**(43) Algunes paraules i expressions amb la paraula "Déu"**
Algunas|palabras||expresiones|||word|
(43) Einige Wörter und Ausdrücke mit dem Wort „Gott“
(43) Some words and expressions with the word "God"
(43) Algunas palabras y expresiones con la palabra "Dios"
(43) Alcune parole ed espressioni con la parola "Dio"
(43) Niektóre słowa i wyrażenia ze słowem „Bóg”
(43) Algumas palavras e expressões com a palavra “Deus”
(43) Деякі слова та вирази зі словом «Бог»
Hola, com esteu?
Hola||ustedes están
Hello, how are you?
Jo estic molt bé, perquè per fi ja ha arribat el bon temps i ja es poden fer més coses a fora.
|estoy|muy|bien|porque|por|por fin|ya|ha llegado|llegado|the|buen|tiempo|||||||things||
I'm fine, because finally the good weather has arrived!
Yo estoy muy bien, porque por fin ha llegado el buen tiempo y ya se pueden hacer más cosas fuera.
Avui us vull parlar de diverses expressions que utilitzen la paraula "Déu" o que tenen a veure amb la religió de manera indirecta.
||||||||verwenden||||||haben|||||Religion|||indirekt
|||||||||||||||||||religion|||indirectly
hoy||quiero|hablar|of|diversas|expresiones religiosas||utilizan||palabra|Dios|||tienen||verbo auxiliar|con|la|religión|of|manera indirecta|indirectamente
today I want to talk to you about various expressions that use the word "God"
Aquí sota podeu activar els subtítols en català o en anglès.
|debajo|pueden|activate|los|subtítulos|||||inglés
below you can activate subtitles in Catalan or English
Va, som-hi!
Vamos|somos|vamos
Come on, let's get started!
Penso que és molt interessant perquè la llengua catalana té... inclou moltes expressions relacionades amb "Déu".
||||||||||einschließt|||related||
Pienso|que, el hecho de que||muy|interesante|porque||lengua|catalana|tiene||muchas|frases hechas|relacionadas||
I think it's very interesting because the Catalan language has...
I, de fet, són expressions que s'utilitzen molt en el dia a dia.
||||expresiones||se utilizan|||el|||
and, in fact, they are expressions that are used a lot in everyday life
I que, fins i tot si no sou creients, (és)... no importa. És igual.
||||||||Gläubigen|||nicht wichtig||
||||||||believers|||||
|||||||ustedes son|creyentes|||no importa||igual
and that, even if you are not religious
No... no és rellevant si sou creients o no, perquè aquestes expressions les utilitza tothom. D'acord?
|||relevant||||||||||verwendet||
|||relevante|||creyentes|o||porque|estas|expresiones|las|utiliza|todo el mundo|De acuerdo
it is not important if you are religous or not
L'expressió que potser heu sentit més en aquest canal és "déu-n'hi-do".
|||habt|||||||||
La expresión||quizás|habéis|oído|más|en|este|canal|||a Dios|dios
OK? The expression you may have heard more on this channel
"Déu-n'hi-do" serveix per expressar sorpresa i pot ser per una notícia positiva o negativa.
|¡Dios mío!|¡Dios!|sirve||expresar|sorpresa||puede|ser|para|una|noticia|positiva||negativa
"déu-n'hi-do" is used to express surprise
Pots dir: "el meu avi ha estat 3 setmanes a l'hospital".
||||grandfather|||||
Puedes||||||estado|semanas||el hospital
you can say: "my grandfather has been in the hospital for 3 weeks "
- "ui, déu-n'hi-do! Com està, pobre?" (o) "déu-n'hi-do, és molt..."
||||||arm, arm dran||||||
||||||pobre||||||muy
God forbid! How is he doing, poor thing?
També pot ser per alguna cosa positiva.
|||||cosa|positiva
[Exemple:] "L'altre dia vaig fer l'últim examen i avui m'han donat el resultat... i he tret un 10! "
||||||Prüfung||||||||||
|El otro||fui||el último|examen||hoy||dado||resultado|||sacado|un
(example) "the other day I took the last exam and today I was given the grade..."
- "ui, déu-n'hi-do, molt bé!"
good for you, very well!
Llavors, "déu-n'hi-do" pot expressar sorpresa, però pot ser per una cosa positiva o negativa.
entonces||de eso||puede|expresar|sorpresa|pero|puede|verbo auxiliar|por||cosa positiva|positiva||negativa
So, "déu-n'hi-do" can express surprise, but it may be for something positive or negative.
En canvi, tenim l'expressió "Déu meu", que sí que normalment s'utilitza en contextos potser més negatius, o de vegades quan ha passat alguna cosa greu diem "Déu meu!"
||||Gott||||||wird verwendet||Kontexten||||||||||||schwer|||
en cambio|cambio|tenemos|la expresión||mi|que||que|normalmente|se utiliza||contextos|quizás|más|negativos||Dios mío|||has|pasado|alguna|cosa|grave|decimos|Dios|mi
On the other hand, we have the expression "my God"
Estem sorpresos, estem estupefactes, no sabem com reaccionar i no sabem què dir i diem "Déu meu". Sí?
|überrascht||fassungslos||||reagieren||||||||Gott||
|surprised||stupefied||||react||||||||||
estamos|sorprendidos||atónitos||||reaccionar||||||||||
we are surprised, we are stunned, we don’t know how to react
És una expressió que sí que també s'utilitza en altres llengües i que és molt... sí, que s'utilitza molt, de fet. Sí?
|||||||||otras|idiomas|||||||se utiliza|||de hecho|Sí
Ok? It is an expression that is also used in other languages
Molt bé, llavors una expressió una mica més positiva és "com Déu mana".
|||||||||||Gott|
||||||||positiva||||como Dios manda
Very well, then a slightly more positive expression
Fer una cosa "com Déu mana" vol dir fer-la bé... esforçar-s'hi...
|||||||||||sich anstrengen|
||||||quiere|||||esforzarse|esforzarse en ello
do something "as God commands" means doing it well
O, per exemple "això sí que és un dinar com Déu mana".
|||||||||||gebührend
||por ejemplo|esto|||||almuerzo||Dios|como Dios manda
strive, for example: "this really is a meal as God intended"
Vol dir "això sí que és un bon dinar". Sí?
which means "now that's a good meal"
llavors... i s'utilitza molt aquesta expressió.
||||esta|expresión
so... and this expression is used a lot
llavors veiem que en moltes maneres de dir "hola" i "adeu" fins i tot, "adeu", tenim la paraula "Déu".
||||muchas|maneras|||hola||adiós|hasta|||adiós|||palabra|
then we see that in many ways to say "hello" and "goodbye"
Per exemple, abans es deia molt "Déu vos guard" per dir "hola": "Déu vos guard" (eh...) i ara es diu molt, encara, "adeu".
||||||||bewahre|||||||||||||noch|
||||||||keep||||||||||||||
||antes|es|decía||Dios|os|Dios os guarde|por|dirección|hola||os|te guarde|||ahora||||todavía|adiós
for example, before people used to say a lot "God shall save you"
Llavors també hi ha persones més grans, o altres persones, que encara diuen "si Déu vol" quan... quan t'acomiades.
|||||||||||||wenn|Gott||||verabschiedest
||||||||||||||||||you say goodbye
entonces|||has|personas|más|grandes|o|otras|personas||todavía|dicen|||quiere|when|cuando te despides|te despides
Then there are also older people, or other people, who still
Sí. Per exemple, jo quan m'acomiado de la meva àvia li dic "Adeu àvia, fins demà".
|||||verabschiede||||||||||
||example|||me despido|||mi abuela|abuela|||Adiós||hasta|mañana
when you say goodbye. For example, when I say goodbye to my grandmother
I ella diu "Fins demà si Déu vol".
yo|ella|||tomorrow||Dios|si Dios quiere
and she says “See you tomorrow, God willing”
"Si Déu vol", d'acord?
|||de acuerdo
“God willing”, okay?
Llavors hi ha algunes expressions que utilitzen paraules relacionades amb la religió.
Entonces||hay|algunas|expresiones||utilizan palabras|palabras|relacionadas|||religion
Then there are some expressions that use words
Per exemple, també ara si continuem amb l'exemple de la meva àvia.
|||||we continue||||||
|||||continuamos||ejemplo|de||mi|abuela
for example, now if we continue with the example of my grandmother
Ella moltes vegades per expressar sorpresa diu "Sant Antoni!" o "ai, verge!", per exemple, o això, "fins demà si Déu vol". Sí.
|||||||||||Jungfrau||||||||||
||||||||Anthony|||virgin||||||||||
Ella|muchas|veces||expresar|sorpresa||Santo|Antonio||ay|virgen||ejemplo||esto|hasta|tomorrow|sí||si Dios quiere|Yes
she often to express surprise says "St. Anthony!"
Molt bé, i llavors una expressió que a mi em fa molta gràcia és "pagant, Sant Pere canta".
||||||||||||Freude||zahlend|||sing
|||||||||||||||||sings
Muy|||then|una|expression||un||||mucha|gracia|is|pagando|Santo|San Pedro|canta
Very well, and then to me an expression that I find quite funny
Vol dir que quan pagues és tot més fàcil.
||||zahlst||||
Ves||que|cuando|pagas|es|todo|más|fácil
which means that when you pay everything is easier
Per exemple, imagina't que vols fer un curs de català molt barat i ja no hi ha places.
|||||||||||||||||spots
Por|ejemplo|imagínate|that|quieres|hacer|un|curso|de|catalán|muy|barato||||||plazas disponibles
for example, imagine you want to do a Catalan course
És molt difícil poder participar en aquest curs.
Es|muy|muy difícil|poder|participar||this|curso
it is very difficult to participate in this course
En canvi, si busques un curs molt car és molt fàcil entrar i podries dir "clar, és que pagant Sant Pere canta".
|||suchst||||||||||||||||||
En|cambio||buscas||curso|very|caro||muy|fácil|entrar||podrías|dirigección||es|que|pagando|San|San Pedro|canta
but if you want a course which is very expensive
Vol dir que si pagues és tot més fàcil.
sí||||pagas|es|todo||fácil
which means that if you pay it's all easier
Espero que us hagi agradat molt aquest vídeo, si és així deixeu un "m'agrada".
Espero|||haya|gustado||este|vídeo||es|si es así|dejen||me gusta
I hope you really liked this video, if so leave a "like"
També podeu deixar un comentari.
|pueden|dejar||comentario
You can also leave a comment
Potser coneixeu altres expressions que no he comentat amb la paraula "Déu" o relacionades amb la religió.
Quizás||otras|expresiones|que||yo|comentado|||palabra||o|relacionadas|||religión
You may know other expressions that I have not commented
I segur que serà molt interessant si deixeu un missatge sobre això.
|seguro||será||interesante||dejan||mensaje|sobre eso|esto
and for sure it will be very interesting if you leave a message about it
I també potser podeu parlar (sobre) expressions similars en les llengües que parleu vosaltres, que això també m'agrada molt.
|||||||similar|||||||||||
||||||expresiones||||||hablan|ustedes|||también|me gusta|mucho
and maybe you can also talk about similar expressions
Perfecte! Si no ho heu fet encara, us podeu subscriure també i fins ben aviat, adeu! :)
¡Perfecto!|Si||lo|habéis|hecho|todavía||pueden|suscribir|||hasta pronto|pronto|pronto|adiós
Perfect! If you haven’t already, you can subscribe as well