×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Анекдоты и шутки (Russian jokes), 16. МАША ПИШЕТ ПИСЬМО

16. МАША ПИШЕТ ПИСЬМО

16.

МАША ПИШЕТ ПИСЬМО Мама спрашивает 5-летнюю дочь:

- Что ты делаешь, Маша?

- Я пишу письмо, - отвечает девочка.

- Но ты еще не умеешь писать, - удивляется мать.

- Ну и что?

– не задумываясь, отвечает девочка. – Моя подруга Света не умеет читать.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

16. МАША ПИШЕТ ПИСЬМО |ír| 16\. MASCHA SCHREIBT EINEN BRIEF 16. MASHA WRITES A LETTER 16. MASHA ESCRIBE UNA CARTA 16.マーシャが手紙を書く 16. MASHA SCHRIJFT EEN BRIEF 16. MASHA PISZE LIST 16. MASHA ESCREVE UMA CARTA 16. MASHA SKRIVER ETT BREV

16. 16.

МАША ПИШЕТ ПИСЬМО ||a letter MASHA SCHREIBT EINEN BRIEF MASHA WRITES A LETTER MASHA SCRIVE UNA LETTERA Мама спрашивает 5-летнюю дочь: |fragt|jährige| ||5-year-old| ||ötéves|lányát Mama fragt ihre 5-jährige Tochter: Mom asks 5-year-old daughter: La mamma chiede alla figlia di 5 anni: ママは5歳の娘に尋ねます:

-         Что ты делаешь, Маша? - Was machst du, Mascha? - What are you doing, Masha? - Cosa stai facendo, Masha?

-         Я пишу письмо, - отвечает девочка. |||replies| |írok|||a lány „Ich schreibe einen Brief“, antwortet das Mädchen. “I am writing a letter,” the girl replies. "Sto scrivendo una lettera", risponde la ragazza.

-         Но ты еще не умеешь писать, - удивляется мать. ||noch|noch nicht|kannst||staunt| ||||||is surprised| ||még||tudsz||meglepődik| „Aber du kannst immer noch nicht schreiben“, wundert sich die Mutter. “But you still can't write,” says the mother. "Ma non sai ancora scrivere", è sorpresa la madre.

-         Ну и что? nos|| - Na und? - So what? - E allora? - だから何?

– не задумываясь, отвечает девочка. |ohne nachzudenken|| |without thinking|| |gondolkodva|| - Das Mädchen antwortet ohne zu zögern. - Without hesitation, the girl answers. - Senza esitazione, la ragazza risponde. -ためらうことなく、女の子は答えます。 – Моя подруга Света не умеет читать. ||||kann nicht| a barátnőm||Szveta||tud| - Meine Freundin Sveta kann nicht lesen. - My friend Sveta does not know how to read. La mia amica Sveta non sa leggere.