Кого молнии поражают чаще – мужчин или женщин?
||strike||men||
Wer wird eher vom Blitz getroffen - Männer oder Frauen?
Who is struck by lightning more often - men or women?
Qui est le plus susceptible d'être frappé par la foudre - les hommes ou les femmes ?
Chi ha più probabilità di essere colpito da un fulmine: gli uomini o le donne?
Kime yıldırım çarpma olasılığı daha yüksektir - erkeklere mi kadınlara mı?
男性和女性谁更容易被闪电击中?
25 июня 1977 года, во время рыбной ловли, разряд молнии ударил в Роя Салливана.
|||||fishing||||||Sullivan
On June 25, 1977, while fishing, a bolt of lightning struck Roy Sullivan.
Другого такой мощный удар стихии уложил бы на месте, но это был не совсем обычный американец.
||||force of nature|would have knocked (down)||||||||||
Such a powerful blow of the elements would have laid down another on the spot, but it was not an ordinary American.
Достаточно сказать, что первую свою отметину от «копья Зевса» Рой получил ровно 35 лет назад, в июне 1942 года.
|||||mark||the spear|||||||||
Suffice it to say that Roy received his first mark from the "spear of Zeus" exactly 35 years ago, in June 1942.
Когда в тот раз к пострадавшему подбежали врачи, они думали, что его уложило наповал, таким огромным казался голубоватый зигзаг, ударивший в Роя.
||||||ran up||||||knocked (unconscious)|completely||||||that hit||
When doctors ran up to the victim that time, they thought that he had been laid down on the spot, the bluish zigzag that hit Roy seemed so huge.
Но он отделался тогда легким испугом и лишился ногтя на большом пальце ноги.
||got away|||with a slight fright||lost||||on the big toe|of the foot
But then he escaped with a slight fright and lost a nail on his big toe.
Молнии любят избранных?
Далее ходячий громоотвод стал набирать висты один за другим.
|walking||||whistles|||
Then the walking lightning rod began to dial whists one by one.
В июле 1969 года вторая молния сожгла Салливану брови.
|||||burned|Sullivan|
In July 1969, a second lightning bolt burned off Sullivan's eyebrows.
Год спустя – третья обожгла левое плечо.
|||burned||
16 апреля 1972 года во время четвертого удара загорелись волосы, их едва успели потушить.
April|||||||||||put out
On April 16, 1972, during the fourth blow, the hair caught fire, they barely had time to put it out.
7 августа 1973 года пятой молнией были сожжены волосы и обожжены ноги.
||||||||burned|
И, наконец, за год до описываемого события, 5 июня 1976 года, после «свидания» с разрядом небесного электричества Рой заметно прихрамывал – была повреждена лодыжка!
|||||the described|||||||with (with a discharge of)|||||was limping||injured|the ankle
And, finally, a year before the event described, on June 5, 1976, after a "date" with a discharge of celestial electricity, Roy limped noticeably - his ankle was injured!
Что же касается последнего, седьмого удара, то он тоже не стал смертельным, хотя и был настолько сильным, что Салливана госпитализировали.
|||||||||||||||||||was hospitalized
As for the last, seventh blow, it also did not become fatal, although it was so strong that Sullivan was hospitalized.
Врачи определили поражение груди и плеч.
|||the chest||
Doctors determined the defeat of the chest and shoulders.
Логично было бы предположить, что молнии когда-нибудь доконают беднягу, но этого не произошло.
||||||||will strike (with 'молнии')|the poor guy||||
It would be logical to assume that lightning would someday finish the poor fellow, but this did not happen.
Виновницей гибели Роя стала обыкновенная американская женщина, к которой мужчина воспылал «неземной» любовью.
|the death|||||||||fell|otherworldly|
The culprit of Roy's death was an ordinary American woman, for whom the man burned with "unearthly" love.
Она, к сожалению, не ответила на его молниеносное чувство.
|||||||lightning fast|
She, unfortunately, did not respond to his lightning-fast feeling.
«Зачем жить?
"Why live?
– подумал несчастный Ромео, – вдруг во второй раз все сложится куда лучше…»
||||||||will turn out||
- thought the unfortunate Romeo, - what if the second time everything goes much better ... "
Он ушел из жизни добровольно, а в ночь после его похорон над кладбищем разразилась страшная гроза, и молния ударила в могилу Салливана, расколов надвое его надгробие.
||||voluntarily||||||||the cemetery||||||struck|||||||tombstone
He passed away voluntarily, and on the night after his funeral, a terrible thunderstorm broke out over the cemetery, and lightning struck Sullivan's grave, splitting his tombstone in two.
Как шутили потом обыватели, это был «контрольный выстрел».
||||||a test|a shot
As the townsfolk later joked, it was a "control shot."
Влюбчивая Марта «притягивала» к мужьям разряды?
attracting||attracted|||
Amorous Marta "attracted" discharges to her husbands?
Почему молнии чаще приходят ночью?
Да потому что ночью чаще идет дождь... Не менее жуткая история произошла и с мужьями болгарки Марты Маикия.
|||||||||||||||with angle grinders||with the husbands of the Bulgarian women Martha Maikiya
Yes, because at night it rains more often ... An equally terrible story happened to the husbands of the Bulgarian Marta Maikia.
Однажды американский турист, гостивший в городке, в котором она жила, попросился у ней в дом, переждать грозу.
||tourist|who was visiting|||||||||||||
One day, an American tourist visiting the town where she lived asked her to come into her house to wait out the storm.
Раскаты грома и сверкание молнии пробудили в них чувства, через неделю они поженились.
|||the lightning||awakened|||||||got married
Счастье длилось недолго: спустя два месяца молодожена сразила молния.
||||||the newlyweds|was struck|lightning
Happiness did not last long: two months later, the newlywed was struck by lightning.
Марта была молода и красива, и пленила французского туриста, который, хотя и не просился под ее кров переждать грозу, но был очень галантен, учтив и обладал бешеным темпераментом.
||||||captivated|||||||was asking|||roof||||||gallant|polite|||a fierce|with a fiery temperament
Martha was young and beautiful, and captivated the French tourist, who, although he did not ask to wait out the storm under her shelter, was very gallant, courteous and possessed a frenzied temperament.
Свадебное путешествие молодожены решили провести в Испании.
wedding||||||
И для француза оно оказалось непродолжительным: во время грозы он был убит молнией.
|||||short|||||||
Бедная женщина чуть не покончила с собой, но взяла себя в руки и поехала лечиться в Германию.
||||almost committed||||||||||||
The poor woman almost committed suicide, but pulled herself together and went to Germany for treatment.
Немецкий доктор-психотерапевт не жалел ни сил, ни времени, чтобы вывести очаровательную женщину из состояния депрессии.
||||spared|||||||the charming||||
The German psychotherapist spared no effort or time to bring the charming woman out of her depression.
Возможно, он перестарался, так как через некоторое время они так крепко полюбили друг друга, что решили отныне быть вместе и навсегда.
||overdid||||||||strongly||||||from now on||||
Марта укатила домой, в Болгарию, а жених, уладив кое-какие дела, поехал на собственном автомобиле на родину невесты.
|went||||||having settled||||||||||
Надо ли говорить, что эта поездка оказалась фатальной?
|||||||fatal
Needless to say, this trip was fatal?
Разряд молнии пробил крышу автомобиля и нанес смертельный удар доктору.
||pierced||||dealt|||
К счастью, Марту уговорили больше не экспериментировать с мужьями.
||||||to experiment||
Fortunately, Martha was persuaded not to experiment with husbands anymore.
Она не решилась больше выходить замуж.
||||to get married|
She did not dare to marry again.
Мужчины или женщины?
Вот в чем вопрос...
That is the question...
Иногда человек боится не самой молнии, а того "антуража", который ее сопровождает Как видим, во всех этих случаях пострадали мужчины.
||||||||the surroundings|||||||||||
Sometimes a person is afraid not of the lightning itself, but of the "entourage" that accompanies it. As we can see, men suffered in all these cases.
Означает ли это, что молния «любит поражать» больше их?
||||||to strike||
Does this mean that lightning "loves to strike" more than them?
Как ни странно, но так оно и есть.
Oddly enough, but that's the way it is.
И американские ученые, и англичане, независимо друг от друга, установили интересную особенность: молнии гораздо охотнее «примагничиваются» к мужчинам.
|||||||||||||||are more likely to 'stick'||
Англичане утверждают, что из 100 пострадавших – 85 мужчин, а американцы называют цифру еще большую – 87%.
Почему это происходит?
Почему мужчины для молний предпочтительнее?
Кое-кто из ученых предполагает, что, возможно, электростатическое напряжение у мужчин несколько больше, что и притягивает молнию.
|||||||electrostatic|||||||||lightning
Но научным путем этого доказать не удалось.
И Рой Салливан, и мужья Марты ничем не отличались от других людей.
||Sullivan|||||||||
Быть может, все упирается в психологические причины?
Женщины сильнее переживают возможность несчастного случая во время грозы, и в это время они окружены тонкой энергетикой страха, которую молния взломать не в силах?
||worry||||||||||||||||||to break into|||
Women experience the possibility of an accident more strongly during a thunderstorm, and at this time they are surrounded by a subtle energy of fear that lightning cannot break?
Но опять же, внятных доказательств этого ни у кого нет.
|||clear||||||
Скажу больше: очень сильно бояться все же не стоит – сильный страх парализует, заставляет сердце биться гораздо чаще, что, по большому счету, сокращает жизнь, независимо от того, ударит в вас молния или обойдет стороной.
|||||||||||paralyzes||||||||||||||||||||will bypass|
I will say more: it’s still not worth being very afraid - strong fear paralyzes, makes the heart beat much faster, which, by and large, shortens life, regardless of whether lightning strikes you or bypasses you.
Скорее всего, мужчины просто более беспечны.
|||||carefree
Most likely, men are simply more careless.
И даже в грозу не хотят оторваться от своего любимого футбола, который транслируется по телевизору.
And even in a thunderstorm, they do not want to break away from their favorite football, which is broadcast on TV.
Или больше любят испытывать судьбу, наплевав на все правила поведения во время грозы.
|||||disregarding|||||||
Or they like to tempt fate more, spitting on all the rules of behavior during a thunderstorm.
А в это время молния их и накрывает.
|||||||covers
And at this time, lightning covers them.
Тот же Рой Салливан – понесла же его нелегкая в грозу на рыбалку!
The same Roy Sullivan - he was carried by a hard one in a thunderstorm for fishing!
Погибает не более трети пораженных...
No more than a third of those affected die ...
В любой молнии есть нечто завораживающее.
|||||captivating
Особено если за нею наблюдать в безопасном месте Какова вероятность поражения молнией?
especially||||||in a safe|||||
Especially if it is observed in a safe place. What is the probability of being struck by lightning?
Подсчитано, что в каждую секунду в разных точках планеты сверкают молнии более 2000 гроз и около 50 разрядов различной степени интенсивности ударяются в поверхность земли.
|||||||||||||||lightning strikes||||strike||the surface|
В среднем каждый ее квадратный километр молния поражает шесть раз за год.
Не густо.
И здесь еще надо помнить, что человек имеет значительные шансы на выживание после удара молнии.
Хотя температура разряда очень высока, но длится он обычно доли секунды.
К тому же чаще всего основной ток молнии проходит по поверхности тела вскользь.
||||||||||||along (with 'по поверхности')
In addition, most often the main lightning current passes over the surface of the body casually.
Так что жизненно важные органы оказываются не задетыми.
|||||||unharmed
По разным оценкам смертность от удара молнии составляет от 5% до 30% пораженных.
According to various estimates, the death rate from a lightning strike ranges from 5% to 30% of those affected.
Правила поведения при грозе предельно просты.
Если вы оказались в грозу на открытой местности и не имеете возможности спрятаться в здании или машине, то отходите подальше от отдельно стоящих деревьев и высоких строений.
||||a storm||||||||to hide||||||move away||||||||buildings
If you find yourself in a thunderstorm in an open area and do not have the opportunity to hide in a building or car, then move away from isolated trees and tall buildings.
Избегайте холмов и других возвышенностей.
||||hills
Находиться под группой из нескольких деревьев более безопасно, чем на открытой местности.
Being under a group of several trees is safer than being in an open area.
Если поблизости есть канава, то прячьтесь в ней.
|||a ditch||hide||
Избавьтесь от металлических предметов.
get rid of|||
Если вам не удалось найти укрытие, то присядьте на корточки и обхватите руками колени.
|||||shelter||sit down||squatting||put your arms around||