから 俺 は …
だから|おれ|は
so|I (informal masculine)|topic marker
So I...
殺 せる !
ころ|せる
kill|can kill
Can kill!
生き て いる ヤツ だって 殺せる !
いき|て|いる|ヤツ|だって|ころせる
living|and|is|guy|even|can kill
I can kill even those who are alive!
おい …ひ っ 平野 君 !
おい|ひ|っ|ひらの|きみ
hey|hi|small tsu|Hirano|you
Hey... Hira-kun!
そっそんな こと は …
N-no way...
毒 島 先輩 先に 降りて ください
どく|しま|せんぱい|さきに|おりて|ください
poison|island|senior|first|get off|please
Doku Island-senpai, please get off first.
僕 が 護衛 を つとめます !
ぼく|が|ごえい|を|つとめます
I|subject marker|bodyguard|object marker|will serve
I will serve as your bodyguard!
男子 ( お のこ ) だ な ! 平野 君 !
だんし|||||へいや|きみ
What a man! Hirano-kun!
先生 … ?
せんせい
Teacher...?
ん ん …!
ん|ん
ah|ah
Hmm...!
(麗 )ここ も 同じ ね
うるわし|ここ|も|おなじ|ね
beautiful|here|also|same|right
(Rei) This is the same here.
どう する ?ほか の 橋 を 試し て みる ?
どう|する|ほか|の|はし|を|ためし|て|みる
how|to do|other|attributive particle|bridge|object marker|try|and|to see
What should we do? Should we try another bridge?
多分 ダメ だ ろう
たぶん|ダメ|だ|ろう
probably|no good|is|right
Probably not.
渡 れ ない ように さ れてる よ
わた|れ|ない|ように|さ|れてる|よ
crossing|passive marker|not|in order to|emphasis|is being done|sentence-ending particle for emphasis
It seems like we can't cross.
そう で なければ 規制 されてる 意味 が ない
そう|で|なければ|きせい|されてる|いみ|が|ない
like that|and|if not|regulation|is being done|meaning|subject marker|not there
If not, then there's no point in the regulations.
ん …!
ん
ah
Huh...!
どう に かし て 御 別 橋 を 渡って 19 時 まで に 東 署 へ 行か ない と
どう|に|かし|て|お|べつ|はし|を|わたって|じ|まで|に|ひがし|しょ|へ|いか|ない|と
how|at|you know|and|honorific prefix|separate|bridge|object marker|cross|o'clock|by|at|East|police station|to|go|not|quotation particle
I have to somehow cross the Go-Betsu Bridge and get to the East Police Station by 7 PM.
(麗 )どう に かって どう やって ?
うるわし|どう|に|かって|どう|やって
beautiful|how|at|buy|how|do
(Rei) How do you plan to do that?
(孝 )考え てる …!
こう|かんがえ|てる
filial piety|thinking|is doing
(Ko) I'm thinking...!
( 麗 ) こんな とき … ( 孝 ) 言う な !
うらら|||こう|いう|
(Rei) At a time like this... (Ko) Don't say that!
(孝 )言って も しかたない
こう|いって|も|しかたない
filial piety|saying|also|it can't be helped
(Ko) It's no use saying it.
(発射 音 )ハッ 銃声 ?
はっしゃ|おと|ハッ|じゅうせい
launch|sound|ha|gunshot
(Sound of gunfire) Huh? A gunshot?
違う これ は …
ちがう|これ|は
different|this|topic marker
No, this is...
や …や …やっぱり …
や|や|やっぱり
and|and|after all
Y-yeah... I knew it...
紫 藤 先生 と 一緒に バス に い た ほうが よかった ん じゃない か なあ …
むらさき|ふじ|せんせい|と|いっしょに|バス|に|い|た|ほうが|よかった|ん|じゃない|か|なあ
purple|wisteria|teacher|and|together|bus|locative particle|be|past tense|better|was good|you know|isn't it|question marker|right
I guess it would have been better to be on the bus with Mr. Fujii...
あ ~ら 嫌い だ と か 言って ませ ん でし た ?
あ|ら|きらい|だ|と|か|いって|ませ|ん|でし|た
ah|ra|dislike|is|and|or|saying|not|you|did|past
Oh, didn't you say you hated it?
確か に そう な ん だけど
たしか|に|そう|な|ん|だけど
sure|particle indicating location or time|so|adjectival particle|explanatory particle|but
That's true, but...
私 歩く の 苦手 な 人 だ し
わたし|あるく|の|にがて|な|ひと|だ|し
I|to walk|attributive particle|not good at|adjectival particle|person|is|and
I'm not good at walking.
毒 島 先輩 弾 が 切れます !
どく|しま|せんぱい|だま|が|きれます
poison|island|senior|bullets|subject marker|will run out
Senpai Dokushima, I'm running out of bullets!
フンッ !
Hmph!
こいつ を 貸 そ う か ?
こいつ|を|か|そ|う|か
this guy|object marker|lend|emphasis|will|question marker
Should I lend this guy?
肉 弾 戦 は ムリ です ~ !
にく|だん|せん|は|ムリ|です
meat|bullet|battle|topic marker|impossible|is
I can't do hand-to-hand combat!
ならば 今 は …
ならば|いま|は
if|now|topic marker
Then for now...
“ 戦 ( いくさ ) ” の 一 字 ある のみ !
いくさ|||ひと|あざ||
There is only the word 'battle'!
フッ
Huh
ちょっと !
Wait a minute!
孝 !?
こう
filial piety
Takashi!?
(鞠 川 )いや ~ん !(高城 )あっ ああ !
まり|かわ|いや|ん|たかしろ|あっ|ああ
ball|river|no|emphasis|Takashiro|ah|ah
(Marikawa) No way! (Takahiro) Ah, ah!
高城 さん !
たかしろ|さん
Takashiro|Mr/Ms
Mr. Takahiro!
しまった !
Oh no!
(毒島 )小室 君 !(平野 )小室 !
どくじま|こむろ|きみ|ひらの|こむろ
Dokujiama|Komuro|you|Hirano|Komuro
(Tokushima) Komuro-kun! (Hirano) Komuro!
ハア ~ !
ハア
huff
Haa~!
平野 !
へいや
Hirano!
(発砲 音 )
はっぽう|おと
gunfire|sound
(Gunshot sound)
(着 弾 音 )
ちゃく|だん|おと
arrival|bullet|sound
(Impact sound)
ダブル タップ だ ぜ !
ダブル|タップ|だ|ぜ
double|tap|is|emphasis particle
It's a double tap!
毒 島 先輩 !
どく|しま|せんぱい
poison|island|senior
Senpai Tokushima!
(鞠 川 )すご~い!
まり|かわ||
ball|river||
(Marikawa) Amazing!
( 毒 島 ) あら かた 片づ い た よう だ な
どく|しま|||かたづ|||||
(Tokushima) It seems like everything is mostly taken care of.
手ごわかった わ ねえ
てごわかった|わ|ねえ
was tough|sentence-ending particle for emphasis|right
That was tough, wasn't it?
あんた は ジャマ しか し て ない でしょ …
あんた|は|ジャマ|しか|し|て|ない|でしょ
you|topic marker|a hindrance|only|and|and|not|right
You're just getting in the way, aren't you...?
(麗 )先生 !
うるわし|せんせい
beautiful|teacher
(Rei) Teacher!
(鞠 川 )あら あら 宮本 さん 土偶 ね !
まり|かわ|あら|あら|みやもと|さん|どぐう|ね
ball|river|oh|oh|Miyamoto|Mr/Ms|clay figurine|right
(Marikawa) Oh my, Miyamoto-san, a clay figurine!
(麗 )奇遇 です …
うるわし|きぐう|です
beautiful|coincidence|is
(Rei) What a coincidence...
小室 君 も !
こむろ|きみ|も
Komuro|you|also
Komuro-kun too!
(毒島 )床 主 大橋 も ダメ だった の だ な
どくじま|ゆか|ぬし|おおはし|も|ダメ|だった|の|だ|な
Dokujima|floor|owner|Oohashi|also|no good|was|explanatory particle|is|right
(Doku Island) The floor master Ohashi was also no good, huh?
ええ 行き場 なし です
ええ|いきば|なし|です
yes|place to go|no|is
Yes, there's nowhere to go.
ならば こそ 無事 で 何より だ 小室 君
ならば|こそ|ぶじ|で|なにより|だ|こむろ|きみ
if|indeed|safe|is|more than anything|is|Komuro|you
Then, it's a relief that you're safe, Komuro-kun.
(孝 )毒 島 先輩 も
こう|どく|しま|せんぱい|も
filial piety|poison|island|senior|also
(Takashi) Doku Island-senpai too.
あたし は ~ ?
あたし|は
I (female)|topic marker
What about me?
ぶ …無事 で よかった よ
ぶ|ぶじ|で|よかった|よ
particle|safe|at|was good|emphasis marker
Phew... I'm glad you're safe.
高城 も
たかしろ|も
Takashiro|also
Takashiro too.
平野 も
ひらの|も
plain|also
Hirano as well.
小室 ~!どう し た の これ !
こむろ|どう|し|た|の|これ
Komuro|how|do|did|question marker|this
Komuro~! What happened here!
どう した の !予備 弾 は ?
どう|した|の|よび|だん|は
how|did|question marker|spare|ammunition|topic marker
What happened?! Where's the backup ammo?
これ 警察 で 配備 さ れ てる スミス & ウェッソン の …
これ|けいさつ|で|はいび|さ|れ|てる|スミス|ウェッソン|の
this|police|at|deployment|emphasis particle|passive marker|is being|Smith|Wesson|attributive particle
This is the Smith & Wesson that's deployed by the police...
( 孝 ) あ … あと で 話す よ
こう||||はなす|
(Takashi) Ah... I'll talk about it later.
( 平野 ) \ NM 36 の チーフズ ・ スペシャル の …
へいや||||すぺしゃる|
(Hirano) The NM36 Chief's Special...
(毒島 )道路 が 封鎖 さ れ て いる ので バス から 降り た が ―
どくじま|どうろ|が|ふうさ|さ|れ|て|いる|ので|バス|から|おり|た|が
Dokujima|road|subject marker|blocked|emphasis particle|passive marker|and|is|because|bus|from|get off|past tense marker|but
(Dokushima) The road is blocked, so we got off the bus -
渡 河 する 方法 を 見つけ られない で いる
わた|かわ|する|ほうほう|を|みつけ|られない|で|いる
crossing|river|to do|method|object marker|find|cannot|at|am
I can't find a way to cross the river.
(高城 )川 は 増水 し てる し 上流 へ 行って も 無理 でしょ う ね
たかじょう|かわ|は|ぞうすい|し|てる|し|じょうりゅう|へ|いって|も|むり|でしょ|う|ね
Takajou|river|topic marker|flooding|and|is|and|upstream|to|go|also|impossible|right|you|right
(Takagi) The river is swollen, and it would be impossible to go upstream.
(麗 )じゃあ どう すれ ば …
うるわし|じゃあ|どう|すれ|ば
beautiful|well|how|do|if
(Rei) So what should we do...?
( 鞠 川 ) あの ~ 今日 は もう お 休み に し た ほう が いい と 思う の
まり|かわ||きょう||||やすみ||||||||おもう|
(Marikawa) Um... I think it would be better to call it a day.
(平野 )お 休み って …?
ひらの|お|やすみ|って
Hirano|honorific prefix|holiday|quotation particle
(Hirano) Call it a day...?
あの ね 使える お部屋 が ある の
あの|ね|つかえる|おへや|が|ある|の
that|right|can use|room|subject marker|there is|you know
Hey, there is a room that can be used.
歩 い て すぐ の ところ
ある|い|て|すぐ|の|ところ
walk|adjective marker|and|right|attributive particle|place
It's just a short walk away.
(高城 )カレシ の 部屋 ?
たかしろ|カレシ|の|へや
Takashiro|boyfriend|possessive particle|room
(Takashiro) Is it your boyfriend's room?
ち っ 違う わ よ
ち|っ|ちがう|わ|よ
particle|small つ indicates a geminate consonant|different|sentence-ending particle for emphasis (female)|sentence-ending particle for emphasis
No, that's not it.
お っ 女の子 の お友達 の 部屋 だ けど ―
お|っ|おんなのこ|の|おともだち|の|へや|だ|けど
honorific prefix|small tsu indicates a slight pause|girl|possessive particle|friend|possessive particle|room|is|but
It's a girl's friend's room, though.
お 仕事 が 忙しく て いつも 空港 と か に いる から ―
お|しごと|が|いそがしく|て|いつも|くうこう|と|か|に|いる|から
honorific prefix|work|subject marker|busy|and|always|airport|and|or|locative particle|am/are/is|because
I'm always busy with work and at places like the airport -
カギ を 預かって 空気 の 入れ替え と かし てる の !
かぎ||あずかって|くうき||いれかえ||||
I'm holding onto the keys and doing things like airing it out!
いって らっしゃ ~い !
いって|らっしゃ|い
go|you are going|emphasis
Have a good day!
(平野 )マンション です か ?
ひらの|マンション|です|か
Hirano|apartment|is|question marker
(Hirano) Is it an apartment?
周り の 見晴らし は いい です か ?
まわり|の|みはらし|は|いい|です|か
surroundings|attributive particle|view|topic marker|good|is|question marker
Is the view around good?
(鞠 川 )あっ うん !
まり|かわ|あっ|うん
ball|river|ah|yeah
(Marikawa) Ah, yeah!
川 沿い に 建ってる メゾネット だ から
かわ|ぞい|に|たってる|メゾネット|だ|から
river|along|at|is built|maisonette|is|because
It's a maisonette built along the river.
すぐ そば に コンビニ も ある し
すぐ|そば|に|コンビニ|も|ある|し
right|nearby|locative particle|convenience store|also|there is|and
There's a convenience store right nearby.
あっ あと ね 車 も 置きっぱなし な の
あっ|あと|ね|くるま|も|おきっぱなし|な|の
ah|later|right|car|also|left (something) as is|adjectival particle|explanatory particle
Oh, and also, I have a car just parked there.
戦車 みたい な の !
せんしゃ|みたい|な|の
tank|like|adjectival particle|nominalizer
It's like a tank!
こ ~ん な の よ !
こ|ん|な|の|よ
this|syllabic n|adjectival particle|attributive particle|sentence-ending particle
This is how it is!
確か に 今日 は もう クタクタ
たしか|に|きょう|は|もう|クタクタ
surely|at|today|topic marker|already|exhausted
I’m definitely exhausted today.
電気 が 通 ( かよ )ってる うち に シャワー を 浴びたい わ
でんき||つう|||||しゃわー||あびたい|
I want to take a shower while the electricity is still on.
ハ …そう です ね ~
ハ|そう|です|ね
topic marker|that's right|is|right
Ah... that's right.
(蹴る 音 )(平野 )あ ~ん !
ける|おと|ひらの|あ|ん
to kick|sound|Hirano|ah|n
(Sound of kicking) (Hirano) Ah~!
この スケベ !
この|スケベ
this|pervert
This pervert!
(孝 )先生 と 一緒に 確かめて きます
こう|せんせい|と|いっしょに|たしかめて|きます
Kou|teacher|with|together|confirm|will go
I will confirm it together with (Takashi) Sensei.
静香 先生 乗って ください
しずか|せんせい|のって|ください
Shizuka|teacher|get on|please
Shizuka Sensei, please get on.
(高城 )あっ うん !
たかしろ|あっ|うん
Takashiro|ah|yeah
(Takahiro) Ah, yeah!
(鞠 川 )ん ~気持ち い い ~!
まり|かわ|ん|きもち|いい|い
ball|river|a sound indicating emphasis|feeling|good|adjective ending
(Marikawa) Mmm~ It feels good~!
( 孝 ) あ … あの 先生 …
こう|||せんせい
(Takashi) Ah... um, teacher...
そこ まで しっかり つかまる 必要 は …
そこ|まで|しっかり|つかまる|ひつよう|は
there|until|firmly|to hold|necessary|topic marker
Is it really necessary to hold on that tightly...?
え ~?なん て ~?
え|なん|て
eh|what|and
Huh~? What did you say~?
聞こえ な ~い !
きこえ|な|い
can hear|adjectival particle|adjective ending
I can't hear you~!
(孝 )いや だ から …
こう|いや|だ|から
filial piety|no|is|because
(Takashi) No, that's why...
(鞠 川 )聞こえ ない ~ !
まり|かわ|きこえ|ない
ball|river|can hear|not
(Marikawa) I can't hear it~!
(孝 )だ から …
こう|だ|から
filial piety|is|because
(Takashi) That's why...
(鞠 川 )聞こえ な ~い !
まり|かわ|きこえ|な|い
ball|river|can hear|adjectival particle|is
(Marikawa) I can't hear it~!
(孝 )だ から …!
こう|だ|から
filial piety|is|because
(Takashi) That's why...!
♪ ~
♪ ~
~ ♪
~ ♪
(平野 )ハン ヴィー !
ひらの|ハン|ヴィー
Hirano|Han|V
(Hirano) Han Vee!
それ も 軍用 モデル だ !
それ|も|ぐんよう|モデル|だ
that|also|military|model|is
That's a military model too!
ねえ ?戦車 みたい でしょ ?
ねえ|せんしゃ|みたい|でしょ
hey|tank|like|right
Hey? Doesn't it look like a tank?
一体 どんな お 友達 な の よ
いったい|どんな|お|ともだち|な|の|よ
what on earth|what kind of|honorific prefix|friend|adjectival particle|attributive particle|sentence-ending particle
What kind of friend is that?
“奴ら ”は 塀 を 越え られない だろう から ―
やつら|は|へい|を|こえ|られない|だろう|から
they|topic marker|fence|object marker|cross|cannot|probably|because
"They" probably can't get over the fence -
安心 して 眠る こと は でき そう ね
あんしん|して|ねむる|こと|は|でき|そう|ね
peace of mind|doing|to sleep|thing|topic marker|can|seems|right
It seems like I can sleep peacefully.
とにかく 早く …あっ
とにかく|はやく|あっ
anyway|quickly|ah
Anyway, quickly... oh.
(うなり 声 )
うなり|こえ
growl|voice
(growling sound)
小室 これ で いい ?
こむろ|これ|で|いい
Komuro|this|at|good
Is this okay, Komuro?
ああ 十 分 だ
ああ|じゅう|ぶん|だ
ah|ten|minutes|is
Ah, that's enough.
下がって ろ
さがって|ろ
go down|hey
Get back.
お互いに カバー し あう こと を 忘れる な
おたがいに|カバー|し|あう|こと|を|わすれる|な
each other|cover|do|each other|thing|object marker|forget|don't
Don't forget to cover each other.
(孝 )行く ぞ !
こう|いく|ぞ
filial piety|to go|emphasis particle
(Takashi) Let's go!
(孝 )よくよく 考え て みれ ば 驚く べき 変化 だった
こう|よくよく|かんがえ|て|みれ|ば|おどろく|べき|へんか|だった
filial piety|very well|think|and|if you try|if|surprised|should|change|was
(Takashi) When you think about it carefully, it was a surprising change.
その とき 僕ら は 逃げ て い た の で は なかった
その|とき|ぼくら|は|にげ|て|い|た|の|で|は|なかった
that|time|we|topic marker|run|and|is|past tense|explanatory particle|at|topic marker|was not
At that time, we were not running away.
生き残る ため に ―
いきのこる|ため|に
to survive|for the sake|particle indicating purpose
To survive -
この 終わり の 中 で 初めて の 攻め に でた のだ
この|おわり|の|なか|で|はじめて|の|せめ|に|でた|のだ
this|end|attributive particle|inside|at|for the first time|nominalizer|attack|locative particle|came out|you see
We launched our first attack in this end.
そして その こと に なんの 疑問 も 覚え て い なかった
そして|その|こと|に|なんの|ぎもん|も|おぼえ|て|い|なかった
and|that|thing|at|any|doubt|also|remember|and|is|did not have
And I felt no doubt about that.
たった 1 日 … たった 1 日 で ―
|ひ||ひ|
Just one day... just one day...
僕ら は そこ まで 変化 し て い た
ぼくら|は|そこ|まで|へんか|し|て|い|た
we|topic marker|there|until|change|do|and|is|past tense marker
We had changed that much.
( 麗 ) う わっ先生って ほんと に おっきい !
うらら||わっせんせいって|||
(Rei) Wow, the teacher is really big!
(毒島 )思った より いい 声 だ な
どくじま|おもった|より|いい|こえ|だ|な
Dokujima|thought|than|good|voice|is|right
(Dokushima) It's a better voice than I expected.
(平野 )セオリー を 守って のぞき に いく ?
ひらの|セオリー|を|まもって|のぞき|に|いく
Hirano|theory|object marker|keep|peeping|locative particle|go
(Hirano) Are we going to peek while sticking to the theory?
( 孝 ) これ 以上 は ヤバ い … 勃 ( た ) つ
こう||いじょう||||ぼつ||
(Takashi) This is getting out of hand... I'm getting aroused.
SENT_CWT:AfvEj5sm=8.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.24
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=462 err=0.00%) translation(all=385 err=0.00%) cwt(all=2321 err=12.37%)