×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: cookie policy.


image

銀河英雄伝説, Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 47 (2)

Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes ) Episode 47 (2)

同盟 方向 へ 行 こ う と し て いる 一団 が ある って ね

へ へ いや あ 大丈夫 です よ ご 心配 なく

通報 者 自身 が 首謀 者 だ と は なかなか 思わ ん もの です

どう 思う ? 准尉 マリネ スク 氏 は 専門 家 です

任せ た 方 が いい でしょ う うん …

最善 を 尽くし て も 駄目 な もの は 駄目

手 の 届か ない 場所 の こと を いくら 心配 し て も

それ で 腕 が 伸びる わけ じゃ ない

まあ やり たい やつ に 任せる の が 一 番 だ よ

そう だ ね

こちら が ブリッジ に なって い ます

ああ 紹介 し ます 船長 の ボリス ・ コーネフ に 代わって

操 船 を 担当 し ます カーレ ・ ウィ ロック です

ウィ ロック こちら が この 前 話し た ミンツ 少尉 だ

や あ 少尉 よろしく

帝国 軍 の 監視 の 目 を 逃れ て 同盟 領 へ 潜入 しよ う と は

顔 に 似合わ ぬ 大胆 さ だ 大いに 気 に 入った

俺 が 全力 を 挙げ て 無事 に ハイネ セン まで 送って やる から

こんな 小船 だ が 気持ち だけ は 大船 に 乗った 気 で い て くれ

小船 で 悪かった な

心配 する な 俺 は 全然 気 に し て ない

それ に 何といっても 我ら フェザーン 人 が

同盟 軍 に 協力 する の は 悪い こと じゃ ない

このまま 同盟 が 一 敗 地 に まみれる と し て も

フェザーン の 経済 力 が 同盟 軍 の 残存 兵力 と 結び付け ば

そこ から 帝国 軍 に 対抗 する こと も 不可能 じゃ ない

どう だ ミンツ 少尉 俺 は これ を

反 ロー エン グラム 統一 戦線 と 名付け た ん だ が

ネーミング は ともかく 同盟 が もう 敗北 し た か の よう に

言う の は やめ て ください

ヤン ・ ウェン リー 提督 が おら れる 限り

みすみす 帝国 軍 に 敗れる はず は あり ませ ん

そう だった な よし それ じゃ

戦勝 祝賀 会 に 間に合う よう に 送って やろ う

その とき は 俺 たち も 参加 さ せ て もら える かな ?

独立 商船 ベリョースカ 号 が

ユリアン ・ ミンツ ら 非合法 の 乗客 80 名 を 乗せ て

フェザーン を 出発 し た の は 1 月 24 日 の こと で ある

来 て 見 て 成す こと も なく 去った か …

1 月 30 日 帝国 遠征 軍 は

ポレヴィト 星 域 に おい て 合流 し た

フェザーン に 陸 戦 要員 の 仲間 を 残留 さ せ た もの の

ビッテンフェルト ファーレンハイト の 両 艦隊 を

後続 参加 さ せ た その 総数 は

戦闘 用 艦艇 11 万 2700 隻

支援 用 艦艇 4 万 1900 隻

将兵 1660 万 に 達し た

同盟 軍 は 恐らく この ポレヴィト 星 域 が

我が 軍 の 行動 限界 点 で ある と み なし

いよいよ 反撃 に 転ずる べく 準備 を 整え て いる こと と 思わ れ ます

フェザーン で 得 た 情報 に よれ ば ここ から

ランテマリオ 星 域 に かけ て は 有人 惑星 が 存在 し ませ ん

民間 人 に 累 を 及ぼさ ぬ ため に も

この 宙 域 を 決戦 場 に 選ぶ 以外 に ない でしょ う

将官 は 確信 を 持って そう 予想 致し ます

卿 の 見る ところ は 正しい と 私 も 思う

同盟 軍 は ここ まで 耐え て き た が 人 臣 の 不安 を 抑える ため に も

近日 中 に 攻勢 を かけ て 来 ざる を 得 まい

彼ら の あいさつ に 対し 相応 の 礼 を 持って

報いる こと に しよ う 双 頭 の 蛇 の 陣形 に よって

おお … 蛇 の 頭 に 当たる 第 1 陣 は

私 が 直接 指揮 する

ご 自分 で 先陣 を 指揮 なさる と 仰 い ます か ?

危険 です ! 同盟 軍 の 力 は 衰微 し て い ます が

それだけに 窮 そ と 化す 可能 性 が あり ます

どう か 先陣 は ミッターマイヤー 提督 なり に

お 任せ に なって 閣下 に は 後方 で 我ら の 戦い を

督 戦 し て いただき たく 存じ ます

この 陣形 に は 後方 など と いう もの は ない の だ

ミュラー ある の は 2 つ 目 の 頭 だ

ミッターマイヤー 卿 は 胴体 部 の 指揮 を 執れ

同盟 軍 が 我 が 軍 の 分断 を もくろむ と すれ ば

当然 ながら 胴体 部 を 狙って こよ う

卿 が 事実 上 の 先陣 と なる の は 自明 の こと だ

ですが … 私 は 勝つ ため に ここ へ 来 た の だ

ミッターマイヤー そして 勝つ ため に は

戦わ なく て は なら ぬ し 戦う からに は

安全 な 場所 に いる 気 は ない

第 2 陣 に シュタインメッツ

ミッターマイヤー の 胴体 部 が 第 3 陣 と なる

第 4 陣 に ミュラー 第 5 陣 もう 1 つ の 頭 は ワー レン

ファーレンハイト ビッテンフェルト は

予備 兵力 と し て 戦局 に 応じ 戦線 参加 する

これ ら 各 艦隊 間 の 連携 が この 作戦 の 鍵 と なる

そこ で 通信 を 確保 する ため

三重 の プロテクト を 掛ける が

万が一 に 備え て 伝令 用 の シャトル も 用意 する

何 か 質問 は ?

では 全軍 に 一 時 の 休憩 を 与える

解散

やはり あの 方 は まず 戦士 な の だ

戦い の 結果 と し て の 勝利 に こそ

意義 を 見いだす 方 な の だ

生まれ ながら の 支配 者 なら 収穫 の 方法 に こだわり は すま い

閣下

閣下 ご 無礼 を お 許し ください

でも どう し て も 申し上げ たかった の です

どう か お 勝ち ください そして 宇宙 を 統一 なさい ます よう

名 を 聞い て おこ う か

はい エミール ・ フォン ・ ゼッレ と 申し ます

いい 名 だ 私 に 勝て と 言う の だ な ?

はい はい ! そう か で は 将来 お前 たち の

倒す べき 敵 を 残し て おか なく と も

許し て くれる な ? ああ …

エミール 勝利 を 願って くれ た お 前 の ため に

私 は 勝 と う だ から お前 は 生き て 帰って

家族 に 伝える の だ

ラインハルト ・ フォン ・ ロー エン グラム を

ランテマリオ の 戦い で 勝た せ た の は 自分 だ と な

はい 帝国 軍 は ポレヴィト 星 域 に

全軍 を 集結 さ せ まし た

直進 すれ ば ランテマリオ ジャム シード

ケリム と いった 星 域 を 経 て

一路 ハイネ セン を 目指す こと に なる な

ジャム シード から こちら の 星 域 は 全て 有人 惑星 を 有し て おる

もはや 辺境 と も 言 え ぬ ランテマリオ が

敵 を 阻止 する ぎりぎり の 線 じゃ な

時間 的 に も うん

いや 実は 各地 の 警備 隊 や 防衛 機構 に

所属 する 艦艇 まで かき集め て この 作戦 に

投入 し て しまった ため に

各 星 系 から 疑念 が 出 てる の です よ

同盟 軍 は 首都 ハイネ セン だけ を 防衛 し て 他 の 星 系 を

見捨てる の で は ない か と いう ね

馬鹿 な 取りあえず 政府 に は

各 星 系 が 攻撃 を 受け た 場合

無防備 宣言 を 出す こと を 認める と 布告 し て もらって おる が

へた を すれ ば そう し た 星 系 が 同盟 を 離脱 し て 中立 化 する

可能 性 すら ある この 場合 中立 と いって も

事実 上 帝国 の 従属 国 に 成り下がる こと は 目 に 見え て おる

そう さ せ ん ため に も そろそろ 戦って 勝た ね ば なら ぬ

状況 に なって き て おる ん じゃ よ

それにしても 彼我 の 兵力 差 が 大きい です な

アム リッツァ の 愚行 が なけ れ ば な

じゃ が 考え て みる と 帝国 軍 と

直接 戦う の は あれ 以来 実に 2 年 ぶり か

私 など アスターテ 以来 です

まあ それ だけ ヤン 提督 の 手腕 に

頼りきって おった わけ じゃ が そう いえ ば 貴 官 ら は

昨年 イゼルローン の 増 援 で ヤン と 同行 し て おった な

ええ その ヤン 提督 です が イゼルローン 要塞 を

出 られ た の でしょ う ?

1 月 18 日 に 要塞 を 放棄 し て い ます

途中 で 民間 人 を どこ か の 星 系 に 非難 さ せる と し て

2 月 15 日 辺り に ランテマリオ に 駆け付け られる でしょ う

あと 15 日 か そこ で 先ほど の 話 と

矛盾 する よう です が 本当 は 開戦 する の が

遅 けれ ば 遅い ほど いい の です

と は いう もの の ヤン 艦隊 の 背後 に は

イゼルローン を 突破 し た 敵 軍 の 別 働 隊 が

迫って いる はず です

敵 軍 も 集結 し て 更に 兵力 差 が 大きく なる の で は

あり ませ ん か です から 我々 が 合流 し

なおかつ 敵 が 合流 する 前

その ぎりぎり の ところ で 開戦 する の が 一 番 望ましい の です

ですが へた を すれ ば 我ら が ランテマリオ で

戦って いる 間 に 敵 の 別 働 隊 が

ハイネ セン を 襲う こと も あり 得る の で は ない です か ?

万が一 に 備え て ハイネ セン でも

民間 人 を 山岳 部 に 疎開 さ せ て おる が

いずれ に して も 時間 的 な 制限 の 前 に は

不利 を 承知 で 先端 を 開か ざる を 得 ん でしょ う

この とき ビュコック 司令 長官 率いる

同盟 軍 宇宙 艦隊 は 総数 3 万 2900 隻

兵員 520 万 6000 名 で あった

帝国 軍 と 同盟 軍 の 戦力 差 は

数 の 上 だけ でも 3 対 1

帝国 軍 が 精 強 で 一般 兵 に 至る まで 士気 も 高い の に 対し

同盟 軍 は にわか 作り の 混成 艦隊 で ある

2 つ 気 に なって いる こと が ある ん です が …

何 でしょ う ? 1 つ は あの デグスビィ と いう 司教

余計 な こと かも しれ ない けど 一 度 医者 に 診せ た 方 が

いい ん じゃ ない です か ? ずっと 食事 も 取ら ず に

酒 だけ 飲 ん で 吐血 も し て いる よう だ し

見た目 に も ひどい やつれ 方 でしょ う ?

どう も 薬物 も 使用 し て いる よう です

私 も それ は 気 に なって いる ん です が 本人 が

何 を 言って も 聞き ませ ん から な

まあ それ は 船 医 に も 相談 し て おき ま しょ う

もう 一 つ は 何 です ?

言う まで も ない こと です が その 後 の 帝国 軍 の 動向 です

いつ 軍事 支配 の 本性 を 現し て

民間 船 の 取り締まり に 乗り出さ ない と も

限ら ない でしょ う ? その 点 は 大丈夫 でしょ う

ボルテック を 代理 総督 に し て 民政 を 敷 い て いる くらい です

過重 な 取り締まり を し て 商人 たち の 反発 を

買う こと は し ない でしょ う なるほど

それ に 第 一 全て の 船 を 取り締まる こと は 物理 的 に

不可能 です よ いくら 帝国 軍 が

大 兵力 だ と いって も フェザーン 全体 の 人口 や

経済 活動 の 規模 から すれ ば 微々 たる もの です

下手 に 取り締ま ろ う と すれ ば 流通 が 停滞 を 起こし て

反発 を 買う だけ で なく 自ら の 補給 や 輸送 に も

悪 影響 を 与える でしょ う から まず そんな まね は し ない でしょ う

ところが どう も そう で も ない らしい

え ? ボルテック の や つめ

フェザーン 人 を 使って 帝国 軍 の パトロール に 同行 さ せ

臨 検 に 協力 さ せ て いる らしい

こいつ は 馬鹿 に なら ん ぞ

少尉 あんた の 上司 も 捕まった らしい

ヴィオラ 大佐 が は

ああ 既に 30 隻 から の 船 が だ捕 さ れ

200 人 以上 の 不法 渡航 者 が 検挙 さ れ た そう だ

この 辺り も 危ない ぞ これ は どう も

甘かった らしい です な


Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes ) Episode 47 (2) ginga|eiyuu|densetsu|legend|||galactic|heroes|episode Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 47 (2)

同盟 方向 へ 行 こ う と し て いる 一団 が ある って ね どうめい|ほうこう||ぎょう|||||||いちだん|||| I told them that a group was trying to go towards Alliance space.

へ へ いや あ 大丈夫 です よ ご 心配 なく ||||だいじょうぶ||||しんぱい| It's fine, don't worry.

通報 者 自身 が 首謀 者 だ と は なかなか 思わ ん もの です つうほう|もの|じしん||しゅぼう|もの|||||おもわ||| They'd never figure that the whistleblower himself was the ringleader, right?

どう 思う ? 准尉 マリネ スク 氏 は 専門 家 です |おもう|じゅんい|||うじ||せんもん|いえ| What do you think, Warrant Officer?

任せ た 方 が いい でしょ う うん … まかせ||かた||||| We should leave it to him.

最善 を 尽くし て も 駄目 な もの は 駄目 さいぜん||つくし|||だめ||||だめ Even if you do your best, sometimes things just don't work out.

手 の 届か ない 場所 の こと を いくら 心配 し て も て||とどか||ばしょ|||||しんぱい|||

それ で 腕 が 伸びる わけ じゃ ない ||うで||のびる||| no matter how much you do it.

まあ やり たい やつ に 任せる の が 一 番 だ よ |||||まかせる|||ひと|ばん|| Well, it's best to just leave things to the people who want to do them.

そう だ ね That's right.

こちら が ブリッジ に なって い ます ||ぶりっじ|||| This is the bridge.

ああ 紹介 し ます 船長 の ボリス ・ コーネフ に 代わって |しょうかい|||せんちょう|||||かわって Ah, let me introduce you.

操 船 を 担当 し ます カーレ ・ ウィ ロック です みさお|せん||たんとう|||||ろっく|

ウィ ロック こちら が この 前 話し た ミンツ 少尉 だ |ろっく||||ぜん|はなし|||しょうい|

や あ 少尉 よろしく ||しょうい| Nice to meet you, Ensign.

帝国 軍 の 監視 の 目 を 逃れ て 同盟 領 へ 潜入 しよ う と は ていこく|ぐん||かんし||め||のがれ||どうめい|りょう||せんにゅう|||| You don't look like the sort to do something bold

顔 に 似合わ ぬ 大胆 さ だ 大いに 気 に 入った かお||にあわ||だいたん|||おおいに|き||はいった

俺 が 全力 を 挙げ て 無事 に ハイネ セン まで 送って やる から おれ||ぜんりょく||あげ||ぶじ|||||おくって|| I'll give it my all to get you safely to Heinessen.

こんな 小船 だ が 気持ち だけ は 大船 に 乗った 気 で い て くれ |おぶね|||きもち|||おおふな||のった|き||||

小船 で 悪かった な おぶね||わるかった| Well, excuse me for getting a small ship!

心配 する な 俺 は 全然 気 に し て ない しんぱい|||おれ||ぜんぜん|き|||| Don't worry about it, since I'm sure not.

それ に 何といっても 我ら フェザーン 人 が ||なんといっても|われら||じん| And anyway, it's not such a bad thing for us Fezzanese to work with the Alliance forces.

同盟 軍 に 協力 する の は 悪い こと じゃ ない どうめい|ぐん||きょうりょく||||わるい|||

このまま 同盟 が 一 敗 地 に まみれる と し て も |どうめい||ひと|はい|ち|||||| Even if it looks like the Alliance is going to be defeated at this rate,

フェザーン の 経済 力 が 同盟 軍 の 残存 兵力 と 結び付け ば ||けいざい|ちから||どうめい|ぐん||ざんそん|へいりょく||むすびつけ| if Fezzan ties its economic strength to the remaining military might of the Alliance forces,

そこ から 帝国 軍 に 対抗 する こと も 不可能 じゃ ない ||ていこく|ぐん||たいこう||||ふかのう||

どう だ ミンツ 少尉 俺 は これ を |||しょうい|おれ||| How about it, Ensign Mintz?

反 ロー エン グラム 統一 戦線 と 名付け た ん だ が はん||えん|ぐらむ|とういつ|せんせん||なづけ|||| I've named this the "Anti-Lohengramm United Front."

ネーミング は ともかく 同盟 が もう 敗北 し た か の よう に ねーみんぐ|||どうめい|||はいぼく|||||| Regardless of the name,

言う の は やめ て ください いう|||||

ヤン ・ ウェン リー 提督 が おら れる 限り |||ていとく||||かぎり As long as we have Admiral Yang Wen-li,

みすみす 帝国 軍 に 敗れる はず は あり ませ ん |ていこく|ぐん||やぶれる||||| the Imperial forces shouldn't be able to take us down.

そう だった な よし それ じゃ That's true.

戦勝 祝賀 会 に 間に合う よう に 送って やろ う せんしょう|しゅくが|かい||まにあう|||おくって||

その とき は 俺 たち も 参加 さ せ て もら える かな ? |||おれ|||さんか|||||| Will you let us participate then, too?

独立 商船 ベリョースカ 号 が どくりつ|しょうせん||ごう| The independent merchant ship Beryozka

ユリアン ・ ミンツ ら 非合法 の 乗客 80 名 を 乗せ て |||ひごうほう||じょうきゃく|な||のせ| left Fezzan carrying 80 unlawful passengers, including Julian Mintz,

フェザーン を 出発 し た の は 1 月 24 日 の こと で ある ||しゅっぱつ|||||つき|ひ||||

来 て 見 て 成す こと も なく 去った か … らい||み||なす||||さった| I came, I saw, and I left having lost what I had built, huh?

1 月 30 日 帝国 遠征 軍 は つき|ひ|ていこく|えんせい|ぐん| On January 30th, the Imperial expeditionary forces met in the Porewit Stellar Region.

ポレヴィト 星 域 に おい て 合流 し た |ほし|いき||||ごうりゅう||

フェザーン に 陸 戦 要員 の 仲間 を 残留 さ せ た もの の ||りく|いくさ|よういん||なかま||ざんりゅう||||| Excluding the personnel left behind for land war on Fezzan,

ビッテンフェルト ファーレンハイト の 両 艦隊 を |||りょう|かんたい| with the Bittenfeld and Fahrenheit Fleets following to participate,

後続 参加 さ せ た その 総数 は こうぞく|さんか|||||そうすう|

戦闘 用 艦艇 11 万 2700 隻 せんとう|よう|かんてい|よろず|せき it consisted in total of a military fleet of 112,700 ships,

支援 用 艦艇 4 万 1900 隻 しえん|よう|かんてい|よろず|せき a support fleet of 41,900 ships,

将兵 1660 万 に 達し た しょうへい|よろず||たっし| and 16,600,000 men and officers.

同盟 軍 は 恐らく この ポレヴィト 星 域 が どうめい|ぐん||おそらく|||ほし|いき| The Alliance forces most likely

我が 軍 の 行動 限界 点 で ある と み なし わが|ぐん||こうどう|げんかい|てん|||||

いよいよ 反撃 に 転ずる べく 準備 を 整え て いる こと と 思わ れ ます |はんげき||てんずる||じゅんび||ととのえ|||||おもわ|| and we should assume they are finally planning to launch their counteroffensive.

フェザーン で 得 た 情報 に よれ ば ここ から ||とく||じょうほう||||| According to the information from Fezzan,

ランテマリオ 星 域 に かけ て は 有人 惑星 が 存在 し ませ ん |ほし|いき|||||ゆうじん|わくせい||そんざい||| there are not any occupied planets between here and the Rantemario Stellar Region.

民間 人 に 累 を 及ぼさ ぬ ため に も みんかん|じん||るい||およぼさ|||| There should also be no better site than this

この 宙 域 を 決戦 場 に 選ぶ 以外 に ない でしょ う |ちゅう|いき||けっせん|じょう||えらぶ|いがい|||| for having a fierce battle without causing trouble for civilians.

将官 は 確信 を 持って そう 予想 致し ます しょうかん||かくしん||もって||よそう|いたし| I have confidence in my predictions.

卿 の 見る ところ は 正しい と 私 も 思う きょう||みる|||ただしい||わたくし||おもう I also believe your opinion to be correct.

同盟 軍 は ここ まで 耐え て き た が 人 臣 の 不安 を 抑える ため に も どうめい|ぐん||||たえ|||||じん|しん||ふあん||おさえる||| The Alliance forces have borne with it this long, but to control their natural unease,

近日 中 に 攻勢 を かけ て 来 ざる を 得 まい きんじつ|なか||こうせい||||らい|||とく| they shall make an aggressive move within a few days.

彼ら の あいさつ に 対し 相応 の 礼 を 持って かれら||||たいし|そうおう||れい||もって Let us make sure we have a fitting reward waiting for their greeting.

報いる こと に しよ う 双 頭 の 蛇 の 陣形 に よって むくいる|||||そう|あたま||へび||じんけい||

おお … 蛇 の 頭 に 当たる 第 1 陣 は |へび||あたま||あたる|だい|じん|

私 が 直接 指揮 する わたくし||ちょくせつ|しき|

ご 自分 で 先陣 を 指揮 なさる と 仰 い ます か ? |じぶん||せんじん||しき|||あお||| Are you saying that you yourself shall act as the vanguard?

危険 です ! 同盟 軍 の 力 は 衰微 し て い ます が きけん||どうめい|ぐん||ちから||すいび||||| It's too dangerous!

それだけに 窮 そ と 化す 可能 性 が あり ます |きゅう|||かす|かのう|せい||| but there's a chance that they may have become like a cornered rat.

どう か 先陣 は ミッターマイヤー 提督 なり に ||せんじん|||ていとく|| Please leave the vanguard to someone like Admiral Mittermeier

お 任せ に なって 閣下 に は 後方 で 我ら の 戦い を |まかせ|||かっか|||こうほう||われら||たたかい|

督 戦 し て いただき たく 存じ ます ただし|いくさ|||||ぞんじ|

この 陣形 に は 後方 など と いう もの は ない の だ |じんけい|||こうほう|||||||| In this formation, there is no such thing as the "rear," Müller.

ミュラー ある の は 2 つ 目 の 頭 だ |||||め||あたま|

ミッターマイヤー 卿 は 胴体 部 の 指揮 を 執れ |きょう||どうたい|ぶ||しき||とれ Mittermeier, you take command of the body section.

同盟 軍 が 我 が 軍 の 分断 を もくろむ と すれ ば どうめい|ぐん||われ||ぐん||ぶんだん||||| If the Alliance forces plot to split us in two, then they will obviously aim for the body.

当然 ながら 胴体 部 を 狙って こよ う とうぜん||どうたい|ぶ||ねらって||

卿 が 事実 上 の 先陣 と なる の は 自明 の こと だ きょう||じじつ|うえ||せんじん|||||じめい||| It should be obvious that you will act as the vanguard in actuality.

ですが … 私 は 勝つ ため に ここ へ 来 た の だ |わたくし||かつ|||||らい||| But...

ミッターマイヤー そして 勝つ ため に は ||かつ|||

戦わ なく て は なら ぬ し 戦う からに は たたかわ|||||||たたかう||

安全 な 場所 に いる 気 は ない あんぜん||ばしょ|||き||

第 2 陣 に シュタインメッツ だい|じん|| The second fleet goes to Steinmetz.

ミッターマイヤー の 胴体 部 が 第 3 陣 と なる ||どうたい|ぶ||だい|じん|| Mittermeier's body section shall be the third fleet.

第 4 陣 に ミュラー 第 5 陣 もう 1 つ の 頭 は ワー レン だい|じん|||だい|じん||||あたま||| The fourth fleet shall be Müller's,

ファーレンハイト ビッテンフェルト は

予備 兵力 と し て 戦局 に 応じ 戦線 参加 する よび|へいりょく||||せんきょく||おうじ|せんせん|さんか|

これ ら 各 艦隊 間 の 連携 が この 作戦 の 鍵 と なる ||かく|かんたい|あいだ||れんけい|||さくせん||かぎ|| The connections between each fleet are the key to this plan.

そこ で 通信 を 確保 する ため ||つうしん||かくほ|| As such, to secure communication we will be using threefold protection,

三重 の プロテクト を 掛ける が みえ||||かける|

万が一 に 備え て 伝令 用 の シャトル も 用意 する まんがいち||そなえ||でんれい|よう||しゃとる||ようい| but just in case you are to have a shuttle prepared to act as a messenger.

何 か 質問 は ? なん||しつもん|

では 全軍 に 一 時 の 休憩 を 与える |ぜんぐん||ひと|じ||きゅうけい||あたえる Well then, all forces shall be allowed to rest for the time being.

解散 かいさん You are dismissed.

やはり あの 方 は まず 戦士 な の だ ||かた|||せんし||| That man truly is a soldier above all else.

戦い の 結果 と し て の 勝利 に こそ たたかい||けっか|||||しょうり|| He sees the significance of a victory won through battle.

意義 を 見いだす 方 な の だ いぎ||みいだす|かた|||

生まれ ながら の 支配 者 なら 収穫 の 方法 に こだわり は すま い うまれ|||しはい|もの||しゅうかく||ほうほう||||| A born ruler doesn't concern himself with how the harvest is collected.

閣下 かっか Your Excellency!

閣下 ご 無礼 を お 許し ください かっか||ぶれい|||ゆるし| Please forgive my rudeness, Your Excellency.

でも どう し て も 申し上げ たかった の です |||||もうしあげ||| However, I absolutely wanted to tell you this:

どう か お 勝ち ください そして 宇宙 を 統一 なさい ます よう |||かち|||うちゅう||とういつ||| Please win...

名 を 聞い て おこ う か な||ききい|||| Will you tell me your name?

はい エミール ・ フォン ・ ゼッレ と 申し ます |||||もうし| Yes, I am Emil von Selle.

いい 名 だ 私 に 勝て と 言う の だ な ? |な||わたくし||かて||いう||| It's a good name. You are telling me to win?

はい はい ! そう か で は 将来 お前 たち の ||||||しょうらい|おまえ|| Yes, that's right!

倒す べき 敵 を 残し て おか なく と も たおす||てき||のこし|||||

許し て くれる な ? ああ … ゆるし||||

エミール 勝利 を 願って くれ た お 前 の ため に |しょうり||ねがって||||ぜん||| Emil, for the sake of your wishes, I will win.

私 は 勝 と う だ から お前 は 生き て 帰って わたくし||か|||||おまえ||いき||かえって

家族 に 伝える の だ かぞく||つたえる||

ラインハルト ・ フォン ・ ロー エン グラム を |||えん|ぐらむ| that the one who had Reinhard von Lohengramm win the Battle of Rantemario was you.

ランテマリオ の 戦い で 勝た せ た の は 自分 だ と な ||たたかい||かた|||||じぶん|||

はい 帝国 軍 は ポレヴィト 星 域 に |ていこく|ぐん|||ほし|いき| Yes!

全軍 を 集結 さ せ まし た ぜんぐん||しゅうけつ||||

直進 すれ ば ランテマリオ ジャム シード ちょくしん||||じゃむ|しーど

ケリム と いった 星 域 を 経 て |||ほし|いき||へ|

一路 ハイネ セン を 目指す こと に なる な いちろ||||めざす|||| they'll be heading right for Heinessen.

ジャム シード から こちら の 星 域 は 全て 有人 惑星 を 有し て おる じゃむ|しーど||||ほし|いき||すべて|ゆうじん|わくせい||ゆうし|| All the regions between Jamshed and this one have inhabited planets.

もはや 辺境 と も 言 え ぬ ランテマリオ が |へんきょう|||げん|||| Rantemario is already too close to call it a remote region,

敵 を 阻止 する ぎりぎり の 線 じゃ な てき||そし||||せん|| so it will be the final line for just barely stopping the enemy.

時間 的 に も うん じかん|てき||| In terms of time, too.

いや 実は 各地 の 警備 隊 や 防衛 機構 に |じつは|かくち||けいび|たい||ぼうえい|きこう| To be honest, by scraping together

所属 する 艦艇 まで かき集め て この 作戦 に しょぞく||かんてい||かきあつめ|||さくせん|

投入 し て しまった ため に とうにゅう|||||

各 星 系 から 疑念 が 出 てる の です よ かく|ほし|けい||ぎねん||だ|||| there are already doubts coming from the various stellar regions.

同盟 軍 は 首都 ハイネ セン だけ を 防衛 し て 他 の 星 系 を どうめい|ぐん||しゅと|||||ぼうえい|||た||ほし|けい| They're saying that the Alliance forces are only going to guard Heinessen,

見捨てる の で は ない か と いう ね みすてる|||||||| and that we're going to throw the other stellar regions to the wolves.

馬鹿 な 取りあえず 政府 に は ばか||とりあえず|せいふ||

各 星 系 が 攻撃 を 受け た 場合 かく|ほし|けい||こうげき||うけ||ばあい

無防備 宣言 を 出す こと を 認める と 布告 し て もらって おる が むぼうび|せんげん||だす|||みとめる||ふこく||||| the Empire has issued an edict that they will recognize any "declarations of defenselessness,"

へた を すれ ば そう し た 星 系 が 同盟 を 離脱 し て 中立 化 する |||||||ほし|けい||どうめい||りだつ|||ちゅうりつ|か| but if things go poorly,

可能 性 すら ある この 場合 中立 と いって も かのう|せい||||ばあい|ちゅうりつ|||

事実 上 帝国 の 従属 国 に 成り下がる こと は 目 に 見え て おる じじつ|うえ|ていこく||じゅうぞく|くに||なりさがる|||め||みえ|| but in actuality they'd clearly become dependencies of the Empire.

そう さ せ ん ため に も そろそろ 戦って 勝た ね ば なら ぬ ||||||||たたかって|かた|||| To prevent that from happening, we must fight and win.

状況 に なって き て おる ん じゃ よ じょうきょう||||||||

それにしても 彼我 の 兵力 差 が 大きい です な |ひが||へいりょく|さ||おおきい||

アム リッツァ の 愚行 が なけ れ ば な |||ぐこう||||| If only the folly of Amritsar hadn't happened...

じゃ が 考え て みる と 帝国 軍 と ||かんがえ||||ていこく|ぐん|

直接 戦う の は あれ 以来 実に 2 年 ぶり か ちょくせつ|たたかう||||いらい|じつに|とし||

私 など アスターテ 以来 です わたくし|||いらい| For me, it's been since Astarte.

まあ それ だけ ヤン 提督 の 手腕 に ||||ていとく||しゅわん| Well, that just shows how much we've been relying on Admiral Yang's ability,

頼りきって おった わけ じゃ が そう いえ ば 貴 官 ら は たよりきって||||||||とうと|かん||

昨年 イゼルローン の 増 援 で ヤン と 同行 し て おった な さくねん|||ぞう|えん||||どうこう||||

ええ その ヤン 提督 です が イゼルローン 要塞 を |||ていとく||||ようさい| Yes.

出 られ た の でしょ う ? だ|||||

1 月 18 日 に 要塞 を 放棄 し て い ます つき|ひ||ようさい||ほうき|||| He abandoned the fortress on January 18th.

途中 で 民間 人 を どこ か の 星 系 に 非難 さ せる と し て とちゅう||みんかん|じん|||||ほし|けい||ひなん||||| If he rushes, after dropping off the civilians to take refuge in a star system somewhere,

2 月 15 日 辺り に ランテマリオ に 駆け付け られる でしょ う つき|ひ|あたり||||かけつけ||| he should reach Rantemario around February 15th.

あと 15 日 か そこ で 先ほど の 話 と |ひ||||さきほど||はなし| Another fifteen days, huh?

矛盾 する よう です が 本当 は 開戦 する の が むじゅん|||||ほんとう||かいせん|||

遅 けれ ば 遅い ほど いい の です おそ|||おそい||||

と は いう もの の ヤン 艦隊 の 背後 に は ||||||かんたい||はいご||

イゼルローン を 突破 し た 敵 軍 の 別 働 隊 が ||とっぱ|||てき|ぐん||べつ|はたら|たい|

迫って いる はず です せまって|||

敵 軍 も 集結 し て 更に 兵力 差 が 大きく なる の で は てき|ぐん||しゅうけつ|||さらに|へいりょく|さ||おおきく|||| If the enemy forces unite, then won't the difference in military power only grow larger?

あり ませ ん か です から 我々 が 合流 し ||||||われわれ||ごうりゅう|

なおかつ 敵 が 合流 する 前 |てき||ごうりゅう||ぜん

その ぎりぎり の ところ で 開戦 する の が 一 番 望ましい の です |||||かいせん||||ひと|ばん|のぞましい|| Starting the battle during that small window would be best for us.

ですが へた を すれ ば 我ら が ランテマリオ で |||||われら||| But if things go badly, isn't it also possible that the detached force

戦って いる 間 に 敵 の 別 働 隊 が たたかって||あいだ||てき||べつ|はたら|たい|

ハイネ セン を 襲う こと も あり 得る の で は ない です か ? |||おそう||||える||||||

万が一 に 備え て ハイネ セン でも まんがいち||そなえ|||| To prepare for that possibility,

民間 人 を 山岳 部 に 疎開 さ せ て おる が みんかん|じん||さんがく|ぶ||そかい|||||

いずれ に して も 時間 的 な 制限 の 前 に は ||||じかん|てき||せいげん||ぜん|| In any case, before the deadline arrives,

不利 を 承知 で 先端 を 開か ざる を 得 ん でしょ う ふり||しょうち||せんたん||あか|||とく||| we should recognize our disadvantage and make sure we're the ones who open hostilities.

この とき ビュコック 司令 長官 率いる |||しれい|ちょうかん|ひきいる At this time, the Alliance forces fleet led by Commander-in-Chief Bucock

同盟 軍 宇宙 艦隊 は 総数 3 万 2900 隻 どうめい|ぐん|うちゅう|かんたい||そうすう|よろず|せき

兵員 520 万 6000 名 で あった へいいん|よろず|な||

帝国 軍 と 同盟 軍 の 戦力 差 は ていこく|ぐん||どうめい|ぐん||せんりょく|さ|

数 の 上 だけ でも 3 対 1 すう||うえ|||たい

帝国 軍 が 精 強 で 一般 兵 に 至る まで 士気 も 高い の に 対し ていこく|ぐん||せい|つよ||いっぱん|つわもの||いたる||しき||たかい|||たいし The Imperial forces possessed power that imbued even ordinary soldiers with high morale,

同盟 軍 は にわか 作り の 混成 艦隊 で ある どうめい|ぐん|||つくり||こんせい|かんたい|| while in comparison, the Alliance forces were comprised of a thrown-together rag-tag fleet.

2 つ 気 に なって いる こと が ある ん です が … |き||||||||| There are two things that concern me.

何 でしょ う ? 1 つ は あの デグスビィ と いう 司教 なん|||||||||しきょう What are they?

余計 な こと かも しれ ない けど 一 度 医者 に 診せ た 方 が よけい|||||||ひと|たび|いしゃ||みせ||かた| This may be none of my business, but shouldn't we have a doctor take a look at him?

いい ん じゃ ない です か ? ずっと 食事 も 取ら ず に |||||||しょくじ||とら||

酒 だけ 飲 ん で 吐血 も し て いる よう だ し さけ||いん|||とけつ|||||||

見た目 に も ひどい やつれ 方 でしょ う ? みため|||||かた|| and just looking at him, he seems terribly worn out, doesn't he?

どう も 薬物 も 使用 し て いる よう です ||やくぶつ||しよう||||| It seems that he's also been using drugs.

私 も それ は 気 に なって いる ん です が 本人 が わたくし||||き|||||||ほんにん| He's been of concern to me as well,

何 を 言って も 聞き ませ ん から な なん||いって||きき||||

まあ それ は 船 医 に も 相談 し て おき ま しょ う |||せん|い|||そうだん|||||| Well, let's consult with the ship's doctor about him.

もう 一 つ は 何 です ? |ひと|||なん| What's your other concern?

言う まで も ない こと です が その 後 の 帝国 軍 の 動向 です いう||||||||あと||ていこく|ぐん||どうこう| This should go without saying, but it's about the movements of the Imperial forces.

いつ 軍事 支配 の 本性 を 現し て |ぐんじ|しはい||ほんしょう||あらわし| There's no guarantee that their military rule won't show its true nature

民間 船 の 取り締まり に 乗り出さ ない と も みんかん|せん||とりしまり||のりださ||| and make them try to control civilian ships, right?

限ら ない でしょ う ? その 点 は 大丈夫 でしょ う かぎら|||||てん||だいじょうぶ||

ボルテック を 代理 総督 に し て 民政 を 敷 い て いる くらい です ||だいり|そうとく||||みんせい||し||||| They set Boltec up as substitute viceroy and imposed democracy.

過重 な 取り締まり を し て 商人 たち の 反発 を かじゅう||とりしまり||||しょうにん|||はんぱつ| They won't try to impose overbearing controls and risk the traders revolting.

買う こと は し ない でしょ う なるほど かう|||||||

それ に 第 一 全て の 船 を 取り締まる こと は 物理 的 に ||だい|ひと|すべて||せん||とりしまる|||ぶつり|てき| And in the first place, controlling every single ship is physically impossible.

不可能 です よ いくら 帝国 軍 が ふかのう||||ていこく|ぐん|

大 兵力 だ と いって も フェザーン 全体 の 人口 や だい|へいりょく||||||ぜんたい||じんこう|

経済 活動 の 規模 から すれ ば 微々 たる もの です けいざい|かつどう||きぼ||||びび|||

下手 に 取り締ま ろ う と すれ ば 流通 が 停滞 を 起こし て へた||とりしま||||||りゅうつう||ていたい||おこし| If they screwed up trying to control things, the circulation of goods would dry up,

反発 を 買う だけ で なく 自ら の 補給 や 輸送 に も はんぱつ||かう||||おのずから||ほきゅう||ゆそう||

悪 影響 を 与える でしょ う から まず そんな まね は し ない でしょ う あく|えいきょう||あたえる||||||||||| but also the impact to their own supplies and transportation,

ところが どう も そう で も ない らしい Even so, it doesn't quite look that way.

え ? ボルテック の や つめ

フェザーン 人 を 使って 帝国 軍 の パトロール に 同行 さ せ |じん||つかって|ていこく|ぐん||ぱとろーる||どうこう|| has been letting Fezzanese units accompany the Imperial forces on patrols,

臨 検 に 協力 さ せ て いる らしい のぞ|けん||きょうりょく||||| and assist with inspections.

こいつ は 馬鹿 に なら ん ぞ ||ばか|||| "Idiot" doesn't even cover it when it comes to him.

少尉 あんた の 上司 も 捕まった らしい しょうい|||じょうし||つかまった| Your boss was apparently captured too, Ensign.

ヴィオラ 大佐 が は |たいさ||

ああ 既に 30 隻 から の 船 が だ捕 さ れ |すでに|せき|||せん||だほ|| Yeah, it seems they've already captured thirty ships,

200 人 以上 の 不法 渡航 者 が 検挙 さ れ た そう だ じん|いじょう||ふほう|とこう|もの||けんきょ||||| and rounded up over 200 unlawful passengers as well.

この 辺り も 危ない ぞ これ は どう も |あたり||あぶない||||| This area is dangerous, too!

甘かった らしい です な あまかった|||