Человек после войны / Man after war (3)
Man after war (3)
De mens na de oorlog (3)
战后的人类 (3)
— ...это нереально сделать. — Нереально?
— ...it's impossible to do. - Unreal?
— Нереально. — Из-за возраста?
- Unreal. - Due to his age?
Конечно. Есть возрастное — организм, связочки, мышцы.
||age-related||ligaments|
Of course. Age affects the body: ligaments, muscles.
Ну, на уровне кандидата в мастера спорта.
If we're talking qualifications...
— У нас же нормативный вид спорта? — Да.
- ...since it's a standard sport... - Yes.
По нормативам он где-то в середине между КМСом и мастером спорта.
|standards||||||||||
when it comes to qualifications, he's between Master of Sport Candidate and MoS.
То есть вот такая золотая середина.
He's right in the middle.
— (Дудь) Но кайфовать можно и без мастера спорта? — Абсолютно. Абсолютно.
||enjoy|||||||
- But you can have a blast without MoS? - Absolutely.
Позлее! Спинку держим!
later|back|
Be aggressive! Back straight!
(Лапиков) Позлее! По-хозяйски с ней! Не экономь! Выкладывайся до конца!
|||in a practical way||||save|give it your all||
Be aggressive! Own it! Don't hold back! Give it your all!
(Дудь) Ничего мы не торопимся. Мы болеем.
||||hurry||are rooting
We're not in a rush. We're cheering.
Упражнение выполняется с груди, выталкивание штанги,
||||press|barbell
In the exercise, you push the barbell out off your chest
на прямые, сразу, руки.
|straight||
and immediately straighten the arms.
Если же локти играют, это считается дожим.
||||||push
If your elbows are shaking, this counts as extra press.
— (Дудь) И поэтому не засчитали? — Поэтому не засчитали.
- That's why it didn't count? - That's right.
Толчок на прямые руки.
Arms have to be straight.
Я думаю,
I think...
пока моё сердце бьётся, я буду заниматься.
|||beats|||
I'll keep doing it as long as my heart beats.
Потому что я
Because I...
дальше не вижу своей жизни.
can't see my life beyond it.
У меня своего рода фанаты. Если так разобраться.
I'm a sport junkie in a way. If I'm honest.
— Держись, брат. — Будем живы — не помрём.
|||||die
- Stay strong, brother. - We'll pull through.
«Денег нет, но вы держитесь», — как сказал у нас один.
||||hang in there|||||
"There's no money, but you hang in there!" as one man said*. [*Reference to Dmitry Medvedev]
— (Шевчук) Из войны надо выходить. Да? — (Ситников) Да.
- You gotta leave war behind, right? - Yes.
(Шевчук) Она не должна в башке сидеть.
||||in||
It shouldn't stay in the noggin.
Как-то надо. Это очень сложно, но выходить надо,
It's really tough, but you have to somehow leave it behind.
заниматься мирной деятельностью. Это очень важно.
Engaging in peaceful activity is vital.
Всем этого желаем.
We wish it to all.
Всем, кому сейчас тяжело.
To everyone who has it rough.
У кого пули в башке свистят по ночам.
to|||||whistle||
To those with bullets zinging in their heads at night.
Забывать это нельзя, но мирная жизнь — это очень важно тоже.
||||peaceful|||||
We shouldn't outright forget it, but peaceful life is also important.
Всем добра и удачи. Всем!
To all — good health and fortune!
— Всем спасибо. — Спасибо всем.
- Thank you all. - Thank you all.
[Русские субтитры — Семён Гальцев]