×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

FSI Hungarian Basic Course 1 and 2, Unit 16A

Unit 16A

FSI Hungarian Basic Course Unit 16 TAPE 1

Basic Sentences

Keményék új lakásba költöznek.

Fehérék segítenek költözködni.

Ferenc és én segítünk a munkásoknak a nehéz dolgokat felvinni.

Ferenc és én segítünk a munkásoknak a nehéz dolgokat felvinni.

Ferenc és én segítünk a munkásoknak a nehéz dolgokat felvinni.

Ferenc és én segítünk a munkásoknak a nehéz dolgokat felvinni.

A helyükre tenni.

Először a butorokat kellene a helyükre tenni.

Majd később kicsomagolunk.

Majd később kicsomagolunk.

A helyükre tenni.

Jó, ahogy akarja.

Jó, ahogy akarja.

Hova állítja ezt a két fotelt?

Hova állítja ezt a két fotelt?

Az ablak mellé.

Az ablak mellé.

És azt a kerekasztalt?

És azt a kerekasztalt?

A két fotel közé.

A két fotel közé.

Legyen szíves, hozza ide a kis szőnyeget a szekrény mögül!

Legyen szíves, hozza ide a kis szőnyeget a szekrény mögül!

A kerekasztalt alá teszem.

A kerekasztalt alá teszem.

A kerekasztalt alá teszem.

Melyik szekrény mögül?

Melyik szekrény mögül?

A mögül a szekrény mögül,

ami az ajtó mellett áll.

A mögül a szekrény mögül,

ami az ajtó mellett áll.

A mögül a szekrény mögül,

ami az ajtó mellett áll.

Hova teszi azt az álló lámpát,

ami a láda mellett van?

Hova teszi azt az álló lámpát,

ami a láda mellett van?

Az iroasztal,

az iroasztal mögé,

az iroasztal mögé,

vagy inkább emellé a karosszék mellé a sarokban.

vagy inkább emellé a karosszék mellé a sarokban.

Barátságos lesz így, ugye?

Barátságos lesz így, ugye?

Igen. Felteszi most a függönytartókat az ablak fölé?

Igen. Felteszi most a függönytartókat az ablak fölé?

Igen. Felteszi most a függönytartókat az ablak fölé?

Fel. Akkor fel lehet akasztani a függönyöket is.

Fel. Akkor fel lehet akasztani a függönyöket is.

Fel. Akkor fel lehet akasztani a függönyöket is.

Azt hiszem, hogy azok még nincsenek itt.

Azt hiszem, hogy azok még nincsenek itt.

Nem is tudom, hogy melyik ládában vannak.

Nem is tudom, hogy melyik ládában vannak.

Az emberek éppen most hoznak fel két ládát a lépcsőházban.

Az emberek éppen most hoznak fel két ládát a lépcsőházban.

Az emberek éppen most hoznak fel két ládát a lépcsőházban.

Nem működik a felvonó?

Nem működik a felvonó?

De igen, csak azon nem lehet ládákat hozni.

De igen, csak azon nem lehet ládákat hozni.

Az egyikben van az ágynemű.

Az egyikben van az ágynemű.

Az alá tettem a függönyöket.

Az alá tettem a függönyöket.

A másikban a konyhaedények vannak.

A másikban a konyhaedények vannak.

Nem látom azt a ládát, amelyikben az ezüst és a festmények vannak.

Nem látom azt a ládát, amelyikben az ezüst és a festmények vannak.

Nem látom azt a ládát, amelyikben az ezüst és a festmények vannak.

Aztán a konyhaedények vannak.

Aztán a konyhaedények vannak.

Aztán a konyhaedények vannak.

Felhívná helyettem a szállítási vállalatot?

A kabátom zsebében van a telefonszámuk.

A kabátom zsebében van a telefonszámuk.

Ez a maga kabátja?

Ez a maga kabátja?

Nem, ez nem az enyém, hanem az egyik munkásé.

Nem, ez nem az enyém, hanem az egyik munkásé.

Az enyém a fogasson lóg a magáé mellett.

Az enyém a fogasson lóg a magáé mellett.

Működik már a központi fűtés a lakásban?

Működik már a központi fűtés a lakásban?

A fűtőtest meleg.

A fűtőtest meleg.

Azt hiszem a házfelügyelő miattunk fűtött be.

Azt hiszem a házfelügyelő miattunk fűtött be.

Nem találkoztam még más lakókkal a házban.

Nem találkoztam még más lakókkal a házban.

A ház vadonat új.

A ház vadonat új.

Mi vagyunk az első lakók.

Mi vagyunk az első lakók.

A falakat csak tettünk el.

A falakat csak tegnap festették.

A falakat csak tegnap festették.

Tudja, hogy kik lesznek a többi lakók?

Tudja, hogy kik lesznek a többi lakók?

Tudja, hogy kik lesznek a többi lakók?

A jövő héten az osztrák konzul költözik alánk a földszintre.

A jövő héten az osztrák konzul költözik alánk a földszintre.

A második emeletre pedig éppen fölénk egy újságíró jön lakni.

A második emeletre pedig éppen fölénk egy újságíró jön lakni.

Hát nem szabó, az ügyvéd kapta meg a lakást maguk fölött?

Hát nem szabó, az ügyvéd kapta meg a lakást maguk fölött?

Nem, helyette Alpárinak az újságírónak utalta ki a lakáshivatal,

Nem, helyette Alpárinak az újságírónak utalta ki a lakáshivatal,

ahogy ez történni szokott.

ahogy ez történni szokott.

Nem, helyette Alpárinak az újságírónak utalta ki a lakáshivatal,

ahogy ez történni szokott.

ahogy ez történni szokott.

Nem, helyette Alpárinak az újságírónak utalta ki a lakáshivatal,

ahogy ez történni szokott.

ahogy ez történni szokott.

Menjünk a konyhába!

Menjünk a konyhába!

Főzök egy kávét!

Főzök egy kávét!

Utána rendbehozzuk a lakást és takarítunk.

Utána rendbehozzuk a lakást és takarítunk.

Utána rendbehozzuk a lakást és takarítunk.

Majd a takarítónő holnap kitakarít.

Majd a takarítónő holnap kitakarít.

Villanytűzhely, új jégszekrény, szerkamra.

Villanytűzhely, új jégszekrény és egy élelmiszerkamra.

Egy élelmiszerkemra.

Ez igazán egy jól felszerelt konyha.

Ez igazán egy jól felszerelt konyha.

Ez igazán egy jól felszerelt konyha.

Hol van a kávéfőző?

Hol van a kávéfőző?

Hol van a kávéfőző?

Valószínűleg azok között a fazekak között van,

Valószínűleg azok között a fazekak között van,

amit még nem csomagoltunk ki.

Valószínűleg azok között a fazekak között van,

amit még nem csomagoltunk ki.

Valószínűleg azok között a fazekak között van,

amit még nem csomagoltunk ki.

Elő kell venni a csészéket is.

Elő kell venni a csészéket is.

Abban a ládában vannak, amelyiken még lakat van.

Abban a ládában vannak, amelyiken még lakat van.

Abban a ládában vannak, amelyiken még lakat van.

Abban a ládában vannak, amelyiken még lakat van.

Abban a ládában vannak, amelyiken még lakat van.

Hol van a kulcs?

Hol van a kulcs?

Hol van a kulcs?

Nézze meg a zsebemben!

Nézze meg a zsebemben!

Nincsen ott!

Akkor nézze meg Jánoséban!

Akkor nézze meg Jánoséban!

Menjünk ki az erkelyre kávét inni!

Menjünk ki az erkelyre kávét inni!

Onnan lehet látni a várost.

Onnan lehet látni a várost.

Szép a kilátás innen a rózsadombról.

Szép a kilátás innen a rózsadombról.

Sokan költöznek Budára.

Sokan költöznek Budára.

Tudja, hogy a francia konzul fölöttünk lakott.

Tudja, hogy a francia konzul fölöttünk lakott.

Tudja, hogy a francia konzul fölöttünk lakott.

A múlt héten elköltözött a lakásból fölülünk.

A múlt héten elköltözött a lakásból fölülünk.

A múlt héten elköltözött a lakásból fölülünk.

Most ő is budán lakik.

Most ő is budán lakik.

Én is inkább budán laknék.

Én is inkább budán laknék.

De a lányom Pesten jár iskolába.

De a lányom Pesten jár iskolába.

Miatta jobb, ha ott lakunk.

Miatta jobb, ha ott lakunk.

Nézze, ott jön egy repülőgép a Duna felől.

Nézze, ott jön egy repülőgép a Duna felől.

Bécs felé repül.

Bécs felé repül.

Bárcsak én is rajta volnék.

Bárcsak én is rajta volnék.

Miért nem megy?

Miért nem megy?

Ez ma már nem olyan nagy dolog.

Ez ma már nem olyan nagy dolog.

Nekem igen.

Nekem igen.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem nélkül pedig nem mehetek.

A feleségem nélkül pedig nem mehetek.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

Nézze! Ott jön egy repülőgép a Duna felől.

Bécs felé repül.

Bárcsak én is rajta volnék.

Miért nem megy? Ez ma már nem olyan nagy dolog.

Nekem igen. A feleségem félrepülni.

A feleségem nélkül pedig nem mehetek.

Unit 16A Referat 16A Unit 16A

FSI Hungarian Basic Course Unit 16 TAPE 1

Basic Sentences

Keményék új lakásba költöznek.

Fehérék segítenek költözködni.

Ferenc és én segítünk a munkásoknak a nehéz dolgokat felvinni.

Ferenc és én segítünk a munkásoknak a nehéz dolgokat felvinni.

Ferenc és én segítünk a munkásoknak a nehéz dolgokat felvinni.

Ferenc és én segítünk a munkásoknak a nehéz dolgokat felvinni.

A helyükre tenni.

Először a butorokat kellene a helyükre tenni.

Majd később kicsomagolunk.

Majd később kicsomagolunk.

A helyükre tenni.

Jó, ahogy akarja.

Jó, ahogy akarja.

Hova állítja ezt a két fotelt?

Hova állítja ezt a két fotelt?

Az ablak mellé.

Az ablak mellé.

És azt a kerekasztalt?

És azt a kerekasztalt?

A két fotel közé.

A két fotel közé.

Legyen szíves, hozza ide a kis szőnyeget a szekrény mögül!

Legyen szíves, hozza ide a kis szőnyeget a szekrény mögül!

A kerekasztalt alá teszem.

A kerekasztalt alá teszem.

A kerekasztalt alá teszem.

Melyik szekrény mögül?

Melyik szekrény mögül?

A mögül a szekrény mögül,

ami az ajtó mellett áll.

A mögül a szekrény mögül,

ami az ajtó mellett áll.

A mögül a szekrény mögül,

ami az ajtó mellett áll.

Hova teszi azt az álló lámpát,

ami a láda mellett van?

Hova teszi azt az álló lámpát,

ami a láda mellett van?

Az iroasztal,

az iroasztal mögé,

az iroasztal mögé,

vagy inkább emellé a karosszék mellé a sarokban.

vagy inkább emellé a karosszék mellé a sarokban.

Barátságos lesz így, ugye?

Barátságos lesz így, ugye?

Igen. Felteszi most a függönytartókat az ablak fölé?

Igen. Felteszi most a függönytartókat az ablak fölé?

Igen. Felteszi most a függönytartókat az ablak fölé?

Fel. Akkor fel lehet akasztani a függönyöket is.

Fel. Akkor fel lehet akasztani a függönyöket is.

Fel. Akkor fel lehet akasztani a függönyöket is.

Azt hiszem, hogy azok még nincsenek itt.

Azt hiszem, hogy azok még nincsenek itt.

Nem is tudom, hogy melyik ládában vannak.

Nem is tudom, hogy melyik ládában vannak.

Az emberek éppen most hoznak fel két ládát a lépcsőházban.

Az emberek éppen most hoznak fel két ládát a lépcsőházban.

Az emberek éppen most hoznak fel két ládát a lépcsőházban.

Nem működik a felvonó?

Nem működik a felvonó?

De igen, csak azon nem lehet ládákat hozni.

De igen, csak azon nem lehet ládákat hozni.

Az egyikben van az ágynemű.

Az egyikben van az ágynemű.

Az alá tettem a függönyöket.

Az alá tettem a függönyöket.

A másikban a konyhaedények vannak.

A másikban a konyhaedények vannak.

Nem látom azt a ládát, amelyikben az ezüst és a festmények vannak.

Nem látom azt a ládát, amelyikben az ezüst és a festmények vannak.

Nem látom azt a ládát, amelyikben az ezüst és a festmények vannak.

Aztán a konyhaedények vannak.

Aztán a konyhaedények vannak.

Aztán a konyhaedények vannak.

Felhívná helyettem a szállítási vállalatot?

A kabátom zsebében van a telefonszámuk.

A kabátom zsebében van a telefonszámuk.

Ez a maga kabátja?

Ez a maga kabátja?

Nem, ez nem az enyém, hanem az egyik munkásé.

Nem, ez nem az enyém, hanem az egyik munkásé.

Az enyém a fogasson lóg a magáé mellett.

Az enyém a fogasson lóg a magáé mellett.

Működik már a központi fűtés a lakásban?

Működik már a központi fűtés a lakásban?

A fűtőtest meleg.

A fűtőtest meleg.

Azt hiszem a házfelügyelő miattunk fűtött be.

Azt hiszem a házfelügyelő miattunk fűtött be.

Nem találkoztam még más lakókkal a házban.

Nem találkoztam még más lakókkal a házban.

A ház vadonat új.

A ház vadonat új.

Mi vagyunk az első lakók.

Mi vagyunk az első lakók.

A falakat csak tettünk el.

A falakat csak tegnap festették.

A falakat csak tegnap festették.

Tudja, hogy kik lesznek a többi lakók?

Tudja, hogy kik lesznek a többi lakók?

Tudja, hogy kik lesznek a többi lakók?

A jövő héten az osztrák konzul költözik alánk a földszintre.

A jövő héten az osztrák konzul költözik alánk a földszintre.

A második emeletre pedig éppen fölénk egy újságíró jön lakni.

A második emeletre pedig éppen fölénk egy újságíró jön lakni.

Hát nem szabó, az ügyvéd kapta meg a lakást maguk fölött?

Hát nem szabó, az ügyvéd kapta meg a lakást maguk fölött?

Nem, helyette Alpárinak az újságírónak utalta ki a lakáshivatal,

Nem, helyette Alpárinak az újságírónak utalta ki a lakáshivatal,

ahogy ez történni szokott.

ahogy ez történni szokott.

Nem, helyette Alpárinak az újságírónak utalta ki a lakáshivatal,

ahogy ez történni szokott.

ahogy ez történni szokott.

Nem, helyette Alpárinak az újságírónak utalta ki a lakáshivatal,

ahogy ez történni szokott.

ahogy ez történni szokott.

Menjünk a konyhába!

Menjünk a konyhába!

Főzök egy kávét!

Főzök egy kávét!

Utána rendbehozzuk a lakást és takarítunk.

Utána rendbehozzuk a lakást és takarítunk.

Utána rendbehozzuk a lakást és takarítunk.

Majd a takarítónő holnap kitakarít.

Majd a takarítónő holnap kitakarít.

Villanytűzhely, új jégszekrény, szerkamra.

Villanytűzhely, új jégszekrény és egy élelmiszerkamra.

Egy élelmiszerkemra.

Ez igazán egy jól felszerelt konyha.

Ez igazán egy jól felszerelt konyha.

Ez igazán egy jól felszerelt konyha.

Hol van a kávéfőző?

Hol van a kávéfőző?

Hol van a kávéfőző?

Valószínűleg azok között a fazekak között van,

Valószínűleg azok között a fazekak között van,

amit még nem csomagoltunk ki.

Valószínűleg azok között a fazekak között van,

amit még nem csomagoltunk ki.

Valószínűleg azok között a fazekak között van,

amit még nem csomagoltunk ki.

Elő kell venni a csészéket is.

Elő kell venni a csészéket is.

Abban a ládában vannak, amelyiken még lakat van.

Abban a ládában vannak, amelyiken még lakat van.

Abban a ládában vannak, amelyiken még lakat van.

Abban a ládában vannak, amelyiken még lakat van.

Abban a ládában vannak, amelyiken még lakat van.

Hol van a kulcs?

Hol van a kulcs?

Hol van a kulcs?

Nézze meg a zsebemben!

Nézze meg a zsebemben!

Nincsen ott!

Akkor nézze meg Jánoséban!

Akkor nézze meg Jánoséban!

Menjünk ki az erkelyre kávét inni!

Menjünk ki az erkelyre kávét inni!

Onnan lehet látni a várost.

Onnan lehet látni a várost.

Szép a kilátás innen a rózsadombról.

Szép a kilátás innen a rózsadombról.

Sokan költöznek Budára.

Sokan költöznek Budára.

Tudja, hogy a francia konzul fölöttünk lakott.

Tudja, hogy a francia konzul fölöttünk lakott.

Tudja, hogy a francia konzul fölöttünk lakott.

A múlt héten elköltözött a lakásból fölülünk.

A múlt héten elköltözött a lakásból fölülünk.

A múlt héten elköltözött a lakásból fölülünk.

Most ő is budán lakik.

Most ő is budán lakik.

Én is inkább budán laknék.

Én is inkább budán laknék.

De a lányom Pesten jár iskolába.

De a lányom Pesten jár iskolába.

Miatta jobb, ha ott lakunk.

Miatta jobb, ha ott lakunk.

Nézze, ott jön egy repülőgép a Duna felől.

Nézze, ott jön egy repülőgép a Duna felől.

Bécs felé repül.

Bécs felé repül.

Bárcsak én is rajta volnék.

Bárcsak én is rajta volnék.

Miért nem megy?

Miért nem megy?

Ez ma már nem olyan nagy dolog.

Ez ma már nem olyan nagy dolog.

Nekem igen.

Nekem igen.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem nélkül pedig nem mehetek.

A feleségem nélkül pedig nem mehetek.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

A feleségem félrepülni.

Nézze! Ott jön egy repülőgép a Duna felől.

Bécs felé repül.

Bárcsak én is rajta volnék.

Miért nem megy? Ez ma már nem olyan nagy dolog.

Nekem igen. A feleségem félrepülni.

A feleségem nélkül pedig nem mehetek.