31. МОЙ ВЧЕРАШНИЙ ДЕНЬ
31. MEIN GESTERN
31. ΤΟ ΧΘΕΣΙΝΌ ΜΟΥ
31\. MY YESTERDAY
31. MI AYER
31. MON HIER
31. MIJN JAAR
МОЙ ВЧЕРАШНИЙ ДЕНЬ
|yesterday's|
MY ANNIVERSARY DAY
(Сравни с предыдущим уроком «Как проходит твой день?»)
compare|||||||
(قارن بالدرس السابق "كيف هو يومك؟")
(Compare with the previous lesson “How is your day?”)
(Vertaa edelliseen oppituntiin, "Miten päiväsi sujuu?".)
(Comparez avec la leçon précédente, "Comment se passe votre journée ?")
- Как прошёл твой вчерашний день?
- How was your day yesterday?
- Comment s'est passée votre journée d'hier ?
- В принципе, как обычно.
- In principle, as usual.
- En gros, tout ce qu'il y a d'habituel.
- Когда ты встала?
- Wann bist du aufgestanden?
- When did you get up?
- Quand t'es-tu levé ?
- Я встала немного позже: в 7 часов 15 минут, или в 15 минут восьмого.
- I got up a little later: at 7 hours and 15 minutes, or at 15 minutes past seven.
- Heräsin hieman myöhemmin: kello 7.15 eli varttia yli kahdeksan.
- Je me suis levé un peu plus tard : à 7h15, soit 8h15.
- Ik stond even later op: om 7 uur 15 minuten, of om 15 minuten over zeven.
- Потом ты, как обычно, занималась спортом?
- Then you, as usual, played sports?
- Harjoititko sitten tavalliseen tapaan?
- Ensuite, avez-vous fait de l'exercice comme d'habitude ?
- Нет, у меня не было вчера времени на спорт.
- No, I did not have time for sports yesterday.
- Non, je n'ai pas eu le temps de faire du sport hier.
Я умылась, оделась и села завтракать.
اغتسلت وارتديت ملابسي وجلست لتناول الإفطار.
I washed, dressed and sat down for breakfast.
Pesin kasvoni, pukeuduin ja istahdin aamiaiselle.
Je me suis lavé le visage, je me suis habillé et j'ai pris mon petit déjeuner.
- Как всегда – кофе с круассаном?
- As always - coffee with a croissant?
- Le café et le croissant habituels ?
- Нет, у меня не осталось круассанов – мой муж съел всё до меня, потому что он завтракал раньше.
- لا ، لم يبق لدي كرواسان - أكل زوجي كل شيء قبلي ، لأنه تناول الإفطار في وقت سابق.
- No, I did not have any croissants - my husband ate everything before me, because he had breakfast before.
- Ei, minulla ei ole yhtään croissantia jäljellä - mieheni söi ne kaikki ennen minua, koska hän söi aamiaista aiemmin.
- Non, il ne me reste plus de croissants - mon mari les a tous mangés avant moi parce qu'il a pris son petit déjeuner plus tôt.
- Nee, ik heb geen croissants meer - mijn man heeft alles voor mij opgegeten, omdat hij eerder ontbeten heeft.
Поэтому я выпила кофе и съела небольшой бутерброд с сыром.
So I drank coffee and ate a small cheese sandwich.
J'ai donc bu mon café et mangé un petit sandwich au fromage.
- После этого ты поехала в школу?
- After that you went to school?
- Êtes-vous allé à l'école après cela ?
- Да, я поехала в школу.
- Yes, I went to school.
- Oui, je suis allé à l'école.
Но было много пробок на дороге, и я еле успела на свой урок.
ولكن كان هناك الكثير من الاختناقات المرورية ، وبالكاد وصلت إلى الدرس.
But there were a lot of traffic jams on the road, and I barely had time for my lesson.
Tiellä oli kuitenkin paljon liikennettä, ja ehdin hädin tuskin tunnille.
Mais il y avait beaucoup de circulation sur la route et j'ai eu du mal à arriver à mon cours.
- До которого часа ты была в школе?
“Until what time were you at school?”
- Mihin aikaan olit koulussa?
- A quelle heure étais-tu à l'école ?
- Я была в школе до двух часов.
- I was at school until two o’clock.
- J'étais à l'école jusqu'à deux heures.
Но с двенадцати до часу у меня был перерыв – в это время я обедала в небольшом ресторане напротив школы.
But from twelve until one o'clock I had a break - at that time I was having lunch in a small restaurant opposite the school.
Kahdestatoista yhteen asti minulla oli kuitenkin tauko - silloin söin lounasta pienessä ravintolassa koulua vastapäätä.
Mais de midi à treize heures, j'avais une pause, et je déjeunais dans un petit restaurant en face de l'école.
- И что же ты ела на обед?
- And what did you eat for lunch?
- Qu'avez-vous mangé à midi ?
- Салат из помидоров и огурцов и рыбу с рисом.
- Tomato and cucumber salad and fish with rice.
- Salade de tomates et de concombres, poisson et riz.
- Ты не ешь мясо?
- You do not eat meat?
- Vous ne mangez pas de viande ?
- Почему?
- Why?
Я ем всё, но я больше люблю рыбу.
I eat everything, but I like fish more.
Je mange de tout, mais je préfère le poisson.
- Что ты делала после школы – пошла в библиотеку?
- What did you do after school - went to the library?
- Que faisiez-vous après l'école - alliez-vous à la bibliothèque ?
- Нет, на этот раз у меня была встреча с подругой.
- No, this time I had a meeting with a friend.
- Non, j'avais rendez-vous avec un ami cette fois-ci.
Я её давно не видела.
I haven’t seen her for a long time.
Je ne l'ai pas vue depuis longtemps.
Мы зашли в кафе на чашку кофе.
We went to a cafe for a cup of coffee.
Nous sommes entrés dans un café pour prendre une tasse de café.
Подруга рассказала мне о своей поездке в Россию.
A friend told me about her trip to Russia.
Une amie m'a raconté son voyage en Russie.
- Ей понравилась поездка в Россию?
- Did she like the trip to Russia?
- A-t-elle apprécié son voyage en Russie ?
- Да, она посетила три города – Москву, Петербург и старинный русский город Великий Новгород.
- Yes, she visited three cities - Moscow, Petersburg and the ancient Russian city Veliky Novgorod.
- Oui, elle a visité trois villes : Moscou, Saint-Pétersbourg et l'ancienne ville russe de Veliky Novgorod.
Особенно ей понравился Петербург.
She especially liked Petersburg.
Elle aimait particulièrement Petersburg.
- А ты уже была в России?
- Have you already been to Russia?
- Êtes-vous déjà allé en Russie ?
- Нет, еще не была.
“No, not yet.”
Но я собираюсь туда в будущем году и для этого уже начала изучать русский язык.
But I am going there next year and for this I have already started to learn Russian.
Olen kuitenkin menossa sinne ensi vuonna, ja sitä varten olen jo aloittanut venäjän kielen opiskelun.
Mais j'y vais l'année prochaine et pour cela j'ai déjà commencé à étudier le russe.
- Отлично.
- Oh, c'est génial.
А когда же ты вернулась домой?
And when did you come home?
Quand es-tu rentré à la maison ?
- Я вернулась домой позже, чем обычно – без 10 минут семь.
- I returned home later than usual - 10 minutes to seven.
- Tulin kotiin tavallista myöhemmin - kymmenen minuuttia ennen seitsemää.
- Je suis rentré plus tard que d'habitude - sept heures moins dix.
Мой муж не дождался меня и сам приготовил ужин.
My husband did not wait for me and cooked dinner himself.
Mieheni ei odottanut minua, vaan teki illallisen itse.
Mon mari ne m'a pas attendue et a préparé le dîner lui-même.
- Что же он приготовил?
- What did he cook?
- Qu'a-t-il cuisiné ?
- Он заказал пиццу.
- He ordered pizza.
- Il a commandé une pizza.
Он так делает всегда, когда у меня нет времени готовить ужин.
He always does that when I don't have time to cook dinner.
Il le fait chaque fois que je n'ai pas le temps de préparer le dîner.
- Но, по крайней мере, пицца была вкусная?
“But at least the pizza was delicious?”
- Mais au moins la pizza était bonne ?
- Да, неплохая.
- Yes, not bad.
- Oui, ce n'est pas mal.
Мы съели пиццу и выпили по бокалу красного вина.
We ate pizza and drank a glass of red wine.
Nous avons mangé de la pizza et bu un verre de vin rouge chacun.
- А потом смотрели телевизор?
- And then watched TV?
- Et ensuite, vous avez regardé la télévision ?
- Нет, пошли гулять в парк недалеко от нашего дома и вспоминали, как мы с ним познакомились 5 лет назад.
- No, we went for a walk to the park not far from our house and remembered how we met him 5 years ago.
- Non, nous sommes allés nous promener dans un parc près de chez nous et nous nous sommes souvenus de la façon dont nous l'avions rencontré il y a cinq ans.
- А когда ты пошла спать?
- And when did you go to sleep?
- Quand t'es-tu couché ?
- В 20 минут одиннадцатого мы вернулись с прогулки, я приняла душ и без четверти одиннадцать пошла спать.
- Um zwanzig Minuten nach elf kamen wir von unserem Spaziergang zurück, ich nahm eine Dusche und ging um viertel vor elf schlafen.
- At 20 minutes past ten we returned from a walk, I took a shower and went to bed at a quarter to eleven.
- A las once menos veinte volvimos de un paseo, me duché y me acosté a las once menos cuarto.
- A onze heures moins vingt, nous sommes rentrés de notre promenade, j'ai pris une douche et à onze heures moins le quart, je suis allé me coucher.
- Om 20 minuten over tien keerden we terug van een wandeling, ik nam een douche en ging om kwart voor elf naar bed.
- Неплохой день был у тебя вчера.
- Du hattest gestern einen guten Tag.
“You had a good day yesterday.”
- Vous avez passé une bonne journée hier.
- Да, очень неплохой.
- Ja, sehr gut.
- Yes, very good.
- Oui, c'est plutôt bien.
Надеюсь, что сегодня будет не хуже.
(написано и прочитано Евгением40, июнь 2019)
I hope that today will not be worse. (written and read by Evgeniy40, June 2019)
Espérons que la situation ne sera pas pire aujourd'hui. (écrit et lu par Eugene40, juin 2019)