×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

✅바른 한국어 1급 [Quick Korean, Cyber University of Korea], [바른 한국어 1급] 4-1 열쇠가 어디에 있어요?

[바른 한국어 1급] 4-1 열쇠가 어디에 있어요?

열쇠가 어디에 있어요?

여러분, 안녕하세요?

오늘은 ‘열쇠가 어디에 있어요? '를 공부하겠습니다. 주제는 ‘위치와 장소'인데요. 어휘는 위치와 공간 관련 어휘를,

문법은 ‘-에 있어요', ‘은/는'을 배우겠습니다. 이 과를 공부한 다음에 여러분은 사물의 위치에 대해서 묻고 답할 수 있을 거예요.

마지막으로 문화에서는 ‘한국의 방향 표시'에 대해 알아보겠습니다. 먼저, 대화를 들어 보세요.

오늘 대화에서는 아버지와 어머니가 이야기를 합니다.

아버지가 무엇인가를 찾고 있어요.

무엇을 찾을까요?

한번 들어 보세요.

잘 들었어요? 아버지는 뭘 찾으세요?

네, ‘열쇠'와 ‘우산'을 찾고 있어요. 내용을 더 자세히 알아보기 전에 대화에 나온 어휘와 문법을 공부해 볼까요?

먼저 어휘입니다.

따라 읽어 보세요. ‘열쇠' 그림을 보세요.

이것이 ‘열쇠'입니다. 다시 한 번 따라 읽으세요. ‘열쇠' 따라 읽어 보세요. ‘어디' ‘어디'는 무엇인가를 찾을 때 말합니다. 어디에 있어요?

다시 한 번 따라 읽으세요. ‘어디' 따라 읽어 보세요. ‘위' 이것이 상자입니다. 사과가 어디에 있어요?

네, ‘위', ‘상자 위' 다시 한 번 따라 읽으세요. ‘위' 따라 읽어 보세요. ‘옆' 이번에는 사과가 어디에 있어요?

상자 옆, 상자 옆

다시 한 번 따라 읽으세요. ‘옆' 따라 읽어 보세요. ‘식탁' 여기에서 식사를 하지요.

다시 한 번 따라 읽으세요. ‘식탁' 잘 하셨습니다.

이제 배운 어휘를 다시 한 번 확인해 봅시다.

이게 뭐예요?

네, ‘열쇠' 무엇인가를 찾을 때, 어떻게 말해요?

네, ‘어디' 사과가 어디에 있어요?

네, 맞아요. 상자 ‘위' 이번에는 사과가 어디에 있어요?

네, 상자 ‘옆' 여기에서 밥을 먹어요.

이게 뭐예요?

네, ‘식탁' 잘 하셨습니다.

이제 대화를 다시 한 번 들어 봅시다.

이제 대화 내용을 살펴 볼까요?

아버지가 열쇠를 찾아요. “열쇠가 어디에 있어요?” 어디에 있어요?

“식탁 위에 있어요.” 그리고 또 아버지가 무엇을 찾아요? 네, 우산을 찾아요.

“우산은 어디에 있어요?” 어디에 있어요? 네,

“식탁 옆에 있어요.”

그럼 이제 문법을 한 번 공부해 봅시다.

첫 번째 문법은 ‘-에 있어요'입니다. ‘-에 있어요'는 물건이나 사람이 어떤 위치나 장소에 있다는 것을 나타내는 표현입니다. 열쇠를 찾아요. 열쇠를 찾을 때 어떻게 말해요?

네, 열쇠가 어디에 있어요?

여러분, 여기에 식탁이 있어요. 그리고 여기에 열쇠가 있어요.

열쇠가 어디에 있어요?

네, ‘위', ‘식탁 위' 열쇠가 식탁 위에 있어요.

같이 읽어 볼까요?

“열쇠가 어디에 있어요?”

“식탁 위에 있어요.”

잘 하셨습니다.

이번에는 우산이 어디에 있는지 궁금해요.

우산을 찾아요.

우산을 찾을 때 어떻게 말해요?

네, 우산이 어디에 있어요?

여기 또 식탁이 있어요. 그리고 여기에 우산이 있어요.

우산이 어디에 있어요?

‘옆', ‘식탁 옆' 우산이 식탁 옆에 있어요.

같이 읽어 볼까요?

“우산이 어디에 있어요?”

“식탁 옆에 있어요.”

잘 하셨습니다.

‘에 있어요'는 명사와 같이 쓰는데요. ‘위' 받침이 없어요, ‘옆' 받침이 있어요 이렇게 받침이 없어요, 있어요 모두 ‘에 있어요'를 씁니다. 같이 읽어 볼까요?

위, 에 있어요, 위에 있어요.

옆, 에 있어요, 옆에 있어요.

잘 하셨습니다.

그럼 다음 문법을 한 번 볼까요?

다음 문법은 ‘은/는'입니다. ‘은/는'은 서로 다른 두 정보를 대조할 때 씁니다. ‘열쇠', 어디에 있어요? ‘식탁 위에 있어요.' ‘우산', 어디에 있어요? ‘식탁 옆에 있어요.' 열쇠하고 우산이 서로 다른 곳에 있어요.

이렇게 서로 다른 두 정보를 대조할 때 ‘은', ‘는'을 씁니다. 같이 읽어 볼까요?

열쇠는 식탁 위에 있어요.

우산은 식탁 옆에 있어요.

잘 하셨습니다.

문장을 하나 더 봅시다.

화장실이 있어요. 2층에 있어요.

1층에 있어요? 아니요, 1층에 없어요.

‘있어요', ‘없어요'처럼 서로 다른 두 정보를 대조할 때, ‘는'을 씁니다. 그리고 ‘는', ‘은'은 이렇게 ‘에' 뒤에도 쓸 수 있어요. 같이 읽어 볼까요?

“화장실이 2층에 있어요.”

“1층에는 없어요.”

잘 하셨습니다.

다시 한 번 보세요.

열쇠, 받침이 없어요. 그러면 ‘는'을 써서 나타냅니다. 열쇠, 는, 열쇠는

그런데 우산은 어때요? 받침이 있어요. 그러면 ‘은'을 씁니다. 그래서 우산, 은, 우산은

따라해 보세요.

열쇠, 는, 열쇠는

우산, 은, 우산은

잘 하셨어요.

그럼 대화 내용을 한 번 더 들어 보세요.

대화를 다시 한 번 읽어 보겠습니다.

듣고 따라 읽으세요.

잘 하셨어요.

먼저 여러분이 어머니가 되어 대화해 보세요.

이번에는 아버지가 되어 대화해 보세요.

다음은 말하기 연습입니다. 앞에서 배운 어휘와 문법으로 말하기 연습을 해 봅시다.

카드를 잘 보세요. 그리고 한 문장으로 만들어 보세요.

열쇠, 책상 위, 있다. 어떻게 말할까요?

네, 열쇠가 책상 위에 있어요.

잘 하셨어요.

다시 문장을 만들어 보세요.

우산, 문 뒤, 있다. 어떻게 말할까요?

네, 맞아요. 우산이 문 뒤에 있어요.

우산이 문 뒤에 있어요.

잘 하셨습니다.

이번에는..

가방, 의자 밑, 있다. 문장을 만들어 보세요.

다 만들었어요?

네, 가방이 의자 밑에 있어요.

잘 하셨습니다.

문장을 또 만들어 볼까요?

양말, 서랍 안, 있다

그러면, 양말이 서랍 안에 있어요.

양말이 서랍 안에 있어요.

잘 하셨습니다.

그럼 이번에는 잘 보고 빈칸에 알맞은 것을 생각해 보세요.

여기 집이 있네요.

여기는 1층, 그리고 여기는 2층입니다.

여러분, 화장실이 1층에 있습니까?

화장실은 2층이에요. 그럼 어떻게 말해요?

아니요, 화장실은 2층에 있습니다.

아니요, 화장실은 2층에 있습니다.

잘 하셨어요.

계속 볼까요?

TV가 부엌에 있습니까?

여기가 부엌이에요. TV가 부엌에 있어요?

없지요? TV는 여기에 있어요. 여기는 방이에요.

그럼, 여러분. TV가 부엌에 있습니까?

아니요, 부엌에 없습니다. TV는 방에 있습니다.

TV는 방에 있습니다.

잘 하셨어요.

이번에는 듣기입니다. 계속해서 아버지와 어머니와의 대화입니다.

아버지는 무엇을 더 물어보는지 잘 들어 보세요.

잘 들었지요? 그럼 질문에 알맞은 답을 찾아보세요.

1번. 리모컨이 어디에 있습니까?

‘TV 위', ‘TV 옆' 네, ‘TV 옆'에 있습니다. 2번. 휴지는 어디에 있습니까?

‘식탁 위', ‘식탁 옆' 네, ‘식탁 위'에 있습니다. 잘 하셨어요.

어휘 플러스입니다. 위치를 나타내는 말을 몇 가지 더 배워볼까요?

아래

가방이 어디에 있어요?

아래. 책상 아래

가방이 책상 아래에 있어요.

앞, 뒤

컵이 어디에 있어요?

컴퓨터 앞

컵이 컴퓨터 앞에 있어요.

창문이 어디에 있어요?

컴퓨터 뒤

창문이 컴퓨터 뒤에 있어요.

안, 밖

여러분, 이것은 무엇입니까? 강아지, 강아지입니다.

이것은 무엇입니까? 이것은 집, 집입니다.

강아지가 어디에 있어요?

집 안

강아지가 집 안에 있어요.

그럼 이번에는, 강아지가 어디에 있어요?

네, 밖

집 밖

강아지가 집 밖에 있어요.

사이

여기에 건물이 있어요.

그리고 여기에 또 건물이 있어요.

건물, 건물, 여기는? 사이

나무가 어디에 있어요?

사이

건물 사이

나무가 건물 사이에 있어요.

여기

‘여기'는 말하는 사람에게 가까운 곳을 말해요. 그림을 보세요.

준수와 혜진이가 전화를 하고 있지요. 혜진이가 준수에게 물어봐요.

“어디에 있어요?” 준수는 어떻게 대답해요.

“여기는 도서관입니다.”

거기

‘거기'는 말하는 사람한테서는 멀고, 듣는 사람한테서는 가까운 곳을 말해요. 그림을 보세요.

이번에는 준수가 혜진이한테 물어 봐요.

“어디입니까?”

“거기는 어디입니까?”

저기

‘저기'는 말하는 사람한테도 멀고, 듣는 사람한테도 먼 곳을 말해요. 이 학생이 질문을 합니다. “학생 식당이 어디예요?”

준수가 대답해요. “저기가 학생 식당입니다.”

잘 하셨어요.

이제 배운 어휘를 한 번 정리해 봅시다. 그림을 보고 대답해 보세요.

책이 어디에 있어요?

네, 서랍 안에 있어요.

책이 어디에 있어요?

네, 책상 아래에 있어요.

책이 어디에 있어요?

네, 책상 옆에 있어요.

다시 한 번 읽어 볼까요? 책이 어디에 있어요?

서랍 안에 있어요.

책상 아래에 있어요.

책상 옆에 있어요.

잘 하셨습니다.

이제 마지막으로 한국 문화입니다. 오늘은 ‘한국의 방향 표시'에 대해서 알아보겠습니다. 한국의 방향 표시

한국에서 방향 표시를 할 때는 ‘동서남북'과 ‘전후좌우'라는 말을 많이 씁니다. 특히 교통과 관련해서는 전진(前進), 후진(後進), 좌회전(左回轉), 우회전(右回轉) 등과 같은 한자 표현이 많이 나옵니다.

‘전진'은 ‘앞으로 나간다', ‘후진'은 ‘뒤로 나간다'. ‘좌회전'은 ‘왼쪽으로 돈다'. ‘우회전'은 ‘오른쪽으로 돈다'의 뜻입니다. 오늘 배운 내용을 정리해 봅시다.

오늘은 ‘위치와 장소'를 주제로 공부했는데요. 어휘는 위치와 공간 관련 어휘를, 문법은 ‘-에 있어요'와 ‘은/는'을 배웠지요. 마지막으로 한국 문화에서는 ‘한국의 방향 표시'에 대해서도 알아봤어요. 어때요? 이제 한국어로 어디에 있는지 묻고 답할 수 있겠지요?

좋습니다. 그럼 오늘 수업은 여기에서 마치겠습니다. 다음 시간에 또 만나요!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

[바른 한국어 1급] 4-1 열쇠가 어디에 있어요? correct||||| [Correct Korean Level 1] 4-1 Where is the key? [4-1 ¿Dónde está la llave? [Corriger le coréen niveau 1] 4-1 Où est la clé ? [4-1 Dov'è la chiave? [正しい韓国語1級】4-1 鍵はどこにありますか? [Coreano correto, nível 1] 4-1 Onde está a chave? [Правильный корейский уровень 1] 4-1 Где находится ключ?

열쇠가 어디에 있어요? 钥匙在哪?

여러분, 안녕하세요?

오늘은 ‘열쇠가 어디에 있어요? '를 공부하겠습니다. |will study 주제는 ‘위치와 장소'인데요. |location|location 어휘는 위치와 공간 관련 어휘를, vocabulary||space|related|vocabulary Vocabulary includes vocabulary related to location and space,

문법은 ‘-에 있어요', ‘은/는'을 배우겠습니다. ||||object marker|will learn 이 과를 공부한 다음에 여러분은 사물의 위치에 대해서 묻고 답할 수 있을 거예요. |object|studied|||||||||| After studying this lesson you will be able to ask and answer questions about the location of things.

마지막으로 문화에서는 ‘한국의 방향 표시'에 대해 알아보겠습니다. |||direction||| Lastly, in the culture, let's look at the direction of Korea. 먼저, 대화를 들어 보세요.

오늘 대화에서는 아버지와 어머니가 이야기를 합니다. |in the conversation|||| In today's conversation, the father and mother are talking.

아버지가 무엇인가를 찾고 있어요. |something|| The father is looking for something.

무엇을 찾을까요? |shall we find What is he looking for?

한번 들어 보세요. once||

잘 들었어요? Did you hear well? 아버지는 뭘 찾으세요? ||are looking What are you looking for, father?

네, ‘열쇠'와 ‘우산'을 찾고 있어요. ||umbrella|| Yes, he is looking for 'keys' and 'umbrella'. 내용을 더 자세히 알아보기 전에 대화에 나온 어휘와 문법을 공부해 볼까요? ||in more detail|||||||| Before diving deeper into the content, shall we study the vocabulary and grammar introduced in the conversation?

먼저 어휘입니다. |vocabulary First, let's start with the vocabulary.

따라 읽어 보세요. Please read along. ‘열쇠' key 그림을 보세요. the picture| Look at the picture.

이것이 ‘열쇠'입니다. |key This is a 'key'. 다시 한 번 따라 읽으세요. ||||read Read along again. ‘열쇠' 따라 읽어 보세요. ‘어디' ‘어디'는 무엇인가를 찾을 때 말합니다. subject marker|||| It is said when looking for something. 어디에 있어요? Where are you?

다시 한 번 따라 읽으세요. Read it again. ‘어디' 따라 읽어 보세요. ‘위' above 이것이 상자입니다. |is a box 사과가 어디에 있어요?

네, ‘위', ‘상자 위' ||on| 다시 한 번 따라 읽으세요. ‘위' 따라 읽어 보세요. ‘옆' next 이번에는 사과가 어디에 있어요?

상자 옆, 상자 옆

다시 한 번 따라 읽으세요. ‘옆' 따라 읽어 보세요. ‘식탁' 여기에서 식사를 하지요. ||will

다시 한 번 따라 읽으세요. ‘식탁' 잘 하셨습니다. |did Well done.

이제 배운 어휘를 다시 한 번 확인해 봅시다. |||||||let's Now let's review the vocabulary you've learned once again.

이게 뭐예요? What is this?

네, ‘열쇠' 무엇인가를 찾을 때, 어떻게 말해요?

네, ‘어디' 사과가 어디에 있어요?

네, 맞아요. 상자 ‘위' 이번에는 사과가 어디에 있어요?

네, 상자 ‘옆' 여기에서 밥을 먹어요.

이게 뭐예요?

네, ‘식탁' 잘 하셨습니다.

이제 대화를 다시 한 번 들어 봅시다.

이제 대화 내용을 살펴 볼까요?

아버지가 열쇠를 찾아요. “열쇠가 어디에 있어요?” 어디에 있어요?

“식탁 위에 있어요.” 그리고 또 아버지가 무엇을 찾아요? 네, 우산을 찾아요.

“우산은 어디에 있어요?” 어디에 있어요? 네,

“식탁 옆에 있어요.”

그럼 이제 문법을 한 번 공부해 봅시다.

첫 번째 문법은 ‘-에 있어요'입니다. ‘-에 있어요'는 물건이나 사람이 어떤 위치나 장소에 있다는 것을 나타내는 표현입니다. 열쇠를 찾아요. 열쇠를 찾을 때 어떻게 말해요?

네, 열쇠가 어디에 있어요?

여러분, 여기에 식탁이 있어요. 그리고 여기에 열쇠가 있어요.

열쇠가 어디에 있어요?

네, ‘위', ‘식탁 위' 열쇠가 식탁 위에 있어요.

같이 읽어 볼까요?

“열쇠가 어디에 있어요?”

“식탁 위에 있어요.”

잘 하셨습니다.

이번에는 우산이 어디에 있는지 궁금해요.

우산을 찾아요.

우산을 찾을 때 어떻게 말해요?

네, 우산이 어디에 있어요?

여기 또 식탁이 있어요. 그리고 여기에 우산이 있어요.

우산이 어디에 있어요?

‘옆', ‘식탁 옆' 우산이 식탁 옆에 있어요.

같이 읽어 볼까요?

“우산이 어디에 있어요?”

“식탁 옆에 있어요.”

잘 하셨습니다.

‘에 있어요'는 명사와 같이 쓰는데요. ‘위' 받침이 없어요, ‘옆' 받침이 있어요 이렇게 받침이 없어요, 있어요 모두 ‘에 있어요'를 씁니다. 같이 읽어 볼까요?

위, 에 있어요, 위에 있어요.

옆, 에 있어요, 옆에 있어요.

잘 하셨습니다.

그럼 다음 문법을 한 번 볼까요?

다음 문법은 ‘은/는'입니다. ‘은/는'은 서로 다른 두 정보를 대조할 때 씁니다. ‘열쇠', 어디에 있어요? ‘식탁 위에 있어요.' ‘우산', 어디에 있어요? ‘식탁 옆에 있어요.' 열쇠하고 우산이 서로 다른 곳에 있어요.

이렇게 서로 다른 두 정보를 대조할 때 ‘은', ‘는'을 씁니다. 같이 읽어 볼까요?

열쇠는 식탁 위에 있어요.

우산은 식탁 옆에 있어요.

잘 하셨습니다.

문장을 하나 더 봅시다.

화장실이 있어요. 2층에 있어요.

1층에 있어요? 아니요, 1층에 없어요.

‘있어요', ‘없어요'처럼 서로 다른 두 정보를 대조할 때, ‘는'을 씁니다. 그리고 ‘는', ‘은'은 이렇게 ‘에' 뒤에도 쓸 수 있어요. 같이 읽어 볼까요?

“화장실이 2층에 있어요.”

“1층에는 없어요.”

잘 하셨습니다.

다시 한 번 보세요.

열쇠, 받침이 없어요. 그러면 ‘는'을 써서 나타냅니다. 열쇠, 는, 열쇠는

그런데 우산은 어때요? 받침이 있어요. 그러면 ‘은'을 씁니다. 그래서 우산, 은, 우산은

따라해 보세요.

열쇠, 는, 열쇠는

우산, 은, 우산은

잘 하셨어요.

그럼 대화 내용을 한 번 더 들어 보세요.

대화를 다시 한 번 읽어 보겠습니다.

듣고 따라 읽으세요.

잘 하셨어요.

먼저 여러분이 어머니가 되어 대화해 보세요.

이번에는 아버지가 되어 대화해 보세요.

다음은 말하기 연습입니다. 앞에서 배운 어휘와 문법으로 말하기 연습을 해 봅시다.

카드를 잘 보세요. 그리고 한 문장으로 만들어 보세요.

열쇠, 책상 위, 있다. 어떻게 말할까요?

네, 열쇠가 책상 위에 있어요.

잘 하셨어요.

다시 문장을 만들어 보세요.

우산, 문 뒤, 있다. 어떻게 말할까요?

네, 맞아요. 우산이 문 뒤에 있어요.

우산이 문 뒤에 있어요.

잘 하셨습니다.

이번에는..

가방, 의자 밑, 있다. 문장을 만들어 보세요.

다 만들었어요?

네, 가방이 의자 밑에 있어요.

잘 하셨습니다.

문장을 또 만들어 볼까요?

양말, 서랍 안, 있다

그러면, 양말이 서랍 안에 있어요.

양말이 서랍 안에 있어요.

잘 하셨습니다.

그럼 이번에는 잘 보고 빈칸에 알맞은 것을 생각해 보세요.

여기 집이 있네요.

여기는 1층, 그리고 여기는 2층입니다.

여러분, 화장실이 1층에 있습니까?

화장실은 2층이에요. 그럼 어떻게 말해요?

아니요, 화장실은 2층에 있습니다.

아니요, 화장실은 2층에 있습니다.

잘 하셨어요.

계속 볼까요?

TV가 부엌에 있습니까?

여기가 부엌이에요. TV가 부엌에 있어요?

없지요? TV는 여기에 있어요. TV is here. 여기는 방이에요.

그럼, 여러분. TV가 부엌에 있습니까? Is the TV in the kitchen?

아니요, 부엌에 없습니다. TV는 방에 있습니다.

TV는 방에 있습니다.

잘 하셨어요.

이번에는 듣기입니다. 계속해서 아버지와 어머니와의 대화입니다.

아버지는 무엇을 더 물어보는지 잘 들어 보세요.

잘 들었지요? 그럼 질문에 알맞은 답을 찾아보세요.

1번. 리모컨이 어디에 있습니까?

‘TV 위', ‘TV 옆' 네, ‘TV 옆'에 있습니다. 2번. 휴지는 어디에 있습니까?

‘식탁 위', ‘식탁 옆' 네, ‘식탁 위'에 있습니다. 잘 하셨어요.

어휘 플러스입니다. 위치를 나타내는 말을 몇 가지 더 배워볼까요?

아래

가방이 어디에 있어요?

아래. 책상 아래

가방이 책상 아래에 있어요.

앞, 뒤

컵이 어디에 있어요?

컴퓨터 앞

컵이 컴퓨터 앞에 있어요.

창문이 어디에 있어요?

컴퓨터 뒤

창문이 컴퓨터 뒤에 있어요.

안, 밖

여러분, 이것은 무엇입니까? 강아지, 강아지입니다.

이것은 무엇입니까? 이것은 집, 집입니다.

강아지가 어디에 있어요?

집 안

강아지가 집 안에 있어요.

그럼 이번에는, 강아지가 어디에 있어요?

네, 밖

집 밖

강아지가 집 밖에 있어요.

사이

여기에 건물이 있어요.

그리고 여기에 또 건물이 있어요.

건물, 건물, 여기는? 사이

나무가 어디에 있어요?

사이

건물 사이 between buildings

나무가 건물 사이에 있어요.

여기

‘여기'는 말하는 사람에게 가까운 곳을 말해요. 그림을 보세요.

준수와 혜진이가 전화를 하고 있지요. 혜진이가 준수에게 물어봐요.

“어디에 있어요?” 준수는 어떻게 대답해요.

“여기는 도서관입니다.”

거기

‘거기'는 말하는 사람한테서는 멀고, 듣는 사람한테서는 가까운 곳을 말해요. 그림을 보세요.

이번에는 준수가 혜진이한테 물어 봐요.

“어디입니까?”

“거기는 어디입니까?”

저기

‘저기'는 말하는 사람한테도 멀고, 듣는 사람한테도 먼 곳을 말해요. 이 학생이 질문을 합니다. “학생 식당이 어디예요?”

준수가 대답해요. “저기가 학생 식당입니다.” “That’s the student cafeteria.”

잘 하셨어요.

이제 배운 어휘를 한 번 정리해 봅시다. 그림을 보고 대답해 보세요.

책이 어디에 있어요?

네, 서랍 안에 있어요.

책이 어디에 있어요?

네, 책상 아래에 있어요.

책이 어디에 있어요?

네, 책상 옆에 있어요.

다시 한 번 읽어 볼까요? 책이 어디에 있어요?

서랍 안에 있어요.

책상 아래에 있어요.

책상 옆에 있어요.

잘 하셨습니다.

이제 마지막으로 한국 문화입니다. 오늘은 ‘한국의 방향 표시'에 대해서 알아보겠습니다. 한국의 방향 표시

한국에서 방향 표시를 할 때는 ‘동서남북'과 ‘전후좌우'라는 말을 많이 씁니다. 특히 교통과 관련해서는 전진(前進), 후진(後進), 좌회전(左回轉), 우회전(右回轉) 등과 같은 한자 표현이 많이 나옵니다.

‘전진'은 ‘앞으로 나간다', ‘후진'은 ‘뒤로 나간다'. ‘좌회전'은 ‘왼쪽으로 돈다'. ‘우회전'은 ‘오른쪽으로 돈다'의 뜻입니다. 오늘 배운 내용을 정리해 봅시다.

오늘은 ‘위치와 장소'를 주제로 공부했는데요. 어휘는 위치와 공간 관련 어휘를, 문법은 ‘-에 있어요'와 ‘은/는'을 배웠지요. 마지막으로 한국 문화에서는 ‘한국의 방향 표시'에 대해서도 알아봤어요. 어때요? 이제 한국어로 어디에 있는지 묻고 답할 수 있겠지요?

좋습니다. 그럼 오늘 수업은 여기에서 마치겠습니다. 다음 시간에 또 만나요!