×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Басни Эзопа, ВОРОН И ЛИСИЦА

ВОРОН И ЛИСИЦА

Ворон добыл мяса кусок и сел на дерево. Захотелось лисице мяса, она подошла и говорит:

— Эх, ворон, как посмотрю на тебя, — по твоему росту да красоте только бы тебе царем быть! И, верно, был бы царем, если бы у тебя голос был.

Ворон разинул рот и заорал что было мочи. Мясо упало. Лисица подхватила и говорит:

— Ах, ворон, коли бы еще у тебя и ум был, быть бы тебе царем.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

ВОРОН И ЛИСИЦА crow|| ||volpe THE RAVEN AND THE FOX IL CORVO E LA VOLPE

Ворон добыл мяса кусок и сел на дерево. corvo|ha trovato|carne|pezzo||si è seduto||albero Raven got a piece of meat and sat on a tree. Захотелось лисице мяса, она подошла и говорит: |fox||||| è venuta voglia|alla volpe|carne||è venuta||ha detto Wanted fox meat, she came up and said:

— Эх, ворон, как посмотрю на тебя, — по твоему росту да красоте только бы тебе царем быть! Eh|corvo||guardo||||tuo|altezza||bellezza||||re|essere - Oh, Rabe, wenn ich dich ansehe, müsstest du von deiner Statur und Schönheit her ein König sein! - Oh, raven, as I look at you, - according to your height and beauty, if only you would be king! И, верно, был бы царем, если бы у тебя голос был. |sì|fosse||re|||||voce|fosse And, truly, I would be king if you had a voice.

Ворон разинул рот и заорал что было мочи. |gaped|||||| Il corvo|aprì|bocca||urlò|||forza Raven öffnete seinen Mund und schrie, so laut er konnte. Raven opened his mouth and yelled that there was urine. Le corbeau ouvrit la bouche et hurla à tue-tête. Мясо упало. carne|è caduto The meat has fallen. La viande est tombée. Лисица подхватила и говорит: la volpe|ha preso||dice The fox picked up and says: Le renard le ramassa et dit :

— Ах, ворон, коли бы еще у тебя и ум был, быть бы тебе царем. |corvo|коли бы||ancora|||||fosse|||te|re “Ah, raven, if you still had a mind, if you were a king.” "Ah, corbeau, si tu avais encore un esprit, tu serais un roi."