値段 が 高い たまねぎ 安く 買おう と 淡路島 に 多く の 人 が 来る
ねだん||たかい||やすく|かおう||あわじしま||おおく||じん||くる
Hochpreisige Zwiebeln Viele Menschen kommen auf die Insel Awaji, um billige Zwiebeln zu kaufen.
Many people come to Awaji Island to buy expensive onions at low prices.
Oignons à prix élevé De nombreuses personnes viennent sur l'île d'Awaji pour acheter des oignons bon marché.
가격이 비싼 양파를 싸게 사려고 많은 사람들이 아와지시마에 온다.
たまねぎ の 値段 が いつも の 年 より 高く なって います。
||ねだん||||とし||たかく||い ます
Onion prices are higher than usual.
天気 の 問題 が あって 、生産 が 多い 北海道 など で あまり とれ なかった ため です。
てんき||もんだい|||せいさん||おおい|ほっかいどう|||||||
The reason is that the weather was a problem, and there was not much available in Hokkaido, which is a major production area.
兵庫 県 の 淡路島 は 、たまねぎ が とれる 所 で 有名です。
ひょうご|けん||あわじしま|||||しょ||ゆうめいです
Awaji Island in Hyogo Prefecture is famous for its onions.
たまねぎ を テーマ に した 施設 が あって 、機械 で たまねぎ を つかんで 取る ゲーム など を 楽しむ こと が できます。
||てーま|||しせつ|||きかい|||||とる|げーむ|||たのしむ|||でき ます
There is an onion-themed facility where visitors can enjoy games such as grabbing and picking onions with a machine.
この ため 、少し でも 安く たまねぎ を 買いたい 人 たち が たくさん 来て います。
||すこし||やすく|||かい たい|じん||||きて|い ます
For this reason, many people are coming to buy onions at the lowest possible price.
たまねぎ を 使った スープ や お 菓子 を 買う こと も できます。
||つかった|すーぷ|||かし||かう|||でき ます
You can also buy soups and sweets made with onions.
特に 人気 が ある の は とれた ばかりの たまねぎ で 、4種類 あります。
とくに|にんき|||||||||しゅるい|あり ます
Especially popular are freshly harvested onions, of which there are four varieties.
施設 に 来た 女性 は 「淡路島 の たまねぎ は 大きくて 甘くて おいしい ので 、10kg ぐらい 買いました。
しせつ||きた|じょせい||あわじしま||||おおきくて|あまくて|||||かい ました
A woman who came to the facility said, "The onions on Awaji Island are big, sweet and delicious, so I bought about 10 kg.
安く 買う こと が できたら うれしい です 」と 話して いました。
やすく|かう|||||||はなして|い ました
I would be happy if I could buy it at a reasonable price.