×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

National Capital Language Resource Center - 2009 (Russian), Russia: census

Russia: census

Россия: Цензус 2010

Всероссийская перепись населения 2010 года может не состояться или её дату перенесут на более поздний срок. Об этом сообщило российское информационное агентство Итар-ТАСС по результатам пресс-конференции с главой Росстата Владимиром Соколиным.

По словам Соколина, из-за экономического кризиса в стране сложилась трудная ситуация. В то же время, Всероссийский цензус обойдётся правительству в 11 миллиардов рублей, из которых 8 миллиардов - это зарплата переписчиков. Напомним, что в большинстве регионов перепись планировалось провести с 14 по 25 октября 2010 года.

Многие специалисты считают, что ничего страшного не произойдёт, если перепись населения перенесут на более поздний срок. Такое уже случалось раньше – из-за дефолта 1998 года предыдущая перепись была отложена на несколько лет и состоялась в 2002 году вместо 1999.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Russia: census |census Russland: Volkszählung Russia: census

Россия: Цензус 2010 |census

Всероссийская перепись населения 2010 года может не состояться или её дату перенесут на более поздний срок. national|census|population||||take place|||date|postpone||||deadline The 2010 All-Russian Population Census may not take place or its date will be postponed to a later date. 2010 年全俄人口普查可能不会进行或推迟。 Об этом сообщило российское информационное агентство Итар-ТАСС по результатам пресс-конференции с главой Росстата Владимиром Соколиным. ||reported||||Itar|||||||head|Federal State Statistics Service|Vladimir|Sokolov This was reported by the Russian news agency Itar-TASS following a press conference with the head of Rosstat Vladimir Sokolin. 俄罗斯通讯社塔斯社在与俄罗斯统计局局长弗拉基米尔·索科林举行新闻发布会后报道了这一消息。

По словам Соколина, из-за экономического кризиса в стране сложилась трудная ситуация. ||Sokolina|||||||developed|| According to Sokolin, a difficult situation has developed in the country due to the economic crisis. 索科林表示,由于经济危机,该国出现了困难局面。 В то же время, Всероссийский цензус обойдётся правительству в 11 миллиардов рублей, из которых 8 миллиардов - это зарплата переписчиков. ||||national|census|will cost|government||||||||salary|enumerators At the same time, the All-Russian census will cost the government 11 billion rubles, of which 8 billion is the salary of census takers. 同时,全俄人口普查将花费政府110亿卢布,其中80亿是人口普查员的工资。 Напомним, что в большинстве регионов перепись планировалось провести с 14 по 25 октября 2010 года. ||||regions|census|was planned|conduct|||| Recall that in most regions, the census was planned to be held from 14 to 25 October 2010. 让我们回顾一下,大多数地区的人口普查计划于2010年10月14日至10月25日进行。

Многие специалисты считают, что ничего страшного не произойдёт, если перепись населения перенесут на более поздний срок. |||||terrible||happen||census|population|postpone||||deadline Many experts believe that nothing terrible will happen if the population census is postponed to a later date. 许多专家认为,推迟人口普查不会有什么坏事。 Такое уже случалось раньше – из-за дефолта 1998 года предыдущая перепись была отложена на несколько лет и состоялась в 2002 году вместо 1999. ||happened||||||previous|census||postponed|||||took place||| 这种情况以前也发生过——由于1998年的违约,上一次人口普查被推迟了几年,并于2002年而不是1999年进行。