×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

こころ - 夏目漱石 - Soseki Project, Section 016 - Kokoro - Soseki Project

Section 016 - Kokoro - Soseki Project

ある 時 私 は 先生 の 宅 で 酒 を 飲ま さ れた 。 その 時 奥さん が 出て 来て 傍 で 酌 を して くれた 。 先生 は いつも より 愉快 そうに 見えた 。 奥さん に 「お前 も 一つ お上がり 」と いって 、自分 の 呑み干した 盃 を 差した 。 奥さん は 「 私 は ……」 と 辞退 し かけた 後 、 迷惑 そうに それ を 受け取った 。 奥さん は 綺麗な 眉 を 寄せて 、私 の 半分 ばかり 注いで 上げた 盃 を 、唇 の 先 へ 持って行った 。 奥さん と 先生 の 間 に 下 の ような 会話 が 始まった 。

「珍らしい 事 。 私 に 呑め と おっしゃった 事 は 滅多に ない のに ね 」

「お前 は 嫌い だ から さ 。 しかし 稀に は 飲む と いい よ 。 好 い 心 持 に なる よ 」

「ちっとも ならない わ 。 苦しい ぎり で 。 でも あなた は 大変 ご 愉快 そう ね 、少し ご 酒 を 召し上がる と 」

「時に よる と 大変 愉快に なる 。 しかし いつでも と いう わけに は いかない 」

「今夜 は いかが です 」

「今夜 は 好い 心 持 だ ね 」

「これ から 毎晩 少しずつ 召し上がる と 宜ござんす よ 」

「そう は いか ない 」

「召し上がって 下さい よ 。 その方 が 淋しく なくって 好い から 」 先生 の 宅 は 夫婦 と 下女 だけ であった 。 行く たび に 大抵 は ひそり と して いた 。 高い 笑い声 など の 聞こえる 試し は まるで なかった 。 或る 時 は 宅 の 中 に いる もの は 先生 と 私 だけ の ような 気 が した 。

「子供 で も ある と 好いんです が ね 」と 奥さん は 私 の 方 を 向いて いった 。 私 は 「そう です な 」と 答えた 。 しかし 私 の 心 に は 何の 同情 も 起ら なかった 。 子供 を 持った 事 の ない その 時 の 私 は 、子供 を ただ 蒼蠅い もの の ように 考えて いた 。

「一 人 貰って やろう か 」と 先生 が いった 。

「貰 ッ子 じゃ 、ねえ あなた 」と 奥さん は また 私 の 方 を 向いた 。

「子供 は いつまで 経ったって できっこ ない よ 」と 先生 が いった 。 奥さん は 黙って いた 。 「なぜ です 」と 私 が 代り に 聞いた 時 先生 は 「天罰 だ から さ 」と いって 高く 笑った 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Section 016 - Kokoro - Soseki Project セクション|こころ|漱石| Section|heart|Sōseki| Secção 016 - Projeto Kokoro - Soseki Section 016 - Kokoro - Soseki Project

ある 時 私 は 先生 の 宅 で 酒 を 飲ま さ れた 。 ある|とき|わたし|は|せんせい|の|たく|で|さけ|を|のま|| neki|||||||||||| there is|time|I|topic marker|teacher|possessive particle|house|at|alcohol|object marker|drink (stem form)|| At one time, I was drinking at the teacher's house. その 時 奥さん が 出て 来て 傍 で 酌 を して くれた 。 その|とき|おくさん|が|でて|きて|そば|で|しゃく|を|して|くれた that|time|wife|subject marker|came out|came|beside|at|serving|object marker|did|gave me At that time, his wife came out and poured drinks for us. 先生 は いつも より 愉快 そうに 見えた 。 せんせい|は|いつも|より|ゆかい|そうに|みえた teacher|topic marker|always|than|cheerful|looks|looked The teacher seemed more cheerful than usual. 奥さん に 「お前 も 一つ お上がり 」と いって 、自分 の 呑み干した 盃 を 差した 。 おくさん|に|おまえ|も|ひとつ|おあがり|と|いって|じぶん|の|のみほした|さかずき|を|さした wife|to|you|also|one|please come in|quotation particle|said|myself|possessive particle|drank up|cup|object marker|offered He said to his wife, 'You should have one too,' and offered her his empty cup. 奥さん は 「 私 は ……」 と 辞退 し かけた 後 、 迷惑 そうに それ を 受け取った 。 おくさん||わたくし|||じたい|||あと|めいわく|そう に|||うけとった The wife, after almost declining by saying, "I...", received it with a troubled expression. 奥さん は 綺麗な 眉 を 寄せて 、私 の 半分 ばかり 注いで 上げた 盃 を 、唇 の 先 へ 持って行った 。 おくさん|は|きれいな|まゆ|を|よせて|わたし|の|はんぶん|ばかり|そそいで|あげた|さかずき|を|くちびる|の|さき|へ|もっていった wife|topic marker|beautiful|eyebrows|object marker|gathered|I|possessive particle|half|about|poured|gave|sake cup|object marker|lips|possessive particle|tip|direction marker|took The wife furrowed her beautiful brows and brought the cup, which was filled about halfway for me, to her lips. 奥さん と 先生 の 間 に 下 の ような 会話 が 始まった 。 おくさん|と|せんせい|の|あいだ|に|した|の|ような|かいわ|が|はじまった wife|and|teacher|possessive particle|between|locative particle|below|attributive particle|like|conversation|subject marker|started A conversation like the following began between the wife and the teacher.

「珍らしい 事 。 めずらしい|こと rare|thing "It's a rare thing. 私 に 呑め と おっしゃった 事 は 滅多に ない のに ね 」 わたし|に|のめ|と|おっしゃった|こと|は|めったに|ない|のに|ね I|locative particle|drink (imperative form)|quotation particle|said (honorific)|thing|topic marker|rarely|not|although|right It's not often that you tell me to drink."

「お前 は 嫌い だ から さ 。 おまえ|は|きらい|だ|から|さ you|topic marker|dislike|is|because|sentence-ending particle for emphasis "I dislike you, you know."},{ しかし 稀に は 飲む と いい よ 。 しかし|まれに|は|のむ|と|いい|よ however|rarely|topic marker|to drink|quotation particle|good|emphasis marker 好 い 心 持 に なる よ 」 すき|い|こころ|も|に|なる|よ like|adjectival ending|heart|also|locative particle|to become|emphasis marker

「ちっとも ならない わ 。 ちっとも|ならない|わ not at all|does not become|sentence-ending particle (emphasizing femininity) 苦しい ぎり で 。 くるしい|ぎり|で painful|barely|at でも あなた は 大変 ご 愉快 そう ね 、少し ご 酒 を 召し上がる と 」 でも|あなた|は|たいへん|ご|ゆかい|そう|ね|すこし|ご|さけ|を|めしあがる|と but|you|topic marker|very|honorific prefix|pleasant|looks|right|a little|honorific prefix|sake|object marker|to drink (honorific)|quotation particle But you seem to be quite cheerful, especially after having a little drink.

「時に よる と 大変 愉快に なる 。 ときに|よる|と|たいへん|ゆかいに|なる sometimes|depending on|and|very|pleasantly|become "Sometimes it can be very enjoyable. しかし いつでも と いう わけに は いかない 」 しかし|いつでも|と|いう|わけに|は|いかない however|anytime|and|to say|cannot|topic marker|cannot go But it can't always be that way.

「今夜 は いかが です 」 こんや|は|いかが|です tonight|topic marker|how|is "How about tonight?"

「今夜 は 好い 心 持 だ ね 」 こんや|は|いい|こころ|も|だ|ね tonight|topic marker|good|heart|have|is|right "Tonight feels good."

「これ から 毎晩 少しずつ 召し上がる と 宜ござんす よ 」 これ|から|まいばん|すこしずつ|めしあがる|と|よろござんす|よ this|from|every night|little by little|to eat (honorific)|and|it would be good (very polite)|emphasis marker "From now on, it would be good to eat a little bit every night."

「そう は いか ない 」 そう|は|いか|ない so|topic marker|not go|not "That's not going to happen."

「召し上がって 下さい よ 。 めしあがって|ください|よ please eat|please|emphasis marker "Please eat it." その方 が 淋しく なくって 好い から 」 そのかた|が|さびしく|なくって|いい|から that person|subject marker|lonely|not|good|because "It's better that way, so it won't be lonely." 先生 の 宅 は 夫婦 と 下女 だけ であった 。 せんせい|の|たく|は|ふうふ|と|げじょ|だけ|であった teacher|possessive particle|house|topic marker|couple|and|maid|only|was The teacher's house only had the couple and a maid. 行く たび に 大抵 は ひそり と して いた 。 いく|たび|に|たいてい|は|ひそり|と|して|いた to go|every time|at|usually|topic marker|quietly|and|doing|was Every time I went, it was usually very quiet. 高い 笑い声 など の 聞こえる 試し は まるで なかった 。 たかい|わらいごえ|など|の|きこえる|ためし|は|まるで|なかった high|laughter|etc|attributive particle|can be heard|example|topic marker|just like|did not exist There was never a time when I heard loud laughter. 或る 時 は 宅 の 中 に いる もの は 先生 と 私 だけ の ような 気 が した 。 ある|とき|は|たく|の|なか|に|いる|もの|は|せんせい|と|わたし|だけ|の|ような|き|が|した a certain|time|topic marker|house|attributive particle|inside|locative particle|to be (animate)|thing|topic marker|teacher|and|I|only|attributive particle|like|feeling|subject marker|did At one point, it felt like there were only the teacher and me in the house.

「子供 で も ある と 好いんです が ね 」と 奥さん は 私 の 方 を 向いて いった 。 こども|で|も|ある|と|いいんです|が|ね|と|おくさん|は|わたし|の|ほう|を|むいて|いった child|as|also|there is|quotation particle|it's good|but|right|quotation particle|wife|topic marker|I|possessive particle|direction|object marker|facing|said "It would be nice if there were children," the wife said, looking at me. 私 は 「そう です な 」と 答えた 。 わたし|は|そう|です|な|と|こたえた I|topic marker|that's right|is|adjectival particle|quotation particle|answered I replied, "That's true." しかし 私 の 心 に は 何の 同情 も 起ら なかった 。 しかし|わたし|の|こころ|に|は|なんの|どうじょう|も|おこら|なかった however|I|possessive particle|heart|locative particle|topic marker|no|sympathy|also|did not arise|did not happen However, I felt no sympathy in my heart. 子供 を 持った 事 の ない その 時 の 私 は 、子供 を ただ 蒼蠅い もの の ように 考えて いた 。 こども|を|もった|こと|の|ない|その|とき|の|わたし|は|こども|を|ただ|あおばえい|もの|の|ように|かんがえて|いた child|object marker|had|experience|attributive particle|not|that|time|possessive particle|I|topic marker|child|object marker|just|annoying|thing|attributive particle|like|thinking|was At that time, when I had no children, I thought of children merely as bothersome things.

「一 人 貰って やろう か 」と 先生 が いった 。 いち|にん|もらって|やろう|か|と|せんせい|が|いった one|person|receive|let's do|or|quotation particle|teacher|subject marker|said "Shall I give you one?" the teacher said.

「貰 ッ子 じゃ 、ねえ あなた 」と 奥さん は また 私 の 方 を 向いた 。 もら|っこ|じゃ|ねえ|あなた|と|おくさん|は|また|わたし|の|ほう|を|むいた receive|child|isn't it|hey|you|and|wife|topic marker|again|I|possessive particle|direction|object marker|turned "It's not like I'm giving you a child," the wife turned to me again.

「子供 は いつまで 経ったって できっこ ない よ 」と 先生 が いった 。 こども|は|いつまで|たって|できっこ|ない|よ|と|せんせい|が|いった children|topic marker|until when|even if|cannot possibly|not|emphasis particle|quotation particle|teacher|subject marker|said "No matter how long it takes, I won't be able to have children," the teacher said. 奥さん は 黙って いた 。 おくさん|は|だまって|いた wife|topic marker|silent|was The wife remained silent. 「なぜ です 」と 私 が 代り に 聞いた 時 先生 は 「天罰 だ から さ 」と いって 高く 笑った 。 なぜ|です|と|わたし|が|かわり|に|きいた|とき|せんせい|は|てんばつ|だ|から|さ|と|いって|たかく|わらった why|is|quotation particle|I|subject marker|instead|locative particle|asked|when|teacher|topic marker|divine punishment|is (informal)|because|sentence-ending particle for emphasis|quotation particle|said|loudly|laughed When I asked instead, 'Why is that?' the teacher laughed loudly and said, 'It's divine punishment.'

SENT_CWT:AfvEj5sm=7.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.85 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=45 err=0.00%) translation(all=37 err=10.81%) cwt(all=351 err=4.84%)