08-b 如玉 :安同 ,明天 我們 沒課 ,你 想 去 哪裡?
|||tomorrow||no class||||
|如玉||明日||授業がない||||
08-b Ruyu: An Tong, wir haben morgen keinen Unterricht, wohin möchtest du gehen?
08-b Ruyu: An Tong, we don't have class tomorrow, where do you want to go?
08-b Ruyu: An Tong, mañana no tenemos clase, ¿adónde quieres ir?
08-b Ruyu : An Tong, nous n'avons pas de cours demain, où veux-tu aller ?
08-b Ruyu: アン・トン、明日は授業がないんだけどどこに行きたい?
08-b Ruyu: An Tong, rytoj mes neturime pamokų, kur norite eiti?
08-b Ruyu: An Tong, não temos aula amanhã, onde você quer ir?
08-b Ruyu: An Tong, yarın dersimiz yok, nereye gitmek istersin?
如玉 :安同 ,明天 我們 沒課 ,你 想 去 哪裡?
|An Tong|"tomorrow"|we / us|no class|you|want to|go|where to go
Ruyu: An Tong, we have no classes tomorrow, where do you want to go?
安同 :我要 跟 同學 去 參觀 故宮博物院。
|tôi muốn|||||Bảo tàng Cố cung
|I want to|with|classmate|"go to"|visit|The Palace Museum
安同:安同|||クラスメート||見学する|故宮博物院 -> 故宮博物院
AN TUNG: I want to visit the Forbidden City Museum with my classmates.
安東:僕は同級生と一緒に故宮博物館を見学に行きます。
如玉 :聽說 那裡 有 很多 中國 古代 的 東西。
|"I heard"|there|has|a lot of|China|ancient times|of|ancient artifacts
||||||古代の|の|品物
|se dice|||||||
Ruyu: I heard there are a lot of ancient Chinese things there.
如玉:そこにはたくさんの中国の古代のものがあると聞いた。
安同 :是 啊。
|"Yes"|"Ah"
||そうだね
安東:そうですね。
妳 要 跟 我們 去 看看 嗎?
you (female)|want to|"with"|us|"go"|check it out|"or not"
あなた|||||見に行く|
あなたは私たちと一緒に行くようですか?
如玉 :好。
|"Good."
如玉:良い|
如玉:いいです。
怎麼 去?
How to go?|"get there"
how to get to?
どうやって行けばいいですか?
安同 :我 同學 騎 機車 載 我 ,妳 可以 坐 公共汽車 去。
|me|classmate|ride on|motorcycle|give a ride|me|you (female)|"can"|take|public bus|
|||乗る|バイク|乗せる||||乗る|バス|
||||||||||autobús|
An Tong: My classmate took me on a motorcycle. You can go by bus.
安同:私のクラスメイトがバイクで迎えに来るから、あなたはバスで行けばいいです。
如玉 :我 想 坐 捷運 去 ,比較 快。
|"I"|"want to"|take|MRT|to|relatively|fast
|||乗る|地下鉄|||速い
||||metro|||
Ruyu: I want to take the MRT, it will be faster.
如玉:私は地下鉄で行きたいです、もっと早いですから。
安同 :不行 ,到 故宮 沒有 捷運。
|||||tàu điện ngầm
|"Not possible"|"to"|Forbidden City|no|MRT
|ダメだ||故宮博物院||地下鉄
An Tong: No, there is no MRT to the Forbidden City.
安同:駅には地下鉄が通っていないので、だめです。
妳 要 不要 坐 計程車 去?
Do you|want to|"want to"|take|taxi|
||いらない||タクシー|
||||taxi|
Do you want to take a taxi?
あなた、タクシーに乗りますか?
如玉 :太貴 了!
|Too expensive|too much
|高すぎる|
如玉:高すぎます!
我 坐 公車。
"I"|take|bus
||バス
I take the bus.
私はバスに乗ります。
騎 機車 比 坐 公車 快 嗎?
đi xe||||||
ride|motorcycle/scooter|than|take|bus|faster|"or not"
バイクに乗る||||バス||
||||autobús||
Is riding a motorcycle faster than taking a bus?
バイクに乗るとバスよりも早いですか?
安同 :差不多。
|Almost there.
|ほぼ同じ
Antong: Pretty much.
アントン:ほぼ同じです。